ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
SVENSKAPORTUGUÊS
SUOMI
DANSKNORSK
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse
need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is
also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always re t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover tted.
In the unlikely ev the mains
plug and t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-o plug should be removed and the cut-o plug destroyed immediately and disposed of in a safe
manner.
Under no circumstances should the cut-o plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying
the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-o plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
•Οι εικόνες και οι ενδείξεις επί της οθόνης στο παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας είναι επεξηγηματικές και μπορεί να
διαφέρουν λίγο από τις πραγματικές.
•Ταπαραδείγματαπουχρησιμοποιούνταιστο παρόν εγχειρίδιο λειτουργίας βασίζονται στο μοντέλο LC-32WD1E.
•Ηεργοστασιακήτιμήτου PIN είναι “1234”
Μόνο AVΜόνο TV /AV
Μόνο
TV/DTV/AV
Μόνο AVΜόνο PC
Στο εγχειρίδιο λειτουργίας, αυτά τα εικονίδια
υποδηλώνουν στοιχεία μενού που μπορούν να
Μόνο DTV
προσαρμόζονται μόνο στη συγκεκριμένη
λειτουργία εισόδου.
Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή την έγχρωμη τηλεόραση SHARP LCD. Για να εξασφαλίσετε ασφαλή και πολυετή χρήση του προϊόντος
σας χωρίς προβλήματα, διαβάστε προσεκτικά τις “Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια” προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν.
Σημαντικές προφυλάξεις για την ασφάλεια
•Καθαρισμός — Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα προτού καθαρίσετε το προϊόν.
Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί για τον καθαρισμό του προϊόντος. Μη χρησιμοποιείτε υγρά ή σπρέι
καθαρισμού.
•Νερό και υγρασία — Μην εκθέτετε το προϊόν στη βροχή ή την υγρασία. Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε
νερό, όπως μπανιέρες, νιπτήρες, νεροχύτες
•Μην τοποθετείτε βάζα ή άλλα δοχεία με νερό επάνω στο προϊόν. Το νερό μπορεί να χυθεί στο προϊόν και να
προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•Βάση — Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω σε ασταθή τρόλεϊ, βάσεις, τρίποδα ή τραπέζια. Κάτι τέτοιο μπορεί
να προκαλέσει πτώση
Χρησιμοποιείτε μόνο τρόλεϊ, επιδαπέδιες βάσεις, τρίποδα, επίτοιχες βάσεις ή τραπέζια που συστήνονται από
τον κατασκευαστή ή πωλούνται με το προϊόν. Κατά τη στήριξη του προϊόντος σε έναν τοίχο, τηρήστε
οπωσδήποτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. Χρησιμοποιείτε μόνο τα υλικά στήριξης
κατασκευαστής.
•Όταν μετακινείτε το προϊόν το οποίο είναι τοποθετημένο επάνω σε ένα τρόλεϊ, πρέπει να προσέχετε ιδιαίτερα. Οι ξαφνικές
στάσεις, η χρήση υπερβολικής δύναμης και η ανώμαλη επιφάνεια δαπέδου μπορεί να προκαλέσει πτώση του προϊόντος από το
τρόλεϊ.
•Εξαερισμός — Οι σχισμές εξαερισμού και τα άλλα ανοίγματα
Μην καλύπτετε ή φράσσετε αυτές τις σχισμές εξαερισμού και τα ανοίγματα, εφόσον ο ανεπαρκής εξαερισμός μπορεί να
προκαλέσει υπερθέρμανση και/ή να μειώσει τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω σε κρεβάτια,
καναπέδες, χαλιά ή άλλες παρόμοιες επιφάνειες, εφόσον
έχει σχεδιαστεί για εντοιχισμένη εγκατάσταση. Μην τοποθετείτε το προϊόν σε κλειστά μέρη όπως βιβλιοθήκες ή ερμάρια, εκτός
εάν παρέχεται κατάλληλος εξαερισμός ή ακολουθούνται οι οδηγίες του κατασκευαστή.
•Η οθόνη LCD που χρησιμοποιείται από το προϊόν είναι κατασκευασμένη από γυαλί. Επομένως, μπορεί
πέσει ή χτυπηθεί. Εάν σπάσει η οθόνη LCD, προσέξτε να μην τραυματιστείτε από τα σπασμένα γυαλιά.
