LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ASA
(
776.0)/[898.0
]
(
776,0)/[898,0
]
(
701.5)/[824.4
]
(
701,5)/[824,4
]
(
130.0
)
(
130,0
)
[
156.7
]
[
156,7
]
(
332.0
)
/
[
369.0
]
(
332,0
)
/
[
369,0
]
(
517.0
)
/
[
581.0
]
(
517,0
)
/
[
581,0
]
(
572.0
)
/
[
638.0
]
(
572,0
)
/
[
638,0
]
480.0480,0
300.0300,0
300.0
300,0
276.0276,0
99.099,0
94.694,6
(55.0)
(55,0)
(
396.0
)
/
[
464.0
]
(
396,0
)
/
[
464,0
]
15°
15°
[57.0]
[57,0]
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
or
and of the same rating as above,
plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
• De afbeeldingen en beeldschermdisplays in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen
een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
• De voorbeelden in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op het LC-37X20E model.
Los verkrijgbare accessoires ...................................................39
Product verwijderen bij het einde van de levensduur ..............40
NEDERLANDS
1
Inleiding
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare
werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te
lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met
een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
• Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine,
zwembad of in een vochtige kelder.
• Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat.
Het water kan in het apparaat terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
• Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat valt, kan
dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek,
standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht.
Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het
montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
• Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het apparaat zou
kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
• Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie. Zorg dat deze
roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte doorstroming van lucht met
oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan,
dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in
een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt
gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
• Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Het paneel kan breken wanneer het apparaat valt of als er
hard tegen gestoten wordt. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCDpaneel zou breken.
• Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en andere
toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
• Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het TV-toestel zetten.
• Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een ander zwaar
voorwerp laten lopen.
• Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
• Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
• Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de buitenpanelen
verwijdert, stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand. Neem contact op met een
vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne
beelddetaillering.
Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een
blauw, groen of rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een
defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, mag u deze nooit bij de luidsprekers vastpakken. De TV moet altijd door
twee personen worden gedragen die beide handen gebruiken — een aan elke kant van de TV.
Handelsmerken
• “HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.”
• Vervaardigd onder licentie van Dolby Laboratories.
• “Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
• TruSurround XT, SRS en het h symbool zijn handelsmerken van SRS Labs, Inc.
• Het “HD ready 1080P” logo is een handelsmerk van EICTA.
• Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van Digital Video Broadcasting - DVB - project.
2
Inleiding
Afstandsbediening
1 B (Standby/Aan) (Blz. 10)
2 Toetsen voor enkele handige functies
m (Teletekst)
ATV: Voor het weergeven van analoge
teletekst. (Blz. 14)
DTV: Voor het selecteren van MHEG-5 en
teletekst voor DTV. (Blz. 14)
k (Weergeven van verborgen
teletekst) (Blz. 14)
[ (Ondertiteling)
ATV/DTV/Extern: Voor het in/uitschakelen
van de ondertitelingstalen. (Blz. 14 en 28)
3 (Bevriezen/Vasthouden)
Voor het stopzetten van een bewegend
beeld op het scherm.
TELETEKST: Automatisch bijwerken
van de teletekstpagina's stoppen of de
blokkeerfunctie opheffen.
1 (Subpagina) (Blz. 14)
v (Boven/Onder/Volledig)
Voor het instellen van het gebied voor de
vergroting in de teletekststand. (Blz. 14)
3 0 - 9 cijfertoetsen
Voor het kiezen van het kanaal.
Voor het invoeren van de gewenste cijfers.
Voor het instellen van de pagina in de
teletekststand.
4 A (Flashback)
Bij indrukken in de normale
weergavestand wordt teruggekeerd naar
het vorige beeld.
5 DTV
Druk op deze toets voor toegang tot de
DTV-functie.
6 ATV
Druk op deze toets voor toegang tot de
normale analoge TV-functie.
7 2 (Geluidsfunctie)
Voor het kiezen van de
geluidmultiplexmodus. (Blz. 10)
8 i (k/l) (Volume)
Voor het verhogen/verlagen van het TV-
volume.
9 e (Geluiddemping)
Voor het in/uitschakelen van het TV-geluid.
10 f (Breedbeeldfunctie)
Voor het kiezen van de breedbeeldfunctie.
(Blz. 29 en 33)
11 AV MODE
Voor het kiezen van een video-instelling.
