
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
• Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement
différents des opérations réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-37B20E/LC-37G20E.
Table des matières
Table des matières ........................................................................1
Introduction ....................................................................................2
Cher client SHARP ....................................................................2
Précautions de Sécurité Importantes ........................................2
Marques ...................................................................................2
Télécommande .........................................................................3
Téléviseur (Vue de face).............................................................4
Téléviseur (Vue de dos) .............................................................4
Préparation ....................................................................................5
Accessoires fournis ...................................................................5
Pose de l’ensemble du socle ....................................................5
Insertion des piles .....................................................................6
Utilisation de la télécommande ..................................................6
Précautions sur la télécommande ........................................6
Guide rapide ...................................................................................7
Présentation de la première mise en service ..............................7
Avant de mettre le téléviseur sous tension .................................8
Assemblage des câbles .......................................................8
Auto installation initiale ..............................................................9
Vérification de la puissance du signal
et de la force du canal .......................................................9
Regarder la télévision .................................................................10
Opérations quotidiennes .........................................................10
Mise sous/hors tension ......................................................10
Commutation entre les chaînes analogiques
et numériques .................................................................10
Changement de canal ........................................................10
Sélection d’une source vidéo externe .................................10
Sélection du mode sonore .................................................10
EPG (guides des programmes électronique) ............................11
Aperçu d’EPG .........................................................................11
Réglages pratiques pour utiliser EPG ......................................11
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG ...............................12
Enregistrement par minuterie à l’aide d’EPG ...........................13
Annuler l’enregistrement programmé.......................................13
Télétexte .................................................................................14
Utilisation de l’application MHEG5
(Royaume-Uni uniquement) ..................................................14
Raccordement d’appareils externes .........................................15
Présentation des branchements ..............................................15
Connexion HDMI ...............................................................16
Connexion Composantes ..................................................16
Connexion S-VIDEO/VIDEO ...............................................16
Connexion PÉRITEL ...........................................................17
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link ...................17
Raccordement d’enceinte/amplificateur .............................18
Insertion d’une carte CA .........................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK ............20
Connexion AQUOS LINK ........................................................21
Réglage AQUOS LINK ............................................................21
Commande d’un appareil AQUOS LINK ..................................22
Utilisation des menus ..................................................................23
Qu’est-ce que le Menu ?.........................................................23
Opérations courantes ........................................................23
Réglage de base ..........................................................................24
Réglages de l’image................................................................24
Mode AV ............................................................................25
Réglages audio .......................................................................25
Réglages de l’économie d’énergie ..........................................25
Réglages des canaux ..............................................................26
Autoinstallation ..................................................................26
Réglages des canaux numériques .....................................26
Réglages des canaux analogiques .....................................27
Réglages du mot de passe/contrôle parental .....................28
Réglages de la langue (langue, sous-titre, multi audio) ............28
Fonctions de visualisation pratiques .........................................29
Sélection automatique de la taille d’image WSS .................29
Sélection manuelle de la taille d’image WSS ......................29
Sélection manuelle de la taille d’image ...............................29
Sélection manuelle de la taille d’image d’enregistrement ....30
Sélection automatique de la taille d’image HDMI ................30
Autres réglages Image et Audio ..............................................30
Réglage de la position de l’image .......................................30
Réduction du bruit à l’écran ...............................................30
Réglage automatique du volume ........................................30
Voix claire ..........................................................................30
Audio seul ..........................................................................30
Réglages de l’affichage ...........................................................31
Affichage du canal .............................................................31
Affichage de l’heure et de la date .......................................31
Autres fonctions pratiques .........................................................32
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes ......................32
Réglages de la source d’entrée ..........................................32
Omission d’entrée spécifique .............................................32
Réglages du système couleur ............................................32
Fonctionnalités supplémentaires .............................................32
Branchement d’un ordinateur ....................................................33
Branchement d’un ordinateur..................................................33
Affichage de l’image d’un ordinateur sur l’écran du téléviseur
Sélection de la taille de l’image ..........................................33
Réglage automatique de l’image de l’ordinateur .................34
Réglage manuel de l’image de l’ordinateur .........................34
Sélection de la résolution d’entrée ..........................................34
Spécifications du port RS-232C ..............................................35
Tableau des ordinateurs compatibles ......................................36
Liste de commande RS-232C .................................................36
Annexe ..........................................................................................37
Que faire en cas d’anomalie ? .................................................37
Mise à jour du téléviseur via DVB-T .........................................38
Réinitial. ..................................................................................38
Identification............................................................................38
Fiche technique ......................................................................39
Accessoire en option ..............................................................39
Mise au rebut en fin de vie ......................................................40
......33
FRANÇAIS
1

• « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées
de HDMI Licensing LLC. »
Introduction
• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver,
d’une piscine et dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil.
L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait
de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez
uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus
avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel
recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force
excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les
bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de
l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer
les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits
clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du
fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez
à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur—Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres
appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble
du téléviseur.
• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur ou
autres objets volumineux.
• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
• Entretien—Ne tentez pas de procédez vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous
exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à
l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge.
Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le
transporter à deux, en le tenant à deux mains—une main de chaque côté du téléviseur.
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon
fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
• Le logo « HD ready 1080P » est une marque de commerce de EICTA.
• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
Marques
Précautions de Sécurité Importantes
Cher client SHARP
• TruSurround XT, SRS et le h symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
4
3
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1
1 B (Attente/Marche) (Page 10)
2 Touches pour les opérations pratiques
m
(Télétexte)
ATV : Affiche le télétexte analogique.
(Page 14)
DTV : Sélectionne MHEG-5 et le télétexte
pour la télévision numérique (DTV).
(Page 14)
k (Révèle le télétexte masqué)
(Page 14)
[ (Sous-titre)
ATV/DTV/Externe : Active ou désactive les
langues des sous-titres. (Pages 14 et 28)
3 (Geler/Maintenir)
Appuyez sur cette touche pour faire un
arrêt sur image sur une image animée.
TÉLÉTEXTE:
Interrompt la mise à jour
automatique des pages Télétexte ou libère
le mode de maintien.
1 (Sous-page) (Page14)
v (Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d’agrandissement en mode
télétexte. (Page 14)
3 Touches numériques 0 – 9
Pour sélectionner le canal.
Entrez les numéros de votre choix.
Règle la page en mode Télétexte.
4
A (Flash-back)
Appuyez sur cette touche pour revenir
à l’image précédente dans le mode de
visionnement normal.
5 DTV
Appuyez sur cette touche pour accéder
au mode DTV.
6 ATV
Appuyez sur cette touche pour accéder
au mode TV analogique traditionnel.
7
2 (Mode sonore)
Sélectionne le mode son multiplex.
(Page 10)
8
i (k/l) (Volume)
Augmente/baisse le volume sonore du
téléviseur.
9
e (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur
10
f (MODE GRAND ÉCRAN)
Sélectionne le mode Grand écran.
(Pages 29 et 33)
11 AV MODE
Sélectionne un réglage vidéo. (Page 25)
12
a/b/c/d (Cursor)
Sélectionne la rubrique désirée sur l’écran
de réglage.
OK
Exécute une commande au sein de
l’écran du menu.
ATV/DTV : Affiche la liste des émissions
lorsqu’aucun autre écran du menu n’est
exécuté.
13 END
Quitte l’écran du menu.
14 Touches R/G/Y/B (Couleur)
Sur l’écran du menu, les touches de
couleur servent à sélectionner les
rubriques colorées équivalentes sur
l’écran. (Par exemple, EPG, MHEG-5,
TÉLÉTEXTE)
15
b (SOURCE ENTRÉE)
Sélectionne une source d’entrée. (TV,
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6,
EXT7, EXT8) (Page 10)
16 EPG
DTV : Affiche l’écran EPG. (Pages 11 à 13)
17 RADIO
DTV : Bascule entre le mode Radio et
Données.
• Lorsque seule la diffusion des données
(pas de radiodiffusion) est transmise par
DVB, la radiodiffusion est sautée.
18 P. INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher les
informations sur les émissions transmises
par diffusion vidéo numérique dans le
coin supérieur gauche de l’écran. (DTV
uniquement)
19 P (
r/s)
Sélectionne le canal télévisé.
20
p (Affichage des informations)
Appuyez sur cette touche pour afficher
les informations sur la chaîne (numéro de
canal, signal, etc.) dans le coin supérieur
droit de l’écran. (Page 31)
21 SLEEP
Appuyez sur cette touche pour
programmer l’heure à laquelle le téléviseur
se mettra automatiquement en veille.
(Page 26)
22 MENU
ATV/DTV : Marche/arrêt de l’écran du
menu.
23
6 (Retour)
Revient à l’écran de menu précédent.
24 ACTION (Mode Action)
Cette touche est inopérante sur ce
modèle.
25 Touches AQUOS LINK
Si un appareil externe comme un lecteur
BD AQUOS est raccordé au téléviseur
par l’intermédiaire de câbles HDMI et
est compatible avec AQUOS LINK, vous
pouvez utiliser ces touches AQUOS LINK.
Voir page 20 et 22 pour les détails.
Télécommande
3

