TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN
VÄRITELEVISIO
LCD FARVEFJERNSYN
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
SVENSKA
SUOMI
DANSK
NORSK
Page 2
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
Page 3
BRUKSANVISNING
SVENSKA
Ärade SHARP-kund
Vi tackar för inköpet av denna färg-TV med LCD-skärm från SHARP. Läs noga avsnittet Viktiga säkerhetsföreskrifter
före bruk för att garantera felfri drift och längsta möjliga livslängd.
• Modellen LC-19A1E-BK har ett svart skåp.
• Modellen LC-19A1E-WH har ett vitt skåp.
• Bilderna och skärmexemplen i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad
som faktiskt visas.
Endast TV/AV
Endast TVEndast PCEndast AV
: dessa ikoner som används i denna bruksanvisning anger att
menyposten kan ställas in eller ändras enbart i valt
inmatningsläge.
• ”Endast PC” avser datoringången EXT5 och inkluderar inte
datoringång (HDMI-PC) på EXT4 (HDMI) ingången.
• HDMI-PC: PC (RGB)-ingång på ingången EXT4 (HDMI)
Montering av ställningen…………………………… 3
Placering av TV:n…………………………………… 3
Isättning av batterier ………………………………… 4
Användning av fjärrkontrollen ……………………… 4
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen … 4
Fjärrkontroll …………………………………………… 5
TV (sedd framifrån/från sidan) ……………………… 6
TV (sedd bakifrån) …………………………………… 6
Att slå på strömmen………………………………… 7
Beredskapsläge ……………………………………… 7
Att slå av strömmen………………………………… 7
Ursprunglig autoinstallation ………………………… 7
Användning av programlistan ……………………… 7
Användning av yttre utrustning……………………… 8
Anslutning av en videobandspelare……………… 8
Anslutning av en spelkonsol eller videokamera …… 8
Anslutning av en DVD-spelare ……………………… 8
Anslutning av en avkodare………………………… 9
Anslutning av en dator ……………………………… 9
Menyoperationer ………………………………………… 10
Tangenter för menyoperationer ……………………… 10
Skärmvisning ………………………………………… 10
Om Guidedisplayen …………………………………… 10
Gemensam operation ………………………………… 11
Menyn Bild …………………………………………… 12
OPC ……………………………………………… 12
Bildjusteringar …………………………………… 12
Avancerad……………………………………… 12
C. M. S. (Färghanteringssystem) …………13
Färgtemperatur ……………………………… 13
Filmläge ……………………………………… 13
3D-Y/C ……………………………………… 13
Svart & vit …………………………………… 13
I/P inställning ………………………………… 13
D. brusred.………………………………………18
Ingångsval……………………………………… 18
Enbart ljud ………………………………………… 18
Färgsystem ……………………………………… 18
Praktiska funktioner ……………………………………… 19
Bredbildsläge ………………………………………… 19
Frysa bilden medan man tittar ……………………… 19
A/V läge ………………………………………………… 20
Text-TV-funktion ……………………………………… 20
Bilaga ……………………………………………………… 21
Felsökning…………………………………………… 21
Specifikationer för porten RS-232C …………………22
Tekniska data ………………………………………… 23
Tabell över datorkompatibilitet (Endast EXT5) …… 23
Slutlig avskaffning …………………………………… 24
SVENSKA
• ”HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken
tillhörande HDMI Licensing LLC.”
• Logotypen ”HD ready” är ett varumärke som tillhör EICTA.
1
Page 4
Viktiga säkerhetsföreskrifter
• Rengöring—Koppla bort nätkabeln från vägguttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en
fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer.
• Vatten och fukt—Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen såsom i ett badrum, kök, tvättstuga, intill en
bassäng eller i en fuktig källare.
• Placera aldrig en vas, kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten.
Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar.
• Placering—Placera inte produkten på en ostadig vagn, ställning, stativ eller bord. Produkten
kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn,
ställning, stativ, hållare eller bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten.