(Blz. 25)
12 a/b/c/d (Cursor)
Voor het selecteren van het gewenste
onderdeel in het instellingenscherm.
OK
Voor het uitvoeren van een opdracht in het
menuscherm.
ATV/DTV: Voor het weergeven van de
programmalijst wanneer er geen ander
menuscherm wordt getoond.
13 END
Het menuscherm sluiten.
14 Gekleurde toetsen (R/G/Y/B)
In het menuscherm worden de gekleurde
toetsen gebruikt om de bijbehorende
gekleurde onderdelen te selecteren. (Bijv.
EPG, MHEG-5, TELETEKST)
• Wanneer er alleen gegevens worden
overgebracht (geen radio-uitzending)
door de DVB, zal de radio-uitzending
worden overgeslagen.
18 P. INFO
Druk op deze toets om de programma-
informatie die met de digitale videouitzending wordt uitgezonden, in de linker
bovenhoek van het scherm weer te geven.
(Alleen DTV)
19 P (r/s)
Voor het kiezen van het TV-kanaal.
20 p (Weergeven van informatie)
Druk op deze toets voor het weergeven
van zenderinformatie (kanaalnummer,
signaal enz.) in de rechter bovenhoek van
het scherm. (Blz. 31)
21 SLEEP
Druk op deze toets om een tijd in te
stellen waarna de TV automatisch in de
ruststand (standby) moet worden gezet.
(Blz. 26)
22 MENU
ATV/DTV: Menuscherm aan/uit.
23 6 (Terug)
Voor het terugkeren naar het vorige
menuscherm.
24 ACTION (Actiemodus)
Deze toets werkt niet op dit model.
25 AQUOS LINK toetsen
Als externe apparatuur zoals een AQUOS
BD-speler via HDMI-kabels is aangesloten
en AQUOS LINK compatibel is, kunt u
deze AQUOS LINK toetsen gebruiken. Zie
blz. 20 en 22 voor verdere informatie.
12 EXT 3 aansluitingen
13 Hoofdtelefoon
14 SERVICE aansluiting
15 COMMON INTERFACE sleuf
16 AC INPUT aansluiting
Voorbereidingen
Bijgeleverde accessoires
Afstandsbediening
(g1)
(Voor Europa, behalve
Groot-Brittannië en
Ierland)
Het 3-pins netsnoer voor Groot-Brittannië wordt
alleen bij de LC-32X20E en LC-37X20E modellen
Blz. 3 en 6Blz. 5
• Gebruiksaanwijzing (dit boekje)
Netsnoer
(Voor Groot-
Brittannië en Ierland)
geleverd.
• “AAA” formaat batterij (g2) ... Blz. 6
Kabelklem (g1)
Blz. 8Blz. 8
Standaard (g1)
Bevestigen van de standaard
• Maak het netsnoer los van de AC INPUT aansluiting voordat u begint met het bevestigen (of losmaken) van de standaard.
• Leg een deken of zacht kussen op de ondergrond en leg hierop de TV voordat u met de werkzaamheden begint. Dit om
beschadigingen te voorkomen.
VOORZICHTIG
• Bevestig de standaard in de juiste richting.
• Volg altijd de aanwijzingen op. Bij een verkeerde montage van de standaard kan de TV omvallen.
Controleer of er 10 schroeven bij de standaard
1
zijn geleverd.
1 Steek de standaard in de openingen aan de
3
onderkant van de TV. (Houd de standaard
vast zodat deze niet op de grond kan vallen.)
2 Monteer de 4 schroeven in de 4 gaten
aan de achterkant van de TV en draai de
schroeven vast.
Bevestig de steun aan de basisplaat met de 6
2
schroeven met behulp van de schroevendraaier
(bijgeleverd), zoals afgebeeld.
2
Zacht
kussen
1
OPMERKING
• Voer de voorgaande stappen in de omgekeerde volgorde
uit om de standaard los te maken.
5
Voorbereidingen
Plaatsen van de batterijen
Voordat u de TV de eerste maal gebruikt, moet u twee “AAA” formaat batterijen (bijgeleverd) plaatsen. Wanneer de
batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AAA”
formaat batterijen vervangen.
1
Open het deksel van het
batterijvak.
Plaats de twee bijgeleverde
2
“AAA” formaat batterijen.
