VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU
TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
LATVISKI
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu (LCD) krāsu televizoru. Lai nodrošinātu jūsu jaunā televizora
drošu un ilggadīgu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu “Svarīgi drošības
piesardzības pasākumi”.
• LC-19A1E-BK modelim ir melns korpuss.
• LC-19A1E-WH modelis ir balts korpuss.
• Lietošanas rokasgrāmatā redzamie attēli un televizora ekrāna uzņēmumi ir paredzēti tikai izskaidrojošiem mērķiem un var
nedaudz atšķirties no ekrānā redzamajiem.
Tikai TV
Tikai TV/AVTikai PCTikai AV
:
augstākminētās rokasgrāmatā izmantotās ikonas, norāda uz to
izvēlnes punktu, kuru iespējams iestatīt vai noregulēt tikai izvēlētajā
ienākošā signāla režīmā.
• “Tikai PC” attiecas uz PC EXT5 pieslēgvietu un neietver PC ienākošo
signālu (HDMI-PC ieeja) EXT4 (HDMI) pieslēgvietā.
• HDMI-PC: PC(RGB) ienākošais signāls EXT4 (HDMI) pieslēgvietā.
C. M. S. (Krāsu pārvaldības sistēma) …………… 13
Colour Temp. (Krāsu temperatūra) ……………… 13
Film Mode (Filmu režīms) ………………………… 13
3D-Y/C ……………………………………………… 13
Monochrome (Vienkrāsainais skatīšanās režīms) … 13
I/P Setting (I/P iestatīšana) ………………………… 13
Audio (Skaņas) izvēlne ………………………………………… 13
Skaņas iestatījumu regulēšana ………………………… 13
Sound Wide (Skaņa platekrāna r.) ……………………… 13
Power Control (Ieslēgšanas/izslēgšanas) izvēlne …………… 14
No Signal Off (Signāla nav. Izslēgts.) …………………… 14
No Operation Off (Darbība nenotiek. Izslēgts.) ………… 14
Power Management (Izslēgšanās vadība) ……………… 14
WIDE MODE (PLATEKRĀNA REŽĪMS) ……………………… 19
Attēla apstādināšana skatīšanās laikā ……………………… 19
AV Mode (AV režīms) ………………………………………… 20
Teleteksta funkcija …………………………………………… 20
Pielikums …………………………………………………………… 21
Traucējummeklēšana ………………………………………… 21
RS-232C pieslēgvietu specifikācija ………………………… 22
Specifikācija …………………………………………………… 23
Datoru savietojamības tabula (Tikai EXT 5) ………………… 23
Ierīces utilizācija kalpošanas laika beigās …………………… 24
LATVISKI
• “HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai
reģistrētas preču zīmes.”
• “HD ready” logotips ir EICTA piederoša preču zīme.
LV
1
Svarīgi drošības piesardzības pasākumi
• Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas, izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Ierīces tīrīšanai
izmantojiet mitru audumu. Neizmantojiet šķidrus tīrīšanas līdzekļus vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā,
veļas mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā, nenovietojiet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz
televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu.
• Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Pretējā gadījumā,
ierīce var nokrist, kā rezultātā varat gūt ievainojumus, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV
ratiņus, statīvus, trijkājus, stiprinājumus pie sienas vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai
kuri tiek tirgoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet
tikai ražotāja ieteiktos stiprinājumu līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa
apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet
un nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu
un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgām virsmām,
jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram,
grāmatu skapī vai plauktā, izņemot ja varat nodrošināt atbilstošu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot vai saņemot
triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar saplīsuša stikla
gabaliem.
• Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem siltumu
izdalošiem objektiem (tajā skaitā pastiprinātājiem).
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā, nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas
priekšmetus uz televizora vai tā tuvumā.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus
uz televizora strāvas padeves vada.
• Neattēlojiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
• Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope - nekādā gadījumā neveiciet televizora remontu pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam
spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ, uz ekrāna dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi, kā nekustīgi
zilas, zaļas vai sarkanas krāsas punkti.
Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā un tās esamība nenozīmē, ka ierīces darbībā ir traucējumi.
Piesardzības pasākumi pārvadājot televizoru
Pārvietojot televizoru, tas ir jānes diviem cilvēkiem ar abām rokām; centieties pārāk nespiest ekrānu.