•Πηγές θερμότητας — Κρατάτε το προϊόν μακριά από πηγές θερμότητας όπως σώματα καλοριφέρ, σόμπες, στόφες και άλλα
προϊόντα που παράγουν θερμότητα (όπως ενισχυτές).
•Για να αποτρέψετε την πυρκαγιά, ποτέ μην
κοντά στην τηλεόραση.
•Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας κάτω
από την τηλεόραση ή άλλα βαριά αντικείμενα.
•Μηναπεικονίζετεσταθερέςεικόνεςγιαμεγάλοδιάστημα, διότι μπορεί να προκληθεί παραμονή ειδώλου.
•Ενέργειακαταναλώνεταισυνεχώς
Η οθόνη LCD είναι ένα προϊόν πολύ υψηλής τεχνολογίας, το οποίο απεικονίζει λεπτομερείς εικόνες.
Λόγω του πολύ μεγάλου αριθμού pixel, μερικές φορές μπορεί να εμφανιστούν στην οθόνη λίγα μη ενεργά pixel ως σταθερά σημεία
μαύρου, άσπρου, μπλε, πράσινου ή κόκκινου χρώματος. Το φαινόμενο αυτό εμπίπτει στις
ελάττωμα.
Προφυλάξεις κατά τη μεταφορά της τηλεόρασης
Κατά τη μεταφορά της τηλεόρασης, θα πρέπει πάντα να μεταφέρεται από δύο άτομα χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια. Προσέχετε να μην
ασκείτε πίεση στην οθόνη.
του προϊόντος και κατά συνέπεια σοβαρούς τραυματισμούς, όπως και ζημιά στο προϊόν.
όσο είναι συνδεδεμένο το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
Το TruSurround, το SRS και το σύμβολο αποτελούν εμπορικά σήματα της SRS Labs, Inc. Η τεχνολογία TruSurround είναι
ενσωματωμένη στο πλαίσιο άδειας από την SRS Labs, Inc.
Το λογότυπο “HD ready” είναι εμπορικό σήμα της EICTA.
Το λογότυπο DVB είναι σήμα κατατεθέν του Digital Video Broadcasting – DVB – Project.
Τοποθετήστε την τηλεόραση
κοντά στην πρίζα και φροντίστε
ώστε να είναι εύκολη η πρόσβαση
σε αυτή.
καλώδιο τροφοδοσίας
1Για τηλήψηαναλογικών ή ψηφιακώνεπίγειωνσταθμών, συνδέστετοκαλώδιοτηςκεραίας (απότηνκεραία/πρίζακεραίας ή την
εσωτερική/εξωτερική κεραία) στην είσοδο κεραίας στο πίσω μέρος της τηλεόρασης. Εάν έχετε καλό σήμα, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε και εσωτερική κεραία. Εάν χρησιμοποιείτε ενεργή κεραία, πρέπει να ρυθμίσετε και την τάση
(Δείτε τη σελ. 18.)
2Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην είσοδο τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της τηλεόρασης.
3Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα.
•Αυτήητηλεόρασηθαπρέπεινατοποθετείταιστοντοίχομόνομεβάσειςεπίτοιχηςστήριξηςεγκεκριμένεςκαιδιαθέσιμεςαπότη
SHARP. (Βλέπε σελ. 29.) Η χρήση άλλων βάσεων επίτοιχης στήριξης μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ασταθή εγκατάσταση και ναπροκαλέσεισοβαρούςτραυματισμούς.
εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Οι πελάτες δεν πρέπει να επιχειρήσουν να εκτελέσουν οι ίδιοι αυτή την εργασία. Η SHARP δε
φέρει καμία ευθύνη για τυχόν ακατάλληλη στήριξη ή για
στήριξη που προκαλέσει κάποιο ατύχημα ή τραυματισμό.
χρήση μιας προαιρετικής βάσης επίτοιχης στήριξης της
Τακτοποίηση των καλωδίων
Τοποθέ τηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο, τοποθετήστε τις δύο μπαταρίες (παρεχόμενες) AA. Όταν αδειάσουν οι μπαταρίες,
αντικαταστήστε τις με καινούριες.
1Σπρώξτε προς τα μέσα την ασφάλεια του καλύμματος μπαταριών και τραβήξτε το κάλυμμα προς
την κατεύθυνση του βέλους.
2Τοποθετήστε δύο μπαταρίες AA.
Τοποθετήστε τις μπαταρίες με τους πόλους των μπαταριών (+ και -) στις θέσεις που
υποδεικνύονται στη θήκη των μπαταριών.
