Sharp LC-19D1E, LC-19D1S User Manual [nl]

LC-19D1E LC-19D1S
ENGLISH
DEUTSCH
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
ASA
and of the same rating
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
NEDERLANDS
• De afbeeldingen en OSD (On-Screen Display = beeldschermdisplay) in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
• De markeringen (-BK, -WH enz.) aan het einde van de modelnaam geven de kleur van de behuizing van de TV aan.
:
Alleen TV/AV
Alleen TV
deze pictogrammen worden in deze gebruiksaanwijzing toegepast om aan te geven dat het menu-onderdeel alleen bij de betreffende ingangsfunctie kan worden ingesteld of afgesteld.
Alleen TV
/DTV/AV
Alleen PC
• “Alleen PC” verwijst naar de PC EXT 5 ingangsaansluiting en heeft geen betrekking op de PC ingang (HDMI-PC ingang) van de EXT 4 (HDMI) aansluiting.
• HDMI-PC: PC (RGB) ingang op de EXT 4 (HDMI) aansluiting
• De HDMI-PC ingang is compatibel met VGA.
Inhoudsopgave
Handelsmerken …………………………………………………… 1 Beste SHARP klant ……………………………………………… 2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen …………………………… 2 Bijgeleverde accessoires ……………………………………… 2 Snelstartgids ……………………………………………………… 3
Bevestigen van de standaard ……………………………… 3 Opstelling van de TV ………………………………………… 3 Plaatsen van de batterijen …………………………………… 4 Gebruik van de afstandsbediening ………………………… 4 Opmerkingen betreffende de afstandsbediening … 4 Afstandsbediening …………………………………………… 5 TV (Voorkant/zijkant) ………………………………………… 6 TV (Achterkant) ……………………………………………… 6 Inschakelen van de stroom ………………………………… 7 Standby-modus ……………………………………………… 7 Uitschakelen van de stroom ………………………………… 7 Automatische installatie bij eerste gebruik (Analoog) …… 7 Automatische installatie bij eerste gebruik (DTV) ………… 7
Gebruik van externe apparatuur ……………………………… 8
Aansluiten van een videorecorder ………………………… 8 Aansluiten van een videospelconsole of camcorder …… 8 Aansluiten van een DVD-speler …………………………… 8 Aansluiten van een decoder ………………………………… 8 Aansluiten van een PC ……………………………………… 9
Menubediening …………………………………………………… 9
Gemeenschappelijke bediening …………………………… 9 AV FUNCTIE …………………………………………………… 10 Beeld menu ………………………………………………… 10
OPC ……………………………………………………… 10 Beeldinstellingen ……………………………………… 10 Geavanceerd …………………………………………… 10
Audio menu ………………………………………………… 11
Geluidsbijregeling ……………………………………… 11 Ruimtelijk geluid ………………………………………… 11
Stroomvoorz. menu …………………………………………… 12
Geen sign. uit …………………………………………… 12 Geen bdn uit …………………………………………… 12 Stroommanag. …………………………………………… 12
Instellingen menu …………………………………………… 12
Automatische Installatie………………………………… 12 Programma instellen …………………………………… 12
Automatisch zoeken ……………………………… 13 Manuele instelling ………………………………… 13 Sorteren …………………………………………… 14
Wis programma …………………………………… 14 Kinderslot ………………………………………………… 14 Voer label in ……………………………………………… 14 Positie …………………………………………………… 14 PC instellingen ………………………………………… 15 HDMI-audio selectie …………………………………… 15 HDMI autom. Weergave ……………………………… 15
WSS (Breedbeeld-signaleringssysteem) …………… 15 4:3-modus ……………………………………………… 15 Draaien ………………………………………………… 16 Taal ……………………………………………………… 16 Voedingsspann. ………………………………………… 16
Opties menu ………………………………………………… 16
Ruisonderdr. …………………………………………… 16 Ingangskeuze …………………………………………… 16 Alleen Audio …………………………………………… 16 Kleursyst. ………………………………………………… 16
Handige voorzieningen ………………………………………… 17
Breedbeeldfunc ……………………………………………… 17 Gebruik van de analoge programmalijst …………………… 17 Stilzetten van het beeld terwijl u ernaar kijkt ……………… 17 Teletekstfunctie ……………………………………………… 18
Bediening van het DTV menu …………………………………… 18
Gemeenschappelijke DTV bediening ……………………… 18
Betreffende het tekenset-scherm……………………… 19 Taal …………………………………………………………… 19 Programma-setup …………………………………………… 19 Installatie ……………………………………………………… 20
Automatische installatie ………………………………… 20
Carrier scan ……………………………………………… 20
Carrier-setup …………………………………………… 21 Systeem-setup ………………………………………………… 21
OSD setup ……………………………………………… 21
Kinderslot ………………………………………………… 21 Accessoires ………………………………………………… 22
Versie (Softwareversie) ………………………………… 22
Software-upgrade ……………………………………… 22 Gemeenschappelijk interface ……………………………… 22
Plaatsen van een CA-kaart …………………………… 22
Handige voorzieningen (DTV) ………………………………… 23
Betreffende EPG ……………………………………………… 23
Gebruik van EPG ……………………………………… 23
Gebruik van de EPG timer …………………………… 23 Gebruik van ESG……………………………………………… 23 Gebruik van de digitale programmalijst …………………… 24 Weergeven van ondertiteling ……………………………… 24 Weergave van een service-banier ………………………… 24 Gebruik van de multi-audio functie ………………………… 24 Gebruik van de MHEG5 toepassing
(alleen voor Groot-Brittannië) ………………………… 24
Aanhangsel ………………………………………………………… 25
Verhelpen van storingen …………………………………… 25 Technische gegevens van de RS-232C poort …………… 26 Technische gegevens ……………………………………… 27 Tabel met geschikte PC’s (Alleen EXT 5) ………………… 27
Product verwijderen bij het einde van de levensduur ……… 28
NEDERLANDS

