Sharp LC-32LE144E, LC-32LE244E OPERATION MANUAL

Page 1
SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD.
4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, U.K.
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
LC-32LE144E / LC-32LE244E
LC-32LE144E LC-32LE244E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVÍZOR S BAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / KASUTUSJUHEND /
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA / NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE /
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
TINS-F525WJN1
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
LC-32LE144E
Wydrukowano w Polsce Nyomtatás helye: Lengyelország Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje TINS-F525WJN1
LE144E_244E_Cover_PL_HU_CZ_SK_UK_ET_LV_LT_Rev1.indd 1LE144E_244E_Cover_PL_HU_CZ_SK_UK_ET_LV_LT_Rev1.indd 1 9/20/2012 3:55:32 PM9/20/2012 3:55:32 PM
LC-32LE244E
LATVISKI EESTILIETUVIŠKAI
Page 2
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 3A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three­pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
508
286
478
45
100
408
392.9
750
698.4
100
54
92
222
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
DIGITAL AUDIO OUTPUT
A
ANT
USB : A 10mm
B 7mm
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
LE144E_244E_Cover_PL_HU_CZ_SK_UK_ET_LV_LT_Rev1.indd 3LE144E_244E_Cover_PL_HU_CZ_SK_UK_ET_LV_LT_Rev1.indd 3 9/20/2012 3:55:33 PM9/20/2012 3:55:33 PM
Page 3
KASUTUSJUHEND EESTI
• Käesolevas kasutusjuhendis toodud illustratsioonid ja ekraanipildid on selgitava iseloomuga ning võivad tegelikest toimingutest veidi erineda.
Sisukord
Sisukord ..................................................................1
Sissejuhatus ............................................................ 2
Lugupeetud SHARPi klient ................................... 2
Tähtsad ettevaatusabinõud .................................. 2
Kaugjuhtimispult ..................................................3
Teler (eestvaade) .................................................. 4
Teler (tagantvaade) ............................................... 4
Ettevalmistused ...................................................... 5
Seadmega kaasnenud tarvikud ............................ 5
Paigaldage teleri alus ........................................... 5
Teleri kinnitamine seinale ...................................... 5
Patareide paigaldamine ........................................ 6
Kaugjuhtimispuldi kasutamine .............................. 6
Lühijuhend ............................................................... 7
Esmane installimine - ülevaade ............................7
Teleri vaatamine ...................................................... 9
Igapäevane kasutamine .......................................9
Toite sisse/välja lülitamine ............................... 9
Kanalite vahetamine ....................................... 9
Kanalite loend ................................................ 9
Välise videoallika valimine ............................... 9
Kasutamine ilma kaugjuhtimispuldita ............ 10
EPG (Elektrooniline programmijuht) .................... 10
Taimerimenüü ......................................... 10
Taimeri loend .......................................... 10
Teletekst ............................................................11
Kanali seadistamine ............................................. 12
Automaatne häälestus .......................................12
Automaatne häälestus .................................12
Tüüneri režiim – Antenn .......................... 12
Tüüneri režiim – Kaabel .......................... 12
Käsitsihäälestus ................................................. 12
ATV käsitsihäälestus ..................................... 12
Kanalite sortimine ................................... 12
Kanali redigeerimine ............................... 13
DTV käsitsihäälestus .................................... 13
DTV-režiim – Antenn ............................... 13
DTV seaded ........................................................... 14
Menüü TV ..............................................................16
DTV-režiim – Kaabel ............................... 13
DTV seaded ....................................................... 14
Kanalid ......................................................... 14
Uus number ........................................... 14
Kanalite vahelejätmine ............................ 14
Kanalite sortimine ................................... 14
Kanali valikud ............................................... 14
Kanalite vahelejätmine ............................ 14
Vanemlik kontroll .................................... 14
Subtiitrid ja heli ............................................. 14
Subtiitrite kuvamine ................................ 14
Subtiitrite tüüp ........................................ 14
Digitaalsete subtiitrite keel või 2. ............. 14
Heli tüüp ................................................14
Heli keel või 2. ........................................ 14
Parool .......................................................... 15
Vanemlik ...................................................... 15
Kohaliku aja seadistus .................................. 15
Lemmikjuhtimine .......................................... 15
Lemmikprogramm ........................................ 15
Lemmikvõrk ................................................. 15
Kanalite grupeerimine ................................... 15
Ühine liides ..................................................15
Pilt ..................................................................... 16
Pildi seaded ................................................. 16
C.M.S. Juhtimine .........................................16
C.M.S. Reguleerimine ..................................16
DNR ............................................................. 16
MPEG NR .................................................... 16
Heli .................................................................... 16
Helisätte reguleerimine ................................. 16
Digitaalne audioväljund ................................. 17
Heli kirjeldus ................................................. 17
Häälestus .......................................................... 17
Keel ............................................................. 17
Riik ..............................................................17
Tüüneri režiim ............................................... 17
Automaatne häälestus .................................17
ATV käsitsihäälestus .................................... 17
DTV käsitsihäälestus ................................... 17
DTV seaded ................................................ 17
Ühenduse seadistus ................................... 17
Sünkroonfilmimine .................................. 17
EXT1 sisend ........................................... 18
Pildi asend .................................................. 18
Automaatseadistus ..................................... 18
Ooterežiim väljas ......................................... 18
Asukoht ....................................................... 18
Tarkvarauuendus .......................................... 18
Automaatne uuendamine ....................... 18
Automaatne installimine .......................... 18
Käsitsi OAD ............................................ 18
USB-uuendamine ................................... 18
Süsteemi teave ............................................ 18
Teleri lähtestamine ........................................ 18
Funktsioonid ...................................................... 19
EPG (Elektrooniline programmijuht) ..............19
Unetaimer .................................................... 19
Eelistused .......................................................... 19
HDMI-LINK häälestus ................................... 19
Luba HDMI-LINK .................................... 19
Autom. toide sees .................................. 19
Autom. Ooterežiimi ................................. 19
Teletekst ...................................................... 19
Nuppudega juhtimise lukk ............................ 19
Automaatne laiekraan ..................................19
4:3 režiim ..................................................... 19
DivX® ................................................................ 19
DivX® registreer. .......................................... 19
DivX® deaktiveer. ......................................... 19
Lairežiim ............................................................20
USB-seadmete ühendamine ................................ 21
USB funktsioon .................................................. 21
Põhitoimingud .............................................. 21
Fotode kuvamine .........................................21
Muusika kuulamine ......................................21
Esita filmid ................................................... 21
USB seadme ühilduvus ...................................... 22
Välisseadmete ühendamine ................................ 24
HDMI ühendus ................................................... 24
YPbPr (komponent-ühendus) ............................. 24
SCART-ühendus ................................................ 25
Kõlari/võimendi ühendus .................................... 25
Smartcard mälukaardi sisestamine CA
moodulisse ..................................................... 25
Ühendamine arvutiga ......................................... 26
Digitaalühendus: ..........................................26
Analoogühendus .......................................... 26
Toetatud ekraaniresolutsioonid ..................... 26
Lisa ........................................................................ 27
Tõrkeotsing ........................................................ 27
Spetsifikatsioonid ............................................... 28
Keskkonnanõuded ............................................. 29
Muu teave .......................................................... 29
Kaubamärgid ..................................................... 30
EESTI
-
1
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 1SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 1 2012/09/20 10:09:222012/09/20 10:09:22
Page 4
Sissejuhatus
Lugupeetud SHARPi klient
Täname, et otsite SHARPi LCD värviteleri. Selle toote ohutuse ja aastatepikkuse probleemideta töötamise kindlustamiseks lugege enne seadme kasutamist hoolikalt jaotist Tähtsad ettevaatusabinõud.
Tähtsad ettevaatusabinõud
• Puhastamine — Enne toote puhastamist ühendage toitekaabel pistikupesast lahti. Kasutage toote puhastamiseks niisket lappi. Ärge kasutage vedel- ega aerosoolpuhasteid.
• Kasutage pehmet niisket lappi, et puhastada määrdunud paneeli. Paneeli kaitsmiseks ei tohi seda puhastada sünteetilise lapiga. Sünteetilised komponendid võivad teleri korpust kahjustada ja sellesse pragusid tekitada.
• Vesi ja niiskus — Ärge kasutage toodet vee, nagu nt vanni, valamu, kraanikausi, pesukausi, ujumisbasseini, lähedal ega märjas keskkonnas.
• Ärge paigutage sellele seadmele vaase ega veega täidetud anumaid. Seadmele loksunud vesi võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
• Alus — Ärge paigutage seda seadet ebastabiilsele kärule, alusele, kolmjalale ega lauale. Selle nõude eiramisel võib toode kukkuda, põhjustades tõsiseid kehalisi vigastusi ja muutudes töökõlbmatuks. Kasutage ainult seadmega koos müüdavat või tootja poolt soovitatud käru, alust, kolmjalga, kronsteini või lauda. Toote monteerimisel seinale järgige tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud monteerimise riistvara.
• Kärul asuva toote ümberpaigutamisel tuleb seda teha äärmise ettevaatlikkusega. Äkiline peatumine, liigse jõu rakendamine ja ebaühtlane põrandapind võib põhjustada toote mahakukkumise kärult.
• Ventilatsioon — Õhuvõtu- ja muud avad korpuses on mõeldud ventilatsiooniks. Ärge katke ega blokeerige neid õhuvõtuavasid ja pilusid, kuna ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada ülekuumenemist ja/või lühendada toote tööiga. Ärge pange toodet voodile, diivanile, vaibale ega mõnele teisele sarnasele pinnale, et vältida ventilatsiooniavade blokeerimist. See toode ei ole loodud sisseehitatud mööbliesemetesse paigaldamiseks; ärge paigutage toodet kinnisesse kohta nagu raamatukappi või riiulisse, kui pole tagatud korralik ventilatsioon või ei järgita tootja juhiseid.
• Selles tootes kasutatud LCD paneel on valmistatud klaasist. Seetõttu võib see kukkumise või löögi tagajärjel puruneda. LCD paneeli purunemise korral olge ettevaatlik, et vältida klaasikildude poolt tekitatavaid vigastusi.
• Kuumusallikad — Hoidke toode eemal kuumusallikatest nagu radiaatorid, küttekehad, ahjud ja muud kuumust eraldavad seadmed (kaasa arvatud võimendid).
• Tulekahju vältimiseks ärge põletage teleri peal ega läheduses küünlaid või muid lahtise leegiga tooteid.
• Tuleohu või elektrilöögi vältimiseks ärge jätke toitekaablit teleri või raskete esemete alla.
• Kõrvaklapid—Ärge keerake helitugevust liiga kõrgeks. Kõrvaspetsialistid ei soovita muusika kuulamist suure helitugevusega.
• Ärge jätke stoppkaadrit ekraanile liiga kauaks, et vältida järelkujutiste tekkimist.
• Kui toitepistik on ühendatud, tarbib seade alati energiat.
• Hooldus — Ärge püüdke toodet ise hooldada. Katete eemaldamisel võib tekkida kontakt kõrgpinge all olevate komponentidega või muu ohtlik olukord. Jätke seadme hooldus pädeva spetsialisti hooleks.
LCD paneel on kõrgtehnoloogiline toode, mis tagab kõrge detailsusega pildi. Väga suure pikslite arvu tõttu võib aeg-ajalt ekraanile ilmuda mitteaktiivseid piksleid sinise, rohelise või punase fikseeritud punktina. See vastab toote spetsifikatsioonidele ja seda ei loeta veaks.