Vid väggmontering ska du noga följa tillverkarens anvisningar. Använd endast de monteringstillbehör som
rekommenderas av tillverkaren.
• När produkten placeras på en vagn för att flyttas ska du skjuta vagnen ytterst försiktigt. Plötsliga
stopp, kraftiga stötar och ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen.
• Ventilation—Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att försäkra god ventilation. Täck
aldrig över dessa hål och öppningar då detta kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd
för produkten. Placera inte produkten på en säng, soffa, tjock matta eller annat mjukt underlag då dessa kan
blockera hålen. Produkten är inte utformad för en innesluten plats. Placera den inte inuti en bokhylla, ställning
eller liknande ställe såvida inte god ventilation kan garanteras eller tillverkarens anvisningar efterlevas.
• Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas, vilket kan spricka om produkten tappas i golvet eller utsätts för en
kraftig stöt. Akta dig för att skära dig på glasbitarna om LCD-skärmen skulle råka spricka.
• Värmekällor—Håll produkten borta från värmekällor som element och spisar och även föremål som avger värme
(t.ex. förstärkare).
• Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n.
• För att undvika risk för brand och elstötar bör du inte placera nätkabeln under TV-apparaten eller
andra tunga föremål.
• Uppvisa inte en stillbild under en lång period då detta kan göra att en spökbild kvarblir på skärmen.
• En liten mängd ström förbrukas alltid när nätkabeln är ansluten.
• Reparation - Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för hög
spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker.
LCD-skärmen är en högteknologisk produkt som sörjer för utsökta bilddetaljer.
Beroende på det stora antal bildpunkter kan det hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en
fast blå, grön eller röd punkt.
Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel.
Att observera vid flyttning av TV:n
När TV:n ska flyttas bör den alltid bäras av två personer, som använder båda händer. Var noga med att
inte utsätta skärmen för tryck.
Medföljande tillbehör
Fjärrkontroll (g1)
Sidan 4 och 5
Nätkabel (g1)
Sidan 3
Kabelklämma (g1)
Sidan 3
• Batteri av storlek ”AA” (g2)......Sidan 4
2
Ställningsenhet (g1)
Sidan 3
• Bruksanvisning (denna skrift)
Page 5
Snabbguide
Montering av ställningen
Placera någonting mjukt över det område som TV:s ska läggas på, innan ett arbete påbörjas. Se
till att området är helt plant. Detta förhindrar risk för skador.
Innan ställningen monteras (eller demonteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget AC INPUT.
1Kontrollera de 3 medföljande skruvarna till TV:n.
Skruvar (m3)
(används i steg 3)
ANM.
• Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att demontera ställningen.
2Skjut in ställningen i öppningen på TV:ns
undersida. (1)
3För in och dra åt de tre skruvarna nedtill på TV: n
såsom visas. (2)
Mjuk kudde
Placering av TV:n
Inriktning av utskjutande del
Skruv
Insexnyckel
*Ferritkärna
Ferritkärnan bör vara fäst permanent och aldrig
avlägsnas från nätkabeln.
Placera TV:n nära ett
nätuttag med
stickkontakten lätt
åtkomlig.
3
Page 6
Snabbguide
Isättning av batterier
Innan TV:n tas i bruk för första gången ska du sätta i de två batterierna av storlek ”AA” (medföljer). Byt ut dessa
mot två nya batterier av storlek ”AA” när batterierna blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas.
1Tryck in fliken på batterilocket och dra locket i den
riktning som pilen visar.
2Sätt i de två medföljande batterierna av storlek
”AA”.
• Sätt i batterierna med polerna vända enligt märkena
(e) och (f) i batterifacket.
3Fö r in den mindre fliken på batterilocket i
öppningen (1) och tryck ner locket tills ettklickljud anger att det kommit på plats (2).
OBSERVERA
Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa
anvisningarna nedan.
• Blanda inte batterier av olika typ eller fabrikat. Olika typer av batterier kan ha olika egenskaper.
