Sharp LC-32SH7E, LC-26SH7E, LC-19SH7E, LC-42SH7E User Manual [da]

Page 1
LC-19SH7E LC-26SH7E LC-32SH7E LC-42SH7E
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-19SH7E/LC-26SH7E/LC-32SH7E/LC-42SH7E
BRUKSANVISNING / KÄYTTÖOHJE / BRUGSVEJLEDNING / BRUKERHÅNDBOK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
PIN
SVENSKASUOMIDANSK
NORSK
P41G7830843 4C
2
Tryckt i Polen Tulostettu Puolassa Trykt i Polen Trykket i Polen
LC-19SH7E / LC-26SH7E / LC-32SH7E
LC-42SH7E
Page 2
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
•ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
•ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
•Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
•Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires. IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
(
244,8)/[389,8]/[[389,8]]/ {503,8}
(
66,6)/[91,6]/[[91,1]]/ {111,6}
(
66.6)/[91.6]/[[91.1]]/ {111.6}
(
189.8)/[239.8]/[[239.8]]/ {269.8}
(
189,8)/[239,8]/[[239,8]]/ {269,8}
(
411,4)/[578,0]/[[700,6]]/ {933,5}
(
411.4)/[578.0]/[[700.6]]/ {933.5}
(
232,0
)
/
[
326,0
]
/
[[
395,3
]]
/ {526,2}
(
232.0
)
/
[
326.0
]
/
[[
395.3
]]
/ {526.2}
(
457,3)/[657,8]/[[790,5]]/ {1015,3}
(
308,1
)
/
[
448,4
]
/
[[
526,8
]]
/ {654,6}
(
308.1
)
/
[
448.4
]
/
[[
526.8
]]
/ {654.6}
(
343,1
)
/
[
491,1
]
/
[[
569,8
]]
/ {705,8}
(
343.1
)
/
[
491.1
]
/
[[
569.8
]]
/ {705.8}
(
35.0
)
/
[
55.35
]
/
[[
55.6
]]
/
{51.2}
(
205.7
)
/
[
286.2
]
/
[[
325.2
]]
/ {398.8}
(
100,0
)
(
100.0
)
(
100,0
)
(
100.0
)
(
59,9)/[67,9]/[[67,9]]/ {90,9}
(
59.9)/[67.9]/[[67.9]]/ {90.9}
(
244.8)/[389.8]/[[389.8]]/ {503.8}
(
457.3)/[657.8]/[[790.5]]/ {1015.3}
(
205,7
)
/
[
286,2
]
/
[[
325,2
]]
/ {398,8}
75Ω
AC IN
AC IN
75Ω
[
200,0]/[[200,0]]/ {400,0}
[
200.0]/[[200.0]]/ {400.0}
[
100,0
]
/
[[
200,0
]]
/ {200,0}
[
100.0
]
/
[[
200.0
]]
/ {200.0}
19”
26”
32”
42”
( ) : 19"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
{ } : 42"
Page 3
De viste illustrationer og skærm-displays i denne brugsanvisning er kun beregnet til at understøtte forklaringerne, og de kan være lidt forskellige fra de faktiske.
BRUGSANVISNING
DANSK
Indhold
Indhold ������������������������������������������������������������������� 1 Indledning �������������������������������������������������������������� 2
Kære SHARP kunde ....................................... 2
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger ................... 2
Fjernbetjeningsenhed ...................................... 3
Tv (Set forfra) .................................................. 4
Tv (Set bagfra) ................................................ 4
Klargøring�������������������������������������������������������������� 5
Medfølgende tilbehør ...................................... 5
Montering af tv-fod ......................................... 5
Vægmontering ................................................ 5
Hold kablerne samlet ...................................... 5
Installation af batterier ..................................... 6
Sådan bruges fjernbetjeningen ........................ 6
Hurtigguide ����������������������������������������������������������� 7
Oversigt over første installation........................ 7
Se tv ����������������������������������������������������������������������� 8
Daglig brug ..................................................... 8
Sluk/tænd for strømmen ........................... 8
Kanalskift .................................................. 8
Vælg af ekstern videokilde ........................ 8
Brug uden fjernbetjening ........................... 8
EPG (Elektronisk Programguide) ..................... 9
Tekst-tv ......................................................... 10
Vælg sprog for Tekst Tv .......................... 10
TV-menu �������������������������������������������������������������� 11
Billede ........................................................... 11
Justering af billedindstillinger ................... 11
Sådan bruges smart-billeder ................... 11
Lyd ............................................................... 11
Justering af lydindstillinger ....................... 11
Brug Lyd Tilstand .................................... 12
TV ................................................................. 12
Vælg et digitalt audio sprog ..................... 12
Automatisk installation af kanaler ............. 12
Opdate.skanning..................................... 13
Enkelt RF-skann. ..................................... 13
Anal. man. skan. ..................................... 13
Kanal skip ............................................... 14
Kanal-sortering ....................................... 14
Rediger kanal .......................................... 14
F-ju. anal. kan. ........................................ 15
Tildel en kanaldekoder (for ATV) .............. 15
Funktioner ..................................................... 15
Skift af billedformat ................................. 15
Ændring af Tids Zone .............................. 16
Indstil Ur ................................................ 16
Automatisk sluk for Tv’et (Sluk tid) ........... 16
Sæt automatisk tv’et i standby (Sleep-timer)
............................................................ 16
Undertekst .............................................. 17
HDMI overskan ....................................... 17
Tilbst. til std. ........................................... 17
Forældrekontrol .............................................. 17
Få adgang til menuen for Forældrekontrol . 17
Lås en eller flere kanaler ............................ 18
TSådan indstilles Forældrestyr .................. 18
Lås en eller flere forbundne enheder.......... 18
Indstil / Skift kodeord ................................ 18
Nulstil alle indstillinger for forældrekontrol .. 18
Øko ................................................................ 18
Tilslutning af eksterne enheder �������������������������� 19
HDMI tilslutning ............................................... 19
Tilslutning af Component (YPbPr) .................... 19
Tilslutning af SCART ....................................... 20
Tilslutning af S-Video ...................................... 20
Tilslutning af højtaler/forstærker ...................... 21
Isæt et CA-kort ............................................... 21
Adgang til CI-modulets tjeneste ................ 21
Tilslutning af en pc .......................................... 22
Digital tilslutning ........................................ 22
Analog tilslutning ....................................... 22
Understøttede skærmopløsninger ............. 22
Appendiks ������������������������������������������������������������� 23
Fejlfinding ....................................................... 23
Specifikationer ................................................ 24
Miljømæssige specifikationer ........................... 26
Andre oplysninger ........................................... 26
Varemærker .................................................... 27
DANSK
1
Page 4
Indledning
2
Kære SHARP kunde
Mange tak for dit køb af SHARP LCD-tv i farve. Læs sikkerhedsvejledningerne grundigt inden du bruger produktet, af sikkerhedsmæssige grunde, og for at sikre mange års fejlfri funktion.
Vigtige sikkerhedsforanstaltninger
Rengøring—Træk stikket og ledningen ud af stikkontakten inden du gør produktet rent. Rengør • produktet med en fugtig klud. Brug ikke flydende rengøringsmidler eller spraydåser. Vand og fugt—Produktet må ikke bruges nær vand som f. eks. badekar, vaskebalje, • køkkenvask, håndvask, svømmebassin eller i en våd kælder. Anbring ikke vaser eller andre vandfyldte beholdere på produktet.• Vandet kan spildes på produktet og forårsage brand eller elektrisk stød. Placering—Produktet må ikke placeres på et ustabilt rullebord, fod, trefod eller bord. Det kan • medføre, at produktet falder og forårsage alvorlig personskade såvel som beskadigelse af produktet. Brug kun med et rullebord, fod, trefod, holder eller bord, der er anbefalet af producenten eller solgt sammen med produktet. Når produktet monteres på en væg, skal du altid følge producentens vejledninger. Brug kun monteringshardware, der er anbefalet af producenten. Når du flytter produktet med et rullebord skal det flyttes meget forsigtigt. Pludselige stop, for • megen kraft og ujævne gulve kan forårsage, at produktet falder af bordet. Ventilation—Ventilationshullerne samt andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. • Tildæk og blokér ikke ventilationshullerne og de andre åbninger, da utilstrækkelig ventilation kan forårsage overophedning og/eller forkorte produktets levetid. Placér ikke produktet på en seng, sofa, et tæppe eller lignende overflader, da det kan blokere ventilationshullerne. Produktet er ikke beregnet til indbygget montering. Placér ikke produktet i et indelukket sted såsom en bogreol eller et stativ, medmindre der er tilstrækkeligt med ventilation eller medmindre producentens vejledninger følges. LCD-panelet, der er brug i dette produkt, er af glas. Det kan derfor gå i stykker hvis det tabes eller stødes. • Hvis LCD-panalet går i stykker, skal du være forsigtig og undgå personskader med glasstykkerne. Varmekilder—Hold produktet væk fravarmekilder som f. eks. radiatorer, varmeapparater, • komfur og andre varmeproducerende produkter (herunder forstærkere). For at undgå brand må du aldrig placere nogen form for starinlys eller åben ild ovenpå eller • nær tv’et. Som en forebyggelse mod brand og elektrisk stød må ledningen aldrig placeres under tv’et • eller andre tunge genstande. Vis ikke et stillbillede i lang tid på skærmen, da det kan resultere i at billedet brændes ind i skærmen.• Der er altid et strømforbrug hvis ledningen er tilsluttet.• Service—Forsøg ikke selv at udføre service på produktet. Fjernelse af låg kan udsætte dig for høj spænding • og andre farlige situationer. Få service udført af en fagmand. For ventilation skal der være mindst 10 til 15 centimer frit rum rundt om hele tv’et. Placér ikke tv’et på et • tæppe. Udstyret må ikke udsættes for dryp eller sprøjt.• Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt, og der må ikke anbringes genstande med væsker, f. eks. en • vase, ovenpå apparatet. Apparatets koblingsled bruges til at afbryde apparatets forbindelse. Afbrydningsenheden skal altid være klar • til brug.