Ettevaatusabinõud teleri transpordil
Teleri transportimisel ja kandmisel vältige mis tahes survet ekraanile. Telerit tuleb alati kanda kahekesi ja hoida mõlema käega, nii et üks käsi jääb teleri ühele ja teine käsi teleri teisele küljele.
Seinapaigaldus
LCD värviteleri paigaldamine eeldab erioskusi ja tuleb seetõttu jätta kvalifitseeritud teeninduspersonali hooleks. Kliendid ei tohiks proovida neid töid ise teha. SHARP ei kanna mingit vastutust seadme ebakvaliteetse paigaldamise või paigaldustööde eest, mis põhjustavad õnnetusjuhtumi või vigastuse.
HOIATUS!
Tulekahju vältimiseks ärge kunagi põletage selle seadme läheduses küünlaid ega teisi lahtise leegiga esemeid.
-
2
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 2SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 2 2012/09/20 10:09:222012/09/20 10:09:22
Page 5
Kaugjuhtimispult
Sissejuhatus
I (TOIDE)
Vajutage, et LCD-teler sisse lülitada või ooterežiimi siseneda.
(Sisendi allikas)
Vajutage, et valida sisendallikas.
Numbrinupud 0-9
Vajutage TV-kanali otse valimiseks.
EPG (Elektrooniline programmijuht)
Vajutage, et kuvada elektrooniline telekava digitaalkanalite vaatamisel.
DTV/ATV
Vajutage, et lülituda ümber ATV ja DTV kanalite vahel.
(k/l)
Vajutage helitugevuse reguleerimiseks.
Vajutage, et heli sisse või välja lülitada. Saate vajutada ka
(k/l) eelnevalt kasutatud
helitugevuse taastamiseks.
(Lairežiim)
Vajutage, et valida pildivorming.
/ )
P (
Vajutage, et valida programmi kanal.
Vajutage, et valida režiim Mono / Stereo / Kahene 1 / Kahene 2 ATV kanali jaoks. Vajutage, et valida „Heli keel” DTV kanali jaoks.
RETURN (Tagasi)
Vajutage, et minna tagasi eelmisse „Menüü” vaatesse.
Vajutage navigeerimiseks ja valiku kinnitamiseks.
OK
Vajutage sätte aktiveerimiseks.
MENU (Menüü)
Vajutage, et aktiveerida LCD teleri OSD menüü.
EXIT (Välju)
Vajutage seda klahvi LCD teleri ekraanimenüüst väljumiseks või eelmisele tasandile naasmiseks.
Punane/Roheline/Kollane/ Sinine (värvinupp)
Värviliste nuppude funktsioon muutub sõltuvalt valitud toimingust – vaadake kuvatekstist saadaolevaid nupuvalikuid.
m (Teletekst)
Vajutage, et aktiveerida „Teletekst”. Vajutage uuesti, et kuvada „Teletekst” telepildil. Vajutage uuesti, et „Teletekst” välja lülitada.
AD (Heli kirjeldus)
Vajutage „Heli kirjeldus” sisse- või väljalülitamiseks.
[ (Subtiitrid)
Vajutage DTV režiimi korral subtiitrite välja lülitamiseks või subtiitrite keelte vahel ümber lülitumiseks. Vajutage ATV režiimis „Teletekst” subtiitrite lehekülgede sulgemiseks või subtiitrite lehekülgede vahel ümber lülitumiseks.
v (Ülemine/Alumine/Täis)
Vajutage, et muuta teksti suurust: Täisekraan, Ülemine pool ja Alumine pool.
l (Indeks)
Vajutage, et naasta lehele 100 või indeksi lehele; seejärel vajutage nuppu 0 - 9. Teleteksti leht nummerdatakse ja lisatakse valitud lehele või sekundaarsele üksusele.
Vajutage, et kuvada programmi teave (kui saadaval).
(Hoia)
Vajutage, et peatada lehtede kerimine. Tekstidekooder lõpetab andmete vastuvõtu.
k (Näita)
Paljastab varjatud andmed nagu nt viktoriinivastused.
FREEZE (Stoppkaader)
Vajutage liikuva pildi külmutamiseks, et kuvada stoppkaader (on saadaval ainult siis, kui sisendallikaks on „TV”). Digitaalkanalite vaatamise korral külmutatakse ka SCARTi väljundsignaal. Ettevaatust: Ärge külmutage videopilti liiga pikaks ajaks, kuna see võib kahjustada LCD teleri ekraani.
Vajutage teleteksti-ekraani tühistamiseks.
Vajutage „Kellaaeg”-ekraani tühistamiseks.
EESTI
-
3
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 3SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 3 2012/09/20 10:09:232012/09/20 10:09:23
Page 6
Sissejuhatus
Teler (eestvaade)
Teler (tagantvaade)
(Ootel/Sees) indikaator
Kaugjuhtimispuldi andur
MENU
P
Toide
Menüü Sisend
Allikas
Programm
(Kanal)
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
EXT 3
COMPONENT
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
EXT 2
HDMI 1
PC SISEND
(VGA)
DIGITAALHELI
VÄLJUND
SCART
(CVBS tuuneri
väljund)
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
ANT
EXT 1
SCART
HDMI 1
PC
Tuuneri sisend
KOMPONENT/CVBS ja L/R-AUDIOSISEND
-
4
ET
Helitugevus
CAUTION
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
USB : A 10mm
B 7mm
/
AUDIO (L/R)
C.I.
USB
HDMI 2
B
OUTPUT
A
A
Ühine liides
USB
HDMI 2
Kõrvaklapid väljund
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 4SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 4 2012/09/20 10:09:242012/09/20 10:09:24
Page 7
Ettevalmistused
Seadmega kaasnenud tarvikud
Alus ja kruvid Kaugjuhtimispult (×1)
x 4
Kasutusjuhend
Operation Manual
R03 (suurus „AAA”)
patarei (×2)
Paigaldage teleri alus
U N E M
P
I. . C
B S U
2
I DM H
N
e
O
th or
.
ith
s f
ce
o
w
i
t
v
UTI
c
e
nes
on t
A
m
du
k
d ti
o
c
r
m
C
e
hic
SB t P
n
U
a
n
g
12
o
/ in
e
e
l w
l c b
Us lo
a
ol
ima
f
A
t I c p
:
A
M o
I
D H
m 0mm
DM
O-R
m 1
H
I
7
D
A
U A
A :
L-
B
B
)
US
R
3
B
NT
(C
UT
T
R
P
X
P
NE
)
T
E
1
R
U
)
I
B
O
(L/
M
MPO
(C
D
/ IO
B
H
D
P
CO
UT
AU
NP
2
I
C
Y
T
P V X A E
T
AN
1 T
T X R E CA S
L A T I
O I
G I
T D D
U U
P A OUT
Kruvi
Alus
Kruvikeeraja
1. Asetage teler ettevaatlikult pehme ja sileda
riidega kaetud kindlale pinnale, ekraan suunatud allapoole.
2. Seadke teleri alus teleri alla. Veenduge, et
noolepead on suunatud ettepoole.
3. Kinnitage teleri alus kruvidega, kasutades
ristpeakruvikeerajat (ei kuulu komplekti).
MÄRKUS
• Teleri aluse eemaldamiseks läbige eeltoodud sammud vastupidises järjekorras.
Teleri kinnitamine seinale
• Seda telerit võib kinnitada seinale ainult SHARPi seinakinnituskronsteiniga. Teiste seinakinnituskronsteinide kasutamine võib põhjustada ebastabiilse paigalduse ja tõsiseid vigastusi.
• LCD-värviteleri kinnitamine eeldab erioskusi ja tuleb seetõttu jätta pädeva teeninduspersonali hooleks. Kliendid ei tohiks proovida neid töid ise teha. SHARP ei kanna mingit vastutust seadme ebakvaliteetse paigaldamise või paigaldustööde eest, mis põhjustavad õnnetusjuhtumi või vigastuse.
• Küsige pädevatelt hooldustöötajatelt lisateavet selle kohta, kuidas telerit seinakinnituskronsteini abil seinale kinnitada.
• Kui te kinnitate telerit seinale, tuleb paigaldada tugipost.
• Eemaldage teleri taga asub kaablivits, kui kasutate valikulist seinakinnituskronsteini.
• Valikuline tarvik: AN-130AG1
3
EESTI
Detaili nimi Detaili number
Seinakinnituskronstein AN-130AG1
-
5
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 5SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 5 2012/09/20 10:09:272012/09/20 10:09:27
Page 8
Ettevalmistused
Patareide paigaldamine
1. Avage patareikate.
2. Sisestage kaugjuhtimispulti kaks R03 (suurus
„AAA”) patareid. Veenduge, et (k) ja (l) jäävad õigesse suunda.
3. Paigaldage kaas tagasi oma kohale.
MÄRKUS
• Kui kaugjuhtimispulti ei kasutata pikka aega, siis eemaldage patareid, et vältida kemikaali lekkest tulenevat puldi kahjustumist.
ETTEVAATUST!
Patareide mitteasjakohane kasutamine võib põhjustada kemikaalide lekke patareist või patarei plahvatuse. Järgige täpselt alltoodud juhiseid.
• Ärge kunagi kasutage erinevat tüüpi patareisid. Erinevat tüüpi patareidel on erinevad karakteristikud.
• Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Uute ja vanade patareide koos kasutamine võib lühendada uute patareide tööiga ja põhjustada kemikaalide lekkeid vanadest patareidest.
• Eemaldage patareid kohe, kui nende ressurss on ammendunud. Patareidest lekkinud kemikaalid võivad põhjustada löövet. Kui te avastate kemikaali lekke, siis puhastage lekkekohta ja selle ümbrust põhjalikult lapiga.
• Selle tootega kaasnenud patareide eeldatav tööiga võib hoiutingimustest tulenevalt lüheneda.
Märkus patareide hävitamise kohta:
Seadmega kaasnenud patareid ei sisalda kahjulikke aineid nagu kaadmium, plii või elavhõbe.
Kasutatud patareide käitlemist puudutavad määrused sätestavad, et patareide hävitamine koos majapidamisjäätmetega ei ole enam lubatud. Visake kasutatud patareid müügikohtades paiknevatesse patareide kogumise konteineritesse.
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks suunake see kaugjuhtimisanduri poole. Kaugjuhtimispuldi ja anduri vahele jäävad esemed võivad puldi korrektset talitlust takistada.
Kaugjuhtimispuldi andur
30º (5 m) Horisontaalne
ja vertikaalne
(5 m)
Menüü kasutamine
1. Vajutage nuppu MENU kaugjuhtimispuldil, et
kuvada menüüekraan.
Eelistused
2. Vajutage soovitud menüü valimiseks nuppe
(Pilt, Heli, Häälestus, Funktsioonid, Eelistused) ning vajutage seejärel nuppu OK.
3. Vajutage , et funktsiooni valida/
reguleerida. Vajaduse korral vajutage nuppu OK.
4. Vajutage nuppu EXIT, et naasta eelmisele
tasandile.
-
6
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 6SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 6 2012/09/20 10:09:302012/09/20 10:09:30
Page 9
Lühijuhend
Esmane installimine - ülevaade
Kui kasutate telerit esmakordselt, siis järgige neid samme. Võimalik, et kõik sammud ei ole vajalikud, sõltuvalt teie teleri häälestusest ja ühendusest.
1
Ettevalmistused
Ühendage antennikaabel antenni terminaliga.
Vajaduse korral sisestage CA-moodul CI-pesasse,
et vaadata skrambleeritud programme.
Ühendage toitekaabel teleriga.
Toote kuju võib riigiti erineda.