• Blanda inte gamla och nya batterier. Detta kan göra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de gamla batterierna
läcker.
• Ta ur batterierna så snart de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga ur
batterifacket om ett batteri har läckt.
• Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier.
• Ta ur batterierna om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period.
Användning av fjärrkontrollen
Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och
sensorn kan förhindra korrekt manövrering.
5 m
30°30°
Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen
• Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar.
Utsätt ej heller fjärrkontrollen för vätskor, och placera den inte på ett ställe
där luftfuktigheten är hög.
• Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög
värme kan deformera höljet.
• Fjärrkontrollen kan fungera felaktigt om fjärrkontrollsensorn på TV:n utsätts
för solsken eller annan skarp belysning. Ändra i så fall vinkeln på
belysningen eller på TV:n, eller använd fjärrkontrollen närmare
fjärrkontrollsensorn.
Fjärrkontrollsensor
4
Page 7
Snabbguide
Fjärrkontroll
Aktivera beredskapsläge eller slå av
B (Beredskap/På)
strömmen.
(Se sid. 7.)
p (Skärminformation)
Tryck här för att ta fram
stationsinformationen (kanalnummer,
signal etc.) längst upp till höger på
skärmen.
2 (Ljudläge)
Välj inställning för ljudläge.
(Se nedan.)
0–9
Ställ in kanalen i TV-läget.
Ställ in sidan i text-TV-läget.
A (Återgång)
Tryck här för att återgå till
föregående bild i normalt visningsläge.
f (Bredbildsläge)
Väljer bredbildsläget. (Se sid. 19.)
Z (Frys)
Frys en rörlig bild på skärmen.
(Se sid.19.)
OK
Utför ett kommando på en menyskärm.
Tar fram programlistan på skärmen.
(Gäller ej extern inmatning.)
(Se sid. 7.)
END
Lämna menyskärmen.
Färgknappar (Röd/Grön/Gul/Blå)
(Se sid. 20.)
m (Text-TV)
(Se sid. 20.)
3 (Stopp)
(Se sid. 20.)
1 (Undersida)
(Se sid. 20.)
SLEEP
Slår på (ställer in i steg om 30 min. till max.
2 tim. 30 min.) och av insomningstimern.
AV MODE
Välja en audio- eller videoinställning: A/
V LÄGE (STANDARD, FILM, SPEL, PC,
ANVÄNDARE, DYNAMISK, DYNAMISK
(Fixerad)).(Se sid. 20.)
e (Ljudavstängning)
Slå på och av ljudet.
i (k/l) (Volym)*
i (k) Höjer volymen.
i (l) Sänker volymen.
P (r/s)
TV: Välj önskad kanal.
Extern: Skifta till ingångsläget TV.
Text-TV: Hoppa till nästa/föregående sida.
b (INGÅNGSKÄLLA)
Välj en ingångskälla.
(TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5)
(Se sid. 8 och 9.)
PC
Välj datoringång direkt.
MENU
Tar fram skärmen MENY.
(Se sid. 10.)
a/b/c/d (Markör)
Välj önskad post på en
inställningsmeny.
RETURN
Återgå till föregående menyskärm.
[ (Text för text-TV)
(Se sid. 20.)
k (Dold visning för text-TV)
(Se sid. 20.)
• Användning av knappen 2 på fjärrkontrollen
Med vart tryck på 2 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller.
Val av NICAM TV-sändningarVal av A2 TV-sändningar
Signal
Stereo
Tvåspråkig
Enkanalig
Valbara poster
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signal
Stereo
Tvåspråkig
Enkanalig
Valbara poster
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
* Volymen kan ställas in var för sig för högtalaren och hörluraruteffekt för varje inmatning
(TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5).
v (längst upp/längst ner/full)
Skifta text-TV-bilden mellan längst upp,
längst ner och full.
(Se sid. 20.)
