SHARP LC-32B20S, LC-32G20E, LC-37B20E, LC-37G20S User Manual

LC-32B20E LC-32B20S
LC-32G20E LC-32G20S
LC-37B20E LC-37B20S
LC-37G20E LC-37G20S
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
)5)
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
• Les illustrations et affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-37B20E/LC-37G20E.

Table des matières

Table des matières ........................................................................1
Introduction ....................................................................................2
Cher client SHARP ....................................................................2
Précautions de Sécurité Importantes ........................................2
Marques ...................................................................................2
Télécommande .........................................................................3
Téléviseur (Vue de face).............................................................4
Téléviseur (Vue de dos) .............................................................4
Préparation ....................................................................................5
Accessoires fournis ...................................................................5
Pose de l’ensemble du socle ....................................................5
Insertion des piles .....................................................................6
Utilisation de la télécommande ..................................................6
Précautions sur la télécommande ........................................6
Guide rapide ...................................................................................7
Présentation de la première mise en service ..............................7
Avant de mettre le téléviseur sous tension .................................8
Assemblage des câbles .......................................................8
Auto installation initiale ..............................................................9
Vérification de la puissance du signal
et de la force du canal .......................................................9
Regarder la télévision .................................................................10
Opérations quotidiennes .........................................................10
Mise sous/hors tension ......................................................10
Commutation entre les chaînes analogiques
et numériques .................................................................10
Changement de canal ........................................................10
Sélection d’une source vidéo externe .................................10
Sélection du mode sonore .................................................10
EPG (guides des programmes électronique) ............................11
Aperçu d’EPG .........................................................................11
Réglages pratiques pour utiliser EPG ......................................11
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG ...............................12
Enregistrement par minuterie à l’aide d’EPG ...........................13
Annuler l’enregistrement programmé.......................................13
Télétexte .................................................................................14
Utilisation de l’application MHEG5
(Royaume-Uni uniquement) ..................................................14
Raccordement d’appareils externes .........................................15
Présentation des branchements ..............................................15
Connexion HDMI ...............................................................16
Connexion Composantes ..................................................16
Connexion S-VIDEO/VIDEO ...............................................16
Connexion PÉRITEL ...........................................................17
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link ...................17
Raccordement d’enceinte/amplificateur .............................18
Insertion d’une carte CA .........................................................19
AQUOS LINK ................................................................................20
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK ............20
Connexion AQUOS LINK ........................................................21
Réglage AQUOS LINK ............................................................21
Commande d’un appareil AQUOS LINK ..................................22
Utilisation des menus ..................................................................23
Qu’est-ce que le Menu ?.........................................................23
Opérations courantes ........................................................23
Réglage de base ..........................................................................24
Réglages de l’image................................................................24
Mode AV ............................................................................25
Réglages audio .......................................................................25
Réglages de l’économie d’énergie ..........................................25
Réglages des canaux ..............................................................26
Autoinstallation ..................................................................26
Réglages des canaux numériques .....................................26
Réglages des canaux analogiques .....................................27
Réglages du mot de passe/contrôle parental .....................28
Réglages de la langue (langue, sous-titre, multi audio) ............28
Fonctions de visualisation pratiques .........................................29
Sélection automatique de la taille d’image WSS .................29
Sélection manuelle de la taille d’image WSS ......................29
Sélection manuelle de la taille d’image ...............................29
Sélection manuelle de la taille d’image d’enregistrement ....30
Sélection automatique de la taille d’image HDMI ................30
Autres réglages Image et Audio ..............................................30
Réglage de la position de l’image .......................................30
Réduction du bruit à l’écran ...............................................30
Réglage automatique du volume ........................................30
Voix claire ..........................................................................30
Audio seul ..........................................................................30
Réglages de l’affichage ...........................................................31
Affichage du canal .............................................................31
Affichage de l’heure et de la date .......................................31
Autres fonctions pratiques .........................................................32
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes ......................32
Réglages de la source d’entrée ..........................................32
Omission d’entrée spécifique .............................................32
Réglages du système couleur ............................................32
Fonctionnalités supplémentaires .............................................32
Branchement d’un ordinateur ....................................................33
Branchement d’un ordinateur..................................................33
Affichage de l’image d’un ordinateur sur l’écran du téléviseur
Sélection de la taille de l’image ..........................................33
Réglage automatique de l’image de l’ordinateur .................34
Réglage manuel de l’image de l’ordinateur .........................34
Sélection de la résolution d’entrée ..........................................34
Spécifications du port RS-232C ..............................................35
Tableau des ordinateurs compatibles ......................................36
Liste de commande RS-232C .................................................36
Annexe ..........................................................................................37
Que faire en cas d’anomalie ? .................................................37
Mise à jour du téléviseur via DVB-T .........................................38
Réinitial. ..................................................................................38
Identification............................................................................38
Fiche technique ......................................................................39
Accessoire en option ..............................................................39
Mise au rebut en fin de vie ......................................................40
......33
FRANÇAIS
1
• « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. »