LCD-panelet er et højteknologisk produkt der giver fine billeddetaljer. Pga. det meget høje antal pixels kan det forekomme, at nogle få inaktive pixels vises på skærmen som fikserede blå, grønne eller røde punkter. Dette er indenfor produktets specifikationer og udgør ikke en fejl.
Foranstaltninger når du transporterer tv’et
Når du flytter tv’et skal det altid bæres af to personer, med begge hænder, og man skal være forsigtig med ikke at trykke på displayet.
Vægmontering
Installation af LCD-farvefjernsynet kræver særlige kvalifikationer og bør derfor kun udføres af kvalificeret service­personale. Kunden bør ikke selv forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig ikke noget ansvar for fejlagtig montering eller for montering, som fører til ulykker eller personskade.
Page 5
Indledning
ECO
EPG
YPbPr
PR LIST FREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
3
Fjernbetjeningsenhed
BI (TÆND)
Tryk for at tænde for LCD-tv’et eller sætte det i standby-tilstand.
Ø (INDGANGSKILDE)
Tryk for at skifte signalkilder.
0-9 DIGIT BUTTONS (Tal­knapperne 0-9)
Bruges til direkte valg af tv-station.
EPG
Tryk på denne knap for at vise elektronisk programguide, når du ser digitale kanaler.
PRE PR
Til visning af den forrige, valgte tv-kanal.
HDMI
Med denne knap kan du vælge HDMI (19”) / HDMI 1(26”, 32”, 42”) / HDMI 2 (26”, 32”, 42”) / HDMI 3 (32”, 42”).
YPbPr Tryk for at skifte til YPbPr-tilstand. .
VIDEO Med denne knap kan du vælge AV /
SCART 1 / SCART 2 (26”, 32”, 42”)
PC
Tryk for at skifte til PC-tilstand.
(+/-)
Tryk for at indstille lydstyrken.
¬
Tryk for at skifte mellem at slå lyden fra og til. Du kan også trykke på (+/-) for at gendanne det forrige lydstyrkeniveau.
(Billedformat)
Vælg billedformat til Auto / Normal / Zoom 1 / Zoom 2 / Wide�
P (</>)
VIDEO (ADJ)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling.
Personlig / Standard / Levende / Film / Øko
SLEEP
Tryk for at slukke for LCD-tv’et indenfor en indstillet tidslængde
(10 ~ 120 minutter.)
<>≤≥
Tryk påoœpπ for at navigere og bekræfte dit valg.
OK
Tryk for at aktivere en indstilling.
MENU / EXIT
Tryk for at aktivere LCD TV OSD. Tryk igen for at afslutte LCD TV OSD.
Ë
Vis programinformation, hvis den er tilgængelig.
Tryk for at vælge kanal.
DUAL
Til valg af Mono, stereo, Dual I og Dual II for ATV-kanal. Til valg af lydsprog for DTV-kanal.
AUDIO (ADJ)
Tryk for at indstille LCD-tv’et til en foruddefineret billedindstilling.
Personlig / Musik / Tale
R/G/GUL/S (FARVEDE KNAPPER)
Tryk på knapperne for at vælge billederne med forskelligt farvet tekst. Forskellige kanaler viser forskellige funktioner.
TELETEXT (TEKST-TV)
Tryk på knappen for at aktivere tekst­tv. Tryk igen for at slå tekst-tv fra.
MIX
Tryk på knappen for at aktivere tekst-tv med tv.
SIZE
Tryk på denne knap fro at ændre skrifttypens størrelse. Fuld skærm, Øverste halvdel, Nederste halvdel.
SUBPAGE
Til valg af undersiden når den aktuelt viste side indeholder underside(r)
INDEX
Tryk på denne knap for at gå til side 100 eller indekssiden, og tryk derefter på 0 til 9. Tekst-tv-siden nummereres og føjes til en side du vælger eller til det sekundære emne.
SUBTITLE
For DTV, tryk på denne knap for at slå undertekster fra / og for at vælge mellem de tilgængelige sprog for undertekster. For ATV, tryk på denne knap for at slå undertekster fra / og for at vælge mellem de tilgængelige sider med undertitler i Tekst Tv.
HOLD
Tryk på denne knap for at standse bladning af sider. Tekst-dekoderen ophører med at modtage data.
REVEAL (VIS)
Vis skjulte oplysninger som f. eks. svar til en quiz.
ECO (Øko)
Tryk på denne knap for at indstille billedet med mindre lysstyrke for at spare energi.
PR LIST (PR LISTE)
Tryk for at vise en liste over kanaler. Tryk derefter på den røde knap for at vælge digital eller analog kanalliste.
(Er kun tilgængelig når din indgangskilde er Tv.).
FREEZE (Frys)
Tryk for at fryse et filmbillede på skærmen. (Er kun tilgængelig når din indgangskilde er Tv). Scart udgangssignal fastfryses også, når
der ses digitale kanaler.
Page 6
Indledning
AC IN
75Ω
75Ω
AC IN
(Tænd)-knap
Lydstyrke­knapper
MENU -knap
(INDGANGSKILDE)
-knap
COMMON INTERFACE-stik
SERVICE-stik
Hovedtelefon­udgang
AC IN
Composite ( AV-indgang, AV/ VENSTRE/HØJRE
)
S-VIDEO
SERVICE-stik
HDMI 3
PC IN (VGA/LYD)
Component video og VENSTRE/ HØJRE lyd-indgange
SCART (CVBS tuner-udgang)
AV Video og L/R lyd-udgang
HDMI
75Ω
SPDIF OUT(Digital lyd-udgang)
Tuner-indgang
SCART 1 (CVBS tuner-udgang)
SCART 2 (CVBS monitor-udgang)
AV VENSTRE/HØJRE lyd-udgang
SERVICE-stik
PC IN (VGA/LYD)
Component video og VENSTRE/HØJRE lyd-indgange
HDMI 1 HDMI 2
75Ω
SPDIF OUT (Digital lyd-udgang)
Hovedtelefon-udgang
P ( )
Program [kanal]-knapper
3
Strømstik
SERVICE-stik
Tuner-indgang
COMMON INTERFACE-stik
Composite ( AV-indgang, AV/ VENSTRE/HØJRE
)
19”
32”
26” 32” 42”
42”
4
Tv (Set forfra)
Tv (Set bagfra)
B (Standby/tændt)-indikator
Fjernbetjeningssensor
Page 7
Klargøring
Operation Manual
Quick Setup Guide
Brugsanvisning
Hurtig opsætningsguide
Netledning (1 stk.) Produktform kan variere fra land til land
ECO
EPG
YPbPr
PR LISTFREEZE
MENU /EXIT
P
PRE PR
Fjernbetjeningsenhed (1 stk.) AAA batteri (2 stk.)
Kabelklampe (x1) Monteres på bagsiden af Tv’et.
x 3
x 4
Fod og skruer
19”
26” 32” 42”
3
19”
26” 32” 42”
W
H
AC IN
75Ω
5
Medfølgende tilbehør
Læg tv’et ned (skærm vendt nedad) på en 1� sikker flade, der er dækket med et blødt og glat klæde.
Monter Tv standeren i bunden af Tv’et.2�
3. Fastskru skruerne ved at bruge en 3� stjerneskruetrækker (Medfølger ikke).
BEMÆRK
For at afmontere Tv standeren, udføres trinene i • omvendt orden.
Vægmontering
Montering af tv-fod
Tv’e ts skærmstørrelse (tommer)
19” 100 x 100 mm
26” 200 x 100 mm
32” 200 x 200 mm
42” 400 x 200 mm
BEMÆRK
Når du køber et væg ophæng, kontroller venligst at • der er tilstrækkelig plads mellem væg ophænget og Tv terminalerne til terminalforbindelsen.