MÄRKUS
• Paigutage teler vahelduvvoolu pistikupesa lähedale ja jätke pistik käeulatusse.
2
Lülitage seade sisse ja käivitage
automaatne installimine
Lülitage sisse teleri toide, vajutades nuppu a/I.
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
P
B(CB)YPR(CR)
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT /
AUDIO (L/R)
Käivitage esmane automaatne installimine.
Automaatseadistus
Keel Riik Digitaalsete subtiitrite keel Digitaalsete subtiitrite keel 2. Heli keel Heli keel 2.
OK
Vali 7QHULUHåLLP
1. Keel säte
2. Riik säte
3. Digitaalsete subtiitrite keel
4. Digitaalsete subtiitrite keel 2.
5. Heli keel
6. Heli keel 2. Vajutage nuppe
eelmainitud elemendid ja soovitud keel või riik ning vajutage nuppu OK.
7. Tüüneri režiim
7QHULUHåLLP
OK
Vali Asukoht
Vajutage nuppe , et valida „Antenn” või „Kaabel”, ning vajutage nuppu OK.
8. Teleri „Asukoht” seadistamine
Teleri kasutamiseks kaupluse müügisaali näidisena valige palun [Pood]. Tavapäraseks kasutamiseks on soovitatav [.odu] reåiim.
OK
Vali
Vajutage nuppe , et valida „Kodu” või „Pood”, ning vajutage nuppu OK
Kui on valitud „Salvesta”, kuvatakse ekraanile kinnitusaken. Vajutage nuppe , et valida „JAH” või „EI”, ning vajutage nuppu OK.
eesti
Saksamaa
eesti eesti eesti eesti
RETURN
, et valida
Antenn
RETURN
Asukoht
Pood
RETURN
Automaatne häälestus
Tagasi
Tagasi
Tagasi
.
EESTI
-
7
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 7SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 7 2012/09/20 10:09:312012/09/20 10:09:31
Page 10
Lühijuhend
9. Häälestusrežiim
Automaatne häälestus
RETURN
ATV ja DTV
OK
TaJaVL
+llOHVWXVUHåLLP
$OXVWDVNDQQLPLVW
OK
6LVHVWa
Vajutage nuppe , et valida „Häälestusrežiim”, ning vajutage nuppe , et valida „ATV”, „DTV” või „ATV ja DTV”.
10. Alustage kanalite otsingut Vajutage nuppe
, et valida „Alusta
skannimist”, ning vajutage nuppu OK.
Automaatne häälestus
Edenemine 1 %
ATV
0 %
DTV
Kanal: C3 Jaam:
EXIT
Peata
Leitud
0 0
MÄRKUS
• Kui saate levi mitmest piirkonnast või saatjast, pakutakse teile OSD menüüs valikut.
3
Vaadake telerit
Õnnitleme! Nüüd saate te telerit vaadata. Vajaduse korral reguleerige antenni, et
vastuvõetava signaali tugevus oleks maksimaalne.
-
8
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 8SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 8 2012/09/20 10:09:342012/09/20 10:09:34
Page 11
Teleri vaatamine
Igapäevane kasutamine
Toite sisselülitamine
L
ülitage toide sisse, vajutades nuppu
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT /
AUDIO (L/R)
Ooterežiim
E
Ooterežiimi
Kui teler on sisse lülitatud, siis saate selle ooterežiimi viia, vajutades nuppu B kaugjuhtimispuldil.
E
Sisselülitamine ooterežiimist
Ooterežiimist teleri sisse lülitamiseks vajutage nuppu B kaugjuhtimispuldil.
Teleri indikaatori olek
B indikaator
Punane Ooterežiim*
Roheline Toide sees
* Seade tarbib siiski veidi elektrienergiat.
MÄRKUS
• Kui te ei kavatse telerit pika aja jooksul kasutada, siis ühendage toitekaabel pistikupesast lahti.
Olek
a/I
teleril
.
Kanalite vahetamine
Vahetage kanaleid, vajutades nuppu P .
Kanalite loend
„Kanalite loend” võimaldab teil kiirelt kanalit leida.
• Kanalite loend kuvamiseks vajutage nuppu OK.
Kui DTV seadetes valiti funktsiooni „Lemmikjuhtimine” seadeks „Sees”, näitab kanalite loend lemmikprogrammi, mis määrati DTV seadete „Lemmikprogramm”.
• Kasutage loendis navigeerimiseks nuppu soovitud kanal on esile tõstetud, vajutage kanali vahetamiseks nuppu OK.
. Kui
Välise videoallika valimine
Kui ühendus on loodud, siis vajutage nuppu b, et kuvada ekraan „Sisendi allikas”, seejärel vajutage nuppu , et lülituda ümber sobivale välisallikale ja vajutage kinnitamiseks nuppu OK.
Sisendi allikas
TV EXT1 EXT2 EXT3 HDMI1 HDMI2 USB PC
EESTI
-
9
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 9SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 9 2012/09/20 10:09:352012/09/20 10:09:35
Page 12
Teleri vaatamine
Kasutamine ilma kaugjuhtimispuldita
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
MENU
P
See funktsioon on kasulik, kui kaugjuhtimispult ei ole teie käeulatuses.
1. Vajutage korraks nuppu MENU otsejuhtimise
ekraani kuvamiseks.
2. Menüüsuvandi valimiseks vajutage P , et
mitte vajutada , või vajutage k/l, et mitte vajutada .
3. Vajutage nuppu MENU valiku kinnitamiseks.
MÄRKUS
• Otsejuhtimise menüüekraan kaob mõnesekundilise jõudeoleku järel.
EPG (Elektrooniline programmijuht)
EPG on ekraanijuhend, mis kuvab plaanilised teleprogrammid. See funktsioon ei ole saadaval analoogkanalite puhul. Saate programme sirvida, valida ja vaadata.
EPG-menüüs saate te:
• Kuvada digitaalprogrammide loendi.
• Vaadata teleprogrammi saatekava.
EPG sisselülitamine
MÄRKUS
• EPG esmakordsel kasutamisel võidakse teilt paluda süsteemi värskendamist. Sel juhul järgige ekraanijuhiseid.
1. Vajutage nuppu EPG kaugjuhtimispuldil; ilmub
aken EPG ja kuvatakse üksikasjalik teave praeguse programmi kohta.
E Taimerimenüü
1. Vajutage nuppe , et valida soovitud kuupäev,
ning vajutage nuppu OK.
2. Vajutage nuppe , et valida soovitud kanal,
ning vajutage nuppu .
3. Vajutage nuppe , et valida programm, ning
vajutage nuppu OK.
Programmijuht 4 Rossia K
$XJ
5RVVLDK
4
5DGLR5RVVLa
4
NTV
"Deejay Chiama Italia".
5RVVLD
6
í$XJ
75..DQDO
%LELJRQ
Service ,QIRrmatLRQ..
9
Service ,QIRrmatLRQ..

SIT

4 Rossia K
.RUGD
6XEWLLWULG
5HGLJHHUL
í
Programmi taimerid
í í í í í í í í
OK
Salvesta
5$XJ
Deejay Chiama Italia
Deejay Hits The Club Deejay Tg
h.6.25'
Väljas
Deejay News Beat Deejay News Beat
RETURN
Tagasi
4. Vajutage nuppe , et valida „Korda” või
„Subtiitrid”, ning vajutage seejärel nuppe < >, et kohandada vajaduse järgi sätet.
5. Salvestamiseks vajutage nuppu OK.
E Taimeri loend
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Sinine, et
siseneda „Taimeri loend” menüüsse.
Programmi taimerid
Kanal Kuupäev
Rossia K
4
Rossia 2
6
SIT 5
11
OK
Kustuta
Redigeeri
R, 27 Aug
R, 27 Aug R, 27 Aug
07:42:58 R, 27 Aug
Kellaaeg
07:52í07:58
08:05í08:5 0:45í11:55
RETURN
Tagasi
Korda
ÜKS KORD
ÜKS KORD ÜKS KORD
2. Vajutage nuppe , et valida soovitud
programm, ning vajutage redigeerimiseks nuppu
OK.
MÄRKUS
• Taimeri kustutamiseks vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu
Punane.
3. Vajutage nuppe , et valida „Kanal”,
„Kuupäev”, „Algusaeg”, „Lõpuaeg”, „Korda” või „Subtiitrid”, ning vajutage seejärel nuppe < >, et kohandada vajaduse järgi sätet.
Programmi taimerid
Kanal Kuupäev
4 6 11
Rossia K
Rossia 2 SIT 5
Kanal Kuupäev Algusaeg Lõpuaeg Korda Subtiitrid
01 Rossia K
Programmi taimerid
Fri, 27 Aug
Fri, 27 Aug Fri, 27 Aug
01 Rossia K
2010027
ÜKS KORD
Väljas
0:05 0:35
07:52í07:5 0:05í0:35 09:45í11:55
07:35:39 R, 27 Aug
Korda
Kellaaeg
ÜKS KORD ÜKS KORD ÜKS KORD
OK
Salvesta
RETURN
Tagasi
Redigeeri
4. Sätete salvestamiseks vajutage nuppu OK.
ET
-
10
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 10SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 10 2012/09/20 10:09:362012/09/20 10:09:36
Page 13
Teletekst
Mis on Teletekst?
„Teletekst” pakub oma lehekülgedel tekstipõhist teavet ja meelelahutust telerites, mis on varustatud teleteksti funktsiooniga. Teie teler võtab „Teletekst” signaali vastu televõrgult ja kodeerib selle vaatamiseks sobivasse graafilisse vormingusse. Uudised, ilmateade ja sporditulemused, aktsiahinnad ja programmide eeltutvustused on mõned teenused paljudest saadavalolevatest.
Teletekst sisse ja välja lülitamine
1. Valige telekanal või väline allikas, mis pakub
„Teletekst” programmi.
2. „Teletekst” kuvamiseks vajutage nuppu m.
• Paljud jaamad kasutavad operatsioonisüsteemi TOP, kuid mõned kasutavad operatsioonisüsteemi FLOF (nt CNN). Teie teler toetab mõlemaid neid süsteeme. Leheküljed on jagatud teemarühmade ja teemade kaupa.
• Kui te valite programmi, mis „Teletekst” ei edasta, siis „Teletekst” ei kuvata.
• Sama teade kuvatakse ka teistes režiimides, kui „Teletekst” signaal ei ole saadaval.
3. Vajutage uuesti nuppu m, et kuvada „Teletekst”
koos telepildiga.
4. „Teletekst” desaktiveerimiseks vajutage uuesti
nuppu m.
MÄRKUS
• „Teletekst” ei toimi, kui signaali tüübiks on valitud RGB.
Teleteksti funktsiooninupud
Nupud Kirjeldus
P ( / )
Värv (Punane/ Roheline/ Kollane/ Sinine)
0 - 9
v
(Ülemine/ Alumine/ Täis)
l
(Indeks)
3
(Hoia)
k
(Näita)
Suurendab või vähendab lehekülje numbrit.
Valige lehekülje alaosas värvilistes sulgudes kuvatavate lehekülgede rühm või blokk, vajutades vastava Värv nuppu (Punane/Roheline/Kollane/ Sinine) kaugjuhtimispuldil.
Valige otse mis tahes lehekülg vahemikus 100 kuni 899, kasutades numbrinuppe 0 - 9.
Lülitage „Teletekst” ekraani ülaosasse, alaosasse või täisekraanirežiimi.
Vajutage seda nuppu, et naasta leheküljele 100 või indeksleheküljele.