Guide rapide
Auto installation initiale
L’assistant de première mise en service apparaît
lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la
première fois après l’achat. Suivez les menus et
procédez aux réglages nécessaires les uns après les
autres.
Vérification de la puissance du
signal et de la force du canal
Si vous installez une antenne DVB-T pour la première
fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster
l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne
réception en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.
Appuyez sur
MENU pour afficher l’écran du
menu.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Installation ».
Appuyez sur
a/b pour sélectionner « Rég.
Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur OK.
E
Vérification de la puissance du signal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du
signal ».
Force du signal
Tension alim.
Force du canal
Force du signal
Qualité
Courant Max.0
N° Canal 21
0
Courant Max.0 0
E
Vérification de la force du canal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du
canal », et appuyez ensuite sur OK.
• Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à
l'aide des touches numériques 0 - 9.
Force du signal
Tension alim.
Force du canal
Force du signal
Qualité
Courant Max.0
N° Canal 21
0
Courant Max.0 0
2 6 5 . 2
MHz
Positionnez et alignez l’antenne de telle manière
que les valeurs maximales possibles pour
« Force du signal » et « Qualité » soient
obtenues.
REMARQUE
• Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent
quand vérifier l’alignement correct de l’antenne.
1
2
3
4
Appuyez sur a du téléviseur.
• L’assistant de première mise en service apparaît.
Réglage de la langue d’affichage à l’écran
Réglage du pays (Emplacement du téléviseur)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
• L’emplacement du téléviseur n'apparaît que pendant
la première installation.
Lancement de la recherche des canaux
Recherche analogiqueRecherche numérique
• Si vous souhaitez rechercher davantage de chaînes,
exécutez à nouveau « Auto installation » à partir du
menu Installation.
1
2
3
4
Confirmez ce qui suit avant de mettre le
téléviseur sous tension
E Le câble d’antenne est-il raccordé ?
E Le cordon secteur est-il branché ?
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue
de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le pays ou
la région de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Recherche
numérique » ou « Recherche analogique », et appuyez
ensuite sur OK.
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
les chaînes de télévision recevables d’après
leurs réglages et l’antenne raccordée.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale,
appuyez sur END.
REMARQUE
• Si vous éteignez le téléviseur après avoir effectué l’étape
4, l’assistant de première mise en service n’apparaît pas.
La fonction d’auto installation vous permet d’exécuter à
nouveau l’installation dans le menu Installation. (Page 26)
• L’assistant de première mise en service disparaît si vous
n’utilisez pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de
chercher des chaînes à l’étape 5.
5
9

Regarder la télévision
EPG (guides des programmes électronique)
EPG (guides des programmes électronique) est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez
consulter la programmation des évènements DTV/RADIO/DONNÉES, voir des informations détaillées sur ces évènements,
syntoniser sur un évènement actuellement à l’antenne et programmer une minuterie pour des évènements futurs.
Aperçu d’EPG
E
Fonctions élémentaires
E
Fonctions pratiques
E Sélectionner un programme à l’aide d’EPG
(Page 12)
E Vérifier les informations sur le programme
(Page 12)
E
Rechercher un programme par catégorie (Page 12)
E
Cherchez un programme par date/heure (Page 12)
E Enregistrement programmé à l’aide d’EPG
(Page 13)
Réglages pratiques pour utiliser EPG
Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
menu.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner « Réglage
numérique ».
MENU
[
Réglage numérique
...
Réglage EPG
]
Réglage numérique Informations
Taille d'image ENR
Réglage téléchargement
Réglage EPG
Sous-titres
Menu CI
[oui]
[TV 16:9]
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage
EPG », et appuyez ensuite sur OK.
oui non
Réglage EPG
Régl. plage affichage
Réglage icône genre
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui » ou
« non », et appuyez ensuite sur OK.
1
2
3
4
E
Réglage EPG (réglage pour la réception
des données EPG)
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes
numériques, sélectionnez « oui ». Les données EPG
doivent être automatiquement capturées pendant que
le téléviseur est en mode de veille. Après avoir placé
cette option sur « oui », la mise hors tension avec
la télécommande peut prendre un certain temps en
raison du processus de capture des données.
REMARQUE
• Si l’alimentation principale du téléviseur est éteinte, les
données EPG ne seront pas capturées.
E
Réglage plage affichage
Le Régl. plage affichage vous permet de sélectionner
trois types de durée pour l’affichage à l’écran.
E
Réglage icône genre
Vous pouvez griser ou placer une marque sur
les genres souhaités et rechercher facilement les
programmes que vous regardez fréquemment.
Liste des icônes de genre
Icône Genre Icône Genre
Film/Fiction Musique/Ballet/Danse
News/Actualités
Arts/Culture (sans
musique)
Variétés/Jeux
Société/Politique/
Economie
Sports
Education/Science/
Faits
Enfants/Jeunesse Loisirs
Rubrique
Grand angle :
Affiche six heures d’informations sur les
programmes.
Zoom :
Affiche trois heures d’informations sur les
programmes.
Angle vertical : Passe au format d’affichage EPG avec
une durée verticale.
Opérations courantes Réglages de l’affichage EPG
11

Sélection d’un programme à l’aide d’EPG
3 Vérifiez les informations sur le programme.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
programme que vous souhaitez vérifier.
Appuyez sur
R.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24 BBC News
Infos de programme
Retour à EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
10 AM 11 0 PM 1 2 3
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 4 997
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
BBCi BBCi
This is BBC THREE
R
Suivant
B
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
Appuyez sur OK pour accéder au programme
sélectionné.
4 Cherchez un programme dans une catégorie
Appuyez sur G.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner le genre
souhaité, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme
que vous souhaitez voir, et appuyez ensuite sur OK.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
CBBC Cahnnel 030 time Lun 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Lun 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Lun 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
Retour à EPG
R
Film/Fiction
News/Actualités
Variétés/Jeux
Sports
Enfants/Jeunesse
Musique/Ballet/Danse
Arts/Culture (sans musique)
Sociétél/Politique/Economie
Education/Science/Faits
Loisirs
Aujourd'hui [AM] Aujourd'hui [PM] [Mar]20 AM [Mar]20 PM
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
• Reportez-vous à la page 11 pour le réglage du genre.
1
2
3
1
2
3
5 Cherchez un programme par date/heure
Appuyez sur Y.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner la durée
désirée, et appuyez ensuite sur OK.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
Recherche par durée
Retour à EPG
10 AM 11 0 PM 1 2 3
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
R
Suivant
Suivant
B
:
Sélectionner la durée
Entrer +1semaine
G Y
OK
: Entrer
0 AM 6 AM
6 AM 0 PM
0 PM 6 PM
6 PM 0 AM
Aujourd'hui
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 4 997
This is BBC THREE
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
Appuyez sur a/b pour sélectionner le
programme de votre choix, et appuyez ensuite
sur OK.
1
2
3
Opérations de base
E
Affichez l’écran EPG
Sélection d’un programme
REMARQUE
• Lorsque vous sélectionnez un programme en dehors de
la durée actuelle, l’écran de réglage de minuterie s’affiche.
(Page 13)
Appuyez sur EPG.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24 BBC News
10 AM 11 0 PM 1 2 3
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 3 996
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 5 998
SIT 4 997
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
BBCi BBCi
This is BBC THREE
OK
:
Sélectionner: Entrer6:
Précéd.
EPG
:
Quitter
Infos de programme Chercher par Genre Recherche par date Liste des programmations
R G Y B
E
Sélection d’un programme
1
Appuyez sur c/d pour
sélectionner la durée que
vous souhaitez rechercher.
• Continuez d’appuyer sur d pour
afficher les programmes dans la prochaine durée.
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de
votre choix.
• Si a ou b s’affiche à gauche des services, continuez d’appuyer sur
a/b pour afficher l’écran suivant ou précédent.
E
Fermez l’écran EPG
Appuyez sur EPG.
2
1
3 4 5
Informations sur le programme
Regarder la télévision

Regarder la télévision
Enregistrement par minuterie à
l’aide d’EPG
Vous pouvez enregistrer des émissions télévisées à
l’aide des données d’EPG.
Appuyez sur
EPG.
Appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner le
programme que vous souhaitez enregistrer, et
appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner votre
réglage de minuterie préféré et appuyez ensuite
sur OK.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24 BBC News
Infos de programme
Retour à EPG
[Age 5 - 7] Paul Ewing reads the story of a bear
and a lunch and looks at the end sound the words
bug and dog.
R
Suivant
B
Regarder Enregistrer non
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
• Si vous sélectionnez « non », le téléviseur revient à
l’écran EPG.
E
Sélection de « Regarder » dans l’écran de
réglage de la minuterie
Ce réglage vous permet de passer à un programme à
un moment précis.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Regarder »,
et appuyez ensuite sur OK.
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui », et
appuyez ensuite sur OK.
• Le programme télévisé sélectionné est indiqué par
une icône.
E
Sélection de « Enregistrer » dans l’écran
de réglage de la minuterie
Ce réglage vous permet d’enregistrer un programme à
un moment précis.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Enregistrer »,
et appuyez ensuite sur OK.
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner votre type
d’enregistrement préféré, et appuyez ensuite sur
OK.
1
2
3
Rubrique
AQUOS LINK :
Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec AQUOS LINK
est raccordé.
AV LINK :
Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec AV LINK est
raccordé.
Cassette VHS :
Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec une cassette
VHS est raccordé.
Annuler l’enregistrement
programmé
Appuyez sur EPG.
Appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner le
programme du réglage de minuterie, et appuyez
ensuite sur OK.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Annuler », et appuyez ensuite sur OK.
E
Annulation à l’aide de la touche B de la
télécommande
Appuyez sur EPG.
Appuyez sur
B pour afficher l’écran
d’enregistrement programmé.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner le
programme avec enregistrement programmé, et
appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Annuler », et appuyez ensuite sur OK.
1
2
3
1
2
3
4
REMARQUE
• Reportez-vous aux pages 15 à 17 et 21 pour le
raccordement d’appareils externes.
• Le programme télévisé sélectionné est indiqué par une
icône.
13