VESA-kompatibel med vægholdere (millimeter) (B × H)
Skruetype
Metric 4 x 10 mm
Metric 4 x 10 mm
Metric 6 x 10 mm
Metric 6 x 10 mm
Hold kablerne samlet
Page 8
Klargøring
30° 30°
EPG
YPbPr
PRE PR
5m
Menu
50 50
50
0 3
3
Vælg
Lysstyrke Kontrast Farve
Tone Skarphed Farvetemperatur Avanc. Betjening
Normal
Personlig
Smart-billede
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
TilbageEXIT
6
Installation af batterier
Sæt to AAA batterier i fjernbetjeningen.1� Kontroller, at (+) og (-) vender i den rigtige retning.
Sæt låget tilbage på plads.2�
BEMÆRK
Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i en længere • periode skal du fjerne batterierne for at undgå beskadigelse af fjernbetjeningen.
FORSIGTIG
Forkert brug af batterier kan resultere i kemisk lækage eller eksplosion. Du skal følge anvisningerne nedenfor.
Bland ikke batterier af forskellige typer. Forskellige typer • batterier har forskellige karakteristika. Bland ikke nye og gamle batterier. Hvis du blander • nye og gamle batterier kan det forkorte levetiden af de nye batterier eller forårsage kemisk lækage i de gamle batterier. Fjern batterier, så snart de er afladte. Kemikalier, der • lækker fra batterier, kan give hududslæt. Hvis du opdager en kemisk lækage, skal du tørre grundigt med en klud. Batterierne, der følger med produktet, har muligvis en • kortere levetid pga. opbevaringsforhold.
Hvis du ikke skal bruge fjernbetjeningen i en længere • periode, skal du udtage batterierne.
Sådan bruges fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen bruges ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Eventuelle genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren kan forhindre korrekt funktion.
Fjernbetjeningssensor
Vis skærmen Menu
Tryk på MENU / EXIT og skærmen MENU vises.
Vælg et punkt med fjernbetjeningen
Tryk på 1� <>≥ for at vælge den ønskede menu. Tryk på 2� ≤≥ for at vælge / justere punktet til
det ønskede niveau. Indstillingen på skærmen bliver udført øjeblikkelig.
Tryk på 3� MENU / EXIT for at vende tilbage til det foregående lag.
Bemærkning om bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer som f. eks. kadmium, bly eller kviksølv. Bestemmelser angående brugte batterier siger, at batterier ikke må bortskaffes med husholdningsaffaldet. Bortskaf gratis brugte batterier i de designerede indsamlingsbeholdere, der er opstillet i visse forretninger.
Afslut skærmen Menu
Når du trykker på MENU / EXIT afsluttes skærmen MENU selvom handlingen ikke er fuldført.
Page 9
Hurtigguide
75Ω
MENU
Indledende installation
VELKOMMEN!
Velkommen til guiden til den indledende opsætning !!
Tryk på [OK] for at starte guiden.
Næste
OK
Sprog
Vælg sprog:
Deutsch Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
NæsteVælgTilbage
English
AfslutEXIT
Indledende installation
Land
Vælg dit land.
Belgien Schweiz Tjekkiet
Tyskland
Denmark
Spanien
Østrig
NæsteVælgTilbage
Afslut
EXIT
Indledende installation
Kanalskanning
Først vælges den korrekte antenne.
Start kanalskanning nu ?
Hvis du hopper over dette trin, kan kanalskanningen udføres i Menu..
Afbryd søgningen
0 %
Skanning
Indledende installation
NæsteVælgTilbage
Afslut
EXIT
The channel scan may take a while to complete.
Status: Skanner Analoge kanaler: 3 Digitale kanaler: 10
10 %
AnnullerEXIT
Kanalskanning
Indledende installation
Kanalskanning
Tillykke!!
Du har fuldført opsætningen.
Tryk på [OK] for at afslutte guiden.
Tilbage
Afslut
OK
Indledende installation
7
Oversigt over første installation
Følg trinnene nedenfor, et ad gangen, den første gang du bruger tv’et. Nogle af trinnene er muligvis ikke nødvendige, afhængigt af dit tv’s installation og forbindelse.
1
Klargøring
Sæt antennekablet i
antennens terminal.
Om nødvendigt isættes
CA-kortet i CI-stikket, så du kan se krypterede udsendelser. .
Slut nedledningen til tv’et.
Netledning (1 stk.) Produktform kan variere fra land til land
2
Tænd og kør den
automatiske installation�
Tænd på tv’et med a.
Kør den initiale automatiske
installation.
4 Indstilling af sprog
4 Start søgning efter
kanaler
3
Se tv
Tillykke! Du er nu klar til at
se tv.
Om nødvendigt kan
antennen justeres for at opnå den maksimale
4 Indstilling af land
modtagelse.
Page 10
Se tv
MENU
YPbPr
P
INDGANGSKILDE
YPbPr AV SCART
PC HDMI
TV
19”
INDGANGSKILDE
YPbPr AV SCART 1
PC
HDMI 1
SCART 2
HDMI 2
TV
HDMI 3
26” / 32” / 42”
32”
42”
8
Daglig brug
Sluk/tænd for strømmen
Tryk på a på tv’et. Sluk ved at trykke på a på tv’et.
Kanalskift
Med P<>:
Standby-tilstand
E
Hvis tv’et er tændt, kan du sætte det i standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
E
I standby trykker du på B på fjernbetjeningen.
Indikator for tv-status
B indikator
Fra Slukket
Grøn Tæn dt
Rød Standby
I standby-tilstand
Tænd i standby
Status
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge tv’et i en længere periode, skal • du tage ledningen ud af stikkontakten. Selv om der er slukket på • a bruget tv’et stadig en lille smule strøm.
Vælg af ekstern videokilde
Når der er oprettet forbindelse, skal du trykke på b for at vise skærmen INDGANGSKILDE, og derefter trykke på </> for at skifte til den ønskede, eksterne kilde. Tryk derefter på OK.
Brug uden fjernbetjening
Denne funktion er nyttig når der ikke er en fjernbetjening ved hånden.
Tryk et kort øjeblik på MENU for at vise den 1� direkte kontrolskærm.
Tryk på 2� P <> i stedet for </> eller k/l i stedet for ≤≥ for at vælge emnet.
Tryk på 3� MENU for at bekræfte valget.
BEMÆRK
Skærmen med den direkte kontrolmenu forsvinder • hvis den ikke bruges nogle sekunder.
Page 11
Se tv
EPG
YPbPr
PRE PR
Visningsdato: Tue, 03 Jan
Fjernsyn TV-oversigt
Aktuel kl.sl: Tue, 03 Jan 18:50:10
2 BBC TWO 3 AXN
6 BBC NEWS
4 HBO 5 MTV
7 Star Movies 8 BBC CHOICE
18:30 Ready Steady Cook
19:15 The Weakest Link
Filter: Alle typer
Forr. side Næste side Filter
1 BBC ONE
18:30 ~ 19:15 Shows
Filter
Tilbage
Type
Undertype
Alle typer
Alle undertyper
Fjernsyn
TV-oversigt
Visningsdato: Tue, 03 Jan Aktuel kl.sl: Tue, 03 Jan 18:50:10
9
EPG (Elektronisk Programguide)
EPG er en guide, der vises på skærmen, og som viser planlagte, digitale tv-programmer. Guiden er ikke tilgængelig for analoge programmer. Du kan navigere, vælge og vise programmer. Der er to typer EPG, ‘Nu & næste’ og ‘7 eller 8 dag’ EPG. ‘Nu & næste’ er altid tilgængelig men ‘7 eller 8 dag’ EPG er kun tilgængelig i visse lande.
Med EPG-menuen kan du:
Vise en liste over aktuelt sendte, digitale programmer.•
Vise opkommende programmer.•
Slå EPG til
BEMÆRK
Den første gang du bruger EPG bliver du muligvis • bedt om at opdatere. I det tilfælde skal du følge vejledningerne på skærmen.
Tryk på 1� EPG på fjernbetjeningen, og “Nu & næste” EPG vises, samt detaljerede oplysninger om det aktuelt viste program.
2� Du kan aktivere eventuelle tilgængelige
handlinger med fjernbetjeningens farvede knapper.
Tryk på EPG elle3� r MENU / EXIT for at afslutte.
Forr� dag • (rød): Viser forrige dags EPG Næste dag • (grøn): Viser næste dags EPG
Detalje• (Gul): Viser information på dit valgte
program.
Filter• (Blå): Indstiller typen for kanalliste.
Page 12
Se tv
10
Tekst-tv
Hvad er Tekst-tv? Tekst-tv sender sider med oplysninger og underholdning til særligt udstyrede tv-apparater. Dit tv modtager tekst-tv-signaler sendt af en tv-station, og dekoder dem om til et grafisk format til visning. Nyheder, vejrudsigter og sport, børspriser samt smagsprøver på programmer er blandt de mange tilgængelige tjenester.
Slå Tekst-tv til og fra
Vælg en tv-kanal eller en ekstern kilde med 1� Tekst-tv.
Tryk på 2� TELETEXT (Tekst-tv) for at vise tekst- tv.