Peatab „Teletekst” lehekülgede automaatse värskendamise või vabastab Hoia-režiimi.
Paljastab või peidab varjatud teabe nagu nt viktoriiniküsimuse vastuse.
Teleri vaatamine
Nupud Kirjeldus
[
(Subtiitrid)
Subtiitrite kuvamine või väljumine subtiitrite ekraanil.
• Kui teenus ei sisalda subtiitrite teavet, subtiitreid ei kuvat.
Loobu teleteksti näitamisest.
Kellaaja-ekraani kuvamine või sellelt väljumine.
EESTI
-
11
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 11SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 11 2012/09/20 10:09:392012/09/20 10:09:39
Page 14
Kanali seadistamine
Automaatne häälestus
Automaatne häälestus
Teler tuvastab ja salvestab automaatselt kõik teie piirkonnas saada olevad teenused. Selle funktsiooni abil on teil võimalik seadistada eraldi digitaalseid ja analoogkanaleid ning esmase automaatseadistuse järel sätteid ümber konfigureerida.
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe
, et valida „Häälestus”, ning
vajutage nuppu OK. Vajutage nuppe , et valida „Automaatne häälestus”, ning vajutage nuppu OK.
E Tüüneri režiim – Antenn
1. Vajutage nuppe , et valida „ATV ja DTV”, „DTV”
või „ATV”, ning vajutage nuppu OK.
Automaatne häälestus
(HOQHYaG VHaGLVWXVHG NaRYaG VaOLJH PXXWXVWHWa YlOjXPLVHNV Vb/-8
+llOHVWXVUHåLLP
$OXVWDVNDQQLPLVW
OK
6LVHVWa
RETURN
ATV ja DTV
OK
TaJaVL
2. Kui valitud riigiks oli „Muud” ja valiti süsteem
„ATV”, vajutage nuppe , et valida „Süsteem”, ning vajutage nuppe , et valida süsteem.
3. Vajutage nuppe , et valida „Alusta
skannimist”, ning vajutage automaatse häälestamise alustamiseks nuppu OK.
4. Kui saate levi mitmest piirkonnast või saatjast,
pakutakse teile OSD menüüs valikut.
E Tüüneri režiim – Kaabel
1. Vajutage nuppe , et valida „ATV ja DTV”,
„DTV” või „ATV”, ning vajutage nuppu OK.
Automaatne häälestus
(elQeYad seadLstused NaoYad ValLge Puutusteta YlljuPLseNs VbL-8
+llOHVWXVUHåLLP $OXVWDVNDQQLPLVW 2SHUDDWRULYDOLN 6NDQQLPLVHWS
Algsagedus (MHz) Lõppsagedus MRdulaWsLRRQ 6PERlLNLLUus Võrgu ID
ATV ja DTV
OK
.LLrsNaQLPLQe
Auto Auto Auto Auto Auto
2. Vajutage nuppe , et valida „Operaatori valik”,
ning vajutage nuppu , et valida „Operaatori valik”.
MÄRKUS
• Võimalik, et teil palutakse valida oma kohalik kaablioperaator, enne kui käivitate kaabelkanalite skaneerimisrežiimi.
3. Vajutage nuppe , et valida „Skannimise tüüp”,
ning vajutage , et valida „Kiirskannimine” või „Täielik skannimine”.
4. Vajutage nuppe , et valida „Algsagedus”,
„Lõppsagedus”, „Modulatsioon”, „Sümbolikiirus” või „Võrgu ID”, ning kasutage kaugjuhtimispuldi numbrinuppe, et määrata teave või valida häälestamiseks „Auto”.
5. Kui valitud riigiks oli „Muud” ja valiti süsteem ATV,
vajutage nuppe , et valida „Süsteem”, ning vajutage nuppe , et valida „Süsteem”.
6. Vajutage nuppe , et valida „Alusta
skannimist”, ning vajutage automaatse häälestamise alustamiseks nuppu OK.
MÄRKUS
• Teabega peaks teid varustama teie kaabelleviettevõte.
• „Võrgu ID” on saadaval ainult „Kiirskannimine” puhul.
Käsitsihäälestus
Kahte telerežiimi, „ATV ja DTV”, saab käsitsi „Käsitsihäälestus” abil häälestada.
ATV käsitsihäälestus
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Häälestus”, ning vajutage nuppu OK. Vajutage nuppe , et valida „ATV käsitsihäälestus”, ning vajutage nuppu OK.
E Kanalite sortimine
Kanalite sortimine võimaldab teil muuta kanalite järjestust.
1. Vajutage nuppe , et valida soovitud kanal,
ning vajutage nuppu .
Kanal
1
C1
2
C2
3
C3
4
C4
5
C5
6
C6
ATV käsitsihäälestus
Jaam
ннннн ннннн ннннн ннннн ннннн ннннн
Positsioon
RETURN
Tagasi
5edLgeerL
RETURN
TagasL
OK
Sorteerimine
Sisesta
2. Vajutage nuppe , et valida kanal, mida
soovite ümber vahetada, ning vajutage nuppu . Kahe kanali asukohad vahetatakse omavahel ära.
-
12
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 12SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 12 2012/09/20 10:09:402012/09/20 10:09:40
Page 15
E Kanali redigeerimine
Funktsioon Kanali redigeerimine võimaldab muuta kanali numbrit või nime.
1. Vajutage nuppe , et valida soovitud kanal,
ning vajutage nuppu OK.
2. Vajutage nuppe , et valida element, ning
vajutage nuppe , et valida andmed, ning vajutage seejärel nuppu OK.
ATV käsitsihäälestus
Käsitsi peenhäälestus
1 BG P C69 0
Vali
Muudatus
A BCD E F G H I
OK
Salvesta
ннннн
RETURN
Tagasi
A Positsioon:
Kaugjuhtimispuldil vajutatav number.
B Süsteem:
Konkreetse piirkonna järgi.
C Värvisüsteem:
Tehaseseadistus on „Automaatne”; sätet tasub muuta ainult probleemide tekkimisel, näiteks välisseadmelt lähtuva NTSC-sisendi puhul.
D Jäta vahele:
Tähendab, et midagi pole salvestatud või kanali vahelejätmise funktsioon on sisse lülitatud.
E Signaali klass:
Kanali klassifikatsioon.
F Kanal:
Kanali number, millelt jaama edastatakse.
G Otsimine:
Signaali üles ja alla suunas otsimine.
H Käsitsi peenhäälestus:
Lülitage sisse peenhäälestuse tegemiseks. Lülitage välja käsitsi peenhäälestuse tegemiseks.
Jaam:
I
Jaama tähistamine. Kasutage nuppe , et sisestada kuni seitse tähemärki.
3. Salvestamiseks vajutage nuppu OK.
Kanali seadistamine
DTV käsitsihäälestus
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe
, et valida „Häälestus”, ning
vajutage nuppu OK. Vajutage nuppe
, et valida „DTV käsitsihäälestus”,
ning vajutage nuppu OK.
E DTV-režiim – Antenn
1. Vajutage nuppe , et valida „RF kanal”, ning
vajutage nuppe , et valida kanal, või kasutage kanali valimiseks kaugjuhtimispuldi numbrinuppe.
DTV käsitsihäälestus
Signaali tugevus Kvaliteet
RF kanal Alusta skannimist
0−9
Nõrk Keskmine Tugev
Nõrk
5
OK
RETURN
RedigeeriSisend
Tagasi
2. Vajutage nuppe , et valida „Alusta
skannimist”, ning vajutage häälestamise alustamiseks nuppu OK.
E DTV-režiim – Kaabel
1. Vajutage nuppe , et valida „Sagedus”,
„Modulatsioon” või „Sümbolikiirus”, ning kasutage kaugjuhtimispuldi numbrinuppe, et määrata teave või valida häälestamiseks „Auto”.
DTV käsitsihäälestus
Signaali tugevus Kvaliteet
Sagedus Modulatsioon Sümbolikiirus Alusta skannimist
0−9
Nõrk Keskmine Tugev
Nõrk
113.000 MH\
QAM 16
4000 KS/s
OK
RETURN
RedigeeriSisend
Tagasi
2. Vajutage nuppe , et valida „Alusta
skannimist”, ning vajutage häälestamise alustamiseks nuppu OK.
EESTI
-
13
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 13SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 13 2012/09/20 10:09:422012/09/20 10:09:42
Page 16
DTV seaded
DTV seaded
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe
, et valida „Häälestus”, ning
vajutage nuppu OK. Vajutage nuppe
, et valida „DTV seaded”, ning
vajutage nuppu OK.
Kanalid
OK
Sorteerimine
Positsioon
803 804 805 806 807 805
Kanalid
Rossia 1 Rossia 24 NTV TRK 5 kamal Bibigon H264 HD-Moving
Uus number
Nimi
Jäta vahele
RETURN
TV
Tagasi
E Uus number
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Punane, et
anda esiletõstetud kanalile uus number.
2. Redigeerige kanali numbrit kaugjuhtimispuldi
nuppude abil ning vajutage nuppu OK.
E Kanalite vahelejätmine
Funktsioon Jäta vahele võimaldab jätta vahele ühe või mitu kanalit, kui vajutada P kaugjuhtimispuldil, et kanalite vahel ümber lülituda.
1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Sinine.
A
ikoon ilmub ekraanile.
E Kanalite sortimine
Kanalite sortimine võimaldab teil muuta kanalite järjestust.
1. Vajutage nuppe , et valida soovitud kanal,
ning vajutage nuppu OK. Ilmub märgistusikoon.
2. Vajutage nuppe , et valida kanal, mida
soovite ümber vahetada, ning vajutage nuppu OK. Kahe kanali asukohad vahetatakse omavahel ära.
Kanali valikud
E Kanalite vahelejätmine
1. Vajutage nuppe , et vahelejätmise ruut ( )
esile tõsta.
2. Vajutage nuppu OK. Ruutu ilmub märgistus.
E Vanemlik kontroll
Lukustage telekanalid, et takistada lastel teatud telekanalite vaatamist.
1. Vajutage nuppe , et lukustuse ruut ( ) esile
tõsta.
2. Vajutage nuppu OK. Ruutu ilmub märgistus.
Kui olete parooli juba määranud, sisestage see siia. Kui parool pole veel määratud, vaadake uue parooli seadistamiseks jaotist „Parool.
MÄRKUS
• Lukustatud kanali vaatamiseks tuleb teil sisestada parool. Valides lukustatud kanali, avaneb ekraanil parooliküsimise aken.
Subtiitrid ja heli
Saate lubada subtiitrid iga telekanali jaoks. Subtiitrid edastatakse teleteksti või DVB-T digitaalsignaali kaudu. Digitaaledastuse korral on teil täiendavalt võimalik valida subtiitrite eelistatud keel.
E Subtiitrite kuvamine
Vajutage nuppe , et valida subtiitrite alati kuvamiseks „Sees”. Valige määrang „Väljas”, et subtiitrid sulgeda.
E Subtiitrite tüüp
Vaadates kuulmispuudega inimestele mõeldud subtiitritega varustatud kanaleid, saate lubada subtiitrite kommentaarid. Ainult digitaalkanalite puhul. (Tavaline/Subtiitrid)
E Digitaalsete subtiitrite keel või 2.
Vajutage nuppe , et valida soovitud subtiitrite keel.
MÄRKUS
• Kui teie valitud keeles pole subtiitrid kättesaadavad, kuvatakse subtiitrid vaikekeeles.
• Kui valik 1. subtiiter ei ole kättesaadav, kuvatakse valik
2. subtiiter.
