LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
LC-32WD1E
LC-32WT1E
LC-32WD1S
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDSESPAÑOL
LC-37WD1E
LC-42WD1E
LC-37WT1ELC-42WT1E
LC-37WD1S
LC-42WD1S
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse
need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is
also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always re t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover tted.
In the unlikely ev the mains
plug and t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-o plug should be removed and the cut-o plug destroyed immediately and disposed of in a safe
manner.
Under no circumstances should the cut-o plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-o plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
•Les illustrations et les écrans du présent manuel de l'utilisateur sont fournis exclusivement à titre explicatif et peuvent
différer légèrement du fonctionnement réel.
•Les exemples utilisés tout au long de ce manuel sont basés sur le modèle LC-32WD1E.
•Le code secret préréglé en usine est "1234".
TV uniquement
TV/AV uniquement
TV/DTV/AV uniquement
AV uniquement PC uniquement
Tout au long de ce manuel, ces icônes
représentent des rubriques du menu qui
DTV uniquement
peuvent être réglées uniquement pour ce mode
de saisie.
FRANÇAIS
Table des matières
Cher Client Sharp
Précautions de sécurité importantes
Marques
Accessoires fournis
Guide de prise en main
Nous vous remercions d'avoir acheté ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon
fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les “Précautions de sécurité importantes” avant d'utiliser ce
produit.
Précautions de sécurité importantes
•Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un
chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
•Eau et humidité — Evitez d'exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité. N’utilisez pas l’appareil à proximité de
l’eau, d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver ou d’une piscine ni dans un sous-sol
humide.
•Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur
celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
•Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci
risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer des blessures graves et d’endommager l’appareil.
N’utilisez qu’une table roulante, un socle, un support ou une table préconisée par le fabricant ou vendue avec
l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel
recommandé par ce dernier.
•Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques,
une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
•Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les obstruez
pas, car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne
placez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de
ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou
une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.
•Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas
vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
•Sources de chaleur — Eloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils
produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
•Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ni une flamme nue au-dessus de ou près de
l’ensemble du téléviseur.
•Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du
téléviseur ou d'autres objets volumineux.
•N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à
l’écran.
•L'appareil consomme toujours de l'électricité si la prise principale est branchée.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
En raison du grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la
forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci est inhérent aux caractéristiques du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lorsque vous déplacez le téléviseur, transportez-le à deux, en le tenant à deux mains, tout en veillant à ne pas exercer de pression sur
l’écran.
Marques
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
TruSurround, SRS et le symbole sont des marques commerciales de SRS Labs, Inc. La technologie TruSurround est incorporés
sous licence de SRS Labs, Inc.
Le logo “HD ready” est une marque commerciale d'EICTA.
Le logo DVB est la marque déposée de Digital Video Broadcasting – DVB – Project.
2
Accessoires fournis
Télécommande (x1)Piles (x2)Serre-câbles (x1)
Cordon secteur (x1 ou x2)
(pour l'Europe, sauf le
Royaume-Uni et l'Eire)
Le cordon secteur à trois broches type Royaume-Uni est fourni
uniquement avec les modèle LC-32WD1E
Page 3
Guide de prise en main
Mise en place du téléviseur
AA
(pour le Royaume-Uni et l'Eire)
• Mode d'emploi (cette publication)
Collier de serrage (x1)
1
2
3
Placez le téléviseur à proximité de la prise
secteur et gardez la fiche à portée de la main.
Cordon d'alimentation
1
Raccordez le câble d'antenne (de votre prise d'antenne/prise de câble ou de l'antenne située dans la pièce ou sur le toit) au dos de
votre téléviseur pour capter les stations émettrices terrestres analogiques ou numériques. Une antenne intérieure peut également
être utilisée dans de bonnes conditions de réception. Si vous utilisez une antenne active, vous devez également régler la tension
d'alimentation (5V). (Voir page 18.)
2
Branchez le cordon secteur dans la prise d'alimentation au dos de votre télévsiseur.
3
Enfichez le cordon d'alimentation dans la prise secteur.
(Pour l'Europe, sauf le
Royaume-Uni et l'Eire)
(Pour le Royaume-Uni
et l'Eire)
AT TE NT IO N!
!
L'INSTALLATEUR DOIT VEILLER À LA SÉCURITÉ DE L'INSTALLATION DU TÉLÉVISEUR. SI VOUS UTILISEZ
DES ACCESSOIRES AVEC CE TÉLÉVISEUR (P.EX. UN KIT DE FIXATION MURALE OU UN SUPPORT DE
TÉLÉVISEUR), SUIVEZ LES SPÉCIFICATIONS ET CONSIGNES D’INSTALLATION DU FABRICANT DE
L’ACCESSOIRE.
3
Guide de prise en main
Montage du téléviseur sur un mur
•Ce téléviseur peut être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural de SHARP. (Voir page 30.)
L’utilisation d’autres appliques pour montage mural pourrait résulter en une installation instable et un risque de blessures
graves.
•Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.
•L’installation du téléviseur demande des qualifications particulières et ne peut être effectuée que par un personnel de service
qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de
montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
Regroupement des câbles en faisceau
Installation des piles dans la télécommande
Avant d’utiliser la télécommande, installez deux piles AA. Lorsque les piles sont affaiblies ou épuisées, vous devez les remplacer.
1
Enfoncez la languette sur le couvercle des piles et tirez sur le couvercle dans le sens de la flèche.
2
Insérez deux piles format AA.
Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (+ et -) dans le
compartiment à piles.
3
Insérez la languette la plus petite du couvercle du compartiment dans l’ouverture (1) et appuyez
sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclique en place (2).
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques, voire une explosion.
Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.
•N’utilisez pas plusieurs piles de types différents ensemble. Chaque type de pile possède ses
•N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Cela pourrait raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer la
•Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas
•Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
•Si vous avez l'intention de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
•Mettez les piles usagées au rebut en vous conformant aux réglementations locales. Ne les jetez pas dans votre poubelle
:
caractéristiques propres.
fuite des piles usagées.
de fuite, essuyez soigneusement la zone polluée avec un chiffon.
ordinaire.
1
2
4
Guide de prise en main
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande situé sur la face avant du téléviseur.
5 m
3030
Précautions relatives à l'utilisation de la télécommande
•N'exposez pas la télécommande à des chocs.
•Ne l’exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides.
•N'exposez pas la télécommande aux rayons directs du soleil. La chaleur risquerait de la
déformer.
•La présence d'objets entre la télécommande et le capteur peut en empêcher le fonctionnement
normal.
•La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du
téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent . Dans ce cas, modifiez
l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de
télécommande.
Vue frontale du téléviseur
Pour plus d'informations au sujet de la signification des témoins de signalisation (DEL), reportez-vous à la page 7.
Capteur de télécommande
Capteur OPC
Indicateur OPC
Indicateur SLEEP
Indicateur attente/marche
Indicateur de télécommande
5
Guide de prise en main
Fonctions de la télécommande
1
2AV MODE
3OPC
40–9
5
6
7
8EPG
9ESG
10
11S/T/W/X (Curseur)
12END
13
14
15TruSurround
16RADIO
17
(Attente/marche)
Permet de passer en mode d'attente ou de
mettre le téléviseur en marche. (Voir page 7.)
Permet de sélectionner un réglage audio/
vidéo paramétré à l'avance (Mode AV ). (Voir
page 13.)
Permet d'activer et de désactiver la
commande d'image optique (OPC). (Voir
page 13.)
TV/DTV : permet de sélectionner directement
le canal.
Télétexte : Permet de sélectionner la page.
(Retour en arrière)
Permet de revenir au canal précédent ou à
l'entrée AV précédente.
(Mode grand écran)
Permet de sélectionner le mode grand écran.
(Mode son)
Voir “Utilisation du mode Multiplex” à la
page 6.
DTV : Permet d'afficher l'écran du guide des
programmes électroniques EPG (Electronic
Programme Guide). (Voir page 26.)
DTV : Permet d'afficher l'écran du guide des
services électroniques EPG (Electronic
Service Guide). (Voir page 26.)
(Télétexte)
TV: Permet de sélectionner le mode
Télétexte. (Voir page 21.)
DTV : Permet de sélectionner le mode
télétexte ou MHEG5 (si disponible). Si les
deux sont disponibles, appuyez sur la touche
pour le MHEG5. Appuyez sur la touche
pendant 1-2 secondes pour le Télétexte. (Voir
page 21 et 27.)
Permet de sélectionner une rubrique à
l'écran.
Enfoncez pour quitter l'écran d'affichage du
menu.
(Montre le télétexte caché)
Montre/masque les informations cachées du
Télétexte. (Voir page 20.)
(Image fixe/Maintien)
TV/DTV/Externe : Permet une immobilisation
de l'image à l'écran.
Télétexte : Arrête de mettre à jour
automatiquement les pages du Télétexte ou
quitte le mode maintien(voir page 20.).
Permet d'activer ou de désactiver le mode
SRS TruSurround®. (Voir page 15.)
DTV : Permet de passer du mode RADIO au
mode DTV et vice-versa.
(Muet)
Permet d'éteindre et de rallumer le son.
18DTV
Permet de passer du mode TV analogique au
mode DTV et vice-versa.
19
20
21
22SLEEP
23
(+ / -) (Volume)
Permet d'augmenter ou de diminuer le
volume.
()
P
TV/DTV: Permet de sélectionner le canal.
Externe : Permet de passer au mode d'entrée
TV ou DTV.
Télétexte : Permet de passer à la page
suivante ou précédente.
(Source d'entrée)
Permet de sélectionner une source d’entrée
(Voir page 9.)
Permet de définir la durée pendant laquelle le
téléviseur reste allumé avant de s’éteindre
automatiquement (en incréments de 30
minutes jusqu'à 2 heures 30 minutes au
maximum).
(Affichage d'informations)
TV : Affiche les informations relatives au
canal. (Voir page 21.)
DTV : Affiche la bannière de services. (Voir
page 27.)
24DTV MENU
DTV : Permet d'afficher les menus d'écran
DTV. (Voir page 22.)
25MENU
Permet d'afficher les menus principaux
d'écran TV. (Voir page 11.)
26OK
Permet de sélectionner une option dans le
menu d'écran. Permet d'afficher la liste des
programmes (sauf pour entrée externe).
27RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
28
(Sous-page)
Permet d'afficher l'heure actuelle.
Télétexte : Permet d'afficher ou de masquer
des sous-pages.
(Voir page 20.)
29
(Sous-titres pour télétexte)
TV/Externe : Permet d'activer ou de
désactiver les titres du Télétexte.
DTV : Permet d'afficher/masquer la sélection
des sous-titres.