5
Page 8
Snabbguide
20
TV (sedd framifrån/från sidan)
a Strömbrytare
MENU (Menyknapp)
b (INGÅNGSKÄLLA)
P (r/s)
(Kanaltangenter)
i (e/f)
(Volymknappar)
Indikatorn OPC
Fjärrkontrollsensor
TV (sedd bakifrån)
Nätintaget AC INPUT
Indikatorn B (Beredskap/På)
OPC-sensor
Ingångarna EXT 5
Ingångarna EXT 4
(HDMI/AUDIO)
Hörlursutgång
Ingången EXT 1 (RGB)
Runt lås för öppning med
Kensington säkerhetsstandard
Antenningång
Ingångarna EXT 2
Angående hörlursjacket
• Använd hörlurar med en (ingångsväljare) för stereo (Ø 3,5
mm).
• Se till att ta bort hörlurarna från jacket när de inte används.
• Högtalarna ger ingen volym när hörlurarna är inkopplade.
• Du kan ställa in volymen på olika nivåer för varje
inmatningskälla.
6
Porten RS-232C
Ingångarna EXT 3
(Komponent)
Volymvisning när hörlurarna är
inkopplade.
Page 9
Snabbguide
Att slå på strömmen
När strömmen på TV är frånkopplad (B indikatorn är
från). Tryck på a på TV:n.
• Indikatorn B på TV: n ändrar färg till grön.
När TV: n är i standby (B-indikatorn är Röd). Tryck på
B på fjärrkontrollen.
• Indikatorn B på TV:n ändrar färg från röd till grön.
Beredskapsläge
Tryck på B på fjärrkontrollen.
• TV:n ställs i beredskapsläge och bilden på skärmen
försvinner.
• Indikatorn B på TV:n ändrar färg från grön till röd.
Att slå av strömmen
Tryck på a på TV:n.
• B-indikatorn på TV:n stängs av.
• När TV:n har stängts av med hjälp av a går det inte att
slå på strömmen genom att trycka på B på
fjärrkontrollen.
Strömindikator
Av
Röd
Grön
ANM.
• Koppla alltid bort nätkabeln från vägguttaget om TV:n inte
ska användas under en längre tid.
• En liten mängd ström förbrukas även när a har slagits
av.
Strömmen av
TV:n står i strömberedskapsläge.
TV:n är på.
Ursprunglig autoinstallation
En ursprungliga autoinstallationen aktiveras när du slår
på TV:n för första gången efter inköpet. Språk, land
och kanaler kan därefter ställas in automatiskt efter
varandra.
ANM.
• Den ursprungliga autoinstallationen kan bara utföras en
gång. Om den ursprungliga autoinstallationen inte
avslutas (t.ex. om menyn på skärmen slocknat p.g.a. att
flera minuter gått utan att någon manövrering skett, om
det uppstår ett strömavbrott el.dyl.) ska du utföra
Autoinstallation på nytt från inställningsmenyn. (Se sid.
14.)
• Den ursprungliga autoinstallationen kan stoppas med ett
tryck på RETURN.
1Inställning av skärmspråk
1 Tryck på a/b/c/d för att välja önskat språk från
listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
2Inställning av land eller område
1 Tryck på a/b/c/d för att välja ditt land eller
område från listan på skärmen.
2 Tryck på OK för att mata in inställningen.
• Automatisk programsökning startar samtidigt.
Efter denna inställning utförs automatiskt sökning i
följande ordning.
• Automatisk programsökning
• Automatisk namngivning
• Automatisk sortering
Du behöver inte göra något under automatisk sökning.
Installationsmenyn slocknar och aktuellt program på
kanal 1 visas.
Användning av programlistan
Det går också att välja önskad kanal från programlistan
istället för att använda sifferknapparna 0-9 eller P (r/
s).
1Tryck på OK medan ingen annan meny visas.
(Gäller ej extern inmatning.)
2Tryck på a/b för att välja önskad kanal att ställa
in och tryck därefter på OK.