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults (g1)
4. un 5. lapaspuse
Strāvas padeves vads (g1)
3.lapaspuse
LV
Vadu pieslēgskava (g1)
3.lapaspuse
• AA izmēra baterija (g2) .......4.lapaspuse
2
Statīvs (g1)
3.lapaspuse
• Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums)
Ātrais ceļvedis
Statīva piestiprināšana
Pirms pamatnes mīkstinājuma ieklāšanas, uz kuras paredzēts novietot televizoru, pārliecinieties, ka virsma
ir pilnīgi līdzena. Šāda rīcība ļauj novērst vēlākus bojājumus.
Pirms statīva pievienošanas (vai noņemšanas), izņemiet strāvas padeves vadu no AC INPUT pieslēgvietas.
1Pārbaudiet, vai kopā ar televizoru komplektā ir
visas 3 skrūves.
Skrūves (m3)
(izmanto 3.darbībā)
PIEZĪME
• Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības pretējā secībā.
2Ievietojiet statīvu televizora apakšējās virsmas
3Ievietojiet 3 skrūves televizora apakšdaļā un
Mīkstais polsterējums
Televizora uzstādīšana
*Ferīta serdenis
Ferīta serdenim ir pastāvīgi jābūt pievienotam pie strāvas
padeves vada un tas nekad nedrīkst būt noņemts.
spraugā. (1)
nospriegojiet tās, kā norādīts attēlā. (2)
Regulēšanas izvirzījumi
Skrūve
Sešstūra atslēga
Ferīta serdenis*
Strāvas padeves vads
Novietojiet televizoru strāvas
kontaktligzdas tuvumā tā, lai
strāvas padeves vads sniegtos
līdz ligzdai.
Standarta kontaktspraudnis
DIN45325 (IEC 169-2)
75 omu koaksiālais vads
Vadu skava
LV
3
Ātrais ceļvedis
Bateriju ievietošana
Pirms televizora ieslēgšanas pirmo reizi, ievietojiet tālvadības pultī divas “AA” izmēra baterijas (ietilpst komplektā).
Kad baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas “AA” izmēra baterijas.
1Piespiediet bateriju nodalījuma vāku un pavelciet
vāku bultiņas virzienā.
2Ievietojiet divas komplektā ietilpstošās “AA”
izmēra baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu
atzīmēm (e) un (f) bateriju nodalījumā.
3Ievietojiet bateriju vāka mazo izvirzījumu atverē
(1) un nospiediet vāku uz leju, līdz sadzirdat, ka
tas ir nostiprinājies savā vietā (2).
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet zemāk sniegtos norādījumus.
• Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
• Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas
kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
• Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. Ķīmiskas vielas, kas izplūst no baterijām, var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat
ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar auduma gabalu.
• Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks, to uzglabāšanas apstākļu dēļ.
• Gadījumā, ja plānojat ilgāku laika posmu neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
Tālvadības pults lietošana
Lietojiet tālvadības pulti, virzot to tālvadības signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju atrodas
priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 metri
30°30°
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
• Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem.
Turklāt nodrošiniet, lai tālvadības pults nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem,
un neturiet to vietā, kur ir augsts mitrums.
• Neuzstādiet un neuzglabājiet pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē,
pults konstrukcija var deformēties.
• Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības signāla
uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā
gadījumā nomainiet gaismas ķermeņa vai televizora slīpuma leņķi vai arī
lietojiet tālvadības pulti tuvāk signāla uztvērējam.
Tālvadības signāla uztvērējs
LV
4
Ātrais ceļvedis
Tālvadības pults
B (Gaidīšanas režīms / ieslēgšana)
Aktivizējiet gaidīšanas režīmu vai
ieslēdziet ierīci. (Skatīt 7.lpp.)
p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas
kreisajā stūrī apskatītu informāciju par
staciju (kanāla numurs, signāls u.c.).
2 (Skaņas režīms)
Izvēlieties skaņas multipleksa
režīmu. (Skatīt zemāk.)
0–9
Kanāla iestatīšana TV režīmā..
Set the page in Teletext mode.