30Couleurs (rouge/vert/jaune/bleu)
Télétexte : Permet de sélectionner un groupe
ou un bloc de pages affichées dans les
parenthèses colorées dans le bas de l'écran
en enfonçant le bouton de couleur
correspondante sur la télécommande.
DTV : Lorsque vous utilisez les tâches
assignées à l'écran comme indiqué dans le
bas de l'écran.
Utilisation du mode Multiplex
Mode DTV —
changer de langue.
Mode TV analogique —
vous appuyez sur , le mode change
comme indiqué dans le tableau suivant
SignalRubrique sélectionnable
Mono
MonoMono
Sélection des émissions télévisées A2
MonoMono
StéréoStéréo, Mono
DualCanal A (I), Canal B (II), Canal AB (I + II)
Sélection des émissions télévisées NICAM TV
MonoNICAM Mono
StéréoNICAM Stéréo, FM/AM* Mono
DualNICAM Canal A (I), NICAM Canal B (II),
* L'option est AM ou FM mono en fonction du pays.
Appuyez sur pour
Chaque fois que
.
NICAM Canal AB (I + II), FM/AM Mono*
6
Guide de prise en main
Vue de dos et vue latérale du téléviseur
Touches de programme
(chaîne)
(
- / + ) (Touches de volume)
Branchements EXT3
Les connexions S-Vidéo (Y/C) et composite (CVBS) ne
peuvent pas être utilisées en même temps.
P (
Entrée S-vidéo (Y/C)
Entrée composite (CVBS)
Entrée audio - gauche
Entrée audio - droite
Ecouteurs (sortie audio)
Prise de
l'alimentation
)
/
Prise de l'antenne
(DVB-T 5V=/80 mA)
(Touche d'entrée)
(Touche d'alimentation
Attente / Marche
Prise EXT 4
(entrée composite)
)
Prise EXT 6 (entrée HDMI, entrée
pour connexions DVI-HDMI
stéréo
Fente pour
l'interface commune
Service (D-Sub 9)
Prise EXT 2
(entrée/sortie SCART)
Prise EXT 1*
(entrée/sortie SCART)
Sortie audio
Prise Prise EXT 5
(entrée VGA / stéréo)
*EXT 1 fournit la sortie du tuner. Utilisez EXT 1 pour raccorder un décodeur
ou un équipement audiovisuel utilisé pour enregistrer (p.ex. magnétoscope).
EXT 7
(entrée HDMI)
Mise en marche du téléviseurMode d'attente et témoin lumineux (DEL)
Pour mettre le téléviseur en marche, enfoncez la touche sur la
télécommande ou sur le téléviseur.
REMARQUE
:
•Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur
pendant une période prolongée, veillez à retirer le
cordon secteur de la prise d’alimentation.
Enfoncez la touche sur la télécommande lorsque le téléviseur
est allumé.
•Le téléviseur va alors passer en mode d'attente.
L'image du téléviseur va disparaître et l'indicateur
situé sur le téléviseur va passer du vert au rouge.
(Voir page 5.)
•Le téléviseur consomme une faible quantité d'électricité
même lorsqu'il est en mode d'attente Pour couper
complètement l'alimentation électrique du téléviseur,
retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
•Il existe un mode d'attente actif et un mode d'attente
passif.
7
Guide de prise en main
•L
e téléviseur passe en mode d'attente actif lorsque
le tuner numérique est actif (c'est en effet
nécessaire pour des fonctions comme la minuterie).
•Le téléviseur passe en mode d'attente passif
lorsque le tuner numérique est inactif.
•Le téléviseur consomme plus d'électricité en mode
d'attente actif qu'en mode d'attente passif. Voir
“Fiche technique” à la page 31 pour des
informations spécifiques au sujet de la
consommation électrique.
•Si vous souhaitez réduire au maximum votre
consommation électrique, évitez d'utiliser des
fonctions pour lesquelles le tuner doit rester activé
en mode d'attente.
Voici les indications fournies par le témoin lumineux d'attente/de
marche.
Eteinte
Vert
Rouge
L'alimentation est coupée. Le téléviseur n'est pas sous
tension (le téléviseur n'est pas raccordé au secteur).
Le téléviseur est en marche.
Le téléviseur est en mode d'attente.
Autres indicateurs DEL
Voir en page 5 pour l'emplacement des indicateurs DEL.
Voici les indications fournies par la DEL SLEEP.
Eteinte
Rouge
Voici les indications fournies par la DEL OPC.
Eteinte
Vert
Le mode de la minuterie SLEEP est désactivé.
Le mode de la minuterie SLEEP est activé.
Le paramètre OPC est désactivé.
Le paramètre OPC est activé.
Paramétrage automatique
La procédure
mettez le téléviseur sous tension pour la première fois. La fonction
de paramétrage automatique vous permet de régler la langue
affichée à l'écran, le pays ou la région, ainsi que de rechercher des
chaînes.
REMARQUE
•La fonction d'autoinstallation n'apparait qu'une seule
•Enfoncez la touche
•Pour permettre au téléviseur de trouver les chaînes
1
Appuyez sur S/T pour sélectionner
puis appuyez sur
choix.
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner
appuyez sur
votre choix.
Auto Install
:
fois, c-à-d la première fois que le téléviseur est mis sous
tension. Vous pouvez toutefois modifier les réglages à
n'importe quel moment (voir “Menu Installation” à la
page 16).
le paramétrage à n'importe quel moment.
(étape 3), une antenne analogique doit être
correctement branchée au téléviseur. (Voir page 3.)
s'active automatiquement lorsque vous
END
pour quitter automatiquement
Language (Langue)
W/X pour sélectionner la langue de votre
Country (Pays)
W/X pour sélectionner le pays ou la région de de
,
, puis
3
Pour rechercher les chaînes analogiques disponibles,
appuyez sur
(Installation)
La recherche automatique démarre. Le téléviseur procède à
un balayage des fréquences pour détecter les chaînes de
télévision disponibles sur le réseau. Pendant ce balayage des
fréquences, une chaîne de télévision avec informations ACI
(Automatic Channel Installation) peut être détectée.
Les informations ACI sont des informations basées sur
télétexte fournies par la source de la chaîne. Elles décrivent
les chaînes de télévision (y compris les labels et les étiquettes
des chaînes) disponibles sur le réseau.
4
Si des informations ACI sont décelées, elles sont affichées à
l'écran. Appuyez sur
puis enfoncez
5
L'autoinstallation prend alors fin. Vous êtes prêt à regarder
des programmes analogiques.
S/T
pour sélectionner
, puis appuyez sur W/X
S/T
pour sélectionner la région correcte
MENU
.
Installation
ou OK.
Autoinstallation (DTV)
Digital TV ou Digital Video Broadcasting (DVB) est un standard de
transmission télévisée. En règle générale, le standard DVB offre
plus de chaînes, une qualité d'image supérieure et d'autres
services affichés à l'écran. Cette norme permet également un
éventail de nouveaux services et fonctions comme des sous-titres
ou des pistes audio multiples.
Si vous souhaitez regarder des programmes DTV, voici la marche
à suivre pour détecter tous les services disponibles dans votre
région.
REMARQUE
•Vous ne pouvez utiliser aucune fonction DTV tant que
•Pour mener cette étape à bien, un câble numérique doit
1
Appuyez sur le bouton
•L'écran autoinstallation DTV s'affiche.
2
Appuyez sur W/X
souhaités. Appuyez sur OK. La recherche automatique
commence. Elle utilise la liste de fréquences de canaux prédéfinie pour le pays ou la région. L'autoinstallation prend
ensuite fin et vous pouvez regarder des programmes DTV.
:
l'autoinstallation n'a pas été effectuée.
être correctement branché à votre téléviseur. (Voir
page 3.)
DTV
de la télécommande.
pour sélectionner le pays ou la région
Sélection d'une chaîne
1
Sur la télécommande, appuyez sur
mode TV analogique ou le mode DTV.
•En fonction de votre sélection, un câble d'antenne
analogique ou un câble d'antenne numérique adéquat
doit être correctement branché sur le téléviseur. Voir
page 3.
2
Vous pouvez passer d'une chaîne à l'autre en utilisant les
touches P(
des programmes. Ou saisissez la chaîne en utilisant les
touches numériques
3
Si vous utilisez le format DTV, vous pouvez utiliser le Guide
des Programmes Electroniques (EPG) ou le Guide des
Services Electroniques (ESG). (Voir page 26.)
)
. Appuyez sur OK pour afficher la liste
0–9
.
DTV
pour sélectionner le
8
Utilisation d'appareils externes
Réglage de la source d'entrée
Pour capter le son ou les images d'une source externe,
sélectionnez la source d'entrée avec la touche de la
télécommande ou sur le téléviseur.
Raccordement d'appareils audio/vidéo
La façon dont vous allez raccorder le téléviseur dépend du matériel
que vous souhaitez brancher, des ports disponibles sur le matériel
(et le téléviseur) et de la qualité du signal que vous voulez recevoir.
Des prises d'entrée et de sortie sont disponibles à l'arrière et sur le
côté du téléviseur. Reportez-vous à “Vue de dos et vue latérale du
téléviseur” à la page 7 pour plus d'informations.
REMARQUE
•Les schémas suivants représentent des scénarios de
•Les câbles marqués d'un * sont disponibles dans le
:
connexion courants. Pour obtenir des résultats optimaux,
utilisez la meilleure qualité de connexion possible.
commerce.
Raccordement d'un magnétoscope ou
d'un lecteur DVD (affichage)
Utilisez les prises EXT1 ou EXT2 pour brancher un magnétoscope,
un lecteur DVD et tout autre équipement audiovisuel utilisé pour
l'affichage d'images.
Câble Péritel*
Raccordement d'un magnétoscope
(enregistrement)
Utilisez la prise EXT1 pour brancher un magnétoscope ou un autre
équipement audiovisuel utilisé pour l'enregistrement d'images.
Câble Péritel*
Magnétoscope
REMARQUE
•Pour un affichage optimal, paramétrez le réglage
:
d'entrée en fonction du type d'entrée capté. Voir
“Sélection d'entrée” à la page 19.
Raccordement d'une console de jeu ou
d'un caméscope
Branchez une console de jeu, un caméscope ou un appareil
similaire sur n'importe quelle connexion adéquate du téléviseur.
Cependant, nous vous suggérons d'utiliser la prise EXT3 située sur
le côté du téléviseur pour plus de facilité.
REMARQUE
•Pour un affichage optimal, paramétrez le réglage
•si vous branchez un appareil d'enregistrement, vous
:
d'entrée en fonction du type d'entrée capté. Voir
“Sélection d'entrée” à la page 19.
devez utiliser la prise EXT1.
Magnétoscope
Câble AUDIO*
Câble S-vidéo*
ou
AV OUTPUT
Console de jeu Caméscope
REMARQUE
•Les prises S-Video (Y/C) et composite (CVBS) ne
peuvent pas être utilisées en même temps.