Handelsmerken

“HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van HDMI Licensing LLC.”
Het “HD ready” logo is een handelsmerk van EICTA.
Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van Digital Video Broadcasting - DVB - project.
1

Beste SHARP klant

Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt.

Belangrijke veiligheidsmaatregelen

• Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
• Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder.
• Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat. Het water kan in het apparaat terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
• Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het apparaat valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen. Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het
• apparaat zou kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie. Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
• Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Dit betekent dat het scherm kan breken wanneer u het apparaat laat vallen of grote druk op het scherm uitoefent. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCD-paneel zou breken.
• Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers). Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het TV-toestel zetten.
Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een ander zwaar voorwerp laten lopen.
• Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom verbruikt.
• Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de buitenpanelen verwijdert, stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand. Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering. Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een blauw, groen of rood puntje op het scherm. Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, moet deze altijd door twee personen worden gedragen die beide handen gebruiken. Let op dat er niet op het beeldscherm wordt gedrukt.

Bijgeleverde accessoires

Afstandsbediening (g1)
De uitvoering van het netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van bestemming.
• “AA” formaat batterij (g2) ..... Blz. 4
2
Blz. 4 en 5
Netsnoer (g1)
Blz. 3
• Gebruiksaanwijzing (Dit boekje)
Kabelklem (g1)
Blz. 3
Standaard (g1)
Blz. 3

Snelstartgids

Bevestigen van de standaard

Voordat u begint, legt u een deken of ander zacht materiaal op de plaats waar u de TV gaat neerleggen, waarbij u er goed op let dat de ondergrond volledig vlak is. Dit om beschadigingen te voorkomen.
Vóór het vastmaken (of losmaken) van de standaard, trekt u de stekker van het netsnoer uit de AC INPUT aansluiting.
1 Pak de 3 schroeven die bij de TV geleverd zijn.
Schroeven (m3)
(worden in stap 3 gebruikt)
Zacht kussen
Uitsteeksels voor uitlijning
2 Steek de standaard in de opening die in de
onderkant van de TV is. (1)
3 Monteer de 3 schroeven in de onderkant van de
TV, zoals afgebeeld, en draai de schroeven vast. (2)
OPMERKING
• Om de standaard weer los te maken, volgt u de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde.