Mange stationer bruger operativsystemet • TOP mens andre bruger FLOF (f. eks. CNN). Dit tv understøtter begge systemer. Siderne er opdelt i emnegrupper og emner. Efter du har slået tekst-tv til, gemmes der op til 1000 sider, så du hurtigt har adgang.
Hvis du vælger et program uden tekst-tv-• signal, vises “Intet tekst-tv”.
Den samme meddelelse vises også i andre • tilstande hvis der ikke er et tekst-tv-signal tilgængeligt.
BEMÆRK
Tekst-tv fungerer ikke hvis den valgte signaltype er RGB.•
Knapper til tekst-tv-funktioner
Buttons Description HOLD
REVEAL (VIS)
SUBPAGE
Stands automatisk opdatering af Tekst-tv-sider, eller gå tilbage til automatisk opdatering.
Vis skjulte oplysninger, eller skjul dem, som f. eks. et svar til en quiz.
Til valg af undersiden når den aktuelt viste side indeholder underside(r) Tryk på tal-knapperne på fjernbetjeningen for at få direkte adgang til undersiden (to cifre).
Vælg sprog for Tekst Tv
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og tryk på Funktioner Tekst Tv Sprog.
Tryk på 2� OK eller ≥ for at komme ind i menuen for Tekst Tv Sprog <> for at vælge et af følgende.
Dig� tekstTV spr• Dekoder sidespr�•
Marker dit valg og tryk på 3� ≤≥ for at udføre
valget. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
Buttons Description P <> Til at bladre op eller ned. Farve (R/G/
GUL/S)
0 - 9
MIX
SIZE
INDEX
Vælg en gruppe eller en blok sider, vist i den farvede klamme nederst på skærmen, ved at trykke på den tilsvarende Farve (R/G/GUL/S) på fjernbetjeningen.
Vælg direkte en side mellem 100 og 899 med 0 - 9.
Tryk på knappen for at aktivere Tekst-tv med tv.
Skift mellem Øverst, Nederst eller Fuld for Tekst-tv-billedet.
Tryk på denne knap for at gå tilbage til side 100 eller til indekssiden.
Page 13
Equaliz. 120 Hz Equaliz. 500 Hz
Equaliz. 1.5KHz
Equalizer 5 KHz
Equaliz. 10 KHz
Balance Virtual surround
0 0
0
0
0
On
Lydtilstand
Digital lydudg.
0
PCM
Menu
Vælg
TilbageEXIT
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
Personlig
Vælg
Menu
Lysstyrke Kontrast Farve
Tone Skarphed Farvetemperatur Avanc. Betjening
50 50
50
0 3
Normal
PersonligSmart-billede
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
TilbageEXIT
TV-menu
11
Billede
Justering af billedindstillinger
Tryk på knappen 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Billede.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i listen.
3� Tryk på < eller > for at vælge en af de følgende
indstillinger:
• Lysstyrke: Ændrer lysniveauet i billedet. Kontrast: • Ændrer niveauet af de lyse dele i
billedet og bevarer de mørke dele uændrede.
• Farve: Ændrer mæthedsniveauet. Tone: • Ændrer farverne til rødligt eller blåligt. Skarphed:• Ændrer skarphedsniveauet i de fine
detaljer.
Farvetemperatur• : Indstiller farvetemperaturen til Kølig (mere blå), Normal (balanceret), Varm (rødere).
Avanc� Betjening:• Tryk på for at komme ind og tryk på <> for at vælge et af følgende punkter:
Støjreduktion:* Filtrerer og reducerer støjen på billedet. Vælger niveauet til Lav / Medium / Høj / Auto. Eller vælg Fra for at deaktivere denne funktion.
Hudfarve: * Vælg Til for at indstille hudfarven til at være mere naturlig.
Baggrundslys: * Justerer baggrundsbelysningen lysere eller mørkere.
DCR (Dynamisk kontrast forhold):* Forbedrer kontrasten på billedet når billedet på skærmen ændres. Tryk på ≤≥ for at slå den aktive kontrol Til eller Fra.
Tryk på 4� ≤≥ for at vælge / justere punktet til det ønskede niveau.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
Sådan bruges smart-billeder
Ud over at justere billedindstillingerne manuelt, kan du også bruge Smart-billede til at justere tv’et til en
foruddefineret billed- og lydindstilling.
Tryk på knappen 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Billede.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i Billede og vælg Smart Billede.
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende indstillinger:
• Personlig
• Standard
Levende• Film• Øko•
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
Lyd
Justering af lydindstillinger
Dette afsnit beskriver hvordan du justerer lydeindstillingerne.
Tryk på knappen 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Lyd.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i listen.
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende indstillinger:
Equaliz� 120Hz (Bas): • Justerer andelen af bas. Equaliz� 500Hz (Tenor): • Justerer andelen af
tenor. Equaliz�• 1,5KHz (Neutral): Justerer andelen af
neutral. Equaliz�• 5KHz (Mellemtone): Justerer andelen
af mellemtone. Equaliz�• 10KHz (Diskant): Justerer andelen af
diskant.
Balance: • Indstiller balancen mellem venstre og højre højtaler, så de passer til din lytteposition.
Page 14
TV-menu
12
Virtual surround: • Skifter automatisk tv’et til den bedste surround sound-tilstand tilgængelig fra en udsendelse. Vælg Til eller Fra�
Digital Audio Udgang:• Vælger typen af digital audio udgangssignal til PCM / Fra / Dolby
Digital� AVL (Automatisk lydstyrkeregulering): •
Reducerer pludselige lydstyrkeændringer, f. eks. under reklamer eller når du skifter fra en kanal til en anden. Vælg Til eller Fra.
Type:• (Kun tilgængelig for Digitale kanaler.) Vælger typen af audio udsendelser.
Normal:* Indstiller almindelig audio. Hørehæmmet:* Indstiller en blanding af
høreskadet audio med almindelig audio. Beskriv� af lyd:* Indstiller en blanding af
Synsskadet audio med almindelig audio.
Beskriv� af lyd: • (Vises kun når du vælger MENU / EXIT > Lyd > Typ > Beskriv� af lyd):
Justerer styrken på synsskadet audio.
Tryk på 4� ≤≥ for at vælge / justere punktet til det ønskede niveau.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
Brug Lyd Tilstand
I stedet for at justere lyd indstillingerne manuelt, kan du bruge Lyd Tilstand for at indstille dit Tv til en forprogrammeret lyd indstilling.
Tryk på knappen 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Lyd.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i Lyd og vælg Lyd Tilstand.
Tryk på 3� < eller > for at vælge en af de følgende indstillinger:
• Personlig Musik• Tale•
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
TV
Den første gang du opsætter dit tv bliver du bedt om at vælge et menusprog og at udføre en automatisk installation af tv og digitale radiokanaler (hvis de er tilgængelige). I dette kapitel findes anvisninger om hvordan du geninstallerer kanaler, såvel som andre nyttige funktioner ved installation af kanaler.
BEMÆRK
Geninstallation af kanaler ændrer listen over kanaler.•
Vælg et digitalt audio sprog
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Tv.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i Tv menuen.
Tryk på 3� <> for at vælge 1st Lyd eller 2nd Lyd. Marker dit valg og tryk på 4� ≤≥ for at vælge et
audio sprog. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Hvis dit valgte audio sprog ikke udsendes, vil standard • audio sproget blive vist.
Automatisk installation af kanaler
Dette afsnit beskriver hvordan du automatisk søger efter og gemmer kanaler. Anvisningerne gælder både for digitale og analoge kanaler.
E
Trin 1 Vælg dit menusprog
Tryk på 1� MENU / EXIT på din fjernbetjening og vælg Funktioner Menusprog.
Tryk på 2� ≤≥ for at vælge dit sprog. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.3�
E
Trin 2 Vælg dit land
Vælg det land, du befinder dig i. Tv’et installerer og arrangerer kanalerne i overensstemmelse med dit land.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Tv Land.
Tryk på 2� ≤≥ eller for at vælge dit land.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.3�
Page 15
TV-menu
Menu
0 %
Scan enkelt RF-kanal (kun digital)
RF kanal
Signalstyrke
Signalkvalitet
22
53
God
Scan
OK
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
TilbageEXIT
TilbageEXIT
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
Menu
Søgning efter analoge kanaler
Startfrekvens (MHz)
Skan op Skan ned
45.00
13
E
Trin 3: Automatisk installation�
Dit tv søger efter og gemmer alle tilgængelige digitale og analoge tv-kanaler, såvel som alle tilgængelige digitale radiokanaler.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Vælg 2� Kanalskanning og tryk på OK eller for at starte kanalinstallationen. Installationen kan tage nogle få minutter.
Når den er fuldført, følges instruktionerne på 3� skærmen for at forlade.
Opdate�skanning
Funktionen af Opdate�skanning ligner funktionen af Kanalskanning Forskellen er, at du kan opdatere kanallisten uden at slette de oprindelige oplysninger.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Opdate�skanning og tryk på OK eller for at starte kanalopdatering.
Når den er fuldført, følges instruktionerne på 3� skærmen for at forlade.