•Pour un affichage optimal, paramétrez le réglage
d'entrée en fonction du type d'entrée capté. Voir
page 19.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Câble vidéo
composite*
:
9
Utilisation d’appareils externes
Raccordement d'un lecteur DVD
Utilisez la prise EXT3 (panneau latéral), EXT4, EXT6 ou EXT7
pour brancher un lecteur DVD ou un équipement similaire.
Exemple 1 : EXT3 (panneau latéral)
Câble AUDIO*
Câble S-vidéo*
ou
AV OUTPUT
Lecteur DVD
REMARQUE
•Les prises S-Vidéo (Y/C) et composite (CVBS) ne
peuvent pas être utilisées en même temps.
Exemple 2 : EXT4
R)
R
P
C
(
B)
B
C
(
COMPONENT
YP
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Câble vidéo
composite*
:
Câble
composite*
Raccordement d'un décodeur
Vous pouvez raccorder un décodeur sur la prise EXT1 du
téléviseur. N'utilisez pas la prise EXT2.
EXT 1Câble Péritel*Décodeur
REMARQUE
:
•Si le décodeur doit recevoir des signaux du téléviseur,
pensez à régler "Décodeur" à la page 17.
Raccordement d'un ordinateur
Utilisez la prise EXT5 pour raccorder un ordinateur. Vous pouvez
également utiliser le port
S-Vidéo dans EXT3 (non représenté).
Ordinateur
Câble RVB*
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm3
Ordinateur
Câble de conversion RVB/DVI*
Câble audio*
Lecteur DVD
Exemple 3 : EXT6 ou EXT7
Câble HDMI*
Lorsque vous raccordez un adaptateur
/câble de conversion HDMI-DVI,
entrez le signal Audio ici.
REMARQUE
:
•Lorsque vous raccordez un adaptateur/câble de
conversion HDMI-DVI au terminal HDMI, l'image
entrante peut ne pas être nette.
Câble avec mini-prise stéréo ø 3,5 mm3
REMARQUE :
•Lorsque vous raccordez un PC, le type de signal correct
(des options prises en charge) est automatiquement
détecté. Voir “Tableau des ordinateurs compatibles” à la
page 30.
Lecteur DVD
10
Opérations des menus (principaux)
Cette section décrit comment utiliser les menus principaux. Les
paramétrages de ces menus permettent de commander la partie
analogique et la partie numérique du téléviseur. Pour plus
d'informations au sujet des menus DTV spécifiques, reportez-vous à la
page 22.
Touches d'opération du menu
Utilisez les touches de la télécommande suivantes pour entrer dans et
utiliser les menus principaux affichés à l'écran.
Utilisation du menu affiché à l’écran
1
Rubrique affichée en jaune
•Il s'agit de la rubrique actuellement sélectionnée
2
Rubrique affichée en bleu clair
•Indique le paramétrage courant d'une rubrique.
3
Rubrique affichée en bleu foncé
•Indique une rubrique pouvant être sélectionnée.
4
Valeur numérique inférieure à un réglage
•Pour les rubriques offrant une plage de réglage, cela indique
le paramétrage exact de la rubrique.
REMARQUE
:
•Les écrans dans le mode d’emploi ne sont donnés qu’à titre
explicatif (certains sont agrandis; d’autres coupés) et
peuvent légèrement varier des écrans réels.
DTV
MENU
S/T/W/X
OK
RETURN
END
Permet de passer du mode TV analogique au
mode DTV numérique et vice-versa.
Appuyez pour afficher le menu principal ou
quitter le menu principal.
Appuyez pour vous déplacer dans le menu
affiché à l'écran, sélectionner une rubrique à
l'écran ou régler une rubrique.
Appuyez pour sélectionner ou exécuter une
rubrique en surbrillance.
Appuyez pour revenir au menu précédent.
Appuyez pour quitter le menu affiché à l'écran.
11
Opérations des menus (principaux)
Opérations courantes
Vous allez rencontrer différents types de menus en naviguant dans
l'affichage à l'écran. Ces menus sont décrits dans les paragraphes
suivants.
Opération du menu : A
1
Appuyez sur
•L'écran
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu souhaité puis
appuyez sur OK. (Exemple :
MENU.
Menu TV
apparaît.
Menu Image, Menu Son
, etc.).
Opération du menu : B
1
Appuyez sur
•L'écran
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu souhaité puis
appuyez sur OK. (Exemple :
MENU
.
Menu TV
apparaît.
Menu Image, Menu Son
, etc.).
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur
,
OPC
AV
4
Appuyez sur
, etc.).
W/X
END
pour quitter.
pour ajuster le réglage. (Exemple :
Mode
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur
Luminosité rétroéclairage, Contraste
4
Appuyez sur
W/X pour ajuster le réglage (exemple :
, etc.).
END
pour quitter.
Opération du menu : C
1
Appuyez sur
•L'écran
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu souhaité, puis
appuyez sur OK. (Exemple :
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis
appuyez sur OK (exemple :
4
Appuyez sur S/T pour sélectionner le réglage de votre choix,
puis appuyez sur W/X
Réglage niveau noir
5
Appuyez sur
MENU
.
Menu TV
END
pour quitter.
apparaît.
Menu Image, Menu Son
Avancé
, etc.).
pour ajuster le réglage.
, etc.).
Temp C ouleur
, etc.).
,
12
Opérations des menus (principaux)
Menu Image
Mode AV
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
d'ajuster les réglages de l'image et du son. Les options suivantes sont
disponibles.
Dynamique
Standard
Doux
Utilisateur
Eco
REMARQUE
Mode AV
•Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur la touche
(Voir page 6.)
•Lorsque vous avez fait votre choix, vous pouvez encore
régler manuellement les réglages de l'image et du son en
utilisant les options disponibles. Voir “Réglages de l'image”
à la page 13 et “Réglages audio généraux” à la page 15.
offre des options pré-programmées permettant
Offre une image aux contrastes accentués.
Très utile pour regarder du sport.
S'utilise dans une pièce normalement
éclairée. Offre une image haute définition.
Crée une image plus douce.
Il s'agit des paramètres définis par
l'utilisateur.
Pour utiliser cette fonction, sélectionnez
Utilisateur
les paramètres vidéo et audio. Si vous
sélectionnez
être utilisés.
Permet de réduire la consommation
électrique du téléviseur.
:
. Définissez ensuite manuellement
Utilisateur
AV MO D E
, ces paramètres vont
de la télécommande.
Optical Picture Control (OPC)
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
valeur optimale en fonction du rétroéclairage de la pièce. Si le capteur
OPC est bloqué, cette fonction ne fonctionnera pas correctement. (Voir
page 5.)
Marche
Marche
(Affichage)
Arrêt
REMARQUE
OPC
ajuste automatiquement la luminosité de l'écran à une
La luminosité de l'écran est automatiquement
ajustée au réglage optimal en fonction de la
luminosité de la pièce.
Le réglage OPC est activé. Le réglage
Luminosité rétroéclairage
téléviseur pendant le réglage.
La luminosité de l'écran est fixée à la valeur
déterminée dans le réglage
rétroéclairage
:
•Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur la touche
page 6.)
.
OPC
de la télécommande. (Voir
s'affiche sur le
Luminosité
Réglages de l'image
Opération du menu : B (page 12)
Vous pouvez régler manuellement les paramètres de l'image à l'aide
des fonctions suivantes.
OptionTouche
Luminosité
rétroéclairage
Contraste
Luminosité
Couleur*
Teinte*
Netteté*
Rouge**
Vert**
Bleu**
REMARQUE
:
•les rubriques suivies d'un * ne sont pas disponibles lorsque
le téléviseur est raccordé à un ordinateur.
•Les rubriques suivies d'un ** sont uniquement disponibles
lorsque le téléviseur est raccordé à un ordinateur.
W
Pour diminuer
le rétroéclairage
Pour diminuer le
contraste
Pour diminuer la
luminosité
Pour diminuer
l'intensité des
couleurs
Les tons chair
deviennent plus
violets
Pour diminuer
la netteté
Atténue le rouge de
l'image
Atténue le vert
de l'image
Atténue le bleu
de l'image
Touc he X
Pour augmenter
le rétroéclairage
Pour augmenter
le contraste
Pour augmenter
la luminosité
Pour augmenter
l'intensité des
couleurs
Les tons chair
deviennent plus
verts
Pour augmenter
la netteté
Accentue le rouge
de l'image
Accentue le vert
de l'image
Accentue le bleu de
l'image
13
Opérations des menus (principaux)
Avancé
Opération du menu : C (page 12)
Les options suivantes vous permettent d'optimiser les réglages
d'image.
Temp Couleur
Le réglage
meilleure couleur blanche dans l'image.
Haut
Moyen-Haut
Moyen
Moyen-Bas
Bas
Temp C o uleur
Ajoute des nuances bleues à l'image
Intermédiaire
Couleurs naturelles (moyennes)
Intermédiaire
Ajoute des nuances rouges à l'image
permet d'ajuster l'image pour obtenir la
Noir et blanc
Le réglage
blanc.
Noir et blanc
permet de regarder des images en noir et
Mode film
Le réglage
sources sous forme de film (codées à l'origine en 24/25 images/
seconde en fonction de la fréquence verticale) et en récréant la source
pour une meilleure qualité d'image.
Mode Film
augmente la qualité de l'image en détectant les
Movie Judder Cancellation (MJC)
Le réglage
images se déplaçant rapidement.
REMARQUE
MJC
(Movie Judder Cancellation) augmente la clarté des
:
•Ce réglage ne s'applique pas aux sources d'entrée haute
définition et informatiques.
Réinitialisation
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
paramétrages des menus
en usine.
Réinitalisation
Image
permet de réinitialiser tous les
et
Son
aux valeurs par défaut réglées
Menu Son
Réglage niveau noir
Le réglage
l'image pour obtenir une meilleure profondeur.
Niveau noir
ajuste automatiquement les zones sombres de
3D-Y/C
Le réglage
minimum d'effets de fluage et de parasites de couleur.
Arrêt
Standard
Rapide
Ralenti
REMARQUE :
3D-Y/C
procure des images de grande qualité avec un
Pas de réglages
Réglage normal
Pour images se déplaçant rapidement
Pour images se déplaçant lentement
•Pour le système de couleurs SECAM, seuls les réglages
Arrêt
et
Standard
•Ce réglage est uniquement disponible pour la télévision
analogique et l'entrée CVBS (à partir du panneau latéral ou
de la prise SCART).
sont disponibles.
Mode AV
Opération du menu : A (page 12)
Ce réglage fait le lien avec le
Mode AV
du menu
Image
. (Voir page 13.)
14
Opérations des menus (principaux)
Réglages audio généraux
Opération du menu : B (page 12)
Permet de régler la qualité du son selon vos préférences avec les
réglages
Graves, Aigus
OptionTouche
Graves
Aigus
Balance
et
Balance
.