Introduction

• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil.
L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
• Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur—Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble du téléviseur.
• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux.
• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
• Entretien—Ne tentez pas de procédez vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains—une main de chaque côté du téléviseur.
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
• Le logo « HD ready 1080P » est une marque de commerce de EICTA.
• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).

Marques

Précautions de Sécurité Importantes

Cher client SHARP

• TruSurround XT, SRS et le h symbole sont des marques déposées de SRS Labs, Inc.
2
Introduction
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
4
3
2
5 6
7 8
9
10
11
12
13 14
1
1 B (Attente/Marche) (Page 10) 2 Touches pour les opérations pratiques
m
(Télétexte)
ATV : Affiche le télétexte analogique. (Page 14) DTV : Sélectionne MHEG-5 et le télétexte
pour la télévision numérique (DTV). (Page 14)
k (Révèle le télétexte masqué)
(Page 14)
[ (Sous-titre)
ATV/DTV/Externe : Active ou désactive les
langues des sous-titres. (Pages 14 et 28)
3 (Geler/Maintenir) Appuyez sur cette touche pour faire un
arrêt sur image sur une image animée.
TÉLÉTEXTE:
Interrompt la mise à jour automatique des pages Télétexte ou libère le mode de maintien.
1 (Sous-page) (Page14) v (Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d’agrandissement en mode
télétexte. (Page 14)
3 Touches numériques 0 – 9
Pour sélectionner le canal. Entrez les numéros de votre choix. Règle la page en mode Télétexte.
4
A (Flash-back)
Appuyez sur cette touche pour revenir
à l’image précédente dans le mode de visionnement normal.
5 DTV
Appuyez sur cette touche pour accéder
au mode DTV.
6 ATV
Appuyez sur cette touche pour accéder
au mode TV analogique traditionnel.
7
2 (Mode sonore)
Sélectionne le mode son multiplex.
(Page 10)
8
i (k/l) (Volume)
Augmente/baisse le volume sonore du
téléviseur.
9
e (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur
10
f (MODE GRAND ÉCRAN)
Sélectionne le mode Grand écran. (Pages 29 et 33)
11 AV MODE
Sélectionne un réglage vidéo. (Page 25)
12
a/b/c/d (Cursor)
Sélectionne la rubrique désirée sur l’écran
de réglage.
OK
Exécute une commande au sein de
l’écran du menu.
ATV/DTV : Affiche la liste des émissions
lorsqu’aucun autre écran du menu n’est exécuté.
13 END
Quitte l’écran du menu.
14 Touches R/G/Y/B (Couleur)
Sur l’écran du menu, les touches de
couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l’écran. (Par exemple, EPG, MHEG-5, TÉLÉTEXTE)
15
b (SOURCE ENTRÉE)
Sélectionne une source d’entrée. (TV,
EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7, EXT8) (Page 10)
16 EPG
DTV : Affiche l’écran EPG. (Pages 11 à 13)
17 RADIO
DTV : Bascule entre le mode Radio et
Données.
• Lorsque seule la diffusion des données (pas de radiodiffusion) est transmise par DVB, la radiodiffusion est sautée.
18 P. INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher les
informations sur les émissions transmises par diffusion vidéo numérique dans le coin supérieur gauche de l’écran. (DTV uniquement)
19 P (
r/s)
Sélectionne le canal télévisé.
20
p (Affichage des informations)
Appuyez sur cette touche pour afficher
les informations sur la chaîne (numéro de canal, signal, etc.) dans le coin supérieur droit de l’écran. (Page 31)
21 SLEEP
Appuyez sur cette touche pour
programmer l’heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en veille. (Page 26)
22 MENU
ATV/DTV : Marche/arrêt de l’écran du
menu.
23
6 (Retour)
Revient à l’écran de menu précédent.
24 ACTION (Mode Action)
Cette touche est inopérante sur ce
modèle.
25 Touches AQUOS LINK
Si un appareil externe comme un lecteur
BD AQUOS est raccordé au téléviseur par l’intermédiaire de câbles HDMI et est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez utiliser ces touches AQUOS LINK. Voir page 20 et 22 pour les détails.