3Εισάγετε τη μικρότερη προεξοχή του καλύμματος μπαταριών στο άνοιγμα του τηλεχειριστηρίου (1)
και στη συνέχεια πιέστε το κάλυμμα προς τα κάτω μέχρι να κουμπώσει στη θέση του (2).
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Η ακατάλληλη χρήση των μπαταριών μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα διαρροή χημικών ή έκρηξη. Μην
παραλείπετε να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες.
•Μη χρησιμοποιείτε
μπαταριών έχουν διαφορετικά χαρακτηριστικά.
•Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα παλαιές και καινούριες μπαταρίες. Η ταυτόχρονη χρήση παλαιών και καινούριων μπαταριών
μπορεί να μειώσει τη διάρκεια ζωής των καινούριων μπαταριών και να προκαλέσει διαρροή χημικών στις παλαιές μπαταρίες.
•Αφαιρείτε τις μπαταρίες μόλις αδειάσουν. Τα χημικά που
Εάν παρατηρήσετε κάποια διαρροή χημικών, σκουπίστε καλά το σημείο με ένα πανί.
•Οι μπαταρίες που συνοδεύουν αυτό το προϊόν μπορεί να έχουν μικρότερη διάρκεια ζωής λόγω των συνθηκών αποθήκευσής
τους.
•Εάνοαισθητήραςτου τηλεχειριστηρίου στην τηλεόραση είναι εκτεθειμένος απευθείας στον ήλιο ή
σε δυνατό φωτισμό, το τηλεχειριστήριο ίσως να μη λειτουργεί σωστά. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο,
αλλάξτε τη γωνία του φωτισμού ως προς την
κοντά στην τηλεόραση.
TV: Επιλογήτηςλειτουργίας teletext.
(Δείτετησελ. 20.)
DTV: Επιλογή
MHEG5 (εάν είναι διαθέσιμη). Εάν και οι δύο
είναι διαθέσιμες, πιέστε για τη MHEG5.
Πιέστε για 1-2 δευτερόλεπτα για teletext.
(Δείτε τη σελ. 20 και 26.)
Επιλογή ενός στοιχείου στην οθόνη.
Πιέστε για έξοδο από το μενού επί της
οθόνης.
(Εμφάνισηκρυφού teletext)
Εμφάνιση/απόκρυψηκρυφών
teletext. (Δείτε τη σελ.19.)
(Πάγωμα/Συγκράτηση)
TV/ DTV/Εξωτερική: Πάγωμα της εικόνας
επί της οθόνης.
Teletext: Διακοπή αυτόματης ενημέρωσης
σελίδων teletext ή απενεργοποίηση της
λειτουργίας συγκράτησης. (Δείτε τη σελ.19.)
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της
λειτουργίας SRS TruSurround®.
(Δείτετησελ. 15.)
DTV: Εναλλαγήμεταξύ της λειτουργίας
RADIO (Ραδιοφώνου) και DTV (Ψηφιακής τηλεόρασης).
(Σίγαση)
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του
ήχου.
της λειτουργίας teletext ή
πληροφοριών
18 DTV
Εναλλαγή μεταξύ αναλογικής και ψηφιακής
λειτουργίας τηλεόρασης.
19
20
21
22 SLEEP
23
(+ / -) (Έντασηήχου)
Αύξηση ή μείωση της έντασης του ήχου.
P ()
TV/DTV: Επιλογήτουκαναλιού.
Εξωτερική: Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας
εισόδου αναλογικής ή ψηφιακής
τηλεόρασης.
Te le t ex t : Μετακίνηση στην επόμενη ή την
προηγούμενη σελίδα.
(Πηγήεισόδου)
Επιλογήμίαςπηγήςεισόδου.
(Δείτετησελ.9.)
Ορισμός του χρόνου για τον οποίο
παραμένει ενεργοποιημένη η τηλεόραση
προτού απενεργοποιηθεί αυτόματα.
DTV: Εμφάνισητωνμενούεπίτηςοθόνης
DTV. (Δείτε τη σελ.21.)
25 MENU
Εμφάνιση των Κεντρικών μενού επί της
οθόνης της τηλεόρασης. (Δείτε τη σελ.11.)
26 OK
Επιλογή ενός στοιχείου του μενού επί της
οθόνης. Εμφάνιση της λίστας
προγραμμάτων (εκτός της εξωτερικής
εισόδου).