Opstelling van de TV

De uitvoering van het netsnoer verschilt afhankelijk van het land van bestemming.
Ferrietkern*
Schroef
Inbussleutel
Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 ohm coaxiale kabel
Netsnoer
Kabelklem
De uitvoering van het netsnoer verschilt afhankelijk van het land van bestemming.
Antenne
Sluit de antennekabel van uw antenne/kabelaansluiting of de (kamer/dak) antenne aan op de antenne­ingangsaansluiting aan de achterkant van uw TV-toestel voor ontvangst van digitale/terrestrische zenders. Bij goede ontvangstomstandigheden kan ook een binnenantenne worden gebruikt. Passieve en actieve kamerantennes zijn los verkrijgbaar. Bij een actieve antenne wordt de stroom geleverd via de antenne­ingangsaansluiting. De voedingsspanning (5 V) moet onder “Voedingsspann.” correct worden ingesteld. (Zie blz. 16.)
* Ferrietkern
De ferrietkern moet permanent bevestigd worden en mag niet van het netsnoer worden verwijderd. Bij het netsnoer wordt wel of geen ferrietkern geleverd. Geen van beide typen veroorzaakt hinderlijke uitstraling van elektrische golven of interferentie.
3
Snelstartgids

Plaatsen van de batterijen

Alvorens u de TV de eerste maal gebruikt, moet u twee “AA” formaat batterijen (bijgeleverd) plaatsen. Wanneer de batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AA” formaat batterijen vervangen.
1 Houd het lipje op het batterijdeksel ingedrukt en
trek het deksel in de richting van de pijl.
2 Plaats de twee bijgeleverde AA formaat
batterijen.
• Plaats de batterijen met de plus en min polen overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het batterijvak.
3 Steek het kleine lipje van het batterijdeksel in de
opening (1) en druk op het deksel totdat dit vastklikt (2).
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande aanwijzingen.
• Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
• Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
• De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.

Gebruik van de afstandsbediening

Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
30°30°

Opmerkingen betreffende de afstandsbediening

• Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot. Let er tevens op dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen.
• Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht van een sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In dat geval moet u de plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
Afstandsbedieningssensor
4
Snelstartgids