A (Atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai
atgrieztos pie iepriekšējā attēla normālā
skatīšanās režīmā.
f (WIDE MODE, PLATEKRĀNA
REŽĪMS)
Ieslēdz platekrāna režīmu.
(Skatīt 19.lpp.)
Z (Apstādināt)
Ekrānā apstādina kustīgu attēlu.
(Skatīt 19.lpp.)
OK
Apstiprināt darbību izvēlnes logā.
Atver programmu sarakstu.
(Izņemot ja ir ārējais ienākošais signāls)
(Skatīt 7.lpp.)
END
Iziešanai no izvēlnes loga.
Krāsas (Sarkana/Zaļa/Dzeltena/Zila)
(Skatīt 20.lpp.)
m (Teleteksts)
(Skatīt 20.lpp.)
3 (Aizturēt)
(Skatīt 20.lpp.)
1 (Apakšlapa)
(Skatīt 20.lpp.)
SLEEP
Ar šo taustiņu uzstāda un atslēdz televizora
izslēgšanās laiku (30 minūšu intervāli, maksimālais
izslēgšanās atlikšanas laiks ir 2 st. 30 min.)
AV MODE (AV režīms)
Atlasiet audio un video iestatījumu: AV MODE (AV
REŽĪMS), STANDARD (STANDARTA), MOVIE (FILMA),
GAME (SPĒLE), PC (DATORS), USER (LIETOTĀJS),
DYNAMIC (DINAMISKS), DYNAMIC(FIXED)
(DINAMISKS(FIKSĒTS)). (Skatīt 20.lpp.)
e (Izslēgt skaņu)
Nospiežot šo taustiņu, iespējams ieslēgt un
izslēgt skaņu.
i (k/l) (Skaļums)*
i (k) Paaugstināt skaļumu.
i (l) Samazināt skaļumu.
P (r/s)
TV: izvēlieties kanālu.
Ārējais: Pārslēgšana uz TV ienākošā signāla
režīmu.
Teleteksts: pārvietoties uz nākošo/
iepriekšējo lapaspusi.
Ar kursoru palīdzību izvēlas vajadzīgo
parametru iestatījumu logā.
RETURN (Atgriezties)
Atgriezties izvēlnes iepriekšējā logā.
[ (Subtitrs teletekstam)
(Skatīt 20.lpp.)
k (Rādīt slēpto teletekstu)
(Skatīt 20.lpp.)
v (Augša/Apakša/Pilns ekrāns)
Teleteksta logu ekrāna pārslēgšana uz
augšu, leju vai pa visu ekrānu.
(Skatīt 20.lpp.)
• Tālvadības pults taustiņa 2 izmantošana
Katru reizi nospiežot taustiņu 2, režīms pārslēdzas atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēleA2 TV apraides standarta izvēle
Signāls
Stereo
Divkanālu
Monofonisks
Pieejamie režīmi
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signāls
Stereo
Divkanālu
Monofonisks
Pieejamie režīmi
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
* Katra ienākošā signāla avotam (TV, EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, EXT 5) var atsevišķi iestatīt
skaļumu skaļruņiem un austiņām.
LV
5
Ātrais ceļvedis
20
TV (Skats no priekšpuses/sāniem)
Tālvadības signāla uztvērējs
a (Ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņš)
MENU (Izvēlnes) taustiņš
b (Ienākošā signāla
avots) taustiņš
P (r/s) (Kanāla pogas)
i (k/l) (Skaļuma
taustiņi)
OPC informatīvā lampiņa
B (gaidīšanas režīma/
ieslēgšanas) informatīvā lampiņa
OPC uztvērējs
TV (Skats no aizmugures)
Strāvas vada pieslēgvieta
Apaļš slēdzis, kas paredzēts Kensington
drošības standarta slotam
Antenas vada kontaktligzda
EXT 2 pieslēgvietas
EXT 5 pieslēgvietas
EXT4 (HDMI/AUDIO)
pieslēgvietas
Austiņu vada pieslēgvieta
EXT 1 (RGB) pieslēgvieta
RS-232C pieslēgvieta
EXT 3 (Komponentu)
pieslēgvietas
LV
Austiņu vada pieslēgvieta
• zmantojiet austiņas ar stereo mini spraudni (Ø 3,5 mm).