7
Page 10
Användning av yttre utrustning
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT
Inställning av ingångskälla
För att titta på bilden från en yttre källa ska du välja lämplig ingångskälla med b på fjärrkontrollen eller TV:n.
ANM.
• Kablarna märkta med * finns att köpa separat.
Anslutning av en videobandspelare
Ingången EXT 1 kan användas för att ansluta en VCR
eller annan audivisuell utrustning.
• När en SCART-kabel (EXT1) används
SCART-kabel*SCART-kabel*
Videobandspelare
EXT 1
Avkodare
Anslutning av en spelkonsol eller
videokamera
En spelkonsol, videokamera eller vissa andra typer av
audivisuell utrustning kan anslutas till ingångarna EXT
2.
• När en kompositvideokabel eller S-videokabel används
(EXT2)
S-videokabel*
Kompositvideokabel*
Anslutning av en DVD-spelare
En DVD-spelare eller annan audiovisuell utrustning kan
anslutas till kopplingen EXT 1, 2, 3 eller 4 (HDMI).
• När en komponentkabel används (EXT3)
Komponentkabel*
AUDIO-kabel*
EXT 3
DVD-spelare
• När en HDMI-kabel (EXT4) används
HDMI-kabel*
eller
AV OUTPUT
Spelkonsol Videokamera
AUDIO-kabel*
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
EXT 2
ANM.
• EXT 2: Ingången S-VIDEO har prioritet framför de andra
ingången VIDEO.
EXT 4
DVD-spelare
Vid anslutning av en HDMI-DVIomvandlingsadapter/kabel
ska ljudsignaler matas in här.
Välj ”Analog” i ”HDMI-ljudval” i
menyn Inställningar. (Se sidan 17)
ANM.
• Vid anslutning av en HDMI-DVI-omvandlingsadapter/
kabel till HDMI-ingången kan det hända att bilden blir
otydlig.
8
Page 11
Användning av yttre utrustning
Anslutning av en avkodare
Ingången EXT 1 kan användas för att ansluta en
avkodare eller annan audivisuell utrustning.
EXT 1
SCART-kabel*
Avkodare
ANM.
• Se till att ”Avkodare” ställs i läget ”EXT1” på menyn
Kanalinställning ”Manuell justering”, i de fall där avkodaren
behöver ta emot signaler från TV:n. (Se sid. 15.)
Anslutning av en dator
Använd ingångarna EXT 5 för anslutning av en dator.
EXT 5
Kabel med 3,5 mm ø
stereominikontakter*
Dator
Användning av länksystemet AV Link
RGB-kabel*
EXT 5
Kabel med 3,5 mm ø
stereominikontakter*
RGB/DVI-omvandlingskabel*
Dator
ANM.
• Kablarna märkta med * finns att köpa separat.
• PC-ingångarna är DDC1/2B-kompatibla.
• Se sidan 23 för en lista över datorsignaler som är
kompatibla med TV:n.
9
Page 12
Menyoperationer
Tangenter för menyoperationer
Använd följande knappar på fjärrkontrollen vid
användning av menyer på bildskärmen.
MENU:Tryck här för att öppna eller stänga
menyerna.
a/b/c/d:Tryck här för att välja önskad post på en meny
eller för att ändra inställning av vald post.
OK:Tryck här för att gå vidare till nästa steg eller
för att slutföra en inställning.
RETURN:Tryck här för att återgå till föregående steg.
END:Tryck för att lämna menyposten.
E Att använda kontrollpanelen på TV:n
Du kan också manövrera menyn genom att använda
kontrollpanelen på TV: n.
Knappfunktionerna på kontrollpanelen motsvarar de på
fjärrkontrollen såsom visas nedan.
Skärmvisning
Exempel
Alternativ
...
Färgsystem
]
2
1
3
MENY
[
Alternativ
D.brusred.
Ingångsval
Enbart ljud
Färgsystem
1 Post visas i gult
• Detta anger en post som är vald för tillfället.
2 Post visas i vitt
• Detta anger en post som kan väljas.