• Plaats de batterijen met de plus
en min polen overeenkomstig
de (k) en (l) aanduidingen in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
3
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de
onderstaande aanwijzingen.
• Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het
type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe
batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
• Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als
de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
• De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de
condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
Opmerking betreffende het verwijderen van de batterijen:
De bijgeleverde batterijen bevatten geen schadelijke materialen zoals cadmium, lood of kwik.
In de wetgeving is bepaald dat gebruikte batterijen niet met het normale huisvuil mogen worden weggegooid. U
kunt gebruikte batterijen gratis in de hiervoor bestemde inzamelbakken deponeren.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren
als KCA.
Gebruik van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de
afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels
tussen de afstandsbediening en de sensor zijn, is het
mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
• Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot.
Let er tevens op dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en houd
deze uit de buurt van vochtige plaatsen.
• Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een
sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de
plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij de
afstandsbedieningssensor.
5 m
30°30°
Afstandsbedieningssensor
6
Snelstartgids
Overzicht van eerste ingebruikname
Voer de onderstaande stappen een voor een uit wanneer u de TV de eerste maal gebruikt. Sommige stappen zijn
mogelijk niet nodig afhankelijk van de installatie en aansluiting van de TV.
1
Voorbereidingen
n
Sluit de antennekabel op de
antenneaansluiting aan. (Blz. 8)
o Steek indien nodig een CA-
kaart in de CI-sleuf om naar
gescramblede zenders te
kijken. (Blz. 8 en 19)
2
Inschakelen en
automatische
installatie
n Schakel de TV in met a.
(Blz. 10)
o Voer de automatische
installatie bij eerste gebruik uit.
(Blz. 9)
✔ Instelling van de taal
English
Italiano
Svenska
3
TV kijken
n Gefeliciteerd!
U kunt nu TV kijken.
o
Richt indien nodig de antenne
om een maximale signaalsterkte
te verkrijgen. (Blz. 9)
Externe apparaten
aansluiten
n Sluit de externe
apparaten, zoals een
DVD-speler, op de
voorgeschreven wijze
aan. (Blz. 15 - 17)
p Sluit het netsnoer op de TV
aan. (Blz. 8)
✔ Instelling van het land
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
✔ Instelling voor zoeken van
kanalen
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Start het zoeken
van kanalen
o Sluit de externe
geluidsapparatuur,
zoals de luidsprekers/
versterker, op de
voorgeschreven wijze
aan. (Blz. 15 en 18)
1. Steek de CI-module
voorzichtig in de CI-sleuf
met de contactzijde naar
voren gekeerd.
2. Het logo op de CImodule moet naar voren
gekeerd zijn, weg van de
achterkant van de TV.
Plaats de TV in de buurt
van het stopcontact en
zorg dat de netstekker
gemakkelijk bereikbaar is.
Stroomvoorziening van de antenne
Nadat u de antennekabel hebt aangesloten op
de antenneaansluiting aan de achterkant van de
TV, moet u de antenne van stroom voorzien om
digitale/terrestrische zenders te kunnen ontvangen.
1. Druk op MENU om het menuscherm weer te
geven.
2. Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
3. Druk op a/b om “Antenne-instellingen - DIGITAAL” te selecteren en druk dan op OK.
4. Druk op a/b om “Voedingsspann.” te selecteren en druk dan op OK.
5. Druk op c/d om “Aan”, te selecteren en druk
dan op OK.
Ferrietkern*
Netsnoer
* Ferrietkern
De ferrietkern moet permanent bevestigd worden
en mag niet van het netsnoer worden verwijderd.
(Voor Europa, behalve
Groot-Brittannië en Ierland)
(Voor Groot-Brittannië
en Ierland)
Bevestigen van de TV aan de muur
• Deze TV mag alleen met de wandbevestigingsbeugel en het hulpstuk van SHARP aan de muur worden bevestigd.
(Blz. 39) Gebruik van een andere wandbevestigingsbeugel kan resulteren in een onstabiele montage met mogelijk
ernstig letsel tot gevolg.
• Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist
en dit dient daarom alleen door bevoegd onderhoudspersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden
niet zelf uitvoeren. SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg
zijn van een foutieve montage.
• Neem contact op met vakkundig onderhoudspersoneel voor gebruik van de los verkrijgbare beugel en het hulpstuk voor de
bevestiging van de TV aan een muur.