Afstandsbediening

1 B (Standby/Aan)
In de ruststand (standby) zetten of inschakelen.
2 p (Weergeven van informatie)
(Zie blz. 23 en 24.)
3 DTV MENU
DTV: Voor het weergeven van het DTV menu scherm.
40–9
Voor het instellen van het kanaal in de TV stand. Voor het instellen van de pagina in de Teletekst stand.
Wanneer een van de 4 Noordische landen (Zweden, Noorwegen, Finland of Denemarken) wordt geselecteerd in de landinstelling van de Automatische Installatie, bestaan de DTV-kanalen uit 4 cijfers. Wanneer een ander land wordt geselecteerd, bestaan de DTV-kanalen uit 3 cijfers.
1 2
3
4
5
6
5 A (Flashback)
Druk hierop om terug te keren naar het voorheen geselecteerde kanaal of de externe ingangsfunctie.
6 DTV
Druk op deze toets voor toegang tot de DTV-modus terwijl u naar een andere ingangsbron kijkt, en omgekeerd.
7 f (Breedbeeldfunctie)
Voor het kiezen van de breedbeeldfunctie. (Zie blz. 17.)
8 Z (Stilzetten)
Stilzetten van een bewegend beeld op het beeldscherm.
9 a/b/c/d (Cursor)
Voor het selecteren van het gewenste onderdeel op het instelscherm.
OK
Voor het uitvoeren van een opdracht in het menuscherm.
TV/DTV: Voor het weergeven van de programmalijst. (Zie blz. 17 en
24.)
10 END
Het menuscherm sluiten.
11 EPG
DTV: Voor weergave van de EPG (elektronische programmagids). (Zie blz. 23.)
Gebruik van K op de afstandsbediening
DTV functie:
Druk op K voor het openen van het multi-audioscherm. (Zie blz. 24.)
Analoge TV functie:
Bij enkele malen indrukken van K verandert de functie zoals aangegeven in de volgende tabellen.
NICAM TV-uitzendingen selectie A2 TV-uitzendingen selectie
Signaal
Stereo
Tweetalig
Mono
Beschikbare instellingen
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
7 8
9
10
11 12 13
14
12 m (Teletekst)
Voor het kiezen van de TELETEKST functie. (Zie blz. 18 en 24.) DTV: Voor het kiezen van DTV datazenden en TELETEKST.
Signaal
Stereo
Tweetalig
Mono
Beschikbare instellingen
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
13 ESG
DTV: Voor weergave van de ESG (elektronische servicegids). (Zie
15
16
17 18
19
20
21 22 23 24
25
26
27 28 29
30
blz. 23.)
14 3 (Vasthouden)
(Zie blz. 18.)
15 SLEEP
Instellen van de uitschakeltimer (tot maximaal 2 uur en 30 minuten, in eenheden van 30 minuten) of uitzetten van deze timer.
16 AV MODE
Voor het kiezen van een audio- en video-instelling. (Zie blz. 10.)
17 e (Geluiddemping)
In- en uitschakelen van het geluid.
18 K (Geluidsfunctie)
Voor het instellen van de geluid­multiplexfunctie. (Zie hieronder.)
19 i (k/l) (Volume)*
i (k) Voor het verhogen van
het volume. i (l) Voor het verlagen van het volume.
20 P (r/s)
TV/DTV: Kiezen van het kanaal. Extern: Overschakelen naar de TV­of DTV-ingangsstand. Teletekst: Doorgaan naar de volgende/vorige pagina.
21 b (INGANGSBRON)
Voor het kiezen van een ingangsbron. (Zie blz. 8 en 9.)
22 RADIO
DTV: Voor het omschakelen tussen de RADIO en DTV functie.
• Als gevolg van de grote verschillen in de uitgezonden volumeniveaus in de RADIO modus, zal er bij sommige zenders vervorming optreden als het volume te hoog staat ingesteld.
23 PC
Voor het rechtstreeks kiezen van de PC aansluiting als een INGANGSBRON.
24 MENU
Voor het weergeven van het MENU scherm.
25 RETURN
Voor het terugkeren naar het vorige menuscherm.
26 Kleur (Rood/Groen/Geel/Blauw)
TELETEKST: Voor het kiezen van de pagina. (Zie blz. 18.) DTV: De gekleurde toetsen worden gebruikt om de bijbehorende gekleurde onderdelen in het menuscherm te selecteren.
27 [ (Ondertiteling voor Teletekst)
TV/extern: Voor het in- en uitschakelen van de ondertiteling. DTV: Voor het weergeven van het ondertiteling-selectiescherm. (Zie blz. 24.)
28 k (Weergeven van verborgen
Teletekst)
(Zie blz. 18.)
29 v (Boven/Onder/Volledig)
Zet het teletekstbeeld op Boven, Onder of Volledig.
30 1 (Subpagina)
(Zie blz. 18.)
* Het volume kan afzonderlijk worden ingesteld voor het luidspreker- en
hoofdtelefoongeluid voor elke ingang (TV, DTV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, EXT 5).
5
Snelstartgids

TV (Voorkant/zijkant)

Afstandsbedieningssensor
OPC indicator B (Standby/Aan)
indicator OPC sensor
a Hoofdstroomvoorziening MENU toets b (Ingangsbron) toets
P (r/s) (Kanaaltoetsen)
i (e/f) (Volumetoetsen)
Menubediening zonder gebruik van de afstandsbediening
Toetsen op het
bedieningspaneel van de TV
b OK
Pr
Ps
ik il
Toetsen op de
afstandsbediening
a b d c

TV (Achterkant)