• Noteikti atvienojiet austiņas no pieslēgvietas, kad tās vairs
neizmantojat.
• Skaļruņi nedod skaļumu, kad ir pievienotas austiņas.
• Katram ienākošā signāla avotam varat iestatīt dažādu līmeņu
skaļumu.
6
Skaļuma displejs, kad ir pievienotas
austiņas
Ātrais ceļvedis
Ierīces ieslēgšana
Ja TV ir izslēgts (B indikators ir izslēgts), Nospiediet
TV pogu a.
• TV indikators B maina krāsu uz zaļu.
Ja TV ir gaidstāves režīmā ( indikators B ir sarkans),
Nospiediet tālvadības pults pogu B.
• TV indikators B maina sarkano krāsu uz zaļu.
Gaidīšanas režīms
Nospiediet tālvadības pults pogu B.
• Televizors pārslēdzas gaidīšanas režīmā un ekrāns izslēdzas.
• Informatīvā lampiņa B uz televizora pārslēdzas no zaļas krāsas
uz sarkanu.
Izslēgšana
Nospiediet televizora taustiņu a.
• TV indikators B izslēdzas.
• Kad TV izslēdz, izmantojot a, TV nevar ieslēgt, izmantojot
tālvadības pults taustiņu B.
Televizora statusa informatīvā lampiņa
Izslēgts
Sarkans
Zaļš
PIEZĪME
• Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas
padeves vadu no sienas kontaktligzdas.
• Pat ja a ir izslēgts, ierīce joprojām patērē niecīgu elektrības
daudzumu.
Strāvas padeve ir atslēgta.
Televizors ir ieslēgts gaidīšanas režīmā.
Televizors ir ieslēgts.
Sākotnējo iestatījumu automātiskā
uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek
aktivizēta sākotnējo iestatījumu automātiskā ievadīšanas
funkcija. Jūs varat automātiski iestatīt valodu, atrašanās
valsti un TV kanālus secīgā kārtībā.
PIEZĪME
• Sākotnējo iestatījumu ievadīšanas funkcija darbojas tikai vienu reizi.
Ja sākotnējo iestatījumu automātiskā ievadīšana netiek pabeigta
(piemēram: ja izvēlnes logs aizvērās pēc noteikta izvēlnes
neizmantošanas laika, ja tiek atslēgta strāvas padeve, utml.),
pamēģiniet atvērt “Auto Installation” (automātiskā iestatījumu
ievadīšanas) funkciju Setup (iestatījumu) izvēlnē. (Skatīt 14.lpp.)
• Sākotnējo iestatījumu ievadīšanas automātisko funkciju var izslēgt,
nospiežot taustiņu RETURN.
1Ekrāna valodas uzstādīšana
1
Nospiediet taustiņu a/b/c/d , lai izvēlētos
piemēroto valodu no ekrānā redzamā valodu saraksta.
2 Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu savu izvēli.
2Valsts vai teritorijas izvēle
1 Nospiediet taustiņua/b/c/d, lai izvēlētos savu
valsti vai teritoriju no ekrānā redzamā saraksta.
2 Nospiediet taustiņu OK, lai apstiprinātu savu izvēli.
• Šajā brīdī ieslēdzas programmu automātiskās
meklēšanas funkcija.
Pēc šo iestatījumu ievadīšanas, automātiskā meklēšanas
funkcija veic darbības šādā secībā:
• Programmu automātiskā meklēšana
• Automātiskā programmas nosaukuma piešķiršana
• Automātiskā šķirošana
Automātiskās meklēšanas funkcijas darbības laikā jums
nav jādara nekas.
Iestatījumu izvēlne aizveras un jūs varat sākt skatīties
programmu 1.kanālā.
Programmu saraksta lietošana
Jūs varat izvēlēties vēlamo programmu arī no programmu
saraksta, ne tikai izmantojot ciparu taustiņus no 0-9 vai
taustiņus P (r/s).
1Brīdī, kad nav atvērts neviens izvēlnes logs,
nospiediet taustiņu OK. (Izņemot, ja ir ārējais
ienākošais signāls.)
2Lai ieslēgtu vēlamo kanālu, nospiediet taustiņu
a/b un pēc tam nospiediet taustiņu OK.
LV
7
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.