27 RETURN
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
28
(Υποσελίδα)
Εμφάνισητηςτρέχουσαςώρας.
Te le t ex t : Εμφάνισηήαπόκρυψηυποσελίδων.
(Δείτετησελ.19.)
29
(Υπότιτλοιγια Teletext)
TV/ Εξωτερική: Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση των υποτίτλων teletext.
DTV: Εμφάνιση/απόκρυψη της επιλογής
υποτίτλων.
30 Έγχρωμα πλήκτρα (Κόκκινο/Πράσινο/
Κίτρινο/Μπλε)
Te le Te xt : Επιλογή μιας ομάδας ή ενός
συνόλου σελίδων που εμφανίζονται στις
έγχρωμες αγκύλες στο κάτω μέρος της
οθόνης πιέζοντας το αντίστοιχο έγχρωμο
πλήκτρο στο τηλεχειριστήριο.
DTV: Κατά τη χρήση της εμφάνισης επί της
οθόνης, οι αντίστοιχες εργασίες όπως
υποδεικνύονται στο κάτω μέρος της οθόνης.
Χρήσητηςλειτουργίας
Multiplex
Λειτουργία DTV— Πιέστε για αλλαγή
γλώσσας.
Λειτουργία αναλογικής τηλεόρασης—
Κάθε φορά που πιέζετε , η λειτουργία
εναλλάσσεται όπως φαίνεται στον ακόλουθο
πίνακα.
ΣήμαΕπιλέξιμο στοιχείο
Μονοφωνικό
Μονοφω-
νικό
Επιλογή τηλεοπτικών εκπομπών A2
Μονοφωνικό
Στερεοφωνικό
ΔιπλόΚανάλι A (I), Κανάλι B (II),
Επιλογή τηλεοπτικών εκπομπών NICAM
Μονοφωνικό
Στερεοφωνικό
ΔιπλόNICAM Κανάλι A (I), NICAM Κανάλι B
* Ανάλογαμετηχώρα, ηεπιλογήγίνεται είτε AM ή
FM μονοφωνικός.
Μονοφωνικός
Μονοφωνικός
Στερεοφωνικός, Μονοφωνικός
Κανάλι AB (I+II)
NICAM Μονοφωνικός
NICAM Στερεοφωνικός, FM/AM*
Mono
(II), NICAM Κανάλι AB (I+II), FM/AM
Mono*
6
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
Πίσω και πλαϊνή όψη τηλεόρασης
P (
)
/
(Πλήκτρα προγραμμάτων [καναλιών])
(- / + ) (Πλήκτρα έντασης ήχου)
Υποδοχές EXT 3
Είσοδος S-Video (Y/C)
Είσοδος Composite (CVBS)
Είσοδος ήχου - Αριστερή
Είσοδος ήχου - Δεξιά
Ακουστικά (έξοδος ήχου)
Οι συνδέσεις S-Video (Y/C) και composite (CVBS)
δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα.
Είσοδος
τροφοδοσίας
Υποδοχή
Common Interface
(Κοινή Διασύνδεση)
Είσοδος κεραίας
(DVB-T 5V=/80 mA)
EXT 2
(Είσοδος/έξοδος SCART)
(Πλήκτρο εισόδου)
(Πλήκτρο λειτουργίας Αναμονής/
Ενεργοποίησης)
EXT 4
(Είσοδος Component)
Έξοδος ήχου
EXT 6 (Είσοδος HDMI, Είσοδος
στερεοφωνικού ήχου για
συνδέσεις DVI-HDMI)
Σέρβις (D-Sub 9)
EXT 1*
(Είσοδος/έξοδος SCART)
*Η υποδοχή EXT 1 παρέχει έξοδο δέκτη. Χρησιμοποιείτε την υποδοχή EXT 1 για τη σύνδεση ενός
αποκωδικοποιητή ή άλλης οπτικοακουστικής συσκευής που χρησιμοποιείται για εγγραφή (π.χ. βίντεο).
EXT 5 (VGA / Είσοδος
στερεοφωνικού ήχου)
EXT 7
(Είσοδος HDMI)
Ενεργοποίηση της τηλεόρασηςΛειτουργία αναμονής και ένδειξη LED
Για να ενεργοποιήσετε την τηλεόραση, πιέστε στο
τηλεχειριστήριο ή στην τηλεόραση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Εάνητηλεόρασηπρόκειταιναμηχρησιμοποιηθείγια
μεγάλο χρονικό διάστημα, αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας από την πρίζα για να διακόψετε την
ηλεκτρική παροχή.