E Heli tüüp
Vaadates kuulmispuudega inimestele mõeldud subtiitritega varustatud kanaleid, saate lubada subtiitrite kommentaarid. Ainult digitaalkanalite puhul. (Tavaline/Subtiitrid)
E Heli keel või 2.
Vajutage nuppe , et valida soovitud heli keel.
-
14
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 14SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 14 2012/09/20 10:09:452012/09/20 10:09:45
Page 17
DTV seaded
Parool
Lukustage telekanaleid või ühendatud seadmeid, kasutades neljakohalist koodi, et keelata lastel vastuvõetamatu sisuga telesaadete ja filmide vaatamine.
Uus salasõna Kinnita salasõna
Sisestage oma parool, kasutades numbriklahve kaugjuhtimispuldil.
MÄRKUS
• Kui olete unustanud oma parooli, siis sisestage „1276”, et alistada mis tahes olemasolevad paroolid.
Parool
Vanemlik
Mõned telejaamad liigitavad oma digitaalteleprogramme lähtuvalt vanusepiirangutest. Telerit saab seadistada nii, et teie laps saab vaadata vaid neid telesaateid, mis sobivad tema vanusele. See funktsioon nõuab parooli kasutamist.
1. Sisestage parool, et avada menüü „Vanemlik”.
2. Vajutage nuppe , et valida vanusepiirang alates
vanusest 4–18, või valige „Pole”, et lülitada see funktsioon välja, või Blokeeri kõik.
MÄRKUS
• See funktsioon on saadaval teabega Vanusepiirang varustatud programmidele.
Kohaliku aja seadistus
Seadke praegune kellaaeg.
Lemmikjuhtimine
See funktsioon näitab kanalite loendis teie lemmikprogramme.
Kanalite grupeerimine
Kanalite grupeerimise seadistuse abil grupeeritakse teenuse tüüp (video- või heliteenused), samal ajal vahetatakse kanalit nuppe P+/P− all hoides.
See on vajalik Norras Riks TV sertifikaadi jaoks. Kui funktsiooni „Kanalite grupeerimine” seadeks
on valitud „Sees”, muudab P+/P− grupis olevaid teenuseid; näiteks on meil toodud teenused allolevas kanalite loendis.
1. V1 (videoteenus)
2. V2
3. V3
4. V4
5. V5
6. A1 (heliteenus)
7. A2
8. A3
Kui kanali seadeks on valitud „Sees”, muudab P+/ P− teenust V1 kuni V5 vahemikus, kui on valitud DTV video; et valida teenusetüübiks heli, vajutage nuppu DTV/ATV, nupp DTV/ATV valib allikaks kas ATV, DTV video või DTV audio. Funktsiooni „Kanalite grupeerimine” seadeks valitakse automaatselt „Sees”, kui riigiks on valitud „Norra”.
Ühine liides
CA-mooduli andmete kontrollimine.
MÄRKUS
• See menüü on saadaval ainult digitaalkanalite puhul.
• Selle menüü sisu sõltub CA mooduli tarnijast.
Moodul: Üldteave CA moodulite kohta. Menüü: Smartcard mälukaardi reguleerimisparameetrid. Päring: Saate siin sisestada numbrilisi väärtusi, nt
paroole.
EESTI
Lemmikprogramm
Valige kanalite loendist oma lemmikprogramm.
Lemmikvõrk
Digi-TV vaatamisel valige oma lemmikvõrk, et lemmikvõrgu kanalid ilmuksid kanalite loendi ülaosasse.
Valige oma lemmikvõrk ja vajutage nuppu OK.
MÄRKUS
• See menüü on saadaval ainult siis, kui 1) riigiks on valitud „Norra” ja 2) kanalite automaatsel skaneerimisel leiti rohkem kui kaks võrku.
-
15
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 15SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 15 2012/09/20 10:09:472012/09/20 10:09:47
Page 18
Menüü TV
Pilt
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Pilt”, ning vajutage nuppu OK.
Pildi seaded
C.M.S. Juhtimine
C.M.S. Reguleerimine
DNR MPEG NR
Pildi seaded
Võite kohandada olemasolevaid pildirežiimi seadeid, selleks valige menüüs „Pildi seaded” suvand „Kasutaja”.
Valitud element
Nutikas pilt
Aktiivne kontrast
Taustvalgustus
Kontrast
Heledus Värv Värvitoon
Ter avu s Filmirežiim
Värvitemperatuur
Gamma reguleerimine
Lähtesta
Pilt
OK
Väljas
Madal
Madal
Kirjeldus
Väike pilt seadistab teie teleri eelnevalt määratud pildiseadistusele. (Dünaamiline/ Standard/ Pehme/ Filmid/ Kasutaja)
Pildi kontrastsuse automaatne reguleerimine vastavalt stseenile. (Väljas/Madal/Kõrge)
Seadke taust eredamaks või tumedamaks.
Muutke eredate osade kontrastsuse taset pildil, hoides tumedad osad muutumatutena.
Muudab valguse heledust pildil. Küllastuse taseme muutmine. Värvide punakamateks või
sinakamateks muutmine. Muutke detailide teravuse astet. Tuvastab automaatselt filmipõhise
allika, analüüsib seda ning loob seejärel iga seisva kaadri kõrglahutusega pildikvaliteedi saavutamiseks. (Sees, Väljas)
Värvitemperatuuri määramine väärtusele „Külm” (sinisem), „Keskmine” (tasakaalustatud), „Soe” (punasem).
Valib pildi heleduse ja tumeduse toonierinevuse vastavalt vaadatava programmi tüübile.
Kõikide reguleeritavate elementide eelseadistatud tehaseväärtustele lähtestamine.
C.M.S. Juhtimine
Valige „Sees”, et seada funktsioon „C.M.S. Reguleerimine” loomulikumale väärtusele.
C.M.S. Reguleerimine
Reguleerib valitud värvi heledust, kasutades kuue-värvilist reguleerimissüsteemi
(ainult siis, kui funktsioon „C.M.S.
Juhtimine” on „Sees”).
DNR
Pildil leiduva müra filtreerimine ja vähendamine. (Väljas/ Madal/Keskmine/Kõrge)
MPEG NR
Kui vaadatakse DVD-d, võib tihendamine põhjustada osa sõnade või pildielementide moondumist või mosaiigistumist. Funktsiooni „MPEG NR” kasutamine vähendab servade ühtlustamise teel sellist mõju. (Väljas/Madal/Keskmine/Kõrge)
Heli
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Heli”, ning vajutage nuppu OK.
Helisätte reguleerimine
Kahene Madalad toonid
Kõrged toonid Tasakaal Bassiparendus Ümbritsev heli AVL
Dünaamilise ulatuse juhtimine
Digitaalne audioväljund Heli kirjeldus
Valitud element
Kahene
Madalad toonid
Kõrged toonid
Tas akaal
Heli
Kahene 1
0
0 0
Väljas
Väljas
Väljas
Sees
OK
OK
Kirjeldus
Kui programmi või filmi transleeritakse rohkem kui ühes keeles, võimaldab funktsioon K AHENE valida teil kas suvandi „Kahene 1” või „Kahene 2”.
Madalad toonid heli reguleerimine.
Kõrged toonid heli reguleerimine.
Vasaku ja parema kõlari tasakaalu reguleerimine lähtuvalt teie kuulamiskohast.
-
16
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 16SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 16 2012/09/20 10:09:472012/09/20 10:09:47
Page 19
Valitud element
Bassiparendus
Ümbritsev heli
AVL (Automaatne Helitugevuse Ühtlustamine)
Dünaamilise ulatuse juhtimine
See funktsioon võimaldab teil nautida rikkama bassiga heli.
Teleri automaatne lülitamine parimasse saadaolevasse ümbritseva heli režiimi. (Sees, Väljas)
Äkiliste helitugevuse muutuste vähendamine, näiteks reklaamide ajal või ühelt kanalilt teisele lülitudes. (Sees, Väljas)
Mõnedele digitaalsetele teleprogrammidele heli tihendamise juhtimise määramine. (Sees, Väljas)
• Heliprogramme MPEG-1 ja MPEG-2 ei toetata.
Digitaalne audioväljund
Valitud element
Helivorming
Heliviivitus
Heliviivituse aeg (ms)
Digitaalse heliväljundi tüübi valimine. (PCM, Auto).
Heli/video näitamise ajastamise reguleerimiseks saab heliviivituse seadeks valida kas „Auto” või „Käsitsi”.
Kui „Heliviivitus” seadeks on valitud „Käsitsi”, saab muuta heliviivituse kestust (ainult siis, kui „Heliviivitus” seadeks on valitud „Käsitsi”).
Heli kirjeldus
Kirjeldus
Kirjeldus
Menüü TV
Häälestus
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Häälestus”, ning vajutage nuppu OK.
Keel
Valige ekraanimenüü keel.
Riik
Valige oma asukohariik. Teler installib ja korraldab kanalid lähtuvalt teie riigist.
Tüüneri režiim
Valige tuuneri režiim. (Antenn, Kaabel)
Automaatne häälestus
Vt lk Kanali seadistamine.
ATV käsitsihäälestus
Vt lk Kanali seadistamine.
DTV käsitsihäälestus
Vt lk Kanali seadistamine.
DTV seaded
Vt lk DTV seaded.
Valitud element
Heli kirjeldus
Sega mist ase
Kirjeldus
Segage nägemispuudega inimestele mõeldud heli tavalise heliga. (Sees, Väljas)
Reguleerib nägemispuudega inimestele mõeldud heli tugevust.
Ühenduse seadistus
E Sünkroonfilmimine
See suvand käivitab automaatse heli/video ekraani ajastamise reguleerimise funktsiooni, mis võimaldab HDMI-allikasseadmetel teha õigesti automaatset sünkroonimist. Kõik eeltoodud HDMI-seadmed nõuavad korralikku HDMI-allikasseadet. Kui HDMI­allikasseadmed neid funktsioone ei toeta, ei pruugi teler nende funktsioonide aktiveerimisel korralikult töötada.
MÄRKUS
• Mitte-HDMI signaalirežiimis pole seda funktsiooni võimalik kasutada.
-
17
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 17SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 17 2012/09/20 10:09:492012/09/20 10:09:49
EESTI
Page 20
Menüü TV
E EXT1 sisend
Saate määrata SCART-terminalile saadetava signaali tüübi. (S-Video, AV) Kontrollige DVD või teleri SCART-terminaliga ühendatud teiste seadmete signaali väljundi tüüpi vastavalt nende seadmete kasutusjuhendites toodud instruktsioonidele. Valige õige sisendsignaali säte SCART-i jaoks.
MÄRKUS
• See valik on saadaval ainult siis, kui sisendallikaks on SCART.
Pildi asend
Pildi horisontaalse ja vertikaalse asendi reguleerimiseks.
Valitud element
Horisontaalne asend
Vert ikaalne asend
Lähtesta
Tsentreerib pildi seda vasakule või paremale liigutades.
Tsentreerib pildi seda üles või alla liigutades.
Kõikide reguleeritavate elementide eelseadistatud tehaseväärtustele lähtestamine.
MÄRKUS
• Reguleerimised salvestatakse iga sisendallika kohta eraldi.
• Sisendsignaali tüübist, seadest „Lairežiim” või USB-režiimi suvandist „Filmid” olenevalt ei pruugi positsiooniseadistust olla võimalik kasutada.
• See funktsioon pole digitaalse allikaga sisu jaoks saadaval.
Kirjeldus
MÄRKUS
• Kõikide riikide puhul, välja arvatud „Ühendkuningriik”, „Rootsi” ja „Itaalia”, on selle funktsiooni väärtuseks seatud „Väljas”.