Touches pour les opérations du télétexte
Touches Description
P (r/s)
Augmentez ou diminuez le numéro de page.
Touches de
couleur (R/G/
Y/B)
Vous pouvez sélectionner un groupe ou un
bloc de pages affichées dans les parenthèses
en couleur en bas de l’écran en appuyant sur
la couleur correspondante (R/G/Y/B) de la
télécommande.
0 - 9
Sélectionnez directement une page de 100 à
899 avec 0 - 9.
v (Haut/Bas/
Entier)
Commutez l’image du Télétexte sur Haut, Bas
ou Entier.
k (Révèle
le télétexte
masqué)
Révèle ou masque les informations
dissimulées comme la réponse d’un jeu.
3
(Geler/
Maintenir)
Interrompt la mise à jour automatique des
pages Télétexte ou libère le mode de maintien.
[ (Sous-titres
pour Télétexte)
Affiche les sous-titres ou quitte l’écran des
sous-titres.
• Les sous-titres ne seront pas affichés si le
service ne contient pas d’informations de
sous-titres.
1 (Sous-page)
Révèle ou cache les sous-pages.
• Touche R : Pour avancer à la sous-page
précédente.
• Touche G : Pour avancer à la sous-page
suivante.
• Ces deux touches sont indiquées à I’écran
par les signes l et k.
Utilisation de l’application MHEG5
(Royaume-Uni uniquement)
Certains services vous apportent des programmes
avec l’application codée MHEG (Multimedia and
Hypermedia Expert Group) qui vous permet d’avoir une
expérience interactive DTV.
Si elle est fournie, l’application MHEG5 démarre
lorsque vous appuyez sur m.
Écran d’exemple MHEG5
Regarder la télévision
Télétexte
Qu’est-ce que le Télétexte ?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et de
jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par
des stations de télévision et les décode en format
graphique pour les visionner. Les informations, le
bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de
la Bourse et les programmes des émissions font partie
des nombreux services disponibles.
Activer et désactiver le Télétexte
Sélectionnez un canal télévisé ou une source
externe fournissant un programme Télétexte.
Appuyez sur
m pour afficher le Télétexte.
• De nombreuses chaînes utilisent le système
d’exploitation TOP, tandis que certaines utilisent le
FLOF (CNN, par exemple) Votre téléviseur prend en
charge ces deux systèmes. Les pages sont divisées
en groupes de thème et en thèmes. Une fois passé
au télétexte, un maximum de 2000 pages sont
mémorisées pour un accès rapide.
• À chaque fois que vous appuyez sur
m, l’écran
change comme indiqué ci-dessous.
• Appuyez de nouveau sur
m pour afficher le
Télétexte sur l’écran droit et l’image normale sur
l’écran gauche.
• Si vous sélectionnez un programme sans signal de
Télétexte, « Pas de télétexte disponible. » s’affiche.
• Le même message s’affiche pendant d’autres modes
si aucun signal Télétexte n’est disponible.
1
2
REMARQUE
• Le télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal
sélectionné est RVB. (Voir page 32.)
TÉLÉTEXTE
TÉLÉTEXTE

Connexion HDMI
Raccordement d’appareils externes
Grâce aux connexions HDMI (High Definition Multimedia
Interface), la transmission vidéo et audio numérique est
possible par l’intermédiaire d’un câble de raccordement
à partir d’un lecteur/enregistreur. Les données audio et
vidéo numériques sont transmises sans compression
de données, ne perdant ainsi aucune de leur qualité. La
conversion analogique/numérique n’est plus nécessaire
sur les appareils raccordés au téléviseur, éliminant ainsi
les pertes de qualité.
Conversion DVI/HDMI
Les signaux vidéo numériques d’un DVD peuvent
également être lus par l’intermédiaire d’une connexion
HDMI compatible grâce à un câble adaptateur DVI/
HDMI. Le son doit être alimenté séparément.
HDMI et DVI utilisent la même méthode de protection HDCP.
REMARQUE
•
Si un appareil HDMI est compatible avec AQUOS LINK, vous
pouvez profiter de fonctions polyvalentes. (Pages 20 à 22)
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble
HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble HDMI certifié.
•
Lors de la lecture des images HDMI, le format convenant le
mieux à l’image est automatiquement détecté et sélectionné.
Signal vidéo pris en charge :
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Voir page 36 pour connaître la compatibilité des signaux PC.
Vous bénéficierez d’une restitution fidèle des couleurs
et d’images de qualité élevée par la prise EXT 8 au
raccordement d’un enregistreur DVD ou d’un autre
appareil d’enregistrement.
Y PB
(CB)
LR PR
(CR)
COMPONENTAUDIO
Exemple d’appareils raccordables
E Magnétoscope E Lecteur/enregistreur DVD
E Lecteur/enregistreur Blu-ray
Exemple d’appareils raccordables
E Lecteur/enregistreur DVD
E Lecteur/enregistreur Blu-ray
Connexion Composantes
Vous pouvez utiliser la prise EXT 3 pour brancher une
console de jeu, un caméscope, un enregistreur DVD et
d'autres appareils.
REMARQUE
•
Lorsque vous utilisez un câble S-Vidéo, vous devez
aussi raccorder un câble audio (R/L).
• EXT3 : La prise S-VIDEO a priorité sur les entrées VIDEO.
Exemple d’appareils raccordables
E Magnétoscope E Lecteur/enregistreur DVD
E Lecteur/enregistreur Blu-ray
E Console de jeu E Caméscope
Connexion S-VIDEO/VIDEO
ou
Câble
adaptateur
DVI/HDMI
Câble mini-
prise stéréo
Ø 3,5 mm
Câble HDMI
Câble audio
Câble
composantes
ou
Câble AV
Câble S-vidéo
E
Après connexion
Sélect. Audio HDMI
Une fois branché, vous devez régler le signal audio
compatible avec le câble utilisé pour l’appareil HDMI.
Allez sur MENU > Options > Sélect. Audio HDMI
Sélectionnez « Numérique » pour les signaux
audio via la prise HDMI. Sélectionnez
« Analogique » pour les signaux audio via la
prise AUDIO (EXT 6).
1
2

Connexion PÉRITEL
Raccordement d’appareils externes
E
Lors de l’utilisation de la prise EXT 1 (PÉRITEL)
E
Lors de l’utilisation de la prise EXT 2 (PÉRITEL)
Si votre magnétoscope supporte les systèmes TVmagnétoscopes avancés AV Link, vous pouvez le
brancher en utilisant un câble Péritel complètement
câblé.
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link
Ce téléviseur intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le téléviseur et les
autres appareils audiovisuels.
Lecture d’une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de
l’image de l’appareil audiovisuel (magnétoscope ou lecteur DVD par ex.).
Attente TV
Lorsque le téléviseur entre en mode de veille, l’appareil audiovisuel raccordé ( magnétoscope ou lecteur DVD par
ex.) entre également en mode de veille.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = Vous enregistrez ce que vous voyez)
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez
commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
Téléchargement des préréglages
Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers celui de
l’appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise EXT2.
REMARQUE
• Reportez-vous aux modes d’emploi de chacun des appareils externes pour les détails.
• Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par câble Péritel
complètement câblé.
• L’utilisation de la fonction AV Link n’est possible que si votre téléviseur a exécuté une auto installation complète avec
l’appareil audiovisuel raccordé (page 9, Auto installation initiale).
La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l’appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d’appareil utilisé, il
se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.
Exemple d’appareils raccordables
E Décodeur
Exemple d’appareils raccordables
E Magnétoscope E Enregistreur DVD
REMARQUE
• Dans les cas où le décodeur nécessite un signal du téléviseur, assurez-vous de sélectionner la prise d’entrée appropriée à
laquelle le décodeur est raccordé dans « Réglage manuel » du menu « Réglage analogique ». (Page 27)
• Les systèmes TV-magnétoscopes avancés AV-Link peuvent ne pas être compatibles avec certaines sources externes.
• Ne branchez pas le décodeur sur la prise EXT2.
• Vous ne pouvez pas raccorder le magnétoscope au décodeur à l’aide d’un câble PÉRITEL complètement câblé lorsque
« Y/C » est sélectionné pour EXT2 dans le menu « Sélection d’entrée ».
Câble PÉRITEL
Décodeur
Câble PÉRITEL
Câble PÉRITEL
DécodeurMagnétoscope
17

Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK
Qu’est-ce que AQUOS LINK ?
En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control) avec AQUOS LINK,
vous pouvez opérer de façon interactive des systèmes compatibles (amplificateur AV,
lecteur DVD, lecteur de disques Blu-ray) au moyen d'une seule télécommande.
REMARQUE
• Un lecteur BD AQUOS, des enceintes AQUOS et un enregistreur AQUOS compatibles AQUOS
LINK seront en vente après la commercialisation de ce téléviseur. (À partir de septembre 2007)
Ce que vous pouvez faire avec AQUOS LINK
4 Enregistrement d’une seule touche (DTV uniquement)
Pas la peine de chercher la télécommande de votre appareil d’enregistrement. Appuyez
sur la touche REC E ou REC STOP H à l’intérieur du cache rabattable pour lancer/
arrêter l’enregistrement de ce que vous voyez sur l’enregistreur.
4 Lecture d’une seule touche
Lorsque le téléviseur est en mode de veille, il se met automatiquement sous tension et
démarre la lecture de l’image de la source HDMI.
4 Opération avec une seule télécommande
AQUOS LINK reconnaît automatiquement l’appareil HDMI raccordé et vous pouvez le
commander comme si vous utilisiez une télécommande universelle.
4 Manipulation de la liste de titres des appareils externes
Outre l’affichage du propre aperçu du téléviseur (page 12), vous pouvez également
appeler le menu supérieur du lecteur externe ou la liste de titres du lecteur BD AQUOS/
enregistreur AQUOS à condition que ces appareils prennent en charge AQUOS LINK.
4 Commande multiple d’appareils HDMI
Vous pouvez sélectionner quel appareil HDMI vous souhaitez commander avec la touche
OPTION.
REMARQUE
• Quand vous utilisez AQUOS LINK, assurez-vous d’utiliser un câble HDMI certifié.
• Dirigez la télécommande vers le téléviseur, pas vers l’appareil HDMI raccordé.
• Un bruit vidéo peut apparaître en fonction du type de câble HDMI utilisé. Veillez à utiliser un câble
HDMI certifié.
• Jusqu’à 3 appareils d’enregistrement HDMI et un amplificateur AV peuvent être raccordés avec
ce système.
• Ces opérations affectent l’appareil HDMI sélectionné comme source externe actuelle. Si l’appareil
ne fonctionne pas, allumez-le et sélectionnez la source externe adéquate avec b.
• Lorsque vous insérez/retirez des câbles HDMI ou modifiez les branchements, allumez d’abord
tous les appareils HDMI avant d’allumer le téléviseur. Confirmez que l’image et le son sont
correctement émis en sélectionnant « EXT4 », « EXT5 » ou « EXT6 » dans le menu SOURCE ENTRÉE.
AQUOS LINK