Πιέστε στο τηλεχειριστήριο ενώ η τηλεόραση είναι
ενεργοποιημένη.
•Με αυτό τον τρόπο η τηλεόραση
αναμονής. Η εικόνα της τηλεόρασης εξαφανίζεται και η
ένδειξη στην τηλεόραση αλλάζει από πράσινο σε
κόκκινο χρώμα. (Δείτε τη σελ.5.)
•Όταν η τηλεόραση είναι σε λειτουργία αναμονής
καταναλώνεται μικρή ποσότητα ηλεκτρικής ενέργειας.
Για να διακόψετε εντελώς την ηλεκτρική παροχή της
τηλεόρασης, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας
πρίζα.
από την
•Υπάρχει μια ενεργή λειτουργία αναμονής και μια
παθητική λειτουργία αναμονής.
μπαίνεισελειτουργία
7
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
•Η τηλεόραση μπαίνει σε ενεργή λειτουργία
αναμονής όταν είναι ενεργός ο ψηφιακός δέκτης.
(Είναι απαραίτητη για λειτουργίες όπως η
λειτουργία χρονοδιακόπτη.)
•Η τηλεόραση μπαίνει σε παθητική λειτουργία
αναμονής όταν δεν είναι ενεργός ο ψηφιακός
δέκτης.
•Όταν η τηλεόραση είναι σε ενεργή λειτουργία
αναμονής, καταναλώνει περισσότερη ενέργεια από
όταν είναι
την ενότητα “Τεχ νι κ ά χαρακτηριστικά” στη σελ.30
για συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με την
κατανάλωση ενέργειας.
•Εάν θέλετε να διατηρήσετε στο ελάχιστο την
κατανάλωση ενέργειας, αποφύγετε τη χρήση
λειτουργιών που απαιτούν από τον ψηφιακό δέκτη
να παραμένει ενεργός κατά τη λειτουργία
αναμονής.
Το LED Αναμονής/Ενεργοποίησης παρέχει τις
ΣβηστόΗ τηλεόρασηείναιαπενεργοποιημένη. Δεν
παρέχεται ηλεκτρική τροφοδοσία στην
τηλεόραση. (Η τηλεόραση δεν είναι συνδεδεμένη
στην πρίζα.)
ΠράσινοΗ τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη.
ΚόκκινοΗ τηλεόραση είναι σε λειτουργία αναμονής.
σεπαθητικήλειτουργίααναμονής. Δείτε
εξήςενδείξεις.
Άλλες ενδείξεις LED
Δείτε τη σελ.5 για τη θέση των ενδείξεων LED.
Η ένδειξη LED Sleep παρέχει τις εξής ενδείξεις.
ΣβηστόΗ λειτουργία χρονοδιακόπτη SLEEP είναι
ΚόκκινοΗ λειτουργία χρονοδιακόπτη SLEEP είναι
Η ένδειξη OPC LED παρέχει τις εξής ενδείξεις.
ΣβηστόΗ λειτουργία OPC είναι απενεργοποιημένη.
ΠράσινοΗ λειτουργία OPC είναι ενεργοποιημένη.
απενεργοποιημένη.
ενεργοποιημένη.
Αυτόματη ρύθμιση
Κατά την πρώτη ενεργοποίηση της τηλεόρασης, ενεργοποιείται
αυτόματα η λειτουργία Auto Install. Η λειτουργία αυτόματης
ρύθμισης σας επιτρέπει να επιλέγετε τη γλώσσα των μενού επί της
οθόνης, τη χώρα
καναλιών.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Ηλειτουργίααυτόματηςρύθμισηςεμφανίζεται αυτόματα
•ΠιέστεόποτεθέλετεENDγιαέξοδοαπότη
•Γιατηνεύρεσητωνκαναλιώναπότηντηλεόραση (βήμα
ή την περιοχή και να πραγματοποιείτε αναζήτηση
μόνο μία φορά και μόνο κατά την αρχική ενεργοποίηση
της τηλεόρασης. Ωστόσο, μπορείτε όποτε θέλετε να
αλλάξετε αυτές τις ρυθμίσεις (δείτε την ενότητα “Μενού
Ρύθμιση” στη σελ. 16).
λειτουργία
αυτόματης ρύθμισης.