AC INPUT aansluiting
EXT 5 aansluitingen
COMMON INTERFACE sleuf
EXT 4 (HDMI/AUDIO) aansluitingen
Hoofdtelefoonaansluiting
EXT 1 (RGB) aansluiting
Rond slot voor Kensington
beveiligingsstandaardsleuf
Antenne-ingang
(DVB-T 5V=/80mA)
OPMERKING
• Als u een actieve terrestrische antenne gebruikt, selecteert u “Aan(5V)” onder “Voedingsspann.”. (Zie blz. 16.)
RS-232C aansluiting
EXT 3 (Component) aansluitingen
EXT 2 aansluitingen
Betreffende de hoofdtelefoonaansluiting
• Gebruik een hoofdtelefoon met een stereo-ministekker (Ø 3,5 mm).
• Maak de hoofdtelefoon los van de aansluitbus wanneer u deze niet gebruikt.
• Er wordt geen geluid via de luidsprekers weergegeven wanneer de hoofdtelefoon is aangesloten.
• U kunt het volume voor elke ingangsbron op een verschillend niveau instellen.
6
WAARSCHUWING:
Controleer of het volume is dichtgedraaid voordat u de oortelefoon of hoofdtelefoon aansluit. Stel het volume niet te hoog in. Een hoog ingesteld volume van de oortelefoon of hoofdtelefoon kan resulteren in gehoorsverlies.
Snelstartgids

Inschakelen van de stroom

Wanneer de TV is uitgeschakeld (B indicator is uit), drukt u op a van de TV.
• De B indicator op de TV verandert naar groen.
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat (B indicator is rood), drukt u op B van de afstandsbediening.
• De B indicator op de TV verandert van rood naar groen.

Standby-modus

Druk op B van de afstandsbediening.
• De TV komt in de ruststand (standby) te staan en het beeld verdwijnt.
• De B indicator op de TV verandert van groen naar rood.

Uitschakelen van de stroom

Druk op a van de TV.
• De B indicator op de TV gaat uit.
• Wanneer de TV met a wordt uitgeschakeld, kunt u de TV niet inschakelen door op B van de afstandsbediening te drukken.
Spanningsindicator
Uit Rood Groen
De stroom is uitgeschakeld. De TV staat in de ruststand (standby). De TV is ingeschakeld.
OPMERKING
• Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de TV langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Wanneer de netschakelaar en a in de uit-stand staan, zal er toch nog een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
• Als in de DTV ingangsstand het apparaat meteen wordt uitgeschakeld nadat een instelling is gewijzigd op het menuscherm, is het mogelijk dat de instelling of kanaalinformatie niet in het geheugen is opgeslagen.

Automatische installatie bij eerste gebruik (Analoog)

Als u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze hebt gekocht, zal de automatische installatiefunctie worden opgestart. U kunt dan automatisch de taal, het land en de kanalen achter elkaar instellen.
OPMERKING
• De automatische installatie bij eerste gebruik zal slechts eenmaal worden uitgevoerd. Als de automatische installatie niet is voltooid (bijv. wanneer het menuscherm verdwijnt nadat u een paar minuten geen bedieningshandeling hebt verricht of als de stroom wordt uitgeschakeld enz.), kunt u de Automatische Installatie opnieuw vanaf het Instellingen menu uitvoeren. (Zie blz. 12.)
• De automatische installatie bij eerste gebruik stopt wanneer u op RETURN drukt.
U hoeft niets te doen tijdens het automatisch zoeken.
Het instellingenmenu verdwijnt en het programma van kanaal 1 wordt weergegeven.

Automatische installatie bij eerste gebruik (DTV)