Raccordement d’un lecteur BD AQUOS/
enregistreur AQUOS seulement
Câble HDMI
Enceintes
acoustiques AQUOS
Raccordement d’un lecteur BD AQUOS/enregistreur
AQUOS via les enceintes acoustiques AQUOS
Câble HDMI
Lecteur BD AQUOS/
Enregistreur AQUOS
Câble HDMI
Câble AUDIO
optique
AQUOS LINK
Mise sous tension auto AQUOS LINK
Si cette fonction est activée, la lecture une touche est
possible. Lorsque le téléviseur est en mode de veille,
il se met automatiquement sous tension et démarre la
lecture de l’image de la source HDMI.
Appuyez sur
MENU pour afficher l’écran du
menu.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Options ».
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage
AQUOS LINK », et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner « Mise
sous tension auto », et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Marche », et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
•Le réglage par défaut pour cette option est « Arrêt ».
Sélection de l’enregistreur
Vous pouvez sélectionner ici un enregistreur pour
l’enregistrement à partir de plusieurs enregistreurs
raccordés.
1
2
3
4
5
Répétez les étapes 1 à 3 dans Mise sous
tension auto AQUOS LINK.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner « Sélection
enregistreur », et appuyez ensuite sur OK.
Sélectionnez l’enregistreur et appuyez ensuite
sur
OK.
REMARQUE
• Si vous avez raccordé les enceintes acoustiques AQUOS
entre le téléviseur et un enregistreur AQUOS, l’indication de
la source externe passe de « EXT5 » à « EXT5 (Sous) ».
Utilisation info genre
Cette fonction vous permet de passer automatiquement
au mode sonore approprié en fonction des informations
de genre comprises dans l’émission numérique.
Répétez les étapes 1 à 3 dans Mise sous
tension auto AQUOS LINK.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner
« Utilisation info genre », et appuyez ensuite sur
OK.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Marche », et appuyez ensuite sur OK.
1
2
3
1
2
3
Réglage AQUOS LINK
Connexion AQUOS LINK
Commencez par brancher les enceintes AQUOS ou le lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS compatible avec le
protocole HDMI-CEC.
REMARQUE
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil à raccorder pour de plus amples détails.
• Après avoir débranché des câbles de raccordement ou modifié une méthode de raccordement, commencez par allumer le
téléviseur avec tous les appareils applicables allumés. Modifiez la source d’entrée externe en appuyant sur b, sélectionnez
la source externe adéquate et vérifiez la sortie audiovisuelle.
• Les câbles illustrés dans les explications suivantes sont vendus dans le commerce.
Lecteur BD AQUOS/
Enregistreur AQUOS
21

AQUOS LINK
Commande d’un appareil AQUOS LINK
AQUOS LINK vous permet de commander l’appareil HDMI
raccordé au téléviseur avec une seule télécommande.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur PLAY I pour démarrer la lecture
d’un titre.
• Voir la colonne de droite, section « Lecture des
titres au moyen d’AQUOS LINK » si vous
souhaitez démarrer la lecture avec la liste des titres
sur le lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS.
Appuyez sur FWD J pour effectuer une
avance rapide.
Appuyez sur
REV G pour effectuer un retour
rapide.
Appuyez sur
STOP H pour arrêter la lecture.
Appuyez sur B pour allumer ou éteindre
l’appareil raccordé via HDMI.
Écoute avec les enceintes acoustiques AQUOS
Vous pouvez choisir d’écouter le son du téléviseur
uniquement à partir des enceintes AQUOS.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
Menu AQUOS LINK
EPG enregistreur
Menu principal/Liste titre
Changement de média
Par SP AUDIO AQUOS
Par SP AQUOS
Changement de mode sonore
Sélection du modèle
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Par SP
AUDIO AQUOS », et appuyez ensuite sur OK.
• Le son émis par le haut-parleur du téléviseur et
la prise du casque est coupé et seul le son des
enceintes acoustiques AQUOS est audible.
Écoute avec les enceintes acoustiques
AQUOS du téléviseur
Vous pouvez choisir d’écouter le son du téléviseur
uniquement à partir des enceintes AQUOS du téléviseur.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Par SP
AQUOS », et appuyez ensuite sur OK.
Changement manuel du mode sonore des
enceintes acoustiques AQUOS
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Changement de mode sonore ».
Le mode sonore change à chaque pression sur OK.
• Reportez-vous au mode d’emploi des enceintes
acoustiques AQUOS pour les détails.
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
4
Lecture des titres au moyen d’AQUOS LINK
Cette section explique comment lire un titre sur le
lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Menu
principal/Liste titre », et appuyez ensuite sur
OK.
• L’enregistreur raccordé s’allume alors et le téléviseur
sélectionne automatiquement la source d’entrée
externe appropriée.
• Les données de la liste de titres en provenance du
lecteur BD AQUOS/enregistreur AQUOS raccordé au
téléviseur s’affichent.
Sélectionnez le titre avec a/b/c/d et
appuyez ensuite sur PLAY I.
Sélection du type de média pour
l’enregistreur compatible CEC
Si votre enregistreur offre plusieurs supports (média) de
stockage, sélectionnez ici le type de support.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner
« Changement de média », et appuyez ensuite
sur OK.
Sélectionnez le média désiré, DVD ou disque
dur par exemple. Le type de média change à
chaque pression sur
OK.
Sélection de l’appareil HDMI
Si plusieurs appareils HDMI sont raccordés en
guirlande, vous pouvez indiquer quel appareil vous
souhaitez commander ici.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Sélection
du modèle », et appuyez ensuite sur OK.
L’appareil HDMI change à chaque pression sur
OK.
Enregistrement via EPG enregistreur
AQUOS (uniquement pour les enregistreurs)
Vous pouvez rappeler les enregistrements EPG et
les enregistrements programmés de l’enregistreur
compatible CEC avec la télécommande du téléviseur.
Ouvrez le cache rabattable de la télécommande.
Appuyez sur OPTION.
• Le menu AQUOS LINK apparaît.
Appuyez sur a/b pour sélectionner « EPG
enregistreur », et appuyez ensuite sur OK.
• La source d’entrée externe change et l’EPG de
l’enregistreur s’affiche.
Sélectionnez l’émission que vous souhaitez
enregistrer.
• Reportez-vous au mode d’emploi de l’enregistreur
pour les détails.
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
1
2
3
4

Mode film
Détecte automatiquement une source sous forme de
film (codée à l’origine 24/25 images/seconde, selon une
fréquence verticale), l’analyse et recrée chaque image
fixe du film pour une qualité d'image haute définition.
Contraste actif
Ajuste automatiquement le contraste d’une image
d’après la scène.
3D-Y/C
Procure des images de grande qualité avec un minimum
d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées
grâce à une détection des modifications de l’image.
Réglages de l’image
Réglage de base
Rubrique
Arrêt : La luminosité est fixée sur la valeur réglée pour
Rétro éclair.
Marche : Ajuste automatiquement
Marche:Aff : Affiche l’effet OPC sur l’écran tout en
ajustant la luminosité de l’écran.
Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran.
REMARQUE
• Lorsque cette fonction est réglée sur « Marche »,
le téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste
automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurezvous qu’aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui
pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la
lumière ambiante.
Rubrique
Haut : Blanc avec nuance bleue
Moyen-Haut : Nuance intermédiaire entre Haut et Moyen
Moyen : Ton naturel
Moyen-Bas : Nuance intermédiaire entre Moyen et Bas
Bas : Blanc avec nuance rouge
Ce téléviseur offre une palette de fonctions avancées
en vue d’optimiser la qualité de l’image.
Temp Couleur
Mode film
Contraste actif
3D-Y/C
Noir et blanc
Portée OPC
Haut
Moyen-Haut
Moyen
Moyen-Bas
Bas
Temp Couleur
Réglez la température des couleurs pour recréer une
image blanche optimale.
Rubrique
Standard : Réglage normal
Rapide : Etablit la qualité d'image optimale pour des
images se déplaçant rapidement.
Ralenti : Etablit la qualité d'image optimale pour des
images se déplaçant lentement.
Arrêt : Pas de détection
REMARQUE
• 3D-Y/C peut ne pas être opérationnel selon le type de
signal d’entrée ou le signal d’entrée parasite.
• 3D-Y/C a plus d'effet sur les signaux vidéo composite
(SVC).
MENU
[
Image
]
Image Audio
Contraste
OPC [Arrêt]
Luminos.
Couleur
Teinte
Netteté
Avancé
Réinitial.
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+40
+30
+30
+30
+10
Rétro éclair. [+14] –16
+16
DYNAMIQUE
Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages
de l’image suivants.
Rubriques de réglage
Rubriques
sélectionnables
Touche c Touche d
Rétro éclair.
L’écran s’assombrit L’écran s’illumine
Contraste
Pour diminuer le
contraste
Pour augmenter le
contraste
Luminos.
Pour diminuer la
luminosité
Pour augmenter la
luminosité
Couleur
Pour diminuer l’intensité
des couleurs
Pour augmenter
l’intensité des couleurs
Teinte
Les tons chair
deviennent plus violets
Les tons chair
deviennent plus verts
Netteté
Pour diminuer la netteté
Pour augmenter la
netteté
OPC
Image
Réglages de l’image
Image
Avancé
Image