3), πρέπει να έχετε συνδέσει σωστά στην τηλεόραση
ένα καλώδιο αναλογικής κεραίας. (Δείτε τη σελ.3.)
1Πιέστε S/T για να επιλέξετε Language (Γλώσσα) και στη
2Πιέστε S/Tγια να επιλέξετε Country (Χώρα) και στη συνέχεια
πιέστεW/X γιαναεπιλέξετετηνεπιθυμητήχώραήπεριοχή.
3Για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση των διαθέσιμων
αναλογικών καναλιών, πιέστε S/T για να επιλέξετε
Installation (Εγκατάσταση) καιστησυνέχειαπιέστεW/Xή
OK.
Η αυτόματη αναζήτηση ξεκινάει. Η τηλεόραση πραγματοποιεί
μια σάρωση συχνοτήτων για να εντοπίσει τα διαθέσιμα
τηλεοπτικά κανάλια στο δίκτυο. Κατά τη διάρκεια της
σάρωσης συχνοτήτων, μπορεί να
κανάλι με πληροφορίες ACI (Automatic Channel Installation ή
Αυτόματος Συντονισμός Καναλιών).
Οι πληροφορίες ACI είναι πληροφορίες που βασίζονται στο
teletext της πηγής καναλιών που περιγράφει τα τηλεοπτικά
κανάλια (συμπεριλαμβανόμενων των τίτλων καναλιών και
των αριθμών καναλιών) που είναι διαθέσιμα στο δίκτυο.
εντοπιστεί ένα τηλεοπτικό
4Εάν εντοπιστούν πληροφορίες ACI, αυτές εμφανίζονται στην
οθόνη. Πιέστε S/T για να επιλέξετε τη σωστή περιοχή και
στη συνέχεια πιέστε MENU.
5Η Αυτόματη Εγκατάσταση τελειώνει και είστε έτοιμοι να
παρακολουθήσετε αναλογική τηλεόραση.
Αυτόματη εγκατάσταση (DTV)
Η ψηφιακή τηλεόραση ή Digital Video Broadcasting (DVB) είναι
ένα φορμά μετάδοσης. Το DVB συνήθως παρέχει περισσότερους
σταθμούς, πιο καθαρή ποιότητα εικόνας και άλλες υπηρεσίες που
εμφανίζονται στην οθόνη. Κάνει επίσης δυνατό έναν αριθμό νέων
λειτουργιών και υπηρεσιών, όπως υπότιτλους και πολλαπλά
κανάλια ήχου.
να μπορείτε να παρακολουθείτε εκπομπές DTV, ολοκληρώστε
Για
την ακόλουθη διαδικασία για να σαρώσετε όλες τις διαθέσιμες
στην περιοχή σας υπηρεσίες.
συνδέσει κατάλληλα στην τηλεόραση ένα καλώδιο
ψηφιακής
κεραίας. (Δείτε τη σελίδα σελ.3.)
1Στο τηλεχειριστήριο, πιέστεDTV.
•ΕμφανίζεταιηοθόνηΑυτόματηςΕγκατάστασης DTV.
2Πιέστε W/Xγιαναεπιλέξετετηνεπιθυμητήχώρα ή περιοχή.
Πιέστε OK. Ξεκινάει η αυτόματη αναζήτηση,
χρησιμοποιώντας την προκαθορισμένη λίστα συχνοτήτων
καναλιών για τη συγκεκριμένη χώρα ή περιοχή. Η Αυτόματη
Εγκατάσταση τελειώνει και είστε έτοιμοι να παρακολουθήσετε
ψηφιακή τηλεόραση.
Επιλογήενόςκαναλιού
1Στο τηλεχειριστήριο, πιέστε DTV για να επιλέξετε τη
λειτουργίααναλογικήςτηλεόρασηςήτηλειτουργία DTV.
•Ανάλογαμετηνεπιλογήσας, πρέπειναέχετεσυνδέσει
κατάλληλα στην τηλεόραση ένα αντίστοιχο καλώδιο
αναλογικής κεραίας ή ένα καλώδιο ψηφιακής κεραίας.
Δείτε τη σελ.3.
2Μπορείτε να μετακινηθείτε ανάμεσα στα κανάλια
χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα P(
εμφανιστεί η λίστα προγραμμάτων. Ή εισάγετε το κανάλι
χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά πλήκτρα 0–9.