Enkelt RF-skann�
Hvis du bruger digitale udsendelser kan du kontrollere kvaliteten og signalstyrken af de digitale kanaler. Det gør det muligt at justere og teste antennen eller parabolantennen.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Enkelt RF-skann� og tryk på OK eller for at komme ind.
Marker 3� RF Kanal boksen, og tryk på ≤≥ for at vælge et kanal nummer for din ønskede skanning.
Tryk på 4� OK for at starte skanningen. Når skanningen er udført, vil resultaterne 5�
for signalstyrke og signalkvalitet vises på skærmen.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.6�
BEMÆRK
Hvis signalkvaliteten og styrken er dårlig, kan du justere • antennen eller parabolantennen og teste igen. Hvis du har yderligere problemer med modtagelsen af • digitale udsendelser skal du kontakte en fagmand.
Anal� man� skan�
Dette afsnit beskriver, hvordan du manuelt søger efter og gemmer analoge tv-kanaler.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Anal� man� skan� og tryk på OK eller for at komme ind.
Page 16
TV-menu
IndstilOK
Menu
Sender
Auto
Kanalnummer:
Kanalnavn: Frekvens
Farvesystem
Lydsystem
BG
805
NOVA
498
CESKE RADIOKOMU...
Vælg
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
TilbageEXIT
EPG
YPbPr
ABC1 DEF2 GHI3
JKL4 MNO5
PQR6
STU7 VWX8 YZ9
+-.0
PRE PR
14
I 3� Start Frekvens (MHz) boksen, indtast frekvensen ved brug af ciffer tasterne på fjernbetjeningen. boksen, indtast frekvensen ved brug af ciffer tasterne på fjernbetjeningen.
Tryk på 4� <> for at vælge Skan op eller Skan ned for at skanne til den næste analoge kanal, fra den frekvens du har indtastet.
Tryk på 5� OK eller for at starte skanningen. Når den er fuldført, følges instruktionerne på 6�
skærmen for at forlade.
Kanal skip
Kanal skip tillader dig at hoppe over en eller flere kanaler, når du trykker på P <> på fjernbetjeningen for at skifte mellem kanaler
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Kanal skip og tryk på OK eller for at komme ind i kanal listen.
Tryk på 3� <> for at vælge en eller flere kanaler, som du foretrækker at hoppe over.
Tryk på 4� OK for at markere eller afbryde. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK:
For at se de skippede kanaler, indtast kanal nummeret • ved at bruge ciffer tasterne på fjernkontrollen, eller vælg fra PR LIST�
Kanal-sortering
Kanal sortering tillader dig at omarrangere kanalerne i
PR LIST�
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Kanal-sortering og tryk på OK for at komme ind i kanal listen.
Tryk på 3� <> for at vælge en kanal og tryk på OK for at markere.
Tryk på 4� <> for at vælge en anden kanal og tryk på OK for at markere. De to kanaler du har markeret skifter plads.
Gentag trin 3 til 4 for at skifte plads for flere 5� kanaler.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.6�
Rediger kanal
Kanal redigering tillader dig at ændre kanal nummer eller kanal navn
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Rediger kanal og OK eller for at komme ind i kanal listen.
Tryk på 3� <> for at vælge den kanal, som du ønsker at redigere.
Tryk på 4� OK for at komme ind.
Tryk på 5� <> for at markere et af følgende:
Kanalnummer:• Indtast et nyt kanal numre ved at bruge ciffer tasterne på fjernbetjeningen.
Kanalnavn:• Tryk på ciffer tasterne på fjernbetjeningen for at ændre navnet på kanalen
0-9 ciffer knapper med tilgængelige karakterer
Frekvens: • Brug ciffer tasterne på
fjernbetjeningen for at indtaste frekvensen. (Kun for analoge kanaler).
Page 17
TV-menu
P
15
Farvesystem:• Tryk på ≤≥ for at vælge farve system. (Kun for analoge kanaler).
Lydsystem• Tryk på ≤≥ for at vælge lyd system. (Kun for analoge kanaler).
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.6�
BEMÆRK
Det nye kanal nummer som du har indtastet kan ikke • overskrive et eksisterende nummer.
F-ju� anal� kan�
Du kan finindstille analoge kanaler manuelt hvis modtagelsen er dårlig.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge F-ju� anal� kan og tryk OK eller for at komme ind i den analoge kanal liste.
Tryk på 3� <> for at vælge kanal og tryk på OK for at komme ind.
Tryk på 4� ≤≥ for at justere frekvensen.
Når du er færdig, tryk på 5� OK for at indstille frekvensen. Den fin tunede frekvens er gemt under det aktuelle kanal nummer.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.6�
Funktioner
Skift af billedformat
Skift billedformat, så det passer til indholdet.
Tryk på 1� ∏ gentagne gange for at vælge et af følgende billede formater. Alternativt, tryk på
MENU / EXIT og vælg Funktioner > Billede format.
Auto
Det automatiske format for DTV transporterer stream’s med ADF information, mens ATV og SCART skal være med WSS information.
Normal (ikke for HD)
Viser det klassiske 4:3 format.
Tildel en kanaldekoder (for ATV)
Dekodere, der dekoder kanaler, skal sluttes til SCART. Du skal først tildele tv-kanalen som en kanal, der skal dekodes. Før du vælger kanaler, skal du forvisse dig om at dit Tv er forbundet til SCART.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg vælg Tv Kanaler.
BEMÆRK
Du bliver bedt om at indtaste det aktuelle kodeord • for at komme ind i Kanaler, hvis Kanalblokering
/ Børnetilladelse / Bloker indgang i menuen for Forældrekontrol ikke er indstillet til standard.
Tryk på 2� <> for at vælge Dekoder og tryk OK eller for at komme ind i listen over tilgængelige analoge kanaler.
Tryk på 3� <> for at vælge kanalen, der skal dekodes.
Tryk på 4� OK for at markere eller afbryde. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Konstant brug af billedformat • Normal kan forårsage forvrængning af skærm.
Zoom 1 (ikke for HD)
Skalerer det klassiske format 4:3 til format 14:9.
Page 18
TV-menu
Menu
Autom. synkron.
Dato
Tid
17: 52: 38
Timer
Fra
Til
TV fra tid
16: 52: 38
2009/10/10
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
Vælg
TilbageEXIT
16
Zoom 2 (ikke for HD)
Wide
BEMÆRK
Når kildeinput er indstillet til PC-tilstand, er det kun • formaterne 4:3 og Wide-screen der er tilgængelige.
For 4:3 PC inputsignal er det kun formaterne 4:3 og • Wide-screen der er tilgængelige. For andre inputsignaler er det kun Wide-screen der • er tilgængelig.
Ændring af Tids Zone
Tryk på 1� MENU / EXIT på din fjernbetjening og vælg Funktioner > Tid.
Tryk på 2� OK eller for at indtaste tid. Vælg3� Tids zone og tryk på ≤≥ for at vælge din
tids zone. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
Indstil Ur
Tryk på 1� MENU / EXIT på din fjernbetjening og vælg Funktioner > Tid.
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i Tid menu.
Tryk på 3� <> for at vælge Tid og tryk på OK eller for at komme ind.
Skalerer det klassiske format 4:3 til format 16:9.
Strækker det klassiske format 4:3 til format 16:9.
Vælg 4� Autom� synkron� og tryk på ≤≥ for at vælge:
Til: • Indstiller automatisk uret til det samme som den digitale signal tid. (Kun hvis der findes et digitalt signal).
Fra:• Tryk på <> for at indstille din systems Dato eller system Tid manuelt, ved at bruge ciffer tasterne på din fjernbetjening.
Når den er fuldført, følges instruktionerne på 5�
skærmen for at forlade.
Automatisk sluk for Tv’et (Sluk tid)
Sluk tid skifter Tv’et til standby på et specificeret tidspunkt.
BEMÆRK
Før du bruger Sluk tid, skal du have indstillet tiden • korrekt på dit Tv. (Se side16 “Indstil uret”)
Tryk på 1� MENU / EXIT på din fjernbetjening og vælg Funktioner > Tid.
Tryk på <> for at vælge Tid og tryk på 2� OK eller ≥ for at komme ind.
Tryk på > for at vælge Timer og tryk på 3� ≤≥ for at vælge:
Fra:• Deaktiverer Timer. Til: • Tryk på > for at markere TV fra tid
boksen og indstille tænd og sluk tid ved at bruge ciffer tasterne på din fjernbetjening.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
Sæt automatisk tv’et i standby (Sleep­timer)
Sleep-timer sætter tv’et i standby efter en defineret periode.
Tryk på 1� MENU / EXIT på din fjernbetjening og vælg Funktioner > Tid.
Tryk på 2� OK eller for at indtaste tid. Tryk på 3� <> for at vælge Sleep-timer. Tryk på 4� ≤≥ for at vælge et tidsrum før Tv’et går
i standby tilstand.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Når du trykker på fjernbetjeningen med mindre en tre • minutter tilbage af nedtællingen, annulleres sleep­timeren automatisk.