Noir et blanc
Pour regarder une vidéo en noir et blanc.
Portée OPC
La plage du niveau de luminosité des réglages
automatiques du capteur OPC est réglable selon vos
préférences. La plage de réglage du capteur OPC est
réglable à un maximum de k16 et un minimum de
l16.
Rubriques
sélectionnables
Description
Max.
l16 à k16
Min.
l16 à k16
REMARQUE
• Cette fonction est disponible lorsque le réglage « OPC » est
placé sur « Marche » ou « Marche : Aff ».
• Il est impossible de spécifier un réglage maximum sur un
chiffre plus petit que le réglage minimum.
• Il est impossible de spécifier un réglage minimum sur un
chiffre plus grand que le réglage maximum.
• Les réglages maximum et minimum ne peuvent pas être
réglés sur le même chiffre.
• En fonction de la luminosité de l’éclairage ambiant, le
capteur OPC peut ne pas fonctionner si la plage de réglage
est trop petite.
Réglages audio
Vous pouvez régler la qualité du son selon vos
préférences avec les réglages suivants.
Rubriques
sélectionnables
Touche c Touche d
Aigus
Pour diminuer les aigus
Pour augmenter les
aigus
Graves
Pour diminuer les
basses
Pour augmenter les
basses
Balance
Diminue le son du hautparleur droit
Diminue le son du hautparleur gauche
MENU
[
Audio
]
Audio
Commande alimentation
Balance
Aigus
Ambiophonie
Réinitial.
[ 0]
[ 0]
–15
L
+15
R
[Arrêt]
Graves
[ 0] –15
+15
DYNAMIQUE
Cette fonction vous permet de savourer un son « en
direct » réaliste.
Réglages de l’économie d’énergie
MENU
[
Commande alimentation
]
Commande alimentation
Installation
Aucun sgn arrêt
Pas d'opé. arrêt
Ecologie
Minut. Extinction
[Désactiver]
[Désactiver]
Lorsque le réglage est sur « Activer », l’appareil se met
automatiquement en veille si aucun signal n’est entré
pendant 15 minutes.
• Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes
avant la mise en veille.
REMARQUE
• Cette fonction risque de ne pas être opérationnelle
lorsqu’un programme télévisé est terminé.
Réglage audio
Audio
Ambiophonie
Audio
Aucun sgn arrêt
Commande alimentation
Réglage de base
Mode AV
Le Mode AV vous offre cinq options pour sélectionner
celle convenant le mieux à l’environnement du
système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce,
le type de programme regardé ou le type d’image
entrée par un appareil externe.
Appuyez sur
AV MODE.
Le mode change à chaque fois que vous
appuyez sur
AV MODE.
• Vous pouvez également changer de mode sur l’écran
de menu « Image » et « Audio » en appuyant sur
AV
MODE.
1
2
Rubrique
STANDARD :
Pour une image haute définition dans une
pièce normalement éclairée.
FILM :
Pour voir un film dans une pièce sombre.
JEU :
Pour jouer à des jeux vidéos.
PC* :
Pour un ordinateur.
xvYCC** :
Produit une couleur réaliste sur l’écran du
téléviseur ne ressemblant à aucun autre signal.
UTILISATEUR :
Permet à l’utilisateur de personnaliser
les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque
source d’entrée.
DYNAMIQUE (fixe) :
Pour une image nette avec des
contrastes accentués pour regarder les sports. (Les
réglages Image et Audio ne sont pas modifiables.)
Les valeurs de chaque réglage ne peuvent pas être
modifiées dans ce mode.
DYNAMIQUE :
Pour une image nette avec des contrastes
accentués pour regarder les sports.
REMARQUE
• La rubrique suivie d’un * est disponible uniquement lors de
la sélection de « EXT4 », « EXT5 », « EXT6 » ou « EXT7 »
dans le menu SOURCE ENTRÉE.
• La rubrique suivie d’un * est disponible uniquement lors de
l’acceptation d’un signal xvYCC via une prise HDMI.
25

Le téléviseur passera automatiquement en mode de
veille si aucune opération n’est effectuée pendant la
durée réglée (« 30 min. » ou « 3 hr. »).
• Le temps restant s’affiche toutes les minutes cinq minutes
avant la mise en veille.
Lorsque vous placez cette option sur « oui », le
téléviseur active le mode d’économie d’énergie suivant.
• OPC réglé sur « Marche » (Page 24)
• Mode d’attente réglé sur « Mode 2 » (Page 32)
• Aucun sgn arrêt réglé sur « Activer » (Page 25)
• Pas d'opé. arrêt réglé sur « 3 hr. » (Page 26)
Vous permet de régler une heure lorsque le téléviseur
passe automatiquement en mode de veille.
REMARQUE
• Sélectionnez « Arrêt » pour annuler la minuterie
d’extinction.
• Une fois l’heure réglée, le décompte est automatiquement
lancé.
• Le temps restant s’affiche chaque minute cinq minutes
avant l’expiration de la durée définie.
Pas d’opé. arrêt
Commande alimentation
Ecologie
Commande alimentation
Minut. Extinction
Commande alimentation
Réglage de base
Réglages des canaux
Autoinstallation
Autoinstallation
Installation
Le téléviseur détecte et mémorise automatiquement
tous les services disponibles dans votre région.
Cette fonction vous permet également de procéder
au réglage des canaux pour « Numérique » et
« Analogique » séparément et de reconfigurer les
réglages une fois l’autoinstallation initiale terminée.
Après avoir sélectionné « oui » sur l’écran,
vous pouvez régler la langue et la recherche
des canaux de la même façon que dans
l’autoinstallation initiale. Suivez les étapes 2, 4
et 5 de la page 9.
REMARQUE
• Il n’est pas possible de régler le pays dans
« Autoinstallation » sur le menu Installation. Si vous
souhaitez reconfigurer le réglage du pays, exécutez
automatiquement l’autoinstallation initiale après avoir
procédé à « Réinitial. » dans le menu Installation.
• Le réglage actuel du pays s’affiche à l’écran.
1
Réglages des canaux numériques
Installation programme
Installation
Réglage numérique
Vous pouvez reconfigurer les réglages des services
DTV automatiquement ou manuellement.
E
Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de
nouveaux services une fois l’autoinstallation terminée.
E
Recherche manuelle
Ajoutez de nouveaux services dans une plage de
bande fréquence donnée.
•
Saisissez la fréquence à l’aide des touches numériques 0 - 9.
E
Réglage manuel
Configurez divers réglages pour chaque service à l’aide
des touches de couleur (R, G, Y, B).
MENU
[
Installation
...
Installation programme
...
Réglage numérique
...
Réglage manuel
]
DTV 993
N° du
service
Ancien
NCL
Saut
EPG
Saut
Canal
Verrou.
Nom du
service
SIT 3
DTV 994 4 4 SIT 2
DTV 995 4 SIT 1
DTV 996 Monosco 576-2
DTV 997 Monosco 576-1
DTV 998 Color Bar 576i
DTV 999 HD Monosco
: Verrou.
R
: Saut Canal
G
: Saut EPG
Y
: Tri
B
Appuyez sur a/b pour sélectionner le service désiré.
Appuyez sur la touche de couleur sur la
télécommande correspondant à la rubrique que
vous souhaitez reconfigurer.
•
Le repère 4 indique que l’opération est activée. À chaque
fois que vous appuyez sur la touche de couleur, vous
pouvez activer/désactiver l’opération correspondante.
1
2
Touches pour les opérations de réglage manuel
Verrou. : Appuyez sur la touche R.
Lorsque le service est verrouillé, il est nécessaire de
saisir le code pour accéder au service.
Saut Canal : Appuyez sur la touche G.
Les services avec le repère 4 sont sautés lorsque vous
appuyez sur Pr/s sur le téléviseur ou la télécommande.
Saut EPG : Appuyez sur la touche Y.
Les services avec le repère 4 sont sautés dans le
guide des programmes électronique (EPG).
Tri : Appuyez sur la touche B.
Les positions des rubriques pour les services
peuvent être triées.
1 Appuyez sur a/b pour sélectionner le service
dont vous souhaitez déplacer la position de la
rubrique, et appuyez ensuite sur OK.
DTV 994 4 4 SIT 2
DTV 995 4 SIT 1
2 Appuyez sur a/b pour le déplacer sur la
position désirée, et appuyez ensuite sur OK.
DTV 994
4 4
SIT 1
DTV 9954SIT 2
3 Répétez les étapes 1 et 2 jusqu’à ce que toutes
les rubriques de service soient triées.