). Πιέστε OK για να
3Εάν κάνετε χρήση DTV, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία EPG ή ESG. (Δείτετησελ.25.)
8
Χρήση εξωτερικών συσκευών
Επιλογή της πηγής εισόδου
Για τη λήψη ήχου ή εικόνας από μια εξωτερική πηγή, επιλέξτε την
πηγή εισόδου χρησιμοποιώντας στο τηλεχειριστήριο ή την
τηλεόραση.
Σύνδεση συσκευών ήχου/εικόνας
Ο τρόπος σύνδεσης της τηλεόρασής σας εξαρτάται από τη συσκευή
που θέλετε να συνδέσετε, τις θύρες που διαθέτει η συσκευή (και η
τηλεόραση) και την ποιότητα του σήματος που θέλετε να λάβετε.
Συνδέσεις εισόδου και εξόδου είναι διαθέσιμες στο πίσω και το
πλαϊνό μέρος της τηλεόρασης. Ανατρέξτε στην ενότητα “Πίσω και
πλαϊνή όψη τηλεόρασης” στη σελ.7 για περισσότερες πληροφορίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Τα ακόλουθαδιαγράμματαδείχνουνκοινέςπεριπτώσεις
σύνδεσης. Για βέλτιστα αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε
τη σύνδεση με την υψηλότερη δυνατή ποιότητα.
•Τα καλώδια που σημειώνονται με * είναι διαθέσιμα στο
εμπόριο.
Σύνδεσηενόςβίντεοή DVD
(απεικόνιση)
Χρησιμοποιείτε την υποδοχή EXT1 ή EXT2 για τη σύνδεση ενός
βίντεο, DVD player και άλλων οπτικοακουστικών συσκευών
χρησιμοποιούνται για απεικόνιση.
Καλώδιο SCART*
που
Σύνδεση μιας παιχνιδομηχανής ή
βιντεοκάμερας
Συνδέστε μια παιχνιδομηχανή, βιντεοκάμερα ή άλλη παρόμοια
συσκευή σε οποιαδήποτε κατάλληλη υποδοχή της τηλεόρασης.
Ωστόσο, για ευκολία συστήνουμε τη χρήση της υποδοχής EXT3
στο πλαϊνό μέρος
Παιχνιδομηχανή Βιντεοκάμερα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Οισυνδέσεις S-Video (Y/C) και composite (CVBS) δεν
•Γιαβέλτιστηαπεικόνιση, επιλέξτετηρύθμισηεισόδου
.
Καλώδιο ΗΧΟΥ*
Καλώδιο S-video*
ή
AV OUTPUT
μπορούν να χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα.
ανάλογα με τον τύπο εισόδου που λαμβάνεται. Δείτε τη
σελ.18.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Καλώδιο
Composite
video*
Βίντεο
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Γιαβέλτιστηαπεικόνιση, επιλέξτετηρύθμισηεισόδου
ανάλογα με τον τύπο εισόδου που λαμβάνεται. Δείτε την
ενότητα “Επιλογή εξωτερικής συσκευής” στη σελ.18.
•Εάν συνδέετε συσκευές εγγραφής, πρέπει να
χρησιμοποιείτε την υποδοχή EXT1.
Σύνδεση ενός βίντεο (εγγραφή)
Χρησιμοποιείτε την υποδοχή EXT1 για τη σύνδεση ενός βίντεο ή
άλλης οπτικοακουστικής συσκευής που χρησιμοποιείται
εγγραφή.
Καλώδιο SCART*
για
Σύνδεση ενός DVD player
Χρησιμοποιείτετηνυποδοχή EXT3 (πλαϊνόμέρος), EXT4, EXT6 ή
EXT7 γιατησύνδεσηενός DVD player ήάλληςπαρόμοιαςσυσκευής.
Παράδειγμα 1: EXT3 (πλαϊνό μέρος)
Καλώδιο ήχου*
Καλώδιο S-video*
ή
AV OUTPUT
DVD player
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Οισυνδέσεις S-Video (Y/C) και composite (CVBS) δενμπορούνναχρησιμοποιούνταιταυτόχρονα.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Καλώδιο
Composite
video*
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
•Γιαβέλτιστηαπεικόνιση, επιλέξτετηρύθμισηεισόδου
ανάλογα με τον τύπο εισόδου που λαμβάνεται. Δείτε την
ενότητα “Επιλογή εξωτερικής συσκευής” στη σελ.18.
Βίντεο
9
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.