• Om de TV aan een wand te bevestigen, moet u eerst het kleefband verwijderen op de 2 plaatsen aan de achterkant van de
TV en dan gebruikt u de schroeven die bij de wandbevestigingsbeugel worden geleverd om de beugel aan de achterkant van
de TV te bevestigen.
• Wanneer u de TV aan een wand ophangt, moet u de steunstijl bevestigen.
Bundelen van de kabels
Kabelklem
Bundel de
kabels met de
8
klem.
Snelstartgids
Automatische installatie bij eerste gebruik
Wanneer u de TV de eerste maal inschakelt nadat
u deze hebt gekocht, verschijnt de assistent voor
automatische installatie bij eerste gebruik. Volg de
menu's en maak de vereiste instellingen achter elkaar.
De TV zoekt alle ontvangbare TV-zenders,
5
sorteert deze en slaat ze op overeenkomstig
de bijbehorende instellingen en de aangesloten
antenne.
• Om de automatische installatie bij eerste gebruik af
te breken terwijl deze wordt uitgevoerd, drukt u op
END.
Controleer het volgende voordat u de
stroom inschakelt
E Is de antennekabel aangesloten?
E Is het netsnoer aangesloten?
Druk op a van de TV.
1
• De assistent voor automatische installatie bij eerste
gebruik verschijnt.
2
Instellen van de taal voor de
beeldschermaanduidingen
English
Italiano
Svenska
Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te
selecteren en druk dan op OK.
3
Instellen van het land (het land waarin de TV
staat)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
OPMERKING
• Als u de stroom op de TV uitschakelt nadat u stap 4 hebt
uitgevoerd, zal de assistent voor automatische installatie
bij eerste gebruik niet verschijnen. U kunt de automatische
installatiefunctie opnieuw uitvoeren vanaf het Instellingen
menu. (Blz. 26)
• De assistent voor automatische installatie bij eerste gebruik
wordt uitgeschakeld als u gedurende 30 minuten geen
bedieningshandelingen uitvoert voordat u begint met het
zoeken naar kanalen in stap 5.
Controleren van de signaalsterkte
en de kanaalsterkte
Als u een DVB-T antenne de eerste maal installeert
of als u de antenne verplaatst, moet u terwijl u naar
het antenne-instellingenscherm kijkt de richting van
de antenne afstellen om een goede ontvangst te
verkrijgen.
1
Druk op MENU om het menuscherm weer te
geven.
2
Druk op c/d om “Instellingen” te selecteren.
3
Druk op a/b om “Antenne-instellingen DIGITAAL” te selecteren en druk dan op OK.
E
Controleren van de signaalsterkte
Druk op a/b om “Signaalsterkte” te
selecteren.
Druk op a/b/c/d om het land of gebied te
selecteren en druk dan op OK.
• Het scherm voor het land waarin de TV staat,
verschijnt alleen tijdens de eerste installatie.
4
Start het zoeken van de kanalen
Analoog zoekenDigitaal zoeken
Druk op c/d om “Digitaal zoeken” of “Analoog
zoeken” te selecteren en druk dan op OK.
• Als u nogmaals naar uitzendingen wilt zoeken,
activeert u de “Automatische installatie” opnieuw
vanaf het Instellingen menu.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
E
Controleren van de kanaalsterkte
Kanaalnummer
Signaalsterkte
HuidigMax.0
Kwaliteit
HuidigMax.0 0
21
0
Druk op a/b om “Kanaalsterkte” te selecteren
en druk dan op OK.
• U kunt een bepaalde frequentieband invoeren met de
0 - 9 cijfertoetsen.
Voedingsspann.
Signaalsterkte
Kanaalsterkte
4
Plaats en richt de antenne zodanig dat de
2 6 5 . 2
Kanaalnummer
Signaalsterkte
HuidigMax.0
Kwaliteit
HuidigMax.0 0
21
MHz
0
maximale waarden voor “Signaalsterkte” en
“Kwaliteit” worden verkregen.
OPMERKING
• Aan de hand van de waarden voor “Signaalsterkte” en
“Kwaliteit” kunt u bepalen of de antenne juist is gericht.
9
TV kijken
Basisbediening
In/uitschakelen
In/uitschakelen van de stroom
Druk op a van de TV.
Schakel uit door op a van de TV te drukken.