Réglage de base
E
Tri
Les positions des canaux peuvent être librement triées.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner « oui », et
appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner le
canal à déplacer, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
a/b/c/d pour le déplacer sur la
position désirée, et appuyez ensuite sur OK.
Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous
les canaux désirés soient triés.
E
Effacer chaîne
Les programmes individuels peuvent être effacés.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner « oui », et
appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner
le programme que vous souhaitez effacer, et
appuyez ensuite sur OK.
• Un écran de message apparaît en incrustation.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui »,
et appuyez ensuite sur OK pour effacer le
programme sélectionné. Tous les programmes
suivants sont déplacés d’un rang vers le haut.
Répétez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous
les canaux désirés soient effacés.
1
2
3
4
1
2
3
4
Fin
Syst. Couleur
Syst. son (Systèmes de diffusion)
Les canaux pour lesquels « Omission » a été réglée sur
« Marche » sont omis lorsque vous appuyez sur
Pr/Ps
même s’ils sont sélectionnés lorsque vous regardez l’image à
partir du téléviseur.
Lors du raccordement d’un décodeur à l’appareil,
sélectionnez EXT1 ou EXT2.
REMARQUE
• « Arrêt » est la valeur préréglée d’usine.
Vous pouvez verrouiller le visionnement de n’importe quel
canal.
REMARQUE
• Reportez-vous à « Verrouil. Enfant » pour le réglage du
code secret.
• Lorsque Verrou. est réglé sur « Marche » pour un canal,
« Verrouil. Activé. » est affiché, et l’image et le son du canal
sont bloqués.
• En appuyant sur
6 lorsque que « Verrouil. activé » est
affiché, le menu de saisie du code secret apparaît. La saisie
du bon code secret libère provisoirement le verrouillage
enfant jusqu’à ce que l’appareil soit mis hors tension.
Réglages des canaux analogiques
Installation programme
Installation
Réglage analogique
Vous pouvez reconfigurer les réglages des canaux
de télévision analogique automatiquement ou
manuellement.
E
Recherche supplémentaire
Utilisez ce menu pour ajouter automatiquement de
nouveaux canaux une fois l’autoinstallation terminée.
• Lancez la recherche des canaux après avoir sélectionné le
système couleur et le système sonore.
E
Réglage manuel
Utilisez ce menu pour configurer manuellement les
canaux de télévision analogique.
Après avoir sélectionné « oui » sur l’écran,
appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner le
canal à configurer, et appuyez ensuite sur OK.
Vous pouvez ajuster la fréquence sur la position désirée.
REMARQUE
• Réglez en prenant l’image de l’arrière-plan comme
référence.
• Au lieu d’appuyer sur
c/d pour ajuster la fréquence, vous
pouvez procéder au réglage en saisissant directement le
numéro de la fréquence du canal avec 0 - 9.
EXEMPLE
• 179,25 MHz : Appuyez sur
1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz : Appuyez sur
4 s 7 s 9 s 2 s OK.
Sélectionnez les systèmes couleur optimaux pour la
réception. (AUTO, PAL, SECAM)
Sélectionnez les systèmes sonores optimaux (système de
diffusion) pour la réception. (B/G, D/K, I, L/L’)
Omission
Décodeur
Verrou.
Lorsqu’un canal télévisé envoie le nom de son réseau, l’auto
installation détecte l’information et lui attribue un nom. Vous
pouvez toutefois changer le nom individuel des canaux.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner
chaque caractère du nouveau nom du canal, et
appuyez ensuite sur OK.
Répétez l’étape 1 ci-dessus jusqu’à ce que le
nom soit épelé en entier.
REMARQUE
• Ce nom peut avoir 5 caractères ou moins.
• Si le nom d’un canal a moins de 5 caractères, sélectionnez
« FIN » pour régler son nom.
1
2
Station
27

Réglage de base
Réglages du mot de passe/contrôle parental
Verrouil. Enfant
Installation
Vous permet d’utiliser un code secret pour prévenir la
modification par inadvertance de certains réglages.
Modifier le code secret
Enregistrez un mot de passe à 4 chiffres pour utiliser la
fonction de verrouillage enfant.
Saisissez le code secret à 4 chiffres en utilisant 0 – 9.
Entrez le même nombre à 4 chiffres qu’à l’étape
1 pour confirmer.
• « Le code secret du système a été changé avec succès »
s’affiche.
REMARQUE
• Pour regarder un canal verrouillé, il est nécessaire de saisir le
code secret. (Voir pages 26 et 27 pour savoir comment verrouiller
la visualisation des canaux en modes TV et DTV.) Lorsque vous
sélectionnez un canal verrouillé, une invite pour saisir le code
secret apparaît. Appuyez sur 6 pour afficher la fenêtre de saisie
du code secret.
Annuler le code secret
Vous permet de réinitialiser le code secret.
REMARQUE
• Par mesure de précaution, notez le code secret (PIN) au
dos de ce mode d’emploi, détachez-le et rangez-le dans un
endroit sûr hors de portée des enfants.
Censure parentale
Cette fonction vous permet de contrôler les services
DTV. Elle empêche les enfants de regarder des scènes
violentes ou sexuelles potentiellement nuisibles.
REMARQUE
• « Pour tous » et « Accord des parents souhaité » correspondent à
des classements utilisés exclusivement en France.
• Voir page 40 pour les détails sur les classements.
1
2
Langue
Installation
Vous pouvez sélectionner une langue OSD dans le
menu Installation. Sélectionnez parmi les 22 langues.
(Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien,
Finlandais, Français, Allemand, Grec, Hongrois, Italien,
Letton, Lithuanien, Norvégien, Polonais, Portugais,
Russe, Slovaque, Slovène, Espagnol, Suédois, Turc)
Réglages de la langue (langue,
sous-titre, multi audio)
Sous-titres
Réglage numérique
Réglez 2 langues de sous-titres préférées (dont les
sous-titres pour les malentendants) à afficher si les
sous-titres sont disponibles.
REMARQUE
• Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne contient pas
d’informations de sous-titres.
Langue audio numérique
Options
Réglez 3 langues multi audio préférées à afficher si
plusieurs langues audio sont disponibles.
E
Passer d’une langue multi audio à l’autre
À chaque fois que vous appuyez sur 2 de la
télécommande, la langue audio change.
Verrou touche
Options
Cette fonction vous permet de verrouiller les touches
sur le téléviseur ou la télécommande afin d’empêcher
les enfants de changer de canal ou le volume.
Rubrique
Arrêt :
Les touches sont débloquées.
Verr. ctrl télécom. :
Toutes les touches sur la
télécommande sont verrouillées.
Verr. ctrl bouton :
Les touches sont verrouillées à
l’exception du bouton d’alimentation sur le téléviseur.
REMARQUE
• Il est impossible de régler « Verr. ctrl télécom. » et « Verr. ctrl
bouton » simultanément.
Rubriques sélectionnables
E 1ère langue E 2ème langue
E Pour mal-entendant
E
Passe d’une langue de sous-titres à l’autre
E
Annulation du blocage
Appuyez sur la touche MENU du téléviseur et
sélectionnez « Arrêt » pour annuler « Verr. ctrl télécom. ».
Appuyez sur la touche MENU de la télécommande et
sélectionnez « Arrêt » pour annuler « Verr. ctrl bouton ».
• Reportez-vous à la page 23 pour les opérations du menu à l’aide
de la touche MENU sur le téléviseur.
À chaque fois que vous appuyez sur [ de la
télécommande, la langue des sous-titres change.
Placez « Pour mal-entendant » sur « oui »
(Pour mal-entendant) 1ère langue
2ème langue
Placez « Pour mal-entendant » sur « non »
1ère langue 2ème langue
(Pour mal-entendant)

Fonctions de visualisation pratiques
WSS
Installation
Écran signal WSS 4:3
Sélection automatique de la taille
d’image WSS
Mode 4:3
Installation
Le signal WSS possède une commutation automatique
4:3 qui vous permet de sélectionner entre Normal et
Panorama.
Sélection manuelle de la taille
d’image WSS
Rubrique
Normal : Plage normale conservant le rapport 4:3 ou 16:9
Panorama : Image grand écran sans barres latérales
Mode 4:3 « Panorama »Mode 4:3 « Normal »
Sélection manuelle de la taille
d’image
Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. La taille
de l’image sélectionnable dépend du type de signal
reçu.
En fait, si vous réglez WSS sur « Marche » dans le
menu Installation, le MODE GRAND ÉCRAN optimal
est automatiquement choisi pour chaque diffusion.
Vous pouvez toutefois modifier le format d’écran
manuellement comme expliqué ci-dessous.
REMARQUE
• Outre la modification manuelle du MODE GRAND ÉCRAN
comme expliquée ci-après, le téléviseur peut détecter et
sélectionner le MODE GRAND ÉCRAN optimal en fonction
du signal reçu.
Appuyez sur f.
• Le menu MODE GRAND ÉCRAN s’affiche.
• Le menu énumère les options du MODE GRAND
ÉCRAN sélectionnables pour le type de signal vidéo
actuellement reçu.
Appuyez sur f ou a/b lorsque le menu
MODE GRAND ÉCRAN est encore à l’écran.
• Lorsque vous passez entre les options, chacune
se reflète immédiatement sur l’écran. Il n’est pas
nécessaire d’appuyer sur OK.
1
2
REMARQUE
• Certaines rubriques n’apparaissent pas en fonction du type
de signal reçu.
Rubrique (pour le signaux SD [Standard])
Normal : Conserve le rapport hauteur/largeur original
dans un affichage plein écran.
Zoom 14:9 : Pour des images comprimées en 14:9. Une
barre latérale mince apparaît de chaque côté et vous
pouvez également avoir des barres en haut et en bas
sur certains programmes.
Panorama : Dans ce mode, l’image est progressivement
allongée vers les côtés de l’écran.
Plein : Pour des images comprimées en 16:9.
Cinéma 16:9 : Pour des images comprimées en 16:9.
Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur
certains programmes.
Cinéma 14:9 : Pour des images comprimées en 14:9.
Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur
certains programmes.
Rubrique (pour les signaux HD [Haute-définition])
Plein : Affichage de l’image en Overscan. Coupe tous les
côtés de l’écran.
Sous-scan : Affichage de l’image en Underscan
uniquement lors de la réception d'un signal 720p.
Affichage de l’image haute définition ajustée de façon
optimale. Du bruit peut apparaître sur le bord de l’écran
pour certains programmes.
Pt par Pt : Affiche une image avec le même nombre de
pixels sur l’écran uniquement lors de la réception de
signaux 1080i/1080p.
WSS permet au téléviseur de permuter
automatiquement entre les différents formats d’écran.
REMARQUE
• Utilisez le MODE GRAND ÉCRAN si une image ne passe
pas au format d’écran correct. Si le signal ne contient
aucune information WSS, la fonction sera inopérante
même si elle est activée.
29