Télécommande

3
Introduction
16
12
13
14
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
15
1 Prise EXT4 (HDMI) 2 Prise EXT5 (HDMI) 3 Prises EXT 7 (ANALOGUE RGB/AUDIO) 4 Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT 5 Prises OUTPUT (AUDIO) 6 Prise d’antenne
7 Prises EXT 6 (HDMI/AUDIO) 8 Prise RS-232C 9 Prises EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) 10 Prise EXT 2 (RGB) 11 Prise EXT 1 (RGB)
12 Prises EXT 3 13 Casque 14 Prise SERVICE 15 Fente COMMON INTERFACE 16 Prise AC INPUT

Téléviseur (Vue de face)

Téléviseur (Vue de dos)

4
Capteur de télécommande
Capteur OPC
Indicateur OPC Indicateur SLEEP
Indicateur B (Attente/ Marche)
Touche MENU Touche a (Alimentation)
i (k/l)
Touches de volume
P (r/s)
Touches de Programme [canal]
b Touche (SOURCE ENTRÉE)

Préparation

Accessoires fournis

Pose de l’ensemble du socle

• Avant de poser (ou déposer) l’ensemble du socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer le téléviseur. Ceci lui évitera d’être endommagé.
ATTENTION
• Fixez le socle dans le bon sens.
• Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
1 Insérez le socle dans les ouvertures sous le
téléviseur. (Maintenez le socle afin qu’il ne tombe pas du bord de la surface de travail.)
2 Insérez et serrez les 4 vis dans les 4 trous de
vis au dos du téléviseur.
3
1
2
Confirmez la présence des 10 vis fournies avec l’ensemble du socle.
1
Fixez le pied de soutien pour l’ensemble du socle sur la base à l’aide de 6 vis avec le tournevis (fourni) comme illustré.
2
REMARQUE
• Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
5
Télécommande
(g1)
Cordon secteur (g1)
Ensemble du
socle (g1)
Serre-câbles (g1)
Pages 3 et 6 Page 5
Page 8Page 8
• Mode d’emploi (ce document)
• Pile format « AAA » (
g2) ... Page 6
Coussin moelleux
Préparation

Insertion des piles

Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles format « AAA » (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA » neuves.
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Insérez les deux piles format « AAA » fournies.
• Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (k) et (l) dans le compartiment des piles.
Refermez le couvercle.
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées.
• Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.
• Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
Remarque sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure. Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères. Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.
1 2
3

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
30° 30°

Précautions sur la télécommande

• N’exposez pas la télécommande à des chocs.
Ne l’exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très
humides.
• N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer.
• La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.
6
5 m
Capteur de
télécommande

Guide rapide

Présentation de la première mise en service

Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il se peut que certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
Préparation
Branchez le câble d’antenne à
la prise d’antenne. (Page 8)
Au besoin, insérez la carte CA
dans la fente CI pour voir les émissions cryptées. (Pages 8 et 19)
Branchez le cordon secteur au
téléviseur. (Page 8)
Allumez le téléviseur avec a.
(Page 10)
Exécutez l’auto installation
initiale. (Page 9) 4 Réglage de la langue
English
Italiano
Svenska
4 Réglage du pays
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
4 Réglage de la recherche de
canaux
Recherche analogiqueRecherche numérique
Félicitations !
Vous pouvez à présent
regarder la télévision.
Au besoin, ajustez l’antenne
pour obtenir la meilleure réception de signal possible. (Page 9)
1
Allumer le
téléviseur et
exécuter l’auto
installation
2
Regarder la
télévision
3
Lancer la
recherche des
canaux
Brancher des
appareils externes
Branchez des
appareils externes comme un lecteur DVD conformément aux instructions. (Pages 15 à 17)
Branchez des
appareils audio externes comme des enceintes/ amplificateurs conformément aux instructions. (Pages 15 et 18)
7