W
Pour diminuer les
fréquences
basses
Pour diminuer les
fréquences
hautes
Pour réduire le
son du hautparleur droit
Touche X
Pour augmenter
les fréquences
basses
Pour augmenter
les fréquences
hautes
Pour réduire le
son du hautparleur gauche
SRS TruSurround
Opération du menu : A (page 12)
: Ce réglage offre la technologie SRS TruSurround .
TruSurround offre une formidable expérience de son ambiophonique
virtuel via les deux haut-parleurs du téléviseur. Vous avez la sensation
d'être entouré de haut-parleurs "fantômes" supplémentaires placés
tout autour de la pièce et qui produisent un champ acoustique
ambiophonique réaliste sans vous encombrer de haut-parleurs
supplémentaires.
REMARQUE
Auto volume
Opération du menu : A (page 12)
Parfois, des sources acoustiques différentes ne présentent pas le
même niveau de volume sonore (par exemple lorsque l'on passe d'une
émission télévisée aux publicités). Ce réglage
d'égaliser les niveaux acoustiques.
REMARQUE
:
•Vous pouvez également sélectionner ces options en
appuyant sur la touche
•Si l'option est activée, le réglage
automatiquement désactivé.
:
•Si l'option est activée, le réglage
automatiquement désactivé.
TruSurround
de la télécommande.
Auto volume
Auto volume permet
SRS TruSurround
sera
TV/DTV/AV uniquement
sera
Menu comm. alimentation
Aucun sgn arrêt
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
téléviseur en mode d'attente lorsque 15 minutes s'écoulent sans signal
entrant ni interaction de l'utilisateur.
REMARQUE
Aucun sgn arrêt
:
•Un avertissement est donné 5 minutes avant le passage du
téléviseur en mode d'attente.
permet de mettre automatiquement le
Pas d'opé. arrêt
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
téléviseur en mode d'attente lorsque 3 heures s'écoulent sans
interaction de l'utilisateur.
REMARQUE
Gestion alim.
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
mode d'attente lorsqu'aucun signal n'entre pendant huit minutes.
REMARQUE
Pas d'opé. arrêt
:
•Un avertissement est donné 5 minutes avant le passage du
téléviseur en mode d'attente.
Gestion alim.
:
•Un avertissement est donné 60 secondes avant le passage
du téléviseur en mode d'attente.
•Ce réglage n'est applicable qu'aux connexions EXT5.
permet de mettre automatiquement le
PC uniquement
commute automatiquement le téléviseur en
Réinitialisation
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
paramétrages des menus
en usine.
Réinitalisation
permet de réinitialiser tous les
Image
et
Son
aux valeurs par défaut réglées
15
Opérations des menus (principaux)
Menu Installation
Langue
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
Reportez-vous à “Fiche technique” à la page 31 pour obtenir la liste des
langues disponibles.
Pays
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
spécifie les réglages particuliers à votre pays ou région, comme la liste
des fréquences lors du balayage automatique des chaînes.
Installation
Le réglage
chaînes télévisées analogiques.
1
2
3
4
5
Langue
permet de sélectionner la langue affichée à l'écran.
TV uniquement
Pays
permet de sélectionner un pays ou une région. Il
TV uniquement
Installation
Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée télévisée.
Appuyez sur
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
Si vous avez précisé un code secret dans
saisissez-le à l'aide des touches
pour plus d'informations.
Appuyez sur S/T pour sélectionner l'option de paramétrage
souhaitée, puis appuyez sur
réglage de votre choix.
vous permet de configurer manuellement les
MENU
. L'écran
Menu TV
S/T/W/X
apparaît.
Installation
Installation
Verrouil. Enfant
0–9
. Reportez-vous à la page 17
et OK pour sélectionner le
, puis appuyez
, puis
,
Sélection de programme
Le réglage
souhaitez modifier. Saisissez la chaîne de votre choix en utilisant
Programme
permet de sélectionner la chaîne que vous
W/X
Nom Programme
Le réglage
des différentes chaînes.
Utilisez
appuyez sur OK
REMARQUE
Nom Programme
S/T/W/X
•Le nom de la chaîne peut compter jusqu'à six caractères.
pour saisir chaque lettre du nouveau nom, puis
.
:
vous permet de personnaliser les nom
Fréquence
Le réglage
la chaîne. Saisissez la fréquence de votre choix en utilisant W/X ou
0–9
REMARQUE
Exemple :
Fréquence
.
•Effectuez vos réglages en vous référant à la photo à
l'arrière-plan.
•179,25 MHz : Appuyez sur
•49,25 MHz : Appuyez sur 0 J 4 J
vous permet de spécifier la fréquence exacte de
:
1 J 7 J 9 J 2 J 5
9 J 2 J 5
Omission
Si le réglage Omission est activé, cette chaîne ne sera pas affichée
lorsque vous passez d'une chaîne à l'autre.
Verrouil. Enfant
Le réglage
à l'aide d'un code secret.
REMARQUE
Verrouil. Enfant
:
•Pour plus d'informations au sujet du verrouillage parental,
reportez-vous à la page 17.
permet de verrouiller la chaîne en question
Autoinstallation
Le réglage
analogiques disponibles.
1
2
3
4
REMARQUE
.
Autoinstallation
Appuyez sur S/T pour sélectionner ce réglage, puis appuyez sur
OK.
La recherche automatique démarre.
Le téléviseur procède à un scannage des fréquences pour
détecter les chaînes de télévision disponibles sur le réseau.
Pendant ce scannage des fréquence, une chaîne de télévision
avec informations ACI (Automatic Channel Installation) peut être
détectée.
Les informations ACI sont des informations basées sur Télétexte
fournies par la source de la chaîne. Elles décrivent les chaînes de
télévision (y compris les étiquettes et numéros des chaînes)
disponibles sur le réseau.
Si des informations ACI sont décelées, elles sont affichées à
l'écran. Appuyez sur
puis enfoncez
L'autoinstallation prend alors fin et vous pouvez regarder la
télévision.
:
•Enfoncez la touche
quel moment.
permet de rechercher toutes les chaînes
S/T
pour sélectionner la région correcte
MENU
.
END
pour quitter le menu à n'importe
16
Opérations des menus (principaux)
Couleur standard
Le réglage
couleurs à utiliser pour la réception. Reportez-vous à “Fiche technique”
à la page 31 pour obtenir la liste des systèmes de couleurs disponibles.
REMARQUE
Couleur standard
:
AUTO
•Si
automatiquement paramétré. Si l'image apparaissant à
l'écran n'est pas claire, sélectionnez un système de
couleurs différent.
•En fonction de l'entrée, tous les systèmes de couleurs ne
seront pas disponibles.
est sélectionné, le système de couleurs est
permet de sélectionner le système de
Son standard
Le réglage
à utiliser pour la réception. Reportez-vous à “Fiche technique” à la
page 31 pour obtenir la liste des systèmes de son disponibles.
REMARQUE :
Son standard
•En fonction de l'entrée, tous les systèmes de son ne seront
pas disponibles.
permet de sélectionner le système de son
Décodeur
Le réglage
de votre équipement audiovisuel. Voir “Raccordement d'un décodeur”
à la page 10.
Menu Aperçu
Le
l'ordre.
1
2
3
4
Décodeur
Menu Aperçu
Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée télévisée.
Appuyez sur
Appuyez sur S/T pour sélectionner le
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
OK.
Si vous avez précisé un code secret dans
saisissez-le à l'aide des touches
pour plus d'informations.
L'écran
informe le téléviseur qu'un décodeur fait partie
TV uniquement
vous permet d'effacer des chaînes et d'en modifier
MENU
. L'écran
Menu Aperçu
Menu TV
apparaît.
apparaît.
Menu Installation
Aperçu
, puis appuyez sur
Verrouil. Enfant
0–9
. Reportez-vous à page 17
,puis
,
5
Appuyez sur S/T/W/X pour sélectionner la chaîne.
•Pour supprimer la chaîne, appuyez sur la touche
ROUGE
Appuyez sur la touche
•Pour modifier l'ordre des chaînes :
a.Appuyez sur la touche
la chaîne.
b.Appuyez sur S/T/W/X pour aller jusqu'à la
position désirée.
c.Appuyez une nouvelle fois sur la touche
pour placer la chaîne à sa nouvelle position.
pour confirmer.
VERTE
Verrouil. Enfant
Opération du menu : C (page 12)
Le réglage
chaînes spécifiques et certains menus affichés à l'écran.
Si vous essayez d'accéder à du contenu verrouillé lorsque la fonction
Verrouil. Enfant
apparaît. En saisissant le code secret correct, vous allez
temporairement lever le verrouillage parental jusqu'à ce que le
téléviseur passe en mode d'attente. Saisissez le code secret en
utilisant les touches
1
2
3
4
5
REMARQUE :
Verrouil. Enfant
est activée, le menu de saisie du code secret
•Si vous avez déjà activé cette fonction, vous devez saisir
votre code secret pour pouvoir accéder à ce menu.
Appuyez sur
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur W/X pour activer ou désactiver ce paramètre.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
un code secret à 4 chiffres à l'aide des touches
•Ce réglage active la fonction Verrouil. Enfant et permet de
•Ce réglage ne s'applique qu'aux chaînes et menus
•Reportez-vous à la page 29 pour savoir comment revenir au
•Pour modifier le code secret, vous devez saisir un nouveau
MENU
déterminer un code secret. Vous devez spécifier les chaînes
dont vous souhaiter interdire l'accès. Voir page 16.
analogiques. Pour verrouiller des chaînes DTV, voir
“Verrouillage enfant” à la page 25.
code secret par défaut, soit “1234”.
code secret dans ce menu. Pour activer ce code secret,
sélectionnez
à nouveau en "Marche".
empêche les enfants d'accéder à des
0–9
.
. L'écran
Activé
Menu TV
et modifiez le réglage en "Arrêt" puis
apparaît.
Verrouil. Enfant
Activé
, puis appuyez
Nv code sec
ROUGE
pour sélectionner
VERTE
TV uniquement
Installation
0–9
, puis
, puis
, puis saisissez
.
.
17
Opérations des menus (principaux)
Sync. fine
Opération du menu : C (page 12)
Le réglage
votre téléviseur.
Pos. V
Pos. H
Horloge
Phase
Réinitialisation
REMARQUE
Sync. fine
•Des réglages similaires sont disponibles sur votre
ordinateur.
vous permet de régler manuellement l'image de
Déplace l'image vers le haut ou le bas.
Déplace l'image vers la gauche ou la droite.
Ajuste l'écran lorsque l'image scintille avec
des rayures verticales.
Ajuste automatiquement l'écran lorsque le
texte est faiblement contrasté ou lorsque
l'image scintille.