E Automaatne installimine
Kontrollib kohe, kas uus tarkvara on saadaval.
E Käsitsi OAD
Kui saate jaemüüjalt või Internetist teate tarkvaravärs­kenduse saadavaloleku kohta, saate värskendada süsteemitarkvara, kasutades funktsiooni OAD (Allalaa­dimine eetri kaudu). Tarkvaravärskendused edastatakse telesignaali kaudu.
MÄRKUS
• Ärge lülitage telerit allalaadimisprotsessi ajal välja.
E USB-uuendamine
See funktsioon võimaldab teil uuendada uusimale tarkvarale USB-seadet kasutades. Tarkvara tuleb uuendada USB-pesa kaudu.
Süsteemi teave
Kuvab tarkvaraversiooni.
Teleri lähtestamine
Kui keerukate reguleerimiste korral pole seadete normaalsesse olekusse taastamine võimalik, võite lähtestada seaded eelseadistatud tehaseväärtustele.
Automaatseadistus
Vaadake lehekülge Esmane installimine, ülevaade.
Ooterežiim väljas
Kui seate väärtuseks „4h,6h,8h”, siseneb teler automaatselt ooterežiimi, kui ühtegi toimingut ei tehta 4/6/8 tunni jooksul.
Selle energiasäästufunktsiooni saab valiku Off (Välja) valimisega tühistada.
Asukoht
Asukoha valimine. (Kodu,
Pood
)
Tarkvarauuendus
E Automaatne uuendamine
Kui teler on ooterežiimis, teeb see automaatselt kind­laks, kas uus tarkvara Värskenduste otsimise versioon on saadaval.
-
18
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 18SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 18 2012/09/20 10:09:492012/09/20 10:09:49
Page 21
Menüü TV
Funktsioonid
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Funktsioonid”, ning vajutage nuppu OK.
EPG (Elektrooniline programmijuht)
Vaadake lehekülge EPG (Elektrooniline programmijuht).
Unetaimer
„Unetaimer” lülitab teleri eelseatud aja möödumisel automaatselt ooterežiimi.
Eelistused
Vajutage nuppu MENU. Vajutage nuppe , et valida „Eelistused”, ning vajutage nuppu OK.
Eelistused
HDMI-LINK häälestus Teletekst
Nuppudega juhtimise lukk Automaatne laiekraan  reåiim DivX® registreer.
DivX® deaktiveer.
HDMI-LINK häälestus
HDMI-LINK häälestus
Luba HDMI-LINK
$uWRP WRLGe sees
$uWRP 2RWHUHåLLPL
E Luba HDMI-LINK
• Järgmise HDMI-Linki funktsiooni lubamiseks valige „Sees”. (Sees, Väljas)
E Autom. toide sees
• Kui on valitud määrang „Sees”, lülitab HDMI-CEC­ühilduva seadme sisselülitamine või sellel mängimine automaatselt teleri ooterežiimist sisse ja sisendallikas lülitub HDMI-pordile, millesse on ühendatud HDMI-CEC­ühilduv seade. (Sees, Väljas)
E Autom. Ooterežiimi
• Kui valitud on määrang „Sees”, toob teleri väljalülitamine automaatselt kaasa HDMI-CEC-ühilduva seadme väljalülitumise. (Sees, Väljas)
OK
Auto
Väljas
Sees
4:3
OK
Sees
Sees
Sees
Teletekst
Saate valida Teletekst keel, kui teler võtab vastu Teleteksti signaali televõrgult. (Auto, LOEND)
• Vaadake lehekülge Teletekst.
Nuppudega juhtimise lukk
Lukustab teleri nupud, välja arvatud toitenupu. (Väljas)
Automaatne laiekraan
Kui see teler võtab vastu õige automaatse laiekraani pildi ning automaatvorming on „Sees”, kuvatakse pilt automaatselt laiekraanvormingus, sõltumata sellest, milline oli teleri eelmine seadistus. (Sees, Väljas)
4:3 režiim
Määrake kuvasuhte käitumine režiimis „Auto”. Kui valitud on kuvasuhe „4:3”, lülitub pilt režiimi WSS või Scart Pin8 Spec. Kui valitud on kuvasuhe „16:9”, lülitub pildivorming laiekraanrežiimi. (4:3, 16:9)
DivX®
Seda funktsiooni kasutatakse registreerimiskoodi kinnitamiseks. Peate registreerima koodi aadressil www.divx.com.
1. Vajutage nuppu MENU.
2. Vajutage nuppe , et valida „Eelistused”, ning
vajutage nuppu
OK.
3. Vajutage nuppe , et valida „DivX®
registreer.” või „DivX® deaktiveer.”, ning vajutage nuppu
OK.
DivX® registreer.
Leiate registreerimiskoodi selles menüüs. Enne DivX® sisu esitamist peate registreerima teleri aadressil www.divx.com.
DivX® deaktiveer.
Leiate deaktiveerimiskoodi sellest menüüst. Registreerimise lõpuleviimiseks peate deaktiveerima teleri aadressil www.divx.com.
EESTI
-
19
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 19SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 19 2012/09/20 10:09:492012/09/20 10:09:49
Page 22
Menüü TV
Lairežiim
Võite valida käsitsi teie ekraanile kuvatud pildi suuruse. Valitav pildi suurus sõltub vastu võetud signaali tüübist. Vajutage nuppu ajal, kui ekraanile on kuvatud lairežiimi menüü.
• Menüü suvanditest läbi liikudes on iga režiim kohe teleriekraanil näha.
Valitud element
Täis 4:3
Panoraam
Suum
Subtiitrid
14:9
Tavaline
Punkt­punktilt
MÄRKUS
16:9 kokkusurutud piltidele. 4:3 „standard” piltidele. Mõlemale
küljele ilmub must riba. Selles režiimis venitatakse pilti
progressiivselt ekraani mõlema poole suunas.
16:9 ribapiltidele. Osa programmide puhul võivad alla ja üles ilmuda mustad ribad.
Kui ribapiltvormingus saatele on lisatud subtiitrid, tõstab selline säte pilti nii, et kogu tekst oleks kuvatud.
14:9 ribapiltidele. Mõlemale küljele ilmub õhuke riba ning samuti võite täheldada mõnede programmide puhul ribasid üleval ja all.
Kui kasutate HDMI abil ühendatud arvutit, näitab see säte pilti ilma liighälvituseta, st WYSIWYG. See suvand on saadaval ainult videosignaali allika vaatamisel üle HDMI.
Pildi sama arvu pikslitega ekraanile kuvamine (ainult 1080i / 1080p signaali vastuvõtu korral).
Kirjeldus
• Sisendsignaalist olenevalt ei pruugi osa pildisuurusi olla kuvatavad.
-
20
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 20SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 20 2012/09/20 10:09:502012/09/20 10:09:50
Page 23
USB funktsioon
See teler on varustatud USB1.1- ja USB2.0- ühilduva konnektoriga, mis võimaldab vaadata fotosid, kuulata muusikat ja esitada USB mäluseadmes salvestatud videoid.
MENU
P
EXT 3
C
COM
. I .
P
Y
ONENT P
B
(C
B
)
P
R
(C
AV I
R
)
N
L-AU
PUT
EXT 2
D IO-R
USB
HD M I
H
2
DM I 1
DIGITAL AUDIO
OUT
P
P
C
U
C
AUT
T
U se a
I
Pr follow
O
ANT
o d
N
u
ing
c
o
t with
pti t h m ic al con
kn th
H
e
es D M
s
n
fo I cable
e
HDM
r
c
t
ion to
/
US
I :
B
A
de
v
12 m
ice.
m
EX
U
T
SB
SCART 1
:
A A 10 B
m
7
m
mm
A
B
/
OUTPU A UD
T
IO
(
L
/
R)
MÄRKUS
• On võimalik, et teler ei saa tuvastada mäluseadmel sisalduvaid andmeid, sõltuvalt USB seadmest.
• Kasutage failide nimetamiseks ainult tähtnumbrilisi märke.
• On võimalik, et ei kuvata failinimesid, mis sisaldavad rohkem kui 80 märki (olenevalt märgistikust).
• Ärge ühendage USB seadet või mälukaarti telerilt lahti, kui edastate faile, kasutate slaidiseansi funktsiooni, kui ekraan lülitub ümber või enne, kui väljute režiimist „USB” menüüs „Sisendi allikas”.
• Ärge ühendage USB seadet teleriga ja ärge lahutage seda telerist korduvalt.
• Sharp soovitab enne TV-seadmega ühenduste loomist failid varundada. Nii väldite andmete võimalikku kaotsiminekut. Sharp ei vastuta võimalike failirikete või andmete kaotsimineku eest.
C.I.
USB
HDMI 2
Põhitoimingud
1. Lülitage teler sisse.
2. Ühendage USB mäluseade USB porti teleri küljel.
3. Vajutage nuppu b kaugjuhtimispuldil ja
vajutage , et valida „USB” sisendallikas, seejärel vajutage nuppu OK. Ilmub USB menüü.
USB 2.0
USB-seadmete ühendamine
5. Vajutage ja OK, et sirvida faile või
kaustu. Vajutage nuppu EXIT, et naasta eelmise toimingu/kausta juurde.
Fotode kuvamine
1. Pisipiltide sirvijas „Foto” vajutage , et
valida foto või fotoalbum.
USB:\ Tagasi
P
Lehekülg
Liiguta
OK
1 \ 1
RETURN
Vali
Tagasi
2. Vajutage nuppu OK pildi vaatamiseks. Algab
slaidiseanss.
3. Kasutage kaugjuhtimispuldil nuppu l, et kuvada
„Foto” tegevuste jaoks ekraani juhtpaneel
Muusika kuulamine
.
1. Pisipiltide sirvijas „Muusika” vajutage , et
valida muusikafail või -album.
2. Vajutage nuppu OK, et esitada MP3 fail.
3. Kasutage kaugjuhtimispuldil nuppu MENU või
l, et kuvada muusikarežiimis tegevuste jaoks ekraani juhtpaneel
.
Esita filmid
1. Pisipiltide sirvijas „Filmid” vajutage nuppe ,
et valida filmifail.
2. Vajutage nuppu OK, et esitada film.
3. Kasutage kaugjuhtimispuldil nuppu MENU või
l, et kuvada „Filmid” tegevuste jaoks ekraani juhtpaneel
.
4.
EESTI
Foto Muusika Filmid
4. Vajutage nuppe , et valida „Foto”, „Muusika”
või „Filmid”, ning vajutage nuppu OK. Ilmub USB pisipiltide sirvija.
-
21
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 21SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 21 2012/09/20 10:09:502012/09/20 10:09:50
Page 24
USB-seadmete ühendamine
USB seadme ühilduvus
USB 2.0 seade
Failisüsteem Fotofaili
vorming
Muusikafaili vorming
Videofaili vorming
MÄRKUS
• Progressiivse jpeg vorminguga faile ei toetata.
• Võimalik, et kõiki faile USB seadmetes ei esitata õigesti.
• USB jagurite toimivus ei ole garanteeritud.
• USB seadmete pikendamiseks kasutatavad kaablid peavad ühilduma standardiga USB 2.0.
• Kui andmeedastuskiirus on liiga madal, ei pruugi video taasesitus USB seadme kaudu õnnestuda või taasesituse kvaliteet võib olla madal.
• Ilma kiire ümberlülituseta funktsioonide esitus/paus/ edasikerimine/tagasikerimine vahel.
• Video võib muutuda värelevaks või ebaühtlaseks, kui USB lugemis-/kirjutuskiirus on allpool nõutavat taset (teatud Full HD vormingu puhul).