Page 19
TV-menu
Menu
Adgangskode:
* * * *
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
TilbageEXIT
17
Undertekst
Du kan aktivere undertekster for hver tv-kanal. Undertekst sendes via tekst-tv eller DVB-T digitale udsendelser. I digitale udsendelser har du den ekstra valgmulighed at vælge foretrukket sprog for undertekster.
E
Indstil analoge undertekster
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Funktioner Undertekst�
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i
Undertekst�
Vælg 3� Analoge undert� Tryk på 4� ≤≥ for at vælge Til, for altid at vise
undertekster eller Til under mute, for kun at vise undertekster, når audio er indstillet til lydløs. Vælg Fra, for at slukke undertekster.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
E
Vælg et sprog for undertekst i digitale tv-
kanaler
Når du vælger et sprog for undertekst i en digital tv­kanal, som beskrevet nedenfor, er det foretrukne sprog, der er indstillet i menuen TV, midlertidigt tilsidesat.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Funktioner Undertekst�
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i
Undertekst� Tryk på 3� <> for at vælge 1st Undertekster eller
2nd Undertekster�
Marker dit valg og tryk på 4� ≤≥ for at vælge et sprog for undertekster.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Hvis dit valgte sprog for undertekster ikke sendes, vil • standard sproget for undertekster blive vist. Hvis det • 1st Undertekster sprog ikke er tilgængelig, vil det 2nd Undertekster sprog blive vist.
HDMI overskan
Når du ser tv med HDMI inputkilde kan du bruge denne funktion til at forstørre billedet. Du mister muligvis en smule af video-indholdet.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Funktioner > HDMI Skan info
Tryk på 2� ≤≥ for at vælge et af følgende:
Vælg • Auto for at skanne billedet automatisk. Vælg • Underskaning for at deaktivere. Vælg • Overskaning for at aktivere.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.3�
Tilbst� til std�
Når du aktiverer Tilbst� til std� tilbagestilles tv’et til den første installation.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Funktioner Nulstil�
Tryk på 2� OK eller for at komme ind. Vælg 3� OK og tryk på OK på din fjernbetjening for
at bekræfte. Følg instruktionerne på skærmen for at nulstille 4�
dine Tv indstillinger.
Forældrekontrol
Du kan låse tv-kanaler eller tilsluttede enheder med en firecifret kode, og dermed forhindre børn i at se indhold, der er uegnet for børn.
Få adgang til menuen for Forældrekontrol
Tryk på 1� MENU / EXIT på Forældrekontrol og vælg Forældrekontrol.
Tryk på 2� OK eller for at markere boksen for kodeord.
E
Vælg undertekster for Høreskadede
Når du ser kanaler med service for høreskadede, kan du aktivere undertekst kommentarer for høreskadede. Kun for digitale kanaler.
Tryk på 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen og vælg Funktioner Undertekst�
Tryk på 2� OK eller for at komme ind i
Undertekst�
Tryk på 3� <> for at vælge Underteksttype. Tryk på 4� ≤≥ for at vælge Høreskadet, som din
Hørehæmmet. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
Indtast dit kodeord ved at bruge ciffer tasterne 3� på fjernbetjeningen. Hvis dit kodeord er korrekt, vil menuen for Forældrekontrol vises.
Page 20
TV-menu
Til
Fra
Menu
Lyd
Billede
TV
Funktioner
Forældrekontrol
Øko
Vælg
TilbageEXIT
18
BEMÆRK:
Du skal indtaste et 4-cifret kodeord, hver gang du • ønsker at komme ind i menuen for Forældrekontrol. Indtast “0000” som standard kodeord.• Hvis du glemmer dit kodeord, indtast “5351” for at • overskrive ethvert eksisterende kodeord.
Lås en eller flere kanaler
Indtast dit kodeord for at få adgang til menuen 1�
Forældrekontrol. (Se side 17 “Adgang til menuen Forældrekontrol”)
Vælg 2� Kanalblokering og tryk på OK eller for at komme ind i kanal listen.
Tryk på 3� <> for at vælge en eller flere kanaler, som du vil blokere.
Tryk på 4� OK for at låse eller oplåse den valgte kanal.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Hvis du skifter til de låste kanaler, vil du blive bedt om • at indtaste dit kodeord. (Hvis dit kodeord er korrekt, vil de låste kanaler blive låst op før Tv’et genstarter fra standby.)
Hvis dit lande valg er• Italien (se side12 “Trin 2: Vælg dit land”), vil du blive bedt om at indtaste dit kodeord, hver gang du vil få adgang til en blokeret kanal.
TSådan indstilles Forældrestyr
Nogle digitale tv-stationer klassificerer deres programmer ifølge aldersgrupper. Du kan indstille dit tv til kun at vise programmer med en aldersklassificering højere end dit barns.
Indtast dit kodeord for at få adgang til menuen 1�
Forældrekontrol. (Se side 17 “Adgang til menuen Forældrekontrol”)
Tryk på 2� <> for at vælge Børnetilladelse og tryk på OK eller for at komme ind i menuen for Aldersklassif�.
Tryk på 3� ≤≥ for at vælge en aldersgrænse. Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.4�
Lås en eller flere forbundne enheder
Indtast dit kodeord for at få adgang til menuen 1�
Forældrekontrol. (Se side 17 “Adgang til menuen Forældrekontrol”)
Tryk på 2� <> for at vælge Bloker indgang og tryk på OK eller for at komme ind i listen over indgangs kilder.
Tryk på 3� <> for at vælge en eller flere indgangs kilder.
Tryk på 4� OK for at låse eller oplåse din valgte indgangs kilde.
Følg instruktionerne på skærmen for at forlade.5�
BEMÆRK
Hvis du skifter til de blokerede indgangskilden, vil du • blive bedt om at indtaste dit kodeord. (Hvis dit kodeord er korrekt, vil de blokerede indgangskilden blive låst op før Tv’et genstarter fra standby.)
Hvis dit lande valg er • Italien (se side12 “Trin 2: Vælg dit land”), vil du blive bedt om at indtaste dit kodeord, hver gang du vil få adgang til en blokeret indgangskilde.
Indstil / Skift kodeord
Indtast dit kodeord for at få adgang til menuen 1�
Forældrekontrol. (Se side 17 “Adgang til menuen Forældrekontrol”)
Tryk på 2� <> for at vælge Indstil adg�kode og tryk på OK eller for at komme ind.
Indtast dit nye kodeord i 3� Ny boksen ved at bruge ciffer tasterne på fjernbetjeningen.
Indtast dit nye kodeord igen i 4� Bekræft boksen. Når du er færdig, vil Tv’et vende tilbage til 5�
menuen for Forældrekontrol. Gentag trin 1 til 4 for at ændre kodeordet.6�
Nulstil alle indstillinger for forældrekontrol
Nulstil alle indstillinger i menuen for Forældrekontrol
Indtast dit kodeord for at få adgang til menuen 1�
Forældrekontrol. (Se side 17 “Adgang til menuen Forældrekontrol”))
Tryk på 2� <> og vælg Slet Alle og tryk på OK eller for at komme ind.
Vælg 3� OK og tryk på OK på fjernbetjeningen for at nulstille alle indstillinger for forældrekontrol.
BEMÆRK
Hvis indstillingerne for forældrekontrol slettes, behøver du ikke at indtaste et kodeord for at få adgang til Kanaler på Tv’ets menu.
Øko
Denne funktion giver dig mulighed for automatisk at reducere baggrundslysstyrken for derved at nedsætte strømforbruget og øge baggrundslysets varighed.
Page 21
Tilslutning af eksterne enheder
HDMI
DVI
19” 26” 32”
PC IN
42”
19”
26” 32” 42”
COMPONENT
19” 26” 32”
42”
19
E
Inden tilslutning ��
Sikre dig, at du har slukket for tv’et og eventuelt andre enheder under du udfører tilslutningerne.• Slut et kabel til en terminal eller terminaler med en fast hånd.• Læs omhyggeligt brugsanvisningen til hver ekstern enhed angående mulige tilslutningsmuligheder. Det vil også hjælpe dig • med at få den bedst mulige kvalitet for lyd og billede, så du kan maksimere tv’ets og den tilsluttede enheds potentiale.
HDMI tilslutning
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
HDMI (High Definition Multimedia Interface) tilslutninger giver mulighed for overførsel af digital video og lyd via et tilslutningskabel fra en afspiller/optager. De digitale billeder og lyddata overføres uden komprimering af data, og mister derfor ikke noget kvalitetstab. Analog/digital konvertering er ikke længere nødvendig i tilsluttede enheder, hvilket også giver kvalitetstab.
HDMI kabel
HDMI-enhed
DVI/HDMI adapterkabel
Lyd kabel
Tilslutning af Component (YPbPr)
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager
Du vil nyde den nøjagtige gengivelse af farver og billeder i høj kvalitet gennem (YPbPr) når du tilslutter en
DVD-afspiller eller et andet optagelsesudstyr.