Permet de revenir aux valeur par défaut
réglées en usine.
:
PC uniquement
Etiquet. d'entrée
Le réglage
affichée pour chaque source d'entrée.
1
2
3
4
5
REMARQUE
Etiquet. d'entrée
Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée dont vous
souhaitez modifier l'étiquette.
Lorsque la source d'entrée est sélectionnée, appuyez sur
L'écran
Menu TV
Appuyez sur S/T pour sélectionner le
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
appuyez sur OK.
Utilisez S/T/W/X pour saisir chaque lettre du nouveau nom, puis
appuyez sur OK
:
•Le nom peut compter jusqu'à six caractères.
•Vous ne pouvez pas modifier l'étiquette avec une source
d'entrée TV ou DTV.
vous permet de personnaliser l'étiquette
apparaît.
Menu Installation
Etiquet. d'entrée
.
MENU
, puis
, puis
WSS (Signalisation Grand
TV/DTV/AV uniquement
Ecran)
Opération du menu : A (page 12)
Si l'émission entrante contient des signaux grand écran, le réglage
WSS
permet au téléviseur de passer automatiquement au format
d'écran approprié.
REMARQUE
:
•Pour ajuster manuellement le format grand écran, voir
“Mode Grand Ecran” à la page 20.
Alimenter via prise d'antenne
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
hors tension l'alimentation de l'antenne raccordée à l'arrière du
téléviseur. (Voir page 3.)
Alimenter via prise d'antenne
permet de placer sous ou
Menu Horloge
Opération du menu : C (page 12)
Le réglage
12 ou 24 heures et de régler manuellement l'heure.
.
REMARQUE
Menu Horloge
•Appuyez sur
Appuyez sur W/X pour régler ce paramètre sur
24 heures
ou
•Appuyez sur
Appuyez sur les touches
:
•Si des informations par Télétexte sont disponibles, le
téléviseur va automatiquement se synchroniser sur l'heure
du Télétexte.
vous permet de paramétrer une horloge à
S/T
pour sélectionner
.
S/T
pour sélectionner
0–9
Sélection 12/24 H
Régler heure
pour saisir l'heure actuelle.
Menu Options
.
12 heures
.
Position
Opération du menu : C (page 12)
Le réglage
position verticale de l'image à l'écran.
Pos. V
Pos. H
Réinitialisation
Position
permet d'ajuster la position horizontale et la
Déplace l'image vers le haut ou le bas.
Déplace l'image vers la gauche ou la droite.
Permet de revenir aux valeurs par défaut
réglées en usine.
TV/DTV/AV uniquement
18
Opérations des menus (principaux)
Sélection d'entrée
Opération du menu : A (page 12)
Le téléviseur va automatiquement détecter le type d'entrée pour EXT1,
EXT2 ou EXT3. Vous pouvez toutefois régler ce paramètre
manuellement si vous le souhaitez. (par exemple si l'image n'est pas
claire).
EXT 1, EXT 2
EXT 3
Y/C (S-Vidéo), RGB, CVBS
Y/C (S-Vidéo), CVBS
Audio seul
Opération du menu : A (page 12)
Le réglage
audio de la source.
DNR (Réduction bruit)
Opération du menu : C (page 12)
Le réglage
réduisant les bruits numériques. Les options disponibles sont
Bas
Couleur standard
Opération du menu : C (page 12)
Ce réglage est identique au réglage
sauf pour les sources d'entrée audiovisuelles. Pour plus d'informations
au sujet de ce réglage, reportez-vous à la page 17.
Réglage HDMI
Opération du menu : C (page 12)
Le
conversion de l'espace couleur pour les entrées HDMI RBG. Les
options disponibles sont
Audio seul
Réduction bruit
et
Arrêt
.
Réglage HDMI
désactive la vidéo et ne lit que les données
TV/DTV/AV uniquement
(DNR) produit une image plus claire en
AV uniquement
Couleur standard Installation
AV uniquement
vous permet de paramétrer la méthode de
ITU601, ITU709 et AUTO
.
Haut
,
,
19
Fonctions pratiques
Mode Grand Ecran
Vous pouvez sélectionner une taille de l’image correspondant au
type de signal capté.
Formats d'image pour signaux standard
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Plein
Cinema 14:9
Cinema 16:9
Format auto
REMARQUE
•Pour les entrées HDMI, le mode grand écran est
paramétré sur
Affiche l’image au rapport 4:3. Une barre
latérale apparaît de chaque côté de
l'image.
Pour des images 14:9 boîte aux lettres.
Une mince barre latérale apparaît de
chaque côté, et vous pouvez également
avoir des barres en haut et en bas sur
certains programmes.
Dans ce mode, l’image s'allonge
progressivement vers chaque côté de
l'écran.
Pour des images comprimées en 16:9.
Pour des images 14:9 boîte aux lettres.
Des barres peuvent apparaître en haut et
en bas sur certains programmes.
Pour des images 16:9 boîte aux lettres.
Des barres peuvent apparaître en haut et
en bas sur certains programmes.
Sélectionne automatiquement le mode
grand écran convenant le mieux à l'entrée.
:
Plein
et ne peut pas être modifié.
TV/AV uniquement
Sélection manuelle
Mode grand écran
V
ous pouvez sélectionner le format d'image qui correspond à vos
préférences.
Formats d'images pour signaux envoyés par un PC
Normal
Point-parpoint
Plein
REMARQUE
•Raccordez le PC avant d'effectuer le moindre réglage.
•Les formats d'image sélectionnables peuvent varier en
fonction du type de signal entrant.
•Pour une qualité d'image optimale, réglez votre PC sur
le format 1360x768 ou 1280x768, puis sélectionnez
Point-par-point
L'image entrante s'affiche sur toute la
hauteur de l'écran tout en conservant le
rapport d'aspect original de l'image.
L'image entrante s'affiche sans le moindre
échelonnement, chaque pixel d'image
correspond à un pixel affiché.
Etire l’image pour remplir l’écran L’image
peut s’en trouver légèrement distordue.
:
dans ce réglage.
PC uniquement
Sélection manuelle
1
Appuyez sur .
•Le menu
2
Appuyez une nouvelle fois sur pour parcourir les options
disponibles.
•Chaque option est immédiatement représentée à
l'écran. Vous ne devez pas appuyer sur la touche OK.
Mode grand écran
s'affiche.
1
Appuyez sur .
•Le menu
2
Appuyez une nouvelle fois sur pour parcourir les options
disponibles.
•Chaque option est immédiatement représentée à
l'écran. Vous ne devez pas appuyer sur la touche OK.
Mode grand écran
s'affiche.
Autosélection
Si vous le désirez, vous pouvez paramétrer les réglages suivants
pour permettre au téléviseur de sélectionner automatiquement le
paramètre mode grand écran en utilisant les informations fournies
par la source entrante.
WSS
•Réglez
(Signalisation Grand Ecran)” à la page 18.
sur "Marche". Consultez “WSS
Images fixes
Vous pouvez faire un arrêt sur image à l'écran.
1
Appuyez sur pour figer une image à l’écran.
2
Appuyez une nouvelle fois sur pour sortir de l'image fixe.
Utilisation du Télétexte
Qu'est-ce que le Télétexte ?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et des jeux aux
téléviseurs dotés d’un équipement spécial. Votre téléviseur reçoit
les signaux Télétexte émis par une chaîne de télévision et les
décode en format graphique pour les visionner. Les informations,
le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse
et les programmes des émissions font partie des nombreux
services disponibles.
20
Fonctions pratiques
Activer et désactiver le Télétexte
1
Sélectionnez un canal télévisé ou une source d’entrée
externe fournissant le programme Télétexte.
2
Appuyez sur pour afficher le Télétexte.
3
Appuyez de nouveau sur pour modifier le format du
Télétexte.
•A chaque pression sur , l'écran change comme
indiqué ci-dessous.
TELETEXTE
TELETEXTE
•Si vous sélectionnez un programme sans signal de
Télétexte, un message d'avertissement s’affiche.
TELETEXTE
Affichage de l'heure
Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise dans les
émissions DTV et Télétexte.
1
Sélectionnez une chaîne de télévision fournissant des
informations Télétexte
(L'affichage du Télétexte doit inclure les informations
relatives à l'heure. L’information de l’heure est
automatiquement captée).
2
Appuyez sur .
REMARQUE
•L’affichage de l’heure ne peut pas être mémorisé
:
lorsque l’appareil est mis hors tension . Lors de la
remise sous tension, vous devrez répéter les étapes 1
à 2.
Fonctions des touches
TouchesDescription
P ()
Couleur (rouge/
vert/jaune/bleu)
0-9
(Montre le
Télétexte
caché)
(Image fixe/
Maintien)
(Sous-titres
pour Télétexte)
(Sous-page)
Permet de passer à la page suivante ou
précédente.
Permet de sélectionner un groupe ou un
bloc de pages affichées dans les
parenthèses colorées dans le bas de
l'écran en enfonçant le bouton de
(rouge/vert/jaune/bleu)
sur la télécommande.
Permet de sélectionner directement
n'importe quelle page entre 100 et 899 à
l'aide des touches
Montre ou masque les informations
cachées, comme les réponses à un jeu.
Arrête de mettre à jour automatiquement
les pages du Télétexte ou quitte le mode
maintien.
Affiche les sous-titres ou quitte l'écran de
sous-titrage.
• Les sous-titres ne seront pas
affichés si le service ne contient pas
d’informations de sous-titrage.
Affiche ou masque des sous-pages.
• Le bouton
à la sous-page (disponible)
précédente.
• Le bouton
sous-page (disponible) suivante.
couleur
correspondante
0-9
.
S
est utilisé pour revenir
T
est utilisé pour aller à la
21
Opérations du menu DTV
Utilisez les touches de la télécommande suivantes pour entrer dans et
utiliser les menus de la télévision numérique affichés à l'écran.
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de
sélection du sous-titrage.
Appuyez sur cette touche pour afficher le Télétexte ou
la présentation MHEG5 si elle est disponible. Si les
deux sont disponibles, appuyez sur la touche pour le
MHEG5. Appuyez sur la touche pendant 1-2 secondes
pour le télétexte.
0–9
DTV
EPG
ESG
RADIO
DTV
MENU
S/T/W/X
OK
END
Couleur
RETURN
Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement
une chaîne.
Permet de passer du mode TV analogique au mode
DTV numérique et vice-versa.
Appuyez sur cette touche pour accéder à l'écran
(Guide des Programmes Electroniques).
Appuyez sur cette touche pour accéder à l'écran
(Guide des Services Electroniques).
Appuyez sur cette touche pour passer de TV à RADIO
et vice-versa.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran multiaudio.
Appuyez sur cette touche pour accéder à l'écran
principal
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la bannière de
service ou consulter les informations détaillées sur
l'écran EPG/ESG.