• Võimalik, et faile USB 1.1 seadmetes ei esitata korralikult.
• Võimalik, et mõningaid videofailide vorminguid ei esitata, sõltuvalt failist.
USB-mälu (massmälu klass)
FAT / FAT32
JPEG (*.jpg), PNG, bmp
MPEG1 (*MP3) Bitikiirus: 32k, 64k, 96k, 128k, 196k, 256k, 320kbps Sämplimissagedus: 32k, 44,1k, 48kHz WMA (*.WMA, *.ASF) Bitikiirus: 128k, 196k, 256k, 320kbps Sämplimissagedus: 8k, 16k, 32k, 44,1k, 48kHz
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS) MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MKV) H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MKV, *.TS) DivX (*.AVI) XviD (*.AVI)
-
22
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 22SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 22 2012/09/20 10:09:522012/09/20 10:09:52
Page 25
USB-seadmete ühendamine
Juhtpaneel foto-/muusika-/fi lmirežiimi toimingute jaoks
Ikoon Kirjeldus Foto Muusika Filmid
Esita/Paus.
Tagasikerimine. Iga kord, kui vajutate tagasikerimine, muutub kiirus (2×, 4×, 8×, 16×).
Keri edasi. Iga kord, kui vajutate nuppu Keri edasi, muutub kiirus (2×, 4×, 8×, 16×).
Eelmise faili esitamine.




Järgmise faili esitamine.
Slaidiseansi esitamine Sees või Väljas.
Taasesitamise peatamine ja failide loendisse naasmine.
Kordamisrežiim
- Väljas: Kordamine väljas
- Üks: Valitud faili kordamine üks kord
- Kaust: Kõikide valitud kaustas olevate failide kordamine
Korda A-st kuni B-ni Määra A: alguspunkti määramine Määra B: taasesituse lõpu määramine Märkus: kordusest loobumine
Näita esitusloendeid. Taasesitamise alustamiseks valige esitusloenditest fail.
Teabe eemaldab ajalõpp (umbes 15 s) või vajutage väljumiseks nuppu OK.
Aeglaselt edasi. Iga kord, kui vajutate nuppu Aeglaselt edasi, muutub kiirus.
Kaaderhaaval edasi. Iga kord, kui vajutate nuppu OK, vahetub pilt järgmise pildiga.
Aspect Ratio.
Nutikas pilt.
Pööra päripäeva 90º.
Pööra vastupäeva 90º.



––


––
––
––
––
––
EESTI
Vali foto kuvamise intervall.
Taustmuusika.
Mine ajale Sisestage kaugjuhtimispuldi numbrinuppudega otsitav aeg ja vajutage nuppu OK.
MÄRKUS
• Valitud režiimiga mitteseotud kaustas olevaid faile ei saa avada.
• Valitud vale vorminguga faili puhul kuvatakse hoiatus „Mittetoetatav fail”.
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 23SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 23 2012/09/20 10:09:522012/09/20 10:09:52
––
––
––
-
23
ET
Page 26
Välisseadmete ühendamine
E
Enne ühendamist ...
• Enne mis tahes ühenduste teostamist veenduge, et teler ja kõik seadmed on välja lülitatud.
• Ühendage kaabel kindlalt terminali või terminalidega.
• Lugege hoolikalt iga välisseadme kasutusjuhendit, et leida teavet võimalike ühendustüüpide kohta. See aitab teil saada parimat võimalikku audiovisuaalset kvaliteeti, et maksimeerida teleri ja ühendatud seadme potentsiaali.
HDMI ühendus
Ühendatavate seadmete näide
E DVD E Blu-ray pleier/salvestaja
HDMI ühendused (High Definition Multimedia Interface) võimaldavad digitaalvideo ja -audio edastamist ühenduskaabli kaudu pleierilt/salvestajalt. Digitaalpilt ja -heli edastatakse ilma andmeid tihendamata ja seega kvaliteedis järeleandmisi tegemata. Analoog-/ digitaalteisendus ühendatud seadmetes ei ole enam vajalik, seega kvaliteedikadu ei esine.
HDMI seade
HDMI
DVI
HDMI 1 või HDMI 2
MENU
P
C.I.
EXT 3 COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
HDMI kaabel
DVI-HDMI kaabel
HDMI 2
DVI/HDMI teisendus
• Kasutades DVI/HDMI adapteri kaablit, saab DVD digitaalvideo signaale esitada ühilduva HDMI ühenduse kaudu.
• Nii HDMI kui ka DVI kasutavad sama HDCP koopiakaitse meetodit.
• See ühendusmeetod ei toeta heli taasesitust, selleks on vaja välist heliseadet.
Toetatud videosignaal
• 576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p. Teavet PC-signaali ühilduvuse kohta vt lk 26.
Ühe puutega esitus
• Kui vajutate esitusnuppu (Play) või sisestate välisseadmesse ketta, läheb TV-seade puhkerežiimist tööle ja esitab pildi HDMI-allikast. (Vt lk 19 HDMI-LINK häälestuse juhiseid.)
YPbPr (komponent-ühendus)
Ühendatavate seadmete näide
E VCR E DVD E Blu-ray pleier/salvestaja
DVD salvestaja või teiste salvestusseadmete ühendamisel naudite te täpset värviesitust ja kõrgkvaliteetset pilti (YPbPr kaudu).
(YPbPr)
Komponentühendus
EXT 3
COMPONENT
P
B(CB
AV INPUT
EXT 2
Audiokaabel
)YPR(CR)
L-AUDIO-R
Komponentkaabel
EXT 3 COMPONENT
P
AV INPUT EXT 2
DIGITAL AUDIO OUTPUT
MENU
P
C.I.
USB
B(CB)YPR(CR)
L-AUDIO-R
HDMI 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
ANT
USB : A 10mm
B 7mm
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT /
AUDIO (L/R)
-
24
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 24SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 24 2012/09/20 10:09:532012/09/20 10:09:53
Page 27
Välisseadmete ühendamine
SCART-ühendus
Ühendatavate seadmete näide
E Dekooder
E
Kasutades SCART 1 ühendust
Täielik SCART-ühendus, mis edastab S-Video-, RGB­ja CVBS-signaali sisse ja CVBS-tuuneri signaali välja.
Dekooder
SCART-kaabel
MENU
P
C.I.
EXT 3 COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT /
MÄRKUS
• Kui dekooder peab võtma signaali vastu telerilt, siis veenduge, et valitud on sobiv sisendallikas.
AUDIO (L/R)
EXT 1 SCART
Kõlari/võimendi ühendus
E
Digitaalse audiosisendiga võimendi
ühendamine
Kõlari/võimendi
ühendus
Digitaalne
audiosisend
(KOAKSIAAL)
Digitaalne audiokaabel
Smartcard mälukaardi sisestamine CA moodulisse
Kodeeritud digitaaljaamade signaali vastuvõtmiseks tuleb teleri CI (Ühine liides) pesasse sisestada CA (Conditional Access) moodul.
CA moodul ja Smartcard mälukaart ei kaasne seadmega. Need saate hankida edasimüüjalt.
Smartcard mälukaardi sisestamine CA moodulisse
1. Sisestage CA moodul ettevaatlikult CI pesasse,
kontaktidega külg pealmisena.
2. CA moodulil asuv logo peab olema suunatud
teleri tagaküljelt väljapoole.
ME
NU
P
E
C
COMPONENT
.I.
XT
3 Y P
B
( C
B
)
P
R
(
C A
R
V INPUT
)
L-AU
EXT 2
DI O
­R
U SB
HDMI 2
HD
M I
D
1
I GITAL AUDIO O U
T P
P
C
UT
C
AU
U
s e a
TION
P f ol
ANT
ro
l
o
duct with th
w
ing optimal conne
thickness fo HDM
e I c
H
r
ction a b
D
l e
M
/ USB dev
t
o
I : A
ice
1
.
2
mm
EXT 1
US
SCART
B :
A A 1 B
0
mm
7
mm
A B
/
OUTPU AUDIO (L
T
/R)
MÄRKUS
• Kui sisestate Smartcard mälukaardi esmakordselt CI+ ühilduvasse CA moodulisse, võtab litsentsivõtme sertifitseerimine ligikaudu 30 sekundit. Toiming võib nurjuda, kui puudub antennisisend või kui te pole kunagi käivitanud funktsiooni „Automaatseadistus”.
• CI+ ühilduv CA moodul täiendab aeg-ajalt oma püsivara. Võimalik, et enne täiendamist ei saa telepilti vastu võtta. Täiendamise ajal saate kasutada ainult toitenuppu.
• CI+ ühilduv CA moodul ei võimalda teil esitada kaitstud programme monitori väljundilt.
• Kui teler kuvab Smartcard mälukaardi värskenduse kinnitusteate CI+ ühilduva telesignaali vastuvõtul, siis järgige ekraanijuhiseid.
• Veenduge, et CA moodul on korralikult sisestatud.
EESTI
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1
SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
-
25
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 25SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 25 2012/09/20 10:09:582012/09/20 10:09:58
Page 28
Välisseadmete ühendamine
Ühendamine arvutiga
Digitaalühendus:
PC
Analoogühendus
PC
HDMI
HDMI
HDMI
DVI
HDMI 1 või HDMI 2
MENU
P
C.I.
EXT 3 COMPONENT
USB
B(CB)YPR(CR)
P
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
VGA
DVI-I
HDMI kaabel
DVI-HDMI kaabel
HDMI 2
RGB kaabel
DVI-I/RGB­konverteerimiskaabel
Toetatud ekraaniresolutsioonid
Arvuti vormingud (PC) Eraldusvõime Värskendussagedus
640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz
Videovormingud Eraldusvõime Värskendussagedus
480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (ainult HDMI)
50Hz, 60Hz, 24Hz
MÄRKUS
• Arvutiheli pole analoog- või DVI-ühenduse kasutamisel toetatud ja vaja on välist heliseadet.
MENU
P
C.I.
EXT 3
COMPONENT
USB
P
B(CB)YPR(CR)
L-AUDIO-R
AV INPUT
HDMI 2
EXT 2
CAUTION
26
HDMI 1
Use a Product with the following thickness for optimal connection to HDMI cable / USB device.
HDMI : A 12mm
PC
A
DIGITAL
ANT
USB : A 10mm
AUDIO
B 7mm
OUTPUT
A
B
EXT 1 SCART
OUTPUT / AUDIO (L/R)
-
ET
PC
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 26SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 26 2012/09/20 10:10:032012/09/20 10:10:03
Page 29
Tõrkeotsing
Probleem Võimalik lahendus
Pilt puudub 1. Ühendage toitekaabel õigesti.
2. Lülitage toide sisse.
3. Ühendage signaalikaabel õigesti.
4. Vajutage suvalist nuppu LCD teleril. Ebanormaalsed värvid Ühendage signaalikaabel õigesti. Moondunud pilt 1. Ühendage signaalikaabel õigesti.
2. Kasutage ühilduvat signaali. Pilt on liiga tume Reguleerige heledus ja kontrast. Heli on, pilt puudub 1. Kontrollige, kas sisendsignaali vastuvõtt on nõuetekohane.
2. TV-RF signaal ei tohi olla madalam kui 50dB. Pilt on, heli puudub 1. Ühendage signaalikaabel õigesti.
2. Seadke helitugevus sobivale tasemele.
3. Ühendage audiokaabel õigesti.