Tilslutning af
Component (YPbPr)
Component kabel
Lyd kabel
DVI/HDMI konvertering
Med et DVI/HDMI adapterkabel kan de digitale • videosignaler fra en DVD også afspilles via den
kompatible HDMI tilslutning. Lyden har sit eget kabel. Både HDMI og DVI bruger den samme HDCP-metode til • beskyttelse af ophavsrettigheder.
Understøttede videosignaler:
576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p Se side 22 for en pc’s signal-kompatibilitet.
Page 22
SCART
SCART 1
19”
26” 32” 42”
SCART 2
26” 32”
42”
Tilslutning af eksterne enheder
26” 32”
42”
20
Tilslutning af SCART
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E Dekoder
E
Når du bruger SCART 1
Fuld SCART, der overfører RGB, S-Video og CVBS ind, og CVBS tuner ud.
Dekoder
BEMÆRK
I tilfælde, hvor dekoderen skal modtage et signal fra • tv’et, skal du sikre dig, at du har valgt den korrekte inputkilde. Tilslut ikke dekoderen til SCART 2.• Du kan ikke tilslutte VCR til dekoderen med et fuldt • ledningsført SCART kabel under SCART 2 kilden.
Tilslutning af S-Video
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD E Blu-ray-afspiller/optager E Spilkonsol E Camcorder
SCART kabel
Eksempel på tilslutningsbare enheder
E VCR E DVD optager
E
Når du bruger SCART 2
Halv SCART, der overfører S-Video eller CVBS ind, og CVBS monitor ud.
VCD/DVD
optager
SCART kabel
Du kan bruge S-Video når du slutter til en spilkonsol, camcorder, en DVD-afspiller og andet udstyr.
Tilslutning af
S-Video
BEMÆRK
S-video kabel
Lyd kabel
Når du bruget et S-video kabel, skal du også tilslutte • et lyd kabel (HØJRE/VENSTRE).
Page 23
Tilslutning af eksterne enheder
SPDIF OUT
RL
R
L
AUDIO OUT
AUDIO IN
19” 26” 32”
26” 32” 42”
42”
21
Tilslutning af højtaler/forstærker
E
Forbindelse til en forstærker med digital
audio indgang / analog audio indgang
Tilslutning af højtaler/ forstærker
Digital audio
indgang (COAXIAL)
Lyd kabel
Digital lyd kabel
Isæt et CA-kort
For at kunne modtage fra digitale, kodede stationer skal der isættes et CI-module (Common Interface Module) og et CA-kort i CI-stikket i tv’et. CI-modulet og CA-kortet medfølger ikke. De kan sædvanligvis købes hos forhandleren.
Isætning af CA-kort i CI-modulet
Skub CA-kortet ind i CI-modulet med den guld-1� farvede chip vendt mod den side af CI-modulet, der er mærket med udbyderens loge. Skub den så lå langt ind som muligt. Bemærk retningen af pilen, der er trykt på CA-kortet
Isætning af CI-modul i CI-stik2�
Sæt forsigtigt CI-modulet i CI-stikket med 3� kontakt-siden vendt fremad. Logoet på CI­modulet skal vende fremad, væk fra tv’ets bagside. Brug ikke for megen kraft. Du skal sikre dig, at modulet ikke bøjes under isætningen.
Adgang til CI-modulets tjeneste
Efter CI-modulet er isat og aktiveret, skal du kontrollere, at inputkilden er TV.
Tryk på knappen 1� MENU / EXIT på fjernbetjeningen.
Gå til 2� Funktioner > Common Interface�
Menuvalget er kun tilgængeligt hvis CI-modulet er korrekt isat og aktiveret. Eventuelle programmer vist på skærmen såvel som indhold leveres af din digitale tv-station.
Page 24
HDMI
DVI
PC IN
PC
HDMI
19”
26” 32”
19” 26” 32”
42”
42”
DVI-I
PC
HDMI
VGA
19”
PC IN
26” 32” 42”
Tilslutning af eksterne enheder
22
Tilslutning af en pc
Digital tilslutning
Analog tilslutning
HDMI kabel
DVI/HDMI konverteringskabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
RGB kabel
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater (PC)
Opløsning Opdateringshastighed 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1027 60Hz (Kun på 42”) 1920 x 1080 60Hz (Kun på 42”)
Videoformater
Opløsning Opdateringshastighed 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI, kun Component) 50Hz, 60Hz, 24Hz
DVI-I/RGB konverteringskabel
Ø 3,5 mm stereokabel med ministik
Page 25
Appendiks
23
Fejlfinding
Problem Mulig løsning
Intet billede 1. Tilslut netledningen korrekt.
2. Tænd for strømmen.
3. Tilslut signalkablet korrekt.
4. Tryk på en vilkårlig knap på LCD-tv’et.
Unormale farver Tilslut signalkablet korrekt.
Fordrejet billede 1. Tilslut signalkablet korrekt.
2. Brug et kompatibelt signal.
Billedet er for mørkt Juster lysstyrke og kontrast.
Kun lyd, intet billede 1. Kontroller om inputsignalet er tilsluttet korrekt.
2. TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB.
Kun billede, ingen lyd 1. Tilslut signalkablet korrekt.
2. Justér volumen til et passende niveau.
3. Tilslut lydsignalets kabel korrekt.
4. TV-RF-signalet må ikke være under 50 dB.
Kan ikke bruge fjernbetjeningen 1. Skift batteri.
2. Sluk for strømmen i 10 sekunder, og tænd igen.
Kan ikke modtage tilstrækkeligt mange kanaler gennem antennen
Ingen farver Justér farvekonfigurationen.
Blinkende billede, akkompagneret af skyggebillede
Brug funktionen Kanalscanning til at øge antallet af kanaler, der er inkluderet i hukommelsen.
1. Kontrollér tilslutningen af antennen/signalkablet.
2. Kontrollér om kanalen er i afspilningstilstand.
3. Tryk på signalkilden og skift inputtilstand.
Brudte linjer eller segmenter Justér antennen.
Vise tv-kanaler er blokerede (forsøger at hente nogle kanaler)
Overlappende billeder eller skyggebilleder
Kan ikke bruge en funktion Hvis det valgte emne bliver gråt kan det emne ikke vælges.
Kan ikke modtage programmer Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til hukommelsen.
Hold tv’et væk fra støjkilder som f. eks. biler, neonlys og hårtørrere.
Brug Opdaterings-scannemetoden til at tilføje kanaler til hukommelsen.
Brug en udendørs antenne med flere retninger (hvis dit tv er påvirket er omkringliggende bjerge eller høje bygninger).
Page 26
Appendiks
24
Specifikationer
Emne
LCD-skærmens størrelse
Antal punkter 3,147,264 punkter
Videofarvesystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Tv­funktion
Visningsvinkler H : 170° V : 160° H : 160° V : 150° H : 176° V : 176°
Forstærker (lyd)
Högtalare
Bagside
Side
OSD-sprog Bulgarsk, Kroatisk, Tjekkisk, Dansk, Hollandsk, Engelsk, Finsk, Fransk,Tysk, Græsk,
Strømkrav AC 220–240 V, 50 Hz
Strømforbrug 45W (Standby < 0.3W)
vægt 3.8 kg (uden fod),
Driftstemperatur
TV-Standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Modtagende kanal
Tv-tuningssystem Auto. forudindstillet - 999 kanaler, auto. etiket, auto. sort
STEREO/FLERSPROGET NICAM/A2
Antenne
RS-232C 3 bens stik (Kun for service)
SCART 1 SCART (AV input, Y/C input, RGB input, tv output )
SCART 2
(Kun på 26” og 32”)
PC IN D-Sub 15-bens (AV input), Ø 3.5mm stik (lydinput)
Komponent Y/Pb (Cb) /Pr(Cr), RCA pin (L/R)
SPDIF Digital lyd-udgang
AUDIO UD RCA pin (L/R)
AV UD (Kun på 19”) RCA pin (AV output)
HDMI 1
HDMI 2 (Kun på 26” og 32”)
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001
Hovedtelefoner Ø 3.5mm stik (lyd-output)
AV IN RCA-ben (AV input).
HDMI 3 (Kun på 32”)
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41 kan
19” LCD-tv i farve, model: LC-19SH7E
19o diagonalt 26o diagonalt 32o diagonalt
(1366 g 768 g 3 punkter)
3W g 2 5W g 2 5W g 2
(128.8 mm g 40.2 mm) g 2 (164.5 mm g 42 mm) g 2 (164.5 mm g 42 mm) g 2
UHF/VHF 75 q
SCART (AV input, Y/C input, monitor output [analog kilde - ATV, SCART 1, SIDE AV; digital
kilde - DTV] )
S-VIDEO ( [Y/C input], Kun på 26” og 32”)
Ungarsk, Italiensk, Norsk, Polsk, Portugisisk, Rumænsk, Russisk, Serbisk, Slovakisk, Slovensk, Spansk, Svensk,Tyrkisk, Lettisk, Estisk, Litauisk, Ukrainsk, Gælisk.