Avant de mettre le téléviseur sous tension

Guide rapide
Alimentation électrique vers l’antenne
Vous devez alimenter l’antenne pour recevoir les chaînes numériques/terrestres après avoir branché le câble d’antenne à la prise d’entrée d’antenne au dos du téléviseur.
1. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
menu.
2. Appuyez sur c/d pour sélectionner
« Installation ».
3. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég. Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur OK.
4. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Tension alim. », et appuyez ensuite sur OK.
5. Appuyez sur c/d pour sélectionner « Marche », et appuyez ensuite sur OK.
Montage du téléviseur sur un mur
• Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la fixation disponibles auprès de SHARP. (Page 39) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural.
• L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
• Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique et la fixation en option pour monter le téléviseur sur un mur.
• Pour utiliser ce téléviseur monté sur un mur, retirez d’abord le ruban adhésif en 2 endroits à l’arrière du téléviseur, puis utilisez les vis fournies avec l’applique pour montage mural afin de la sécuriser à l’arrière du téléviseur.
• Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien.

Assemblage des câbles

8
1.
Insérez soigneusement le module CI dans la fente CI avec la partie contact tournée vers l’avant.
Serre-câbles
Attachez les
câbles avec le
serre-câbles.
Cordon secteur
Placez le téléviseur près
de la prise électrique et
gardez la fiche du cordon
d’alimentation à proximité.
Fiche DIN45325 standard (IEC 169-2) Câble coaxial 75 q
2. Le logo sur le module CI doit être tourné vers l’extérieur par rapport au dos du téléviseur.
Guide rapide

Auto installation initiale

L’assistant de première mise en service apparaît lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages nécessaires les uns après les autres.

Vérification de la puissance du signal et de la force du canal

Si vous installez une antenne DVB-T pour la première fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne réception en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.
Appuyez sur
MENU pour afficher l’écran du
menu. Appuyez sur
c/d pour sélectionner
« Installation ». Appuyez sur
a/b pour sélectionner « Rég.
Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur OK.
E
Vérification de la puissance du signal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du
signal ».
Force du signal
Tension alim.
Force du canal
Force du signal
Qualité
Courant Max.0
N° Canal 21
0
Courant Max.0 0
E
Vérification de la force du canal
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du
canal », et appuyez ensuite sur OK.
• Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à
l'aide des touches numériques 0 - 9.
Force du signal
Tension alim.
Force du canal
Force du signal
Qualité
Courant Max.0
N° Canal 21
0
Courant Max.0 0
2 6 5 . 2
MHz
Positionnez et alignez l’antenne de telle manière que les valeurs maximales possibles pour « Force du signal » et « Qualité » soient obtenues.
REMARQUE
• Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent quand vérifier l’alignement correct de l’antenne.
1
2
3
4
Appuyez sur a du téléviseur.
• L’assistant de première mise en service apparaît.
Réglage de la langue d’affichage à l’écran
English
Italiano
Svenska
Réglage du pays (Emplacement du téléviseur)
Austria A B/G
Finland
FIN
B/G
Greece GR B/G
• L’emplacement du téléviseur n'apparaît que pendant la première installation.
Lancement de la recherche des canaux
Recherche analogiqueRecherche numérique
• Si vous souhaitez rechercher davantage de chaînes, exécutez à nouveau « Auto installation » à partir du menu Installation.
1
2
3
4
Confirmez ce qui suit avant de mettre le téléviseur sous tension
E Le câble d’antenne est-il raccordé ? E Le cordon secteur est-il branché ?
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le pays ou la région de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Recherche numérique » ou « Recherche analogique », et appuyez ensuite sur OK.
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes les chaînes de télévision recevables d’après leurs réglages et l’antenne raccordée.
• Pour arrêter en cours l’auto installation initiale,
appuyez sur END.
REMARQUE
• Si vous éteignez le téléviseur après avoir effectué l’étape 4, l’assistant de première mise en service n’apparaît pas. La fonction d’auto installation vous permet d’exécuter à nouveau l’installation dans le menu Installation. (Page 26)
• L’assistant de première mise en service disparaît si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de chercher des chaînes à l’étape 5.
5
9

Regarder la télévision

Statut de l’indicateur TV
Indicateur B
Statut
Arrêt Mise hors tension Vert Mise sous tension Rouge Veille
REMARQUE
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise d’alimentation.
• Une faible quantité d’électricité est consommée même lorsque a est éteint.