Appuyez pour vous déplacer dans le menu affiché à
l'écran, sélectionner une rubrique à l'écran ou régler une
rubrique.
Appuyez pour sélectionner ou exécuter une rubrique en
surbrillance. Appuyez sur cette touche pour accéder à la
liste des programmes.
Appuyez pour quitter les menus affichés à l'écran.
Chacune des touches de couleur a une fonction unique
assignée dans l'écran du menu.
Appuyez pour revenir au menu précédent.
DTV.
EPG
ESG
Menu
Utilisation du menu affiché à l’écran
Les menus DTV affichés à l'écran fonctionnent de façon identique aux
menus principaux affichés à l'écran (à la différence près que les
couleurs sont légèrement différentes). (Voir page 11.)
Opérations courantes
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu souhaité puis
appuyez sur OK.
•Appuyez sur
DTV
pour accéder au mode DTV.
DTV MENU
affiché à l'écran et modifier ses réglages. Certaines
opérations du menu peuvent différer en fonction de la
rubrique que vous vous apprêtez à modifier. Reportez-vous
aux instructions spécifiques dans ce paragraphe pour plus
d'informations.
pour ouvrir les menus DTV à l'écran.
S/T/W/X
et OK pour passer à un autre menu
Minuterie
Le réglage
sur une émission télévisée numérique lorsque sa diffusion commence.
Utilisez cette fonction pour faire sortir automatiquement le contenu
audio et vidéo par la prise Péritel si vous souhaitez enregistrer.
1
2
3
Minuterie
Appuyez sur
Appuyez sur S/T pour sélectionner
OK.
•Les horaires des émissions télévisées actuellement
programmées s'affichent.
Enfoncez le bouton de couleur pour terminer la tâche désirée.
•
JAUNE
sélectionnée. Appuyez sur
programmation de votre choix, puis appuyez sur le bouton
JAUNE
pour confirmer.
VERT
•
“Nouvelle minuterie”.
BLEU
•
sur
puis appuyez sur le bouton
“Nouvelle minuterie” étape 3.
permet de régler automatiquement le téléviseur
DTV MENU
— Suppression ou annulation de la programmation
pour la supprimer. Appuyez sur la touche
— Ajout d'une nouvelle programmation. Voir
— Edition d'une programmation. Appuyez
S/T
pour sélectionner la programmation de votre choix,
.
Minuterie
S/T
BLEU
, puis appuyez sur
pour sélectionner la
pour l'éditer. Voir
VERTE
22
Opérations du menu DTV
Nouvelle minuterie
Voici comment procéder pour programmer une nouvelle émission
télévisée.
1
Répétez les étapes 1 à 2 à la “Minuterie” à la page 22.
2
Appuyez sur la touche
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner le réglage, puis saisissez
l'horaire en utilisant les touches W/X ou
VERTE
touche
Liste
Chaîne
Jour
Mode
Début
Fin
VERTE
.
0–9
. Appuyez sur la
pour accepter la programmation.
Sélectionnez la liste des chaînes pour le
programme.
Sélectionnez soit la liste complète des
programmes (affichée sous la forme de
Liste TV
Sélectionnez le programme ou la chaîne.
Saisissez la date de la programmation.
Sélectionnez le nombre de fois que vous
désirez répéter la programmation. Les
options disponibles sont
Journalière
Saisissez l'heure à laquelle débute
l'émission télévisée.
Saisissez l'heure à laquelle se termine
l'émission télévisée.
) ou la liste des favoris.
Unique
et
Hebdomadaire
,
.
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner le menu
appuyez sur OK.
Si vous avez précisé un code secret dans
saisissez-le à l'aide des touches
pour plus d'informations.
•Le menu
Chaînes DTV
0–9
. Reportez-vous à page 25
s'affiche.
Chaînes
Verrouil. Enfant
Favoris
Favoris
Le réglage
préférées afin de pouvoir y accéder plus rapidement.
1
Répétez les étapes 1 à 2 dans “Chaînes” à la page 23.
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner
OK.
3
Appuyez sur S/T/W/X pour modifier le réglage. Lorsque vous
avez terminé, enfoncez la touche
Démarrage
Favoris 1 - 4
vous permet de créer des listes de vos chaînes
Favoris
, puis appuyez sur
VERTE
.
Sélectionnez la liste de chaînes par
défaut.
•
Liste TV
programmes.
• Noms personnalisés
Saisissez un nom personnalisé pour la
liste de vos chaînes favorites pour
permettre une sélection facile de cette
liste.
— La liste complète des
, puis
,
REMARQUE
:
•Si vous utilisez ce régalge pour enregistrer, veillez à
programmer votre appareil enregistreur sur les mêmes
paramètres.
•Cette fonction ne peut pas être réglée pour les chaînes
bloquées par un verrouillage enfant.
•Vous pouvez programmer jusqu'à six émissions.
•Si vous êtes en train de regarder une autre chaîne,
le téléviseur va afficher un avertissement à l'écran à
l'approche du début de l'émission avant de changer de
chaîne.
•Si plusieurs minuteries se chevauchent, le téléviseur passe
à la seconde émission (au point d'avancement actuel de la
seconde émission) lorsque la première se termine.
•Lorsque vous avez réglé une minuterie et enfoncé la touche
ou êtes entré en mode d'attente, le téléviseur est en
attente active. Sa consommation en mode d'attente sera
plus élevée jusqu'à ce que toutes les émissions soient
terminées et le tuner numérique désactivé.
Chaînes
REMARQUE
:
•Vous pouvez créer jusqu'à huit listes de favoris Quatre listes
de chaînes DTV et quatre listes de chaînes de radio.
•Pour plus d'informations au sujet de l'ajout et de la
suppression de chaînes d'une liste, voir “Edition” à la
page 23.
Edition
Edition
Le menu
relatives aux chaînes.
1
Répétez les étapes 1 à 2 dans “Chaînes” à la page 23.
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner
OK.
3
Appuyez sur S/T pour sélectionner la chaîne.
•Appuyez sur la touche
•Appuyez sur la touche
•Appuyez sur
•Appuyez sur
4
Modifiez la chaîne comme décrit dans les sections suivantes.
vous permet d'éditer et de visualiser des informations
Edition
, puis appuyez sur
ROUGE
pour trier la liste de chaînes
dans l'ordre alphabétique ou numérique.
BLEUE
pour déplacer la liste de
toutes les chaînes (Liste TV) vers les chaînes de réseaux
différents.
W/X
pour modifier la page de la chaîne.
RADIO
pour visualiser les chaînes de radio.
Pour accéder au menu
1
Appuyez sur
DTV MENU
Chaînes
Editer liste favoris
Cette fonction vous permet de modifier votre liste de chaînes favorites.
1, 2, 3
•Appuyez sur
favorites correspondante.
:
.
ou 4 pour ajouter la chaîne à la liste des
23
Opérations du menu DTV
Verrouillage enfant
Le réglage
certaines chaînes.
REMARQUE
Verrouil. Enfant
•Appuyez sur la touche
regard du nom de la chaîne, indiquant qu'elle est verrouillée.
:
•Appuyez une nouvelle fois sur la touche
déverrouiller la chaîne.
•Ce réglage indique les chaînes dont l'accès doit être bloqué.
Cependant, pour que le réglage
activé, vous devez d'abord paramétrer un code secret. Voir
“Verrouillage enfant” à la page 25.
permet d'empêcher les enfants de voir
JAUNE
. Un “L” va apparaître en
JAUNE
pour
Verrouil. Enfant
soit
Recherche de chaîne
Recherche automatique
Le réglage
automatiquement les chaînes et stations de radio disponibles en
utilisant la liste de fréquences de chaînes de votre pays ou de votre
région.
1
2
3
REMARQUE
Recherche automatique
Répétez les étapes 1 à 2 dans “Chaînes” à la page 23.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
Pour effectuer une recherche automatique, enfoncez la touche
VERTE
.
:
•Si vous effectuez une Recherche automatique, vous allez
annuler toutes les modifications préalablement effectuées.
•Seules les nouvelles chaînes vont s'afficher. Les chaînes
déjà connues ne s'afficheront pas.
•Pour modifier le paramétrage du pays ou de la région, vous
devez réinitialiser le récepteur. Voir page 25.
•Appuyez sur la touche
spécifique à balayer.
vous permet de rechercher
Rechercher
JAUNE
pour saisir une fréquence
, puis appuyez
Recherche manuelle
Le menu
manuellement une chaîne par sa fréquence. (par exemple, si vous
souhaitez rechercher une chaîne donnée mais ne souhaitez pas
restituer à toutes les autres chaînes leurs paramètres par défaut).
1
2
3
4
Recherche manuelle
Répétez les étapes 1 à 2 dans “Edition” à la page 23.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur W/X pour sélectionnez la chaîne que vous
souhaitez rechercher, puis appuyez sur la touche
vous permet de rechercher
Rechercher
JAUNE
.
, puis appuyez
VERTE
.
Info signal
Le réglage
concerne le signal capté pour un service.
Info signal
fournit des informations avancées en ce qui
Installation
Pour accéder au menu
1
Appuyez sur
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
Si vous avez précisé un code secret dans
saisissez-le à l'aide des touches
pour plus d'informations.
•Le menu
Installation
DTV MENU
Installation DTV
.
:
Installation
0–9
. Reportez-vous à la page 25
s'affiche.
, puis appuyez
Verrouil. Enfant
Langue
Le menu
langage. Si une émission contient des informations en plusieurs
langues, vous pouvez paramétrer vos première et deuxième
préférences pour la bande audio et les sous-titres.
1
2
3
REMARQUE
Langue
vous permet de sélectionner la préférence de
Répétez les opérations 1 - 2 dans “Installation” à la page 24.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
Appuyez sur S/T pour sélectionner le réglage de votre choix,
W/X
puis appuyez sur
Audio1
Audio 2
Sous-titres 1
Sous-titres 2
:
•Des régalges supplémentaires peuvent être disponibles si
le service MHEG est disponible. Les options de ces
réglages dépendent de l'entrée reçue du système de la
chaîne.
pour modifier le réglage.
Spécifie la première préférence de langue
pour la piste audio
Spécifie la deuxième préférence de langue
pour la piste audio
Spécifie la première préférence de langue
pour le sous-titrage.
Spécifie la deuxième préférence de langue
pour le sous-titrage.
Langue
, puis appuyez sur OK.
,
24
Opérations du menu DTV
Horloge
Le menu
langage.
1
2
3
Horloge
Répétez les étapes 1 - 2 dans “Installation” à la page 24.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
pour modifier le réglage. Si nécessaire, appuyez sur
sélectionner d'autres réglages.