Autres fonctions pratiques
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes
Sélection d’entrée
Options
Rubrique
EXT 1 : Y/C, CVBS, RVB
EXT 2 : Y/C, CVBS, RVB
EXT 3 : AUTO, S-VIDEO, VIDEO
Pour régler le type de signal de l’appareil externe.
Réglages de la source d’entrée
REMARQUE
•
Si aucune image (couleur) ne s’affiche, tentez de
passer sur un autre type de signal.
• Consultez le mode d’emploi de l’appareil externe pour le
type de signal.
• Lorsque le type de signal est placé sur « AUTO », la
prise d’entrée à laquelle un câble est raccordé est
automatiquement sélectionnée.
Etiquet. d’entrée
Installation
Vous pouvez assigner à chaque source d’entrée une
étiquette à votre guise.
Appuyez sur
b pour sélectionner la source
d’entrée désirée.
Allez sur MENU> Installation> Etiquet. d’entrée.
Appuyez sur
a/b/c/d pour sélectionner
chaque caractère du nouveau nom pour la
source d’entrée, et appuyez ensuite sur OK.
A
PRÉCÉD.
ANNULER
FIN
K
U
B
L
V
C
M
W
D
DVD
N
X
E
O
Y
F
P
Z
G
Q
+
H
R
– _
I
S
.
J
T
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Répétez l’opération jusqu’à ce que le nom soit
épelé en entier.
REMARQUE
• Ce nom peut avoir 6 caractères ou moins.
• Lorsque vous souhaitez attribuer un nom de source
d’entrée de moins de 6 caractères, sélectionnez « FIN »
pour régler son nom.
SOURCE ENTRÉE
TV
EXT1
EXT2
EXT3
DVD
EXT5
EXT6
REMARQUE
• Vous ne pouvez pas modifier les étiquettes si la source
d’entrée est TV.
1
2
3
4
Omission d’entrée spécifique
Saut d'entrée
Installation
Ce réglage vous permet d’omettre les entrées
PERITEL, HDMI ou RVB sur le menu « Sélection
d’entrée ».
EXT 1 (SCART)
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (HDMI)
EXT 5 (HDMI)
EXT 6 (HDMI)
EXT 7 (RGB)
oui
non
Vous pouvez changer le système couleur et en adopter
un qui est compatible avec l’image à l’écran.
REMARQUE
• La valeur préréglée en usine est « AUTO ».
• Si « AUTO » est sélectionné, le système couleur pour
chaque canal est automatiquement réglé. Si une image
n’est pas nette, sélectionnez un autre système couleur (par
exemple, PAL, SECAM).
Fonctionnalités supplémentaires
Mode d’attente
Installation
Vous pouvez diminuer le temps de mise en route du
téléviseur après l’avoir allumé avec la télécommande.
Rubrique
Mode1 : Le téléviseur se met rapidement en route à partir
du mode de veille. Une consommation électrique de 30
W ou plus est nécessaire.
Mode2 : La consommation d’électricité est faible en
mode de veille.
Réglages du système couleur
Système couleur
Options

Branchement d’un ordinateur
Tableau des ordinateurs compatibles
Résolution
Fréquence
horizontale
Fréquence
verticale
Analog. (D-Sub) Numér. (HDMI) Norme VESA
VGA
640 g 480
31,5 kHz 60 Hz
4 4 4
SVGA
800 g 600
37,9 kHz 60 Hz
4 4 4
XGA
1024 g 768
48,4 kHz 60 Hz
4 4 4
WXGA
1360 g 768
47,7 kHz 60 Hz
4 4 4
SXGA
1280 g 1024
64,0 kHz 60 Hz
4 4 4
SXGA+
1400 g 1050
65,3 kHz 60 Hz
4 4
REMARQUE
• Ce téléviseur n’a qu’une compatibilité PC limitée. Un
fonctionnement correct ne peut être garanti que si la carte
vidéo est en conformité exacte avec la norme VESA 60Hz.
Toute variante à cette norme entraînera des déformations
de l’image.
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA et SXGA+
sont des marques déposées d’International
Business Machines Corporation.
Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande
Réglage d’alimentation P O W R 0 _ _ _ Mise hors tension
Sélection d’entrée A I T G D _ _ _ _ Passage sur une entrée
(Commutation)
I T V D _ _ _ _ TV (canal fixe)
I D T V _ _ _ _ DTV (canal fixe)
I A V D * _ _ _ EXT1 – 8 (1 – 8)
Canal D C C H * * _ _ Canal direct TV (1 – 99)
C H U P _ _ _ _ Canal supérieur
C H D W _ _ _ _ Canal inférieur
D T V D * * * _ Canal direct TV (1 – 999)
D T U P _ _ _ _ Canal DTV supérieur
D T D W _ _ _ _ Canal DTV inférieur
Sélection d’entrée B I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RVB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (RVB)
I N P 3 0 _ _ _ EXT3
I N P 3 1 _ _ _ EXT3 (S-VIDEO)
I N P 3 2 _ _ _ EXT3 (VIDEO)
Sélection du mode AV A V M D 0 _ _ _ Commutation
A V M D 1 _ _ _ Standard
A V M D 2 _ _ _ Film
A V M D 3 _ _ _ Jeu
A V M D 4 _ _ _ Utilisateur
A V M D 5 _ _ _ DYNAMIQUE (Fixe)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMIQUE
A V M D 7 _ _ _ PC
A V M D 8 _ _ _ xvYCC
A V M D ? ? ? ? 1 à 8
Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande
Volume V O L M * * _ _ Volume (0 – 60)
Emplacement H P O S * * * _ Pos. hori (AV/PC)
V P O S * * * _ Pos. vert (AV/PC)
C L C K * * * _ Horloge (0 - 180)
P H S E * * _ _ Phase (0 – 40)
MODE GRAND ÉCRAN W I D E 0 _ _ _ Commutation(AV)
W I D E 1 _ _ _ Normal (AV)
W I D E 2 _ _ _ Zoom 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ Panorama (AV)
W I D E 4 _ _ _ Plein (AV)
W I D E 5 _ _ _ Cinéma 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ Cinéma 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ Normal (PC)
W I D E 8 _ _ _ Cinéma (PC)
W I D E 9 _ _ _ Plein (PC)
W I D E 1 0 _ _ Pt par Pt (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ Underscan (AV)
Mise en sourdine M U T E 0 _ _ _ Commutation
M U T E 1 _ _ _ Sourdine marche
M U T E 2 _ _ _ Sourdine arrêt
Ambiophonie A C S U 0 _ _ _ Ambiophonie Commutation
A C S U 1 _ _ _ Ambiophonie marche
A C S U 2 _ _ _ Ambiophonie arrêt
Modification audio A C H A _ _ _ _ Commutation
Minut. Extinction O F T M 0 _ _ _ Arrêt
O F T M 1 _ _ _ Minut. Extinction 30 min
O F T M 2 _ _ _ Minut. Extinction 1 heures
O F T M 3 _ _ _ Minut. Extinction 1 heures 30 min
O F T M 4 _ _ _ Minut. Extinction 2 heures
O F T M 5 _ _ _ Minut. Extinction 2 heures 30 min
Texte T E X T 0 _ _ _ Texte arrêt
T E X T 1 _ _ _ Texte marche (commutation)
D C P G * * * _ Saut de page direct (100 – 899)
Liste de commande RS-232C

Annexe
Que faire en cas d’anomalie ?
Avant de faire appel à un service de réparations, effectuez les contrôles suivants pour de possibles solutions aux
symptômes rencontrés. Si le problème ne peut être corrigé grâce à ce mémento, débranchez votre téléviseur
de la prise murale et appelez notre service consommateur au n° 0820 856 333.
Problème constaté Solution possible
• Pas d’alimentation.
• Vérifiez que vous avez appuyé sur B de la télécommande.
Si l’indicateur sur le téléviseur s’allume en rouge, appuyez sur B.
• Le cordon secteur est-il débranché ?
• Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur.
• L’appareil ne fonctionne pas. • Des influences externes comme des éclairs, de l’électricité statique, etc., peuvent provoquer
un mauvais fonctionnement. Le cas échéant, faites fonctionner l’appareil après l’avoir mis tout
d’abord hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou
deux minutes.
• La télécommande ne fonctionne pas.
• Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (e, f) alignées ?
• Les piles sont-elles épuisées ? (Remplacez-les par des piles neuves.)
• Utilisez-vous l’appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ?
• Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?
• L’image est coupée. • La position de l’image est-elle correcte ?
• Les réglages du mode d’écran (MODE GRAND ÉCRAN) comme la taille de l’image ont-ils été
effectués correctement ? (Pages 29 et 33)
• Couleur anormale, couleurs trop
claires ou trop sombres, ou mauvais
alignement des couleurs.
• Réglez la tonalité de l’image.
• La pièce est-elle trop claire ? L’image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.
• Vérifiez le réglage du système couleur. (Pages 27 et 32)
• L’alimentation se coupe brusquement. • La température interne de l’appareil a augmenté.
Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez.
• La minuterie d’extinction est-elle réglée ? Sélectionnez « Arrêt » dans le menu « Minut.
Extinction ». (Page 26)
• « Aucun sgn arrêt » est-il activé ?
• Pas d’image. • Les raccordements à l’appareil externe sont-ils corrects ? (Pages 15 à 17)
• Le type de signal d’entrée a-t-il été sélectionné correctement après le branchement ? (Page
32)
• La source d’entrée correcte est-elle sélectionnée ? (Page 10)
• Avez-vous entré un signal non-compatible ? (Page 36)
• Le réglage de l’image est-il correct ? (Pages 24 à 25)
• Est-ce que l’antenne est correctement raccordée ? (Page 8)
• « Marche » est-il sélectionné dans « Audio seul » ? (Page 30)
• Pas de son. • Le volume est-il trop bas ?
• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés.
• Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande.
• Le téléviseur émet quelquefois un bruit
de craquement.
• Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais de l’expansion/contraction du coffret suite aux
changements de température. Ceci n’a aucune incidence sur les performances du téléviseur.
Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l’image peut laisser des traces
ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la
température redevient normale.
• Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à
proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.
Température de stockage : e5°C à e35°C.
Informations sur la licence d’utilisation du logiciel pour ce produit
Composition du logiciel
Le logiciel accompagnant ce produit comprend différents composants logiciels dont chaque droit d’auteur est détenu par SHARP ou par des tiers.
Logiciel développé par SHARP et logiciel libre
Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents documents applicables fournis avec ce produit qui ont été développés ou
rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et autres lois applicables.
Ce produit utilise également des logiciels distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’auteur sont détenus par des
tiers. Ils comprennent des composants logiciels couvert par une licence publique générale de GNU (ci-après GPL), une licence publique
générale amoindrie de GNU (ci-après LGPL) ou autre accord de licence.
Obtenir le code source
Certains concédants de licence de logiciel libre exigent du distributeur qu’il fournisse le code source avec les composants logiciels
exécutables. GPL et LGPL comprennent des exigences semblables. Pour en savoir plus sur l'obtention du code source pour les logiciels
libres et pour obtenir des informations sur le GPL, LGPL et autre accord de licence, visitez le site Web suivant :
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions concernant le code source pour les logiciels libres. Le code source pour les
composants logiciels dont les droits d’auteur ne sont pas détenus par SHARP n’est pas distribué.
Remerciements
Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit :
• linux kernel • modutils • glibc • zlib • libpng
37