Changement de canal

Avec Pr/Ps: Avec 0 - 9:

Commutation entre les chaînes analogiques et numériques

Sélection d’une source vidéo externe

Une fois le raccordement effectué, appuyez sur b pour afficher l’écran SOURCE ENTRÉE et appuyez ensuite sur a/b pour passer à la source externe adéquate avec OK.
SOURCE ENTRÉE TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
EXT5
SOURCE ENTRÉE TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
EXT5

Sélection du mode sonore

Mode DTV :
E
Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois que vous appuyez sur 2 le mode change comme suit.
Audio (ENG) : STÉRÉO
G/D G D GD
Audio (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
E
Appuyez sur c/d pour sélectionner le son G ou D lorsque l’écran STÉRÉO ou DUAL MONO s’affiche.
Audio (ENG) : STÉRÉO
G/D G D GD
REMARQUE
• L’écran du mode sonore disparaît au bout de 6 secondes.
• Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions reçues.
Mode ATV :
À chaque fois que vous appuyez sur 2 le mode change comme illustré dans les tableaux suivants.
Sélection d’émissions NICAM TV Signal Rubriques sélectionnables Stéréo
NICAM STEREO, MONO
Bilingue
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Monaural
NICAM MONO, MONO
Sélection d’émissions A2 TV Signal Rubriques sélectionnables Stéréo
STEREO, MONO
Bilingue
CH A, CH B, CH AB
Monaural
MONO
REMARQUE
• Si aucun signal n’est reçu, le mode sonore affiche « MONO ».
• Notez toutefois que les données EPG (guide de programmes électronique) seront perdues et que les enregistrements programmés avec minuterie ne seront pas exécutés par le téléviseur.

Opérations quotidiennes

Mise sous/hors tension

Allumer/éteindre le téléviseur
Appuyez sur a du téléviseur. Éteignez-le en appuyant sur a du téléviseur.
E
Regarder des émissions analogiques
E
Regarder des émissions numériques
Mode de veille
E
En mode de veille
Si le téléviseur est mis sous tension, vous pouvez le mettre en veille en appuyant sur B de la télécommande.
E
Quitter le mode de veille
En veille, appuyez sur B de la télécommande.
10
Regarder la télévision

EPG (guides des programmes électronique)

EPG (guides des programmes électronique) est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des évènements DTV/RADIO/DONNÉES, voir des informations détaillées sur ces évènements, syntoniser sur un évènement actuellement à l’antenne et programmer une minuterie pour des évènements futurs.

Aperçu d’EPG

E
Fonctions élémentaires
E
Fonctions pratiques
E Sélectionner un programme à l’aide d’EPG
(Page 12)
E Vérifier les informations sur le programme
(Page 12)
E
Rechercher un programme par catégorie (Page 12)
E
Cherchez un programme par date/heure (Page 12)
E Enregistrement programmé à l’aide d’EPG
(Page 13)