Automatique
Manuel
Fuseau
horaire
Heure d'été
vous permet de sélectionner la préférence de
Horloge
, puis appuyez sur
Fuseau horaire
Le téléviseur va automatiquement
régler l'heure en utilisant les
informations fournies par le source
d'entrée.
Permet le réglage manuel de
l'horloge du téléviseur.
Sélectionnez le nombre d'heures
avant ou après l'heure GMT (temps
moyen de Greenwhich).
Permet de paramétrer le téléviseur
pour qu'il tienne compte ou non de
l'heure d'été.
•
Oui
— L'horloge va tenir
compte de l'heure d'été.
•
Non
— L'horloge ne va pas tenir
compte de l'heure d'été.
Automatique
•
va automatiquement passer ou
ne pas passer à l'heure d'été
aux dates prévues dans l'année.
— Le téléviseur
et sur W/X
S/T
pour
Verrouillage enfant
Le réglage
chaînes ou du contenu indésirables et à certains menus affichés à
l'écran.
Vous pouvez bloquer l'accès en précisant les chaînes spécifiques à
verrouiller, ou spécifier une restriction d'âge.
Si vous essayez d'accéder à du contenu verrouillé lorsque la fonction
Verrouil. Enfant
apparaît. En saisissant le code secret correct, vous allez
temporairement lever le verrouillage parental jusqu'à ce que le
téléviseur passe en mode d'attente. Saisissez le code secret en
utilisant les touches
1
2
3
4
Verrouil. Enfant
est activée, le menu de saisie du code secret
Appuyez sur
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
•Le menu
Appuyez sur S/T pour sélectionner
appuyez sur OK.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
pour activer ou désactiver le réglage.
DTV MENU
empêche les enfants d'accéder à des
0–9
.
.
Installation
Installation DTV
s'affiche.
Verrouil. Enfant
Verrouil. Enfant
, puis appuyez
, puis
et sur W/X
5
Appuyez sur S/T pour sélectionner
un code secret à 4 chiffres à l'aide des touches
6
Appuyez sur S/T pour sélectionner
nouveau votre code secret.
7
Appuyez sur S/T pour sélectionner le
Appuyez sur S/T/W/X pour sélectionner la restriction désirée.
Voir page 32.
8
Appuyez sur la touche
REMARQUE :
•Vous devez réinitialiser le récepteur pour activer le code
•Pour restreindre l'accès à une chaîne spécifique, voir
•Reportez-vous à la page 29 pour savoir comment revenir au
•Pour modifier le code secret, vous devez saisir un nouveau
secret. Voir page 25.
“Verrouillage enfant” à la page 24.
code secret par défaut, soit “1234”.
code secret dans ce menu.
VERTE
Nv code sec
Confirmer
Niveau de maturité
.
, puis saisissez
0–9
.
, puis saisissez à
.
Réinitialiser récepteur
Le menu
DTV.
1
2
3
REMARQUE
Réinitialiser récepteur
Répétez les opérations 1 - 2 dans “Installation” à la page 24.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
puis appuyez sur OK. Appuyez sur la touche
confirmer.
Le récepteur numérique est à présent réinitialisé. Toutes les listes
de chaînes sont supprimées et tous les paramètres
personnalisés (DTV uniquement) sont remis à leurs valeurs par
défaut.
Le récepteur va reprendre l'installation automatique à l'étape 2.
(Voir “Autoinstallation (DTV)” à la page 8.)
:
•Appuyez sur la touche
pemet de réinitialiser le récepteur
Réinitialiser récepteur
ROUGE
pour annuler.
VERT
pour
,
A propos de (version du logiciel)
Le menu
version du logiciel du téléviseur.
1
2
A propos de
Répétez les opérations 1 - 2 dans “Installation” à la page 24.
Appuyez sur S/T pour sélectionner
sur OK.
vous fournit des informations relatives à la
A propos de
, puis appuyez
Accès conditionnel
Si vous utilisez une carte d'accès conditionel, ce réglage vous fournit
des informations à propos de la carte.
1
Appuyez sur S/T pour sélectionner le nom de la carte d'accès
conditionnel, puis appuyez sur OK.
REMARQUE :
•Reportez-vous à la page 30 pour les instructions
d'installation.
25
Fonctions pratiques (DTV)
A propos du Guide des Programmes
Electroniques (EPG)
Le Guide des programmes électroniques (EPG) vous permet de vérifier
le programme des événements DTV et radio, de vous syntoniser sur
une émission actuellmement à l'antenne et de programmer une
minuterie pour des émissions futures.
Ecran EPG général
Pour obtenir plus d'informations à propos d'une émission
télévisée :
•Sélectionnez l'émission télévisée et appuyez sur pour
ouvrir l'écran bannière de service.
Pour accéder au réglage de la minuterie :
•Appuyez sur S/T/W/X pour sélectionner une émission
télévisée dans le futur, puis appuyez sur
à “Nouvelle minuterie” à la page 23 et commencez à l'étape 2.
OK
. Reportez-vous
A propos du Guide de services
électroniques (ESG)
Le Guide de services électroniques (ESG) est une version simplifiée de
l'EPG, qui vous donne uniquement les informations essentielles
concernant les événements actuels pour vous permettre d'y accéder
plus rapidement.
Ecran ESG général
1
Liste des services
•Affiche une liste des services actuellement disponibles. Au
fur et à mesure que vous faites défiler le liste, les lignes de la
liste sont automatiquement mises à jour.
2
Nom du service courant (en surbrillance)
3
Liste des événements télévisés
•Affiche les noms des événements télévisés actuels et à venir.
Dans la plupart des cas, vous pouvez contrôler le calendrier
des événements télévisés plusieurs jours à l'avance.
4
Emission télévisé actuellement à l'antenne (en surbrillance)
5
Futures émissions télévisées
6
Indicateur de l'heure actuelle
Utilisation de l'EPG
1
Appuyez sur
REMARQUE :
Pour passer du mode DTV au mode Radio et vice-versa :
•Appuyez sur
Pour regarder une émission télévisée actuellement à
l'antenne
•Appuyez sur
Pour regarder des émissions télévisées futures :
•Appuyez sur W/X pour passer à la page de gauche ou de
•Appuyez sur les touches
•Appuyez sur les touches
•Appuyez une nouvelle fois sur
EPG
.
RADIO
.
:
S/T
pour sélectionner une émission télévisée
en cours, puis appuyez sur OK.
droite.
ROUGE
et
VERTE
pour passer à la
page précédente ou à la page suivante pour cette période.
JAUNE
et
BLEUE
pour passer à la
page précédente ou à la page suivante pour ces services
mais pour une période différente.
EPG
émissions télévisées pour le service sélectionné.
pour visualiser toutes les
1
Liste des services
2
Heures de début des émissions télévisées
3
Informations relatives aux émissions télévisées actuelles et
prochaines (futures)
4
Durée des émissions télévisées
Utilisation de l'ESG
1
Appuyez sur
REMARQUE
Pour naviguer dans les services :
•Pour passer d'un service à l'autre, appuyez sur S/T.
•Appuyez sur les touches
Pour regarder une émission télévisée actuellement à
l'antenne
•Appuyez sur
Pour obtenir plus d'informations à propos d'une émission
télévisée :
•Appuyez sur S/T pour sélectionner l'émission télévisée et
Pour accéder au réglage de la minuterie :
•Appuyez sur S/T/W/X pour sélectionner une émission
ESG
.
:
ROUGE
et
VERTE
page précédente ou à la page suivante.
:
S/T
pour sélectionner une émission télévisée
en cours, puis appuyez sur OK.
appuyez sur pour ouvrir l'écran bannière de service.
télévisée dans le futur, puis appuyez sur
“Nouvelle minuterie” à la page 23 et commencez à l'étape 2.
pour passer à la
OK
. Reportez-vous à
26
Fonctions pratiques (DTV)
A propos de la bannière de service
La bannière de service présente des informations relatives
à l'événement télévisé sélectionné.
Bannière de service (option 1)
1
Numéro de canal logique
2
Nom du service
3
Informations relatives à l'émission télévisée en cours
4
Le contenu est brouillé (carte CA nécessaire)
5
Entrées audio multiples disponibles
6
Sous-titres disponibles
7
Service MHEG5 disponible
8
Télétexte disponible
9
Restriction d'âge pour cette émission télévisée (voir page 32.)
U
— Universel
•
•
P
— Guidage parental souhaité
•
X
— Classé X
•Autres chiffres — Indique l'âge autorisé
REMARQUE :
•Pour plus d'informations au sujet du système de notation,
reportez-vous à la page 32.
•Les restrictions d'âge peuvent toujours être utilisées pour
bloquer du contenu indésirable dans n'importe quel pays.
Dans la bannière de service cependant :
•Seules les émissions numériques venant de France
afficheront les icônes Universel et Parental.
•Seules les émissions numériques venant d'Espagne
afficheront l'icône Classé X.
Utilisation de la bannière de service
1
Appuyez sur .
2
Pour des informations plus détaillées, appuyez une nouvelle fois
sur la touche .
Utilisation de la liste des programmes
numériques
Vous pouvez sélectionner une chaîne en utilisant la liste des
programmes numériques.
1
Appuyez sur OK si aucun autre menu d'affichage à l'écran n'est
présent sur le téléviseur.
2
Appuyez sur S/T pour sélectionner l'émission télévisée, puis
appuyez sur OK.
•Appuyez sur
page suivante.
•Appuyez sur la touche
exemple en liste des favorites).
W/X
pour modifier la page précédente ou la
VERTE
pour modifier la liste (par
Affichage des sous-titres
Voici comment procéder pour utiliser la fonction de sous-titrage en DTV.
1
Appuyez sur .
2
Appuyez sur
REMARQUE :
•Les langues de sous-titrage primaire et secondaire par
•D'autres langues peuvent être disponibles (dans le flux
•Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne
W
/
X
pour sélectionner le réglage de votre choix.
défaut sont paramétrées dans
numérique) que celles qui sont disponibles dans le réglage
Langue .
contient pas d’informations de sous-titrage.
Langue
. (Voir page 24.)
Utilisation de l'application MHEG5
(Royaume-Uni uniquement)
Certains services vous offrent des programmes avec l'application
MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) encodée pour vous
permettre de vivre une expérience DTV interactive.
Si elle est disponible, l'application MHEG5 démarrera lorsque vous
appuyez sur .
•Si elle n'est pas disponible, vous allez accéder à la fonction
Télétexte. Si aucune de ces deux applications n'est
disponible, le téléviseur affichera un message indiquant
qu'aucune information n'est disponible.
27
Fonctions pratiques (DTV)
Mise à jour du logiciel (auto)
En cas de nécessité, le logiciel peut être mis à jour par le biais d'un
"Over Air Download".
1
Lorsque vous appuyez sur pour accéder au mode d'attente,
un message va vous avertir qu'une mise à jour logicielle est
disponible.