DVB (Digital Video Broadcasting) is een nieuw video­transmissiesysteem. Het is meer dan enkel een vervanging voor analoge televisietransmissie. DVB biedt meer zenders, een betere beeldkwaliteit en diverse services die op het scherm kunnen worden weergegeven. Bovendien hebt u de beschikking over nieuwe functies en mogelijkheden zoals ondertiteling en keuze uit diverse gesproken talen.
Om naar DTV uitzendingen te kijken, volgt u de onderstaande aanwijzingen om alle beschikbare services in uw gebied te zoeken.
1
Druk op DTV of b voor toegang tot de DTV functie.
2 Druk op DTV MENU om het DTV menu scherm
te laten verschijnen.
3 Druk op c/d en selecteer Installatie”. 4 Druk op a/b om Automatische Installatie te
selecteren en druk dan op OK. Als u reeds een persoonlijk codenummer hebt ingesteld, voert u dit nu in. Indien niet, dan voert u het persoonlijke codenummer 1234” in dat op de fabriek is ingesteld.
• Zie blz. 14 voor het instellen van het persoonlijke codenummer.
• Er verschijnt een bevestigingsmelding. Om het zoeken te starten, selecteert u “Ja”.
5 De TV begint met het zoeken van alle beschikbare
DTV en radioservices in uw gebied.
OPMERKING
• De taal- en landinstellingen die hier worden gebruikt zijn de instellingen die u reeds hebt gemaakt bij het uitvoeren van de Automatische installatie bij eerste gebruik (Analoog). Als u de landinstelling opnieuw wilt maken, omdat u bijvoorbeeld naar een ander land bent verhuisd, moet u de “Automatische Installatie” in het Instellingen menu uitvoeren.
• De services worden opgeslagen in de volgorde van de kanaalnummerinformatie die in de stream is vastgelegd (indien beschikbaar). Als deze informatie niet beschikbaar is, worden de services opgeslagen in de volgorde waarin ze ontvangen zijn. Als u de volgorde wilt veranderen, kunt u dit doen zoals op blz. 20 is beschreven.
• Om het zoeken tussentijds te annuleren, drukt u op END.
• U kunt alleen menu-onderdelen selecteren die verband houden met DTV wanneer de “Automatische Installatie” is voltooid.
1 Instellen van de taal voor de beeldscherm-
aanduidingen
1 Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te kiezen
in de lijst op het scherm.
2 Druk op OK om de instelling vast te leggen.
2 Instellen van het land of gebied
1 Druk op a/b/c/d om uw land of gebied te kiezen
in de lijst op het scherm.
2 Druk op OK om de instelling vast te leggen.
• De automatische TV kanalen-zoekfunctie wordt gestart.
7

Gebruik van externe apparatuur

Instellen van de ingangsbron
Om het beeld van een externe bron weer te geven, kiest u de betreffende bron met b op de afstandsbediening of de TV.
OPMERKING
• De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen.

Aansluiten van een videorecorder

Gebruik de EXT 1 aansluiting voor het aansluiten van een decoder of andere audiovisuele apparatuur.
• Bij gebruik van een SCART kabel (EXT 1) SCART kabel* SCART kabel*
Videorecorder
EXT 1
Decoder

Aansluiten van een videospelconsole of camcorder

Gebruik de EXT 2 aansluitingen om snel en gemakkelijk een videospelconsole, camcorder of andere audiovisuele apparatuur aan te sluiten.
Bij gebruik van een composietkabel of S-videokabel (EXT 2)
S-videokabel*

Aansluiten van een DVD-speler

Gebruik de EXT 1, 2, 3 of 4 (HDMI) aansluitingen voor het aansluiten van een DVD-speler of andere audiovisuele apparatuur.
• Bij gebruik van een component-kabel (EXT 3)
DVD-speler
YPB PR L-AUDIO-R
Component-kabel*
COMPONENT
AUDIO kabel*
EXT 3
• Bij gebruik van een HDMI kabel (EXT 4)
Composiet­videokabel*
of
AV OUTPUT
Videospelconsole
AUDIO kabel*
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Camcorder
EXT 2
OPMERKING
• EXT 2: De S-VIDEO aansluiting heeft voorrang boven de
normale VIDEO aansluitingen.

Aansluiten van een decoder

Gebruik de EXT 1 aansluiting voor het aansluiten van een decoder of andere audiovisuele apparatuur.
OPMERKING
• Als de decoder een signaal vanaf de TV moet ontvangen,
dient u “Decoder” op “EXT1” te zetten in het Programma instellen “Manuele instelling” menu. (Zie blz. 13.)
HDMI-gecertificeerde kabel*
EXT 4
DVD-speler
Bij het aansluiten van een HDMI-DVI conversie-adapter/kabel moet u hier het audiosignaal invoeren. Selecteer “Analoog” in “HDMI-audio selectie” van het Instellingen menu. (Zie blz. 15.)
OPMERKING
• Bij het aansluiten van een HDMI-DVI conversie-adapter/ kabel op de HDMI aansluiting, is het mogelijk dat het beeld niet duidelijk binnenkomt.
EXT 1
SCART kabel*
Decoder
8
Loading...
+ 22 hidden pages