Réglages pratiques pour utiliser EPG

Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du menu.
Appuyez sur
c/d pour sélectionner « Réglage
numérique ».
MENU
[
Réglage numérique
...
Réglage EPG
]
Réglage numérique Informations
Taille d'image ENR
Réglage téléchargement
Réglage EPG
Sous-titres
Menu CI
[oui]
[TV 16:9]
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage EPG », et appuyez ensuite sur OK.
oui non
Réglage EPG
Régl. plage affichage
Réglage icône genre
Appuyez sur c/d pour sélectionner « oui » ou « non », et appuyez ensuite sur OK.
1
2
3
4
E
Réglage EPG (réglage pour la réception des données EPG)
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes numériques, sélectionnez « oui ». Les données EPG doivent être automatiquement capturées pendant que le téléviseur est en mode de veille. Après avoir placé cette option sur « oui », la mise hors tension avec la télécommande peut prendre un certain temps en raison du processus de capture des données.
REMARQUE
• Si l’alimentation principale du téléviseur est éteinte, les données EPG ne seront pas capturées.
E
Réglage plage affichage
Le Régl. plage affichage vous permet de sélectionner trois types de durée pour l’affichage à l’écran.
E
Réglage icône genre
Vous pouvez griser ou placer une marque sur les genres souhaités et rechercher facilement les programmes que vous regardez fréquemment.
Liste des icônes de genre
Icône Genre Icône Genre
Film/Fiction Musique/Ballet/Danse
News/Actualités
Arts/Culture (sans musique)
Variétés/Jeux
Société/Politique/ Economie
Sports
Education/Science/ Faits
Enfants/Jeunesse Loisirs
Rubrique
Grand angle :
Affiche six heures d’informations sur les
programmes.
Zoom :
Affiche trois heures d’informations sur les
programmes.
Angle vertical : Passe au format d’affichage EPG avec
une durée verticale.
Opérations courantes Réglages de l’affichage EPG
11

Sélection d’un programme à l’aide d’EPG

3 Vérifiez les informations sur le programme.
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le programme que vous souhaitez vérifier.
Appuyez sur
R.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24 BBC News
Infos de programme
Retour à EPG
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
10 AM 11 0 PM 1 2 3 BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 4 997
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
BBCi BBCi
This is BBC THREE
R
Suivant
B
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
Appuyez sur OK pour accéder au programme sélectionné.
4 Cherchez un programme dans une catégorie
Appuyez sur G. Appuyez sur
a/b pour sélectionner le genre
souhaité, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme
que vous souhaitez voir, et appuyez ensuite sur OK.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
CBBC Cahnnel 030 time Lun 19/05 10 : 50 AM - 11 : 05 AM
BBC TWO 002 School is Lock Lun 19/05 10 : 50 AM - 11 : 10 AM
CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures Lun 19/05 11 : 05 AM - 11 : 20 AM
Retour à EPG
R
Film/Fiction
News/Actualités
Variétés/Jeux
Sports Enfants/Jeunesse
Musique/Ballet/Danse
Arts/Culture (sans musique)
Sociétél/Politique/Economie
Education/Science/Faits Loisirs
Aujourd'hui [AM] Aujourd'hui [PM] [Mar]20 AM [Mar]20 PM
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
• Reportez-vous à la page 11 pour le réglage du genre.
1
2
3
1 2
3
5 Cherchez un programme par date/heure
Appuyez sur Y. Appuyez sur
c/d pour sélectionner la durée
désirée, et appuyez ensuite sur OK.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
Recherche par durée
Retour à EPG
10 AM 11 0 PM 1 2 3 BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
R
Suivant
Suivant
B
:
Sélectionner la durée
Entrer +1semaine
G Y
OK
: Entrer
0 AM ­6 AM
6 AM ­0 PM
0 PM ­6 PM
6 PM ­0 AM
Aujourd'hui
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 4 997
This is BBC THREE
OK
: Sélectionner : Entrer
6
: Précéd.
EPG
: Quitter
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
1 2
3
Opérations de base
E
Affichez l’écran EPG
Sélection d’un programme
REMARQUE
• Lorsque vous sélectionnez un programme en dehors de la durée actuelle, l’écran de réglage de minuterie s’affiche. (Page 13)
Appuyez sur EPG.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040 10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC News 24 BBC News
10 AM 11 0 PM 1 2 3 BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 3 996
BBC ONE 999
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 5 998
SIT 4 997
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
This is BBC THREE
BBCi BBCi
This is BBC THREE
OK
:
Sélectionner: Entrer6:
Précéd.
EPG
:
Quitter
Infos de programme Chercher par Genre Recherche par date Liste des programmations
R G Y B
E
Sélection d’un programme
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée que vous souhaitez rechercher.
• Continuez d’appuyer sur d pour afficher les programmes dans la prochaine durée.
2 Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de
votre choix.
• Si a ou b s’affiche à gauche des services, continuez d’appuyer sur a/b pour afficher l’écran suivant ou précédent.
E
Fermez l’écran EPG
Appuyez sur EPG.
2
1
3 4 5
Informations sur le programme
Regarder la télévision
12
Loading...
+ 30 hidden pages