•Pour mettre à jour le logiciel, sélectionnez
sur OK. Suivez les invites à l'écran.
•Pour remettre la mise à jour à une date ultérieure,
sélectionnez
2
Une fois la mise à jour terminée, le téléviseur redémarre
automatiquement et la nouvelle version logicielle est installée.
REMARQUE :
•Contrôlez la nouvelle version du logiciel pour confirmer la
réussite de la mise à jour. (Voir page 25.)
•La mise à jour du logiciel peut durer jusqu'à 30 minutes en
fonction de la qualité du signal. Lorsque vous mettez le
téléviseur à jour, vous ne pouvez pas allumer le téléviseur,
passer en mode entrée externe ni passer en mode d'attente
à l'aide de la télécommande.
ATTENTION :
•Ne retirez pas le cordon d'alimentation secteur en cours de
mise à jour : cela risquerait de faire échouer la mise à jour.
Si un problème se produit, adressez-vous à un technicien de
service qualifié avant l'expiration de la période de mise
àjour.
Non
puis appuyez sur OK.
Oui
puis appuyez
28
Annexe
Guide de dépannage
Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux symptômes rencontrés. Si le problème
ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
ProblèmeSolution possible
• Pas d'alimentation.• Assurez-vous que vous avez appuyé sur la touche de la télécommande ou téléviseur. (Voir
page 7.) Si l'indicateur sur le téléviseur est rouge, appuyez sur .
• Le cordon secteur est-il raccordé au téléviseur ? (Voir page 3.)
• L'appareil ne fonctionne
pas.
• La télécommande ne
fonctionne pas.
• L'image est coupée. • La position de l'image est-elle correcte ? (Voir page 18.)
• Couleur anormale, couleurs
trop claires ou trop sombres
ou mauvais alignement des
couleurs.
• L'alimentation se coupe
brusquement.
• Pas d’image. • Les appareils extérieurs ont-il été correctement raccordés ? (Voir page 9.)
• Pas de son. • Le volume est-il trop bas ?
• Les menus s'affichent en
noir et blanc et il est difficile
de sélectionner la rubrique.
• Le téléviseur émet parfois
un craquement.
• Des éléments extérieur (éclairs, électricité statique, etc.) peuvent entraîner un mauvais
fonctionnement. Débranchez le cordon d’alimentation et attendez une minute. Réinsérez le cordon
dans la prise principale, attendez une minute et allumez de nouveau l’appareil.
• Les piles ont-elles été mises en place avec leurs polarités (+,-) alignées ? (Voir page 4.)
• Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves). (Voir page 4.)
• Utilisez-vous la télécommande sous un éclairage vif ou fluorescent ?
• Les réglages du mode de l'écran (WSS), comme la taille de l'image, ont-ils été correctement faits ?
(Voir page 20.)
• Réglez la tonalité de l'image.
• La pièce est-elle trop claire ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.
• Vérifiez le réglage du système de couleur. (Voir page 14, 17, 19.)
• Vérifiez les réglages de la commande d'alimentation. (Voir page 15.)
SLEEP
• La minuterie d'extinction a-t-elle été activée ? Appuyez sur
ce qu'elle soit réglée sur "Arrêt”.
• Le type de signal d'entrée a-t-il été correctement sélectionné après le raccordement ? (Voir
page 19.)
• La source d'entrée correcte a-t-elle été sélectionnée ? (Voir page 9.)
• Les réglages de l'image sont-ils corrects ? (Voir page 13.)
• Des écouteurs sont-ils branchés ? (Voir page 7.)
• La fonction Muet est-elle activée ? Vérifiez si vous n'avez pas appuyé sur la touche de la
télécommande. (Voir page 6.)
• Vérifiez si "Noir et blanc" est activé. Le cas échéant, réglez-le sur "arrêt”. (Voir page 14.)
• Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Ces bruits se produisent lorsque le boîtier se dilate et se
contracte légèrement quand la température fluctue. Cela n'affecte en rien les performances de
votre téléviseur.
sur la télécommande jusqu'à
Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit à basse température, l’image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger retard.
Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale.
• Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à
proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.
Reportez-vous à “Fiche technique” à la page 31 pour plus d'informations en ce qui concerne les températures d'entreposage adéquates.
REMARQUE IMPORTANTE RELATIVE A LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET
Nous vous recommandons de détacher les instructions suivantes du mode d’emploi afin d’éviter que les enfants ne les lisent. Ce
mode d’emploi étant rédigé dans plusieurs langues, nous suggérons également de procéder de même pour chaque langue. Gardezles en lieu sûr pour consultation ultérieure.
1
Télévision analogique : Répétez les opérations 1 à 5 dans “Verrouil. Enfant” à la page 17.
Télévision DTV : Répétez les opérations 1 à 8 dans “Verrouillage enfant” à la page 25.
2
Saisissez “3001” pour annuler le code secret actuel. Le réglage par défaut du code secret, "1234", est rétabli.
29
Annexe
Accessoires en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce
téléviseur couleur LCD. Vous pouvez les acheter chez votre
revendeur le plus proche.
D’autres accessoires en option pourraient être disponibles dans
un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus
récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des
accessoires.
N°Désignation
1ApplicationAN-52AG1
N° de
référence
Pose / dépose du socle du téléviseur
Avant de commencer, assurez-vous que la zone de travail est
complètement plate. Etendez un rembourrage sur la surface de
travail pour y placer le téléviseur pour éviter de griffer ou
d'endommager le téléviseur.
Pour fixer à nouveau le socle, suivez la procédure suivante dans
l'ordre inverse.
ATTENTION
Avant de poser ou de déposer le socle,
débranchez le cordon secteur de la prise
d'alimentation.
!
1
Déposez les quatre vis des orifices situés à l'arrière du
téléviseur.
2
Faites glisser le socle hors de l'ouverture au bas du
téléviseur.
Tableau des ordinateurs compatibles
RésolutionFréquence
verticale
VGA640 x 48060 HzOui
SVGA800 x 60060 HzOui
XGA1024 x 76860 HzOui
WXGA1280 x 76860 HzOui
WXGA1360 x 76860 HzOui
VGA, SVGA, XGA et WXGA sont des marques déposées de
International Business Machines Co., Inc.
REMARQUE
•Ce téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée. Son
:
fonctionnement correct ne peut être garanti que si la
carte vidéo est en conformité exacte avec la norme
VESA 60Hz. Toute variante à cette norme entraînera
des déformations de l’image.
Insertion d'une carte d'accès
Standard
VESA
DTV uniquement
conditionnel (CA)
Une seule interface commune DVB (IC) sera implémentée pour
permettre l’adoption d’un système d’Accès Conditionnel (CA) au
moyen d’un module CA plugin. Le service de Diffusion Brouillée
peut être acheminé via le système CA.
Si le système CA sur le module IC nécessite un lecteur de carte à
mémoire, ce lecteur devra faire partie du module IC. Une fois la
carte CA compatible insérée, vous pouvez visualiser le
programme sans aucune opération.
Module
de l'interface commune
1
2
Module
de l'interface commune
Carte d'accès
conditionnel
Une fois la carte compatible insérée :
1
Sélectionnez le programme qui requiert la carte CA
compatible. L'écran d'avertissement apparaît.
2
Insérez la carte CA compatible. L'écran d'avertissement
disparaît et vous pouvez visualiser le programme.
REMARQUE
•Pour voir des émissions télévisées payantes, vous
•Le module de l’interface commune et la carte CA ne
•Pour plus d'informations au sujet de la carte CA, voir
:
devez vous abonner à un fournisseur de services.
Veuillez contacter un fournisseur de services pour de
plus amples détails.
sont ni fournis, ni des accessoires en option.
“Accès conditionnel” à la page 25. Reportez-vous au
mode d'emploi de la carte CA pour plus d'informations.
30
Fiche technique
Téléviseur couleur LCD 32”
a
Téléviseur couleur LCD 37”
b
Téléviseur couleur LCD 42”
Format de l'écran LCD 32” en diagonale37” en diagonale42” en diagonale
Nombre de pixels1366 x 768
Système de couleur vidéoPAL, PAL 60, NTSC 3.58, NTSC 4.43, SECAM
Standard acoustiqueB/G, L/L’, I, D/K
Fonction TVStandard TVAnalogiqueCCIR (B/G, I, D/K, L, L’)
NumériqueDVB-T (2K/8K OFDM)
Canaux de
réception
VHF/UHFE2-E69ch, F2-F10ch, I21-I69ch, IR A-IR Jch, (numérique : E5-E69ch)
CATVHyper-bande, S1-S41ch
Système de syntonisation TVpréréglage auto, désignation automatique, tri automatique des chaînes
Stéréo/BilingueNICAM/A2
Luminosité450 cd/m2
Durée de vie du rétro-éclairage60.000 heures
Angles de visionnementH : 176° V : 176°
Amplificateur audioAmplificateur audio Classe D, 2x 10 watts
Haut-parleur126 mm x 58 mm
PrisesArrièreAntenneUHF/VHF 75 ohm Din type (analogique et numérique)
Alimentation électriqueAC 220-240 V, 50 Hz
Consommation électrique141 W
(<9 W en attente active)
(<1 W en attente passive)
Poids19 kg (écran avec socle)
17 kg (écran seul)
177 W
(<9 W en attente active)
(<1 W en attente passive)
3,5 kg (écran avec socle)
2
20 kg (écran seul)
190 W
(<9 W en attente active)
(<1 W en attente passive)
32 kg (écran avec socle)
28,5 kg (écran seul)
Température de fonctionnement0°C – 35°C
a. Référence du modèle : LC-32WD1E, LC-32WT1E, LC-32WD1S
b. Référence du modèle : LC-37WD1E, LC-37WT1E, LC-37WD1S
c. Référence du modèle : LC-42WD1E, LC-42WT1E, LC-42WD1S
c
SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa
politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités
de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.
REMARQUE :
Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.
31
Annexe
Tableau des restrictions pour le verrouillage enfants
32
Annexe
Attention : votre produit
comporte ce symbole. Il
signifie que les produits
électriques et
électroniques usagés
ne doivent pas être
mélangés avec les
déchets ménagers
généraux. Un système
de collecte séparé est
prévu pour ces produits.
A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en
vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union
européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des
sites de collecte désignés.
Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un
produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre
séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le
recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion
sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant,
même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous
reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de
reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront
être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de
reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Printed on environmentally friendly paper
Auf ökologischem Papier gedruckt
Imprimé sur papier écologique
Stampato su carta ecologica
Afgedrukt op ecologisch papier
Impreso en papel ecológico
Printed in Poland
Gedruckt in Polen
Imprimé en Pologne
Stampato in Poland
Gedrukt in Polen
Impreso en Polonia
TINS-D052WJN1
07P03-PL-NJ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.