3 Post med 4 visas i grått.
• Detta anger att posten av någon anledning inte kan
väljas.
ANM.
• De olika inmatningslägena erbjuder olika menyalternativ,
men tillvägagångssättet vid manövrering är detsamma.
• De bilder på skärmar som förekommer i bruksanvisningen
syftar till att beskriva vad som visas på skärmen (en del
har förstorats, andra har beskurits) och kan skilja sig en
aning från det som verkligen visas på skärmen.
Knappar på TV:ns
kontrollpanel
bOK
Pr
Ps
ik
il
Knappar på fjärrkontrollen
a
b
d
c
Om Guidedisplayen
Guidevägledningen på undersidan av menyskärmen
visar operationer under skärmvisning.
: Välj:
OK
Använd
RETURN
Raden ovan är en funktionsguide för fjärrkontrollen. Raden
kommer att ändras i enlighet med skärmen för
menyinställningar.
Tillbaka
MENU
: Avsluta:
10
Page 13
Menyoperationer
Färgtemperatur
C. M. S.-Värde
C. M. S.-Mättning
C. M. S.-Färgskiftning
Filmläge
3D-Y/C
Svart & vit
I/P inställning
Hög
Mellan-Hög
Mellan
Mellan-Låg
Låg
Gemensam operation
Följande är tre exempel på grundläggande menyfunktioner. Manövrera menyn genom att använda följande tre
exempel som referens.
Menyoperation: A
1 Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2 Tryck på c/d för att välja önskad meny.
3 Tryck på a/b för att välja önskad menypost och
tryck sedan på OK (t.ex. OPC el.dyl.).
• Välj ”Nollställ” under varje MENY och för varje läge
för att återställa alla justeringsposter till
fabriksinställningarna.
[
]
MENY
OPC
Bakgr.belysn.
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Toning
Skärpa
Avancerad
Nollställ
Bild
BildLjud
DYNAMISK
[Av]
[+16]–
[ 32]
[ 0]
–
[ +4]
–
[ 0]
[ +4]
–
+
+
+
+
4 Tryck på a/b (/c/d) för att välja önskad post,
*tryck på OK vid behov.
(Exempel: OPC-inställning)
På(visning)
På
Av
Menyoperation: B
1 Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2 Tryck på c/d för att välja önskad meny.
3 Tryck på a/b för att välja önskad menypost (t.ex.
Bakgr.belysn., Kontrast el.dyl.).
4 Tryck på c/d för att justera vald justeringspost.
...
[
MENY
OPC
Bakgr.belysn.
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Toning
Skärpa
Avancerad
Nollställ
Bild
Bakgr. belysn.
BildLjud
DYNAMISK
[Av]
[+16]–
[ 32]
[ 0]
[ +4]
[ 0]
[ +4]
]
+
–
–
–
+
+
+
Menyoperation: C
1 Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2 Tryck på c/d för att välja önskad meny.
3 Tryck på a/b för att välja önskad menypost och
tryck sedan på OK (t.ex. Avancerad, el. dyl.).
4 Tryck på a/b för att välja önskad menypost och
tryck sedan på OK (t.ex. Färgtemperatur, Filmläge
el.dyl.).
• Välj ”Nollställ” under varje MENY och för varje läge
för att återställa alla justeringsposter till
fabriksinställningarna.
5 Tryck på a/b (/c/d) för att välja eller justera
den önskade posten, *tryck på OK vid behov.
* Om det är nödvändigt att trycka på OK när en önskad post väljs och bekräftas, kommer OK-knappen att visas på
guidedisplayen.
När OK-knappen inte visas i guidedisplayen kommer den valda posten att bekräftas automatiskt efter val med
a/b(c/d).
• Tryck på MENU eller END för att lämna Menyn. Tryck på RETURN för att återgå till föregående display. (Följ
instruktionerna i guidedisplayen.)
11
Page 14
Menyoperationer
TitelB
Menyn Bild