• In dat geval zullen wel de
EGP-gegevens (elektronische
programmagids) verloren
gaan en kunnen de
geprogrammeerde
timeropnamen niet door de TV
worden uitgevoerd.
Standby-modus
E
In de ruststand (standby) zetten
Als de TV ingeschakeld is, kunt u het apparaat in
de ruststand (standby) zetten door op B van de
afstandsbediening te drukken.
E
Inschakelen vanuit de ruststand (standby)
Druk in de ruststand (standby) op B van de
afstandsbediening.
Kiezen van een externe videobron
Nadat de aansluitingen zijn gemaakt,
drukt u op b zodat het
INGANGSBRON scherm verschijnt en
dan drukt u op a/b om de gewenste
externe bron met OK te selecteren.
INGANGSBRON
INGANGSBRON
TV
TV
EXT1
EXT1
EXT2
EXT2
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5
Kiezen van de geluidsfunctie
DTV-modus:
E
Als er meerdere geluidsinstellingen zijn,
kunt u met 2 de gewenste instelling
kiezen.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
Audio (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Status van de TV-indicators
B indicator
UitDe stroom is uitgeschakeld.
Groen De stroom is ingeschakeld.
Rood Ruststand (standby)
OPMERKING
• Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u
de TV langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine
hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
Status
Omschakelen tussen analoge en
digitale uitzendingen
E
Kijken naar digitale
uitzendingen
E
Kijken naar analoge
uitzendingen
Kiezen van de kanalen
Met Pr/Ps: Met 0 - 9:
Audio (ENG) : MONO
E
Druk op c/d om het L of R geluid te
selecteren wanneer het STEREO of DUAL
MONO scherm wordt weergegeven.
Audio (ENG) : STEREO
L/RLRLR
OPMERKING
• De beeldschermaanduiding voor de geluidsfunctie
verdwijnt na 6 seconden.
• De onderdelen die gekozen kunnen worden, variëren
afhankelijk van de uitzending die wordt ontvangen.
ATV-modus:
Bij enkele malen indrukken van 2 verandert de
instelling zoals aangegeven in de volgende tabel.
Selectie bij NICAM TV-uitzendingen
SignaalBeschikbare instellingen
Stereo
• Als er geen signaal binnenkomt, wordt “MONO”
aangegeven voor de geluidsfunctie.
TV kijken
EPG (elektronische programmagids)
De EPG (elektronische programmagids) is een programma-overzicht dat op het scherm wordt weergegeven. Met
de EPG kunt u het schema van de DTV/RADIO/DATA-programma’s weergeven, gedetailleerde informatie over de
uitzendingen zien, op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige
programma’s.
EPG-functies
E
Basisfuncties
E
Selecteren van een programma met EPG (Blz. 12)
E
Controleren van de programma-informatie (Blz. 12)
E
Overige handige functies
E
Zoeken van een programma op categorie (Blz. 12)
E
Zoeken van een programma op datum en tijd (Blz. 12)
E Timeropname met EPG (Blz. 13)
Handige instellingen voor het gebruik van EPG
Gemeenschappelijke bedieningInstellingen voor EPG weergave
Druk op MENU om het menuscherm weer te
1
geven.
Druk op c/d om “Digitale instelling” te
2
selecteren.
[
MENU
Druk op a/b om “EPG instelling” te selecteren
3
Digitale instelling
Digitale instellingInformatie
Opnamebeeldformaat
Download instellingen
EPG instelling
Ondertiteling
CI menu
en druk dan op OK.
EPG instelling
Inst. displaybereik
Inst. genrepictogram
...
EPG instelling
[16:9 TV]
[Ja]
JaNee
]
E
EPG instelling (instelling voor ontvangst
van EPG-gegevens)
Als u de EPG voor digitale zenders wilt gebruiken,
selecteert u “Ja”. De EPG-gegevens worden
automatisch ontvangen wanneer de TV in de ruststand
(standby) staat. Nadat “Ja” is ingesteld, kan het even
duren wanneer de stroom met de afstandsbediening
wordt uitgeschakeld, als gevolg van de data-opname.
OPMERKING
• Als de hoofdstroomvoorziening van de TV wordt
uitgeschakeled, worden de EPG-gegevens niet ontvangen.
E
Instelling displaybereik
Met het onderdeel Inst. displaybereik kunt u drie typen
tijdsperioden selecteren voor weergave op het scherm.