(Metode IEC62087)
4.0 kg (med fod)
0°C to k40°C
26” LCD-tv i farve, model: LC-26SH7E
3,147,264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
55W (Standby < 0,3W) (Metode IEC62087)
7.3 kg (uden fod),
8.4 kg (med fod)
32” LCD-tv i farve, model: LC-32SH7E
3,147,264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
135W (Standby < 0,3W)
(Metode IEC62087)
11.0 kg (uden fod),
12.4 kg (med fod)
Page 27
Appendiks
25
Specifikationer
Emne 42” LCD-tv i farve, model: LC-42SH7E
LCD-skærmens størrelse
Antal punkter
Videofarvesystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Tv­funktion
Visningsvinkler H : 176° V : 176°
Forstærker (lyd)
Högtalare
Bagside
Side
OSD-sprog Bulgarsk, Kroatisk, Tjekkisk, Dansk, Hollandsk, Engelsk, Finsk, Fransk,Tysk, Græsk,
Strømkrav AC 220–240 V, 50 Hz
Strømforbrug 170W (Standby < 0,3W)
vægt 16.5 kg (uden fod),
Driftstemperatur
TV-Standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Modtagende kanal
Tv-tuningssystem Auto. forudindstillet - 999 kanaler, auto. etiket, auto. sort
STEREO/FLERSPROGET NICAM/A2
Antenne
RS-232C 3 bens stik (Kun for service)
SCART 1 SCART (AV input, Y/C input, RGB input, tv output )
SCART 2 SCART (AV input, Y/C input, monitor output [analog kilde - ATV, SCART 1, SIDE AV; digital
PC IN D-Sub 15-bens (AV input), Ø 3.5mm stik (lydinput)
Komponent Y/Pb (Cb) /Pr(Cr), RCA pin (L/R)
SPDIF Digital lyd-udgang
AUDIO UD RCA pin (L/R)
HDMI 1
HDMI 2
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001
Hovedtelefoner Ø 3.5mm stik (lyd-output)
AV IN RCA-ben (AV input). S-VIDEO (Y/C input)
HDMI 3
Som en del af den kontinuerlige udvikling forbeholder SHARP sig retten til at udføre ændringer i design og specifikationer • til produktets forbedring uden forudgående varsel. De angivne værdier for ydelsens specifikationer er nominelle
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41 kan
produktionsenheder. Der kan forekomme afvigelser fra disse værdier i individuelle enheder.
BEMÆRK
Se baglågets inderside for dimensionale tegninger.• Lyd kan ikke sendes gennem HDMI-terminalen.•
42o diagonalt
6,220,800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
10W g 2
(166 mm g55 mm) g 2
UHF/VHF 75 q
kilde - DTV] )
Ungarsk, Italiensk, Norsk, Polsk, Portugisisk, Rumænsk, Russisk, Serbisk, Slovakisk, Slovensk, Spansk, Svensk,Tyrkisk, Lettisk, Estisk, Litauisk, Ukrainsk, Gælisk.
(Metode IEC62087)
19.1 kg (med fod)
0°C to k40°C
Page 28
Appendiks
26
Miljømæssige specifikationer
Post 19” 26” 32” 42”
*1 Til-tilstand (W)
*2 Engergibesparelsestilstand (W)
*3 Standbytilstand (W)
*4 Fra-tilstand (W)
*5 Årligt energiforbrug (kWh)
*6 Årligt energiforbrug (kWh)
(Engergibesparelsestilstand)
*1 Målt i overensstemmelse med IEC 62087, 2. udgave. *2 For yderligere oplysninger om energibesparelsefunktionen henvises der til de tilhørende sider i denne
betjeningsvejledning. *3 Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave. *4 Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave. *5 Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af til-tilstandens (Levende) strømforbrug, når der ses fjernsyn 4 timer
om dagen, 365 dage om året. *6 Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af energibesparelsestilstandens strømforbrug, når der ses fjernsyn 4
timer om dagen, 365 dage om året.
BEMÆRK
Strømforbruget for til-tilstand varierer alt efter de billeder, fjernsynet viser.•
Andre oplysninger
Forsigtig ved brug i omgivelser med høj eller lav temperatur
Når enheden bruges i et sted med en lav temperatur (f . eks et værelse eller kontor) kan billedet efterlade • spor eller være en lille smule forsinket. Dette er ikke en fejlfunktion og enheden fungerer normalt igen når temperaturen vender tilbage til normal.
Efterlad ikke enheden i varme eller kolde steder. Enheden må heller ikke efterlades et sted hvor den er udsat • for direkte sollys eller nær et varmeapparat, da det kan forårsage at kabinettet deformeres og LCD-panelet fejlfungerer.
Opbevaringstemperatur: +5° C til +35° C.•
Levende 40W 53W 114W 152W
Øko Til
Strømknap
Øko Til
26W 36W 75W 83W
0.3W 0.3W 0.3W 0.3W
0.29W 0.29W 0.29W 0.29W
58.4kWh 77.4kWh 166.4kWh 221.9kWh
37.9kWh 52.6kWh 109.5kWh 121.2kWh
Information om software-licensen for dette product
Software-komposition
Den software, som følger med dette produkt, består af forskellige softwaredele, hvis individuelle ophavsret ejes af
SHARP eller af tredjeparter.
Software udviklet af SHARP og åben kilde software
Ophavsretten til de softwaredele og forskellige relevante dokumenter, som følger med dette produkt, som er
udviklet eller skrevet af SHARP, ejes af SHARP og er beskyttet af loven om ophavsret, internationale traktater og
andre relevante love. Dette produkt gør ligeledes brug af frit distribueret software og softwaredele, hvis ophavsret
ejes af tredjeparter. Disse omfatter softwaredele, som er dækket af en GNU General Public License (herefter
GPL), en GNU Lesser General Public License (herefter LGPL) eller andre licensaftaler.
Bekræftelse
De følgende åben kilde-softwaredele følger med dette produkt:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Page 29
Appendiks
27
Varemærker
“HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker, • der tilhører HDMI Licensing LLC.”
Logoet “HD ready” er et varemærke, der tilhører EICTA.•
Logoet “HD TV” er et varemærke, der tilhører EICTA.•
”HD TV 1080p”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.•
DVB-logoet er et registreret varemærker, der tilhører Digital Video Broadcasting - DVB - projektet.•
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories.• “Dolby” og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories•
Page 30
Obs! Dit product er udstyret med dette symbol. Det betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. Et separat opsamlingssystem for disse produkter forefindes.
A� Information om bortskaffelse for brugere (private husholdninger)
1� I EU
Obs! Hvis du vil kassere dette udstyr, bedes du undlade at anvende en almindelig affaldscontainer til dette formål!
Brugt elektrisk og elektronisk udstyr skal behandles separat og i overensstemmelse med de love, som påbyder korrekt behandling, gendannelse og genbrug af brugt elektrisk og elektronisk udstyr I overensstemmelse med forordninger, som er iværksat af medlemsstater, kan private husholdninger inden for landene i EU returnere deres brugte elektriske og elektroniske udstyr vederlagsfrit til bestemte opsamlingsfaciliteter*. I nogle lande* vil din lokale forhandler muligvis også modtage dit gamle produkt vederlagsfrit, hvis du køber et lignende nyt produkt. *) Kontakt venligst de lokale myndigheder for yderligere detaljer.
Hvis dit brugte elektriske og elektroniske udstyr udstyr indeholder batterier eller akkumulatorer, bedes du bortskaffe disse separat på forhånd i henhold til de lokale bestemmelser.
Ved at bortskaffe dette produkt på forskriftsmæssig vis, vil du bidrage til at sikre, at affaldet underkastes den nødvendige behandling, gendannelse og genbrug og således forebygge potentielle, negative virkninger på miljøet og mennesker helse, som ellers kunne opstå som et resultat af fejlagtig håndtering af affald.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
B� Information om bortskaffelse forretningsbrugere
1� I EU
Hvis produktet anvendes til forretningsformål og du ønsker at skille dig af med det:
Kontakt venligst din SHARP-forhandler, som vil informaere dig om tilbagelevering af produktet. Du kan blive afkrævet et vederlag pga. de omkostninger, som hidrører fra tilbagelevering og genbrug. Mindre produkter (og små mængder) kan muligvis afleveres til din lokale indsamlingsfacilitet.
2� I lande uden for EU
Hvis du ønsker at skille dig af med dette produkt, bedes du kontakte de lokale myndigheder for at få oplysninger om den korrekte bortskaffelsesmetode.
28
For EU: Batteriet er mærket med den overstregede skraldespand, hvilket betyder at det ikke må kasseres som almindeligt husholdningsaffald. Der er lavet et separat indsamlingssystem af batterier for at sikre korrekt behandling og genanvendelse i henhold til gældende lovgivning. Kontakt kommunen for mere information om indsamling og genanvendelse.
For Schweiz: Brugte batterier afleveres hvor de er købt.
For lande udenfor EU: Kontakt de lokale myndigheder for information om gældende regler for sortering og genanvendelse, hvis du skal afdisponere et brugt batteri.
Loading...