4. TV-RF signaal ei tohi olla madalam kui 50dB. Ei saa kasutada kaugjuhtimispulti 1. Vahetage patareid.
2. Lülitage toide 10 sekundiks välja, seejärel uuesti sisse. Antenni kasutamisel ei näe kõiki
telekanaleid Värve pole Häälestage värvid. Virvendav pilt, varjud ekraanil 1. Kontrollige antenni-/signaalikaabli ühendust.
Katkendlikud read või segmendid Muutke antenni asendit.
Teatud TV-kanalid on blokeeritud (kuidas saada ligipääsu täiendavatele kanalitele)
Topeltpilt või varjud ekraanil Kasutage pööratavat välisantenni.
Ei saa funktsiooni kasutada Üksus, mida soovin menüüs valida, muutub halliks ja pole valitav. Ei saa teleprogramme vastu võtta Kasutage funktsiooni Värskenduste otsimine, et lisada mälus
Kasutage funktsiooni Kanalite skaneerimine, et lisada mälus mitteleiduvaid kanaleid.
2. Kontrollige, kas kanal on esitusrežiimis.
3. Vajutage signaaliallika nuppu ja vahetage sisendirežiimi.
Hoidke teler eemal müraallikatest (nagu nt autod, neoonvalgustid, föönid). Kasutage funktsiooni Värskenduste otsimine, et lisada mälus
mitteleiduvaid kanaleid.
(Kui asute mägede või ehituste läheduses).
mitteleiduvaid kanaleid.
Lisa
EESTI
-
27
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 27SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 27 2012/09/20 10:10:082012/09/20 10:10:08
Page 30
Lisa
Spetsifikatsioonid
Üksus
LCD ekraani suurus 32” diagonaal
Punktide arv
Video värvisüsteem PAL/SECAM/NTSC 4.43
TV-standard
Teleri funktsioon
Audiovõimendi 5 W x 2
Kõlar 33 × 140 × 36 mm
Tagakülg
Külg
OSD keel
Nõuded toitele AC 220–240 V, 50 Hz
Tarbitav võimsus
Kaal
Töötemperatuur 0°C kuni +40°C
• Pideva tooteparenduse strateegia kohaselt jätab SHARP endale õiguse teha toote parandamiseks muudatusi toote disainis ja spetsifikatsioonides ilma sellest eelnevalt teatamata. Jõudluse spetsifikatsioonides esitatud parameetrid on seadmete nimiväärtused. Üksikseadmetes võib esineda mõningaid kõrvalekaldeid nendest väärtustest.
MÄRKUS
• Mõõtjoonised leiate tagakaane siseküljelt.
• Heli ei saa väljastada läbi HDMI terminali.
Vastuvõttev kanal
TV-tuunimissüsteem
Stereo/kakskeelne NICAM/A2
ANTENN UHF/VHF 75 SCART SCART (CVBS sisend, Y/C sisend, RGB sisend, TV väljund) PC SISEND D-sub 15 kontaktiga (AV sisend) CVBS/KOMPONENT CVBS (EXT2)/Y(EXT3)/Pb(Cb)/Pr(Cr), RCA pistik (L/R) SPDIF väljund Digitaalheli väljund HDMI 1 Digitaalvideo ja -audio sisend C. I. (Ühine liides) EN50221, R206001, CI Plus spetsifikatsioon USB Tarkvara värskendamine, multimeediaesitus (DC5V / 500 mA) HDMI 2 Digitaalvideo ja -audio sisend KÕRVAKLAPID Ø 3,5mm pistik (audio väljund)
Analoog CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digitaalne DVB-T, DVB-C VHF/UHF ATV: IRA-E69, DVB-T: E5-E69 CATV S-band, S1–S41ch
32” LCD VÄRVITELER Mudel: LC-32LE144E
3 147 264 punkti (1366 x 768 x 3 punkti)
Automaatne eelseadistus 1599 kanalit, automaatne nimetamine, automaatne sortimine
Inglise, Saksa, Prantsuse, Itaalia, Hollandi, Hispaania, Kreeka, Portugali, Rootsi, Soome, Vene, Poola, Türgi, Ungari, Tšehhi, Slovaki, Taani, Norra, Eesti, Läti, Leedu, Sloveeni, Bulgaaria, Horvaadi, Rumeenia, Serbia, Ukraina, Valgevene.
58 W (standardi EN60065 kohaselt) 0,15 W (ooterežiim)
7,6 kg (ilma aluseta), 8,6 kg (koos alusega)
32” LCD VÄRVITELER Mudel: LC-32LE244E
6 220 800 punkti (1920 x 1080 x 3 punkti)
-
28
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 28SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 28 2012/09/20 10:10:082012/09/20 10:10:08
Page 31
Lisa
Keskkonnanõuded
Üksus *1 Režiim Sees (W) *2 Ooterežiim (W) *3 Aastane energiatarve (kWh)
*1 Mõõdetud vastavalt standardile EN62087 : 2009 kohaselt. *2 Mõõdetud vastavalt standardile EN62301 : 2005 kohaselt. *3 Aastane energiatarve on arvutatud seadme kasutamisel standardrežiimis Sees, kui telerit vaadatakse 4 tundi päevas
365 päeval aastas
MÄRKUS
• Režiimis Sees sõltub tarbitav võimsus teleri ekraanil kuvatavast pildist.
38W
0,15W
55kWh
Muu teave
Kõrge ja madala temperatuuriga keskkonnas olge seadme kasutamisel ettevaatlik
• Kui seadet kasutatakse madala temperatuuriga kohas (nt toas, kontoris), siis on võimalik, et ekraanile jääb järelkujutis või pilt kuvatakse viivitusega. See pole talitlushäire ja seade taastub temperatuuri normaliseerumisel.
• Ärge jätke seadet kuuma või külma kohta. Ärge jätke ka seadet otsese päikesevalguse kätte ega kütteseadme lähedusse, kuna selle tulemusel võib teleri korpus deformeeruda ja LCD paneel kahjustuda.
• Hoiutemperatuur: –20 °C kuni +60 °C.
Seadmed, mis on ühendatud ehitise maandussüsteemiga läbi PÕHITOITEVÕRGU või teiste seadmete kaudu, mis on ühendatud ehitise maandussüsteemiga ja televõrgu süsteemiga, kasutades koaksiaalkaablit, võivad teatud asjaoludel põhjustada tuleohtu. Ühendus televõrgu süsteemiga peab seetõttu olema teostatud läbi seadme, mis tagab elektriühenduste isolatsiooni teatud sagedusvahemikus (galvaaniline isolaator, standard EN 60728-11).
MÄRKUS
• „Norra” ja „Rootsi” kehtivad isolatsiooninõuded on asjakohased ka seadmetele, mida saab ühendada televõrgu
süsteemidega.
-
29
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 29SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 29 2012/09/20 10:10:082012/09/20 10:10:08
EESTI
Page 32
Lisa
Kaubamärgid
• HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.
• „HD TV” logo on kaubamärk, mis kuulub ühendusele DIGITALEUROPE.
• „HD TV 1080p” logo on kaubamärk, mis kuulub ühendusele DIGITALEUROPE.
• DVB logo on registreeritud kaubamärk, mis kuulub konsortsiumile Digital Video Broadcasting (DVB) Project.
• Toodetud ettevõtte Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories’i kaubamärgid.
• DivX®, DivX Certified® ja nendega seotud logod on Rovi Corporationi või selle tütarettevõtete kaubamärgid ja neid kasutatakse litsentsi alusel.
• TEAVE DIVX VIDEO KOHTA. DivX® on digitaalvideo formaat, mis on välja töötatud Rovi Corporationi tütarettevõtte DivX, LLC poolt. See on ametlikult DivX Certified® (sertifitseeritud) seade, mis mängib DivX­videoid. Külastage veebilehte divx.com, kui soovite saada täpsemat teavet ja tarkvara, et muuta oma failid DivX-videoteks.
• TEAVE DIVX VIDEO-ON-DEMANDI KOHTA. See DivX Certified® sertifikaadiga seade peab olema registreeritud, et mängida tasulisi DivX Video-on-Demand (VOD) filme. Registreerimiskoodi saamiseks leidke oma seadme seadistusmenüüst jaotis DivX VOD. Lisateavet registreerimise lõpetamise kohta saate veebilehelt vod.divx.com.
-
30
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 30SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 30 2012/09/20 10:10:082012/09/20 10:10:08
Page 33
Tähelepanu!
Teie toode on tähistatud selle sümboliga. See tähendab, et kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmed tuleks nende kasutusea lõpul kõrvaldada majapidamisjäätmetest eraldi. Nende toodete jaoks on eraldi kogumissüsteem.
A. Kasutajateave seadmete hävitamise kohta (eramajapidamistele)
1. Euroopa Liidus
Tähelepanu! Kui soovite seadmest vabaneda, tuleb see ära visata muudest
olmejäätmetest eraldi!
Kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad elektri- ja elektroonikaseadmete asjakohast käitlemist, taaskasutust ja ringlussevõttu.
Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*. Mõnedes riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote.
*) Täpsemat teavet saate kohalikust omavalitsusest.
Kui teie kasutatud elektri- või elektroonikaseadmel on patareid või akud, siis vabanege neist eelnevalt vastavalt kohalikele nõuetele.
Selle toote asjakohasel viisil hävitamisega aitate te tagada jäätmete nõuetekohase käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimtervisele, mida jäätmete mittenõuetekohasel viisil käitlemine põhjustaks.
2. Euroopa Liitu mittekuuluvates riikides
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke ühendust kohaliku omavalitusega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
Šveitsis: Kasutatud elektri- või elektroonikaseadmeid saab tasuta tagastada edasimüüjale isegi siis, kui te uut toodet ei osta. Täiendavate kogumispunktide kohta leiate teavet veebiaadressil www.swico.ch või www.sens.ch.
B. Teave seadmete hävitamise kohta (äriklientidele)
1. Euroopa Liidus
Kui toodet kasutatakse ärilistel eesmärkidel ja te soovite sellest vabaneda:
Võtke ühendust SHARPi toodete edasimüüjaga, kes teavitab teid toote tagastamise võimalustest. Võimalik, et teil tuleb tasuda toote tagastamise ja ringlussevõtuga kaasnevad kulud. Väikesemõõdulisi tooteid (ja väikeses koguses) võidakse vastu võtta ka teie kohalikus kogumispunktis.
Hispaanias: Kui soovite sellest tootest vabaneda, siis võtke ühendust kohaliku jäätmekäitlusettevõtte või omavalitsusega ning selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
2. Euroopa Liitu mittekuuluvates riikides
Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke ühendust kohalike omavalitusega ja selgitage välja õige kõrvaldamisviis.
EESTI
Tootega kaasasolev patarei võib sisaldada vähestes kogustes plii.
Euroopa Liidus: Läbikriipsutatud prügikasti sümbol antud tootel tähendab, et patareisid ei tohi ära visata koos majapidamisjäätmetega! Kasutatud patareide jaoks on eraldi kogumissüsteem, mis vastab jäätmete nõuetekohase töötlemise, käitlemise ja ringlussevõtu seadustele.
Ringlussevõtu meetodite ja kogumissüsteemi kohta saate täpsemat teavet kohalikust omavalitsusest.
Šveitsis: Kasutatud patareid võib tagastada müügipunkti.
Teistes Euroopa Liitu mittekuuluvates riikides: Kasutatud patareidest asjakohasel viisil vabanemise kohta saate teavet kohalikust omavalitsusest.
-
31
ET
SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 31SHARP_LE144E_ET_Estonian_Rev1.indd 31 2012/09/20 10:10:082012/09/20 10:10:08
Loading...