Instellingen
Breedbeeld: Er worden zes uren programma-informatie
weergegeven.
Zoom: Er worden drie uren programma-informatie
weergegeven.
Verticale hoek: Er wordt overgeschakeld naar het EPG-
displayformaat met een verticale tijdsperiode.
4
Druk op c/d om “Ja” of “Nee” te selecteren en
druk dan op OK.
E
Instelling genrepictogram
U kunt bepaalde genres grijs weergeven of er een
markering op zetten en gemakkelijk naar programma's
zoeken die u vaak bekijkt.
Genrepictogramlijst
Pictogram
Genre
Film/dramaMuziek/ballet/dans
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sport
Kinder-/
jeugdprogramma
Pictogram
Kunst/cultuur (zonder
muziek)
Sociale/politieke
vraagst./econom.
Educatie/wetenschap/
documentaire
Ontspanning en
hobbies
Genre
11
TV kijken
Kiezen van een programma met EPG
Basisbediening
E
Het EPG-scherm weergeven
Druk op EPG.
2
E
Een programma kiezen
1 Druk op c/d om de
tijdsperiode te selecteren
waarin u wilt zoeken.
• Druk nog een keer op d om de programma's in de volgende
tijdsperiode te tonen.
2
Druk op a/b om het gewenste programma te selecteren.
• Als a of b links van de services wordt weergegeven, drukt u op a/b
om het volgende of vorige scherm te tonen.
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997
SIT 5 998
BBC ONE 999
: Keuze: Enter6: Terug
Vandaag
040
BBC News 24BBC News
10 : 00 AM - 1 : 00 AM
OK
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
10
AM
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
RGYB
: Afsluiten
Programma-informatie
Zoek op genreZoeken op datumTimerlijst
345
E
Het EPG-scherm sluiten
Druk nog een keer op EPG .
1
Een programma kiezen
3 De programma-informatie controleren
Druk op a/b/c/d om het programma te
1
selecteren dat u wilt controleren.
Druk op R.
2
Programma-informatie
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
: Keuze: Enter6: Terug
3
Vandaag
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00 AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 4 997
BBC ONE 999
OK
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
Programma-informatie
Terug naar EPG
R
10 AM110 PM12 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Volgende
B
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
: Afsluiten
Druk op OK om op het geselecteerde
programma af te stemmen.
4 Een programma in een categorie zoeken
1
Druk op G.
2
Druk op a/b om het gewenste genre te
selecteren en druk dan op OK.
3
Druk op a/b om een programma te selecteren
dat u wilt bekijken en druk dan op OK.
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
Vandaag
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
5 Een programma op datum/tijd zoeken
Druk op Y.
1
2
Druk op c/d om de gewenste tijdsperiode te
selecteren en druk dan op OK.
EPG [Ma]16/04 10:57 AM[DTV-TV]
: Keuze: Enter6: Terug
3
OPMERKING
• Wanneer u een programma selecteert dat buiten de huidige
tijdsperiode is, zal het timerinstelscherm verschijnen. (Blz.
13)
Vandaag
(Di)20 (Wo)21 (Do)22 (Vr)23 (Za)24 (Zo)25 (Ma)26
Zoeken op tijd
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
SIT 4 997
BBC ONE 999
OK
0 AM 6 AM
OK
:
Selecteer de tijd
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
EPG
: Afsluiten
: Enter
6 AM 0 PM
Terug naar EPG
R
Vandaag
This is BBC THREE
0 PM 6 PM
Enter+1Week
GY
6 PM 0 AM
Volgende
Volgende
B
Druk op a/b om het gewenste programma te
selecteren en druk dan op OK.
12
Film/drama
Nieuws/actualiteiten
Show/spelletjeshow
Sports
Kinder-/jeugdprogramma
Muziek/ballet/dans
Kunst/cultuur (zonder muziek)
Sociale/politieke vraagst./econom.
Educatie/wetenschap/documentaire
Ontspanning en hobbies
OK
: Keuze: Enter6: Terug
Vandaag [AM]Vandaag [PM][Di] 20 AM[Di] 20 PM
CBBC Cahnnel 030 time Ma 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Ma 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Ma 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
EPG
: Afsluiten
Terug naar EPG
R
• Zie blz. 11 voor de genre-instelling.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.