Annexe
Mise à jour du téléviseur via DVB-T
Afin de garantir la mise à jour continue de la version
logicielle de votre téléviseur, de temps à autre, SHARP
met à votre disposition des mises à jour du logiciel de
base TV et du logiciel DVB.
Réinitial.
Si vous procédez à des réglages complexes et ne
parvenez pas à les rétablir, vous pouvez ramener tous
les réglages aux valeurs préréglées d’usine.
Téléchargement du logiciel
Si le logiciel est mis à jour, le message de confirmation
« De nouvelles infos de téléchargement ont été
détectées. » s’affiche. Vous pouvez sélectionner la
méthode de mise à jour.
Lorsque vous accédez au service fournissant la
mise à jour, un message de confirmation s’affiche.
Suivez les invites à l’écran.
1
2
Réglage téléchargement
Réglage numérique
REMARQUE
• Le téléviseur doit être en mode de veille pour le
téléchargement. N’éteignez pas le téléviseur avec la touche
d’alimentation principale.
• La mise à jour du logiciel peut prendre un certain temps.
Liste de messages
Informations
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui », et
appuyez ensuite sur OK.
• « À présent, le téléviseur va redémarrer
automatiquement. OK ? » s’affiche à l’écran.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui », et
appuyez ensuite sur OK.
• « En cours d'initialisation ... » s’affiche à l’écran et
clignote.
• Une fois la réinitialisation terminée, le téléviseur
s’éteint, puis se rallume. L’écran est ramené à ses
réglages d’origine.
En cours d'initialisation ...
1
2
Réinitial.
Installation
Vous pouvez consulter l’identification du téléviseur sur
l’écran pour l’indiquer au service clientèle.
Identification
Installation
Rubrique
oui :
Recherche automatiquement si un logiciel est disponible
pour la mise à jour lorsque le téléviseur est en mode de veille.
non : Ne recherche pas d’informations de mise à jour.
Maintenant :
Vérifie immédiatement s’il y a un nouveau logiciel.
Lorsque le logiciel est détecté dans le menu « Réglage
téléchargement » et que « non » est sélectionné, vous
pouvez mettre à jour le logiciel dans le menu « Liste de
messages ».
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui » après avoir
confirmé le message, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
• Lorsque le téléviseur télécharge correctement le nouveau
logiciel, le message est actualisé dans la « Liste de
messages » du menu « Informations ».
•
La mise à jour du logiciel ne sera pas exécutée si aucun
nouveau logiciel n’est disponible au moment du téléchargement.
Rapport du récepteur
Informations
Affiche les rapports concernant les échecs et les
modifications des réglages de la minuterie.
Identification
Recherche de mises à jour*
* Le pays, à l’exception du Royaume-Uni et de la
Suède, est réglé sur « oui » dans cette fonction.
Le téléviseur détermine automatiquement si une
nouvelle version de logiciel est disponible lorsque le
téléviseur est en mode de veille.
Rubrique
oui :
Lance immédiatement le téléchargement. Il faut
environ une heure pour mettre à jour le logiciel. Vous
ne pouvez pas effectuer d’autres opérations pendant le
téléchargement.
non :
Lance automatiquement le téléchargement quelques
minutes après être entré en mode de veille. Les réglages
de la minuterie sont exécutés.
• Annulez le téléchargement en appuyant sur
OK de
la télécommande lorsque l’affichage « Interrompre »
apparaît sur l’écran pendant la mise à jour.
EFFACEMENT DU MOT DE PASSE
Allez à MENU > Installation.
Appuyez sur
a/b pour sélectionner
« Autoinstallation », « Installation programme »,
« Verrouil. Enfant », « Réinitial. ». L’écran de
saisie du code secret apparaît alors.
Maintenez enfoncées simultanément CH r
et VOL k sur le téléviseur jusqu’à ce que le
message apparaisse sur l’écran.
1
2
3

Annexe
Fiche technique
Rubrique
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 32o,
Modèle : LC-32B20E, LC-32B20S,
LC-32G20E, LC-32G20S
TÉLÉVISEUR COULEUR LCD 37o,
Modèle : LC-37B20E, LC-37B20S,
LC-37G20E, LC-37G20S
Panneau LCD
LCD Super Vision avancée et TFT Noir de 32o LCD Super Vision avancée et TFT Noir de 37o
Nombre de points
6.220.800 points (1920 g 1080 g 3 points)
Système de couleur vidéo PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
Fonction
télévision
Standard TV Analogique CCIR (B/G, I, D/K, L/L')
Numérique DVB-T (2K/8K OFDM)
Canal de
réception
VHF/UHF Canal E2-E69, F2-F10, I21-I69, IR A-IR J, (Numérique : E5-E69)
CATV Hyper-bande, canal S1–S41
Système de syntonisation TV 999 canaux (ATV : 99 canaux), préréglage auto, désignation auto, tri auto
STÉRÉO/BILINGUE NICAM/A2
Luminosité 450 cd/m
2
Durée de vie du rétro-éclairage 60.000 heures (en position standard de rétro-éclairage)
Angles de visionnement H : 176° V : 176°
Amplificateur audio
10W g 2
Haut-parleur
(40 mm g 100 mm) g 2 / Ø 20 mm g 2
Prises Antenne
UHF/VHF 75 q type Din (Analogique et Numérique)
RS-232C Connecteur mâle D-Sub 9 broches
EXT 1 Péritel (entrée AV, entrée Y/C, entrée RVB, sortie TV)
EXT 2 Péritel (entrée AV/sortie moniteur, entrée Y/C, AV-Link, entrée RVB)
EXT 3 S-VIDEO (entrée Y/C), fiche RCA (entrée AV)
EXT 4 HDMI
EXT 5 HDMI
EXT 6 HDMI, jack Ø 3,5 mm
EXT 7 Mini D-sub à 15 broches, jack Ø 3,5 mm
EXT 8 COMPONENT IN : Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), Fiche RCA (G/D)
DIGITAL AUDIO OUTPUT Sortie audio numérique SPDIF optique
C. I. (Interface commune) EN50221, R206001
OUTPUT Fiche RCA (Audio)
Écouteurs Jack Ø 3,5 mm (sortie audio)
Langue OSD Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finlandais, Français, Allemand, Grec, Hongrois,
Italien, Letton, Lithuanien, Norvégien, Polonais, Portugais, Russe, Slovaque, Slovène, Espagnol,
Suédois, Turc
Alimentation électrique CA 220–240 V, 50 Hz
Consommation d'énergie 132 W (0,5 W en veille) (Méthode IEC60107) 170 W (0,5 W en veille) (Méthode IEC60107)
Poids 15,0 kg (Sans socle),
18,0 kg (Avec socle)
18,0 kg (Sans socle),
21,0 kg (Avec socle)
Température de fonctionnement
0°C à k40°C
•
SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre
de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs
nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.
REMARQUE
• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.
Numéro
Désignation Numéro de pièce
1 Applique murale AN-37AG2
2 Fixation AN-37P30
Accessoire en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles
pour les téléviseurs couleurs à cristaux liquides. Vous
les trouverez chez votre revendeur le plus proche.
• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles
dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le
catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la
disponibilité des accessoires.
39

A. Informations sur la mise au rebut à l’intention des utilisateurs privés (ménages)
1. Au sein de l’Union européenne
Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire !
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en
vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.
Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résidant au sein de l’Union
européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des
sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien
produit si vous achetez un produit neuf similaire.
*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.
Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre
séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le
recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion
sur l’environnement et la santé humaine.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant,
même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous
reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.
B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises
1. Au sein de l’Union européenne
Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut :
Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de
reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront
être repris par vos organisations de collecte locales.
Espagne : veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités
de reprise de vos produits usagés.
2. Pays hors de l’Union européenne
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur
la méthode d’élimination correcte de cet appareil.
Attention : votre
produit comporte ce
symbole. Il signifie que
les produits électriques
et électroniques
usagés ne doivent pas
être mélangés avec
les déchets ménagers
généraux. Un système
de collecte séparé
est prévu pour ces
produits.
UTILISATEUR :
Restriction de l’utilisateur
Pour tous
Accord des parents
souhaité
Pour tous
Accord des parents souhaité
Classé X
—
4
— —
——
Tableau des restrictions pour le verrouillage enfant
Restriction du diffuseur
UTILISATEUR :
Restriction de l’utilisateur
Restriction du diffuseur
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
AGE
Pour tous
Accord des parents
souhaité
Classé X
4
444 4 4 4
— — — — — — — — — —
4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4
— — — — — — — — — — — — — —
Classé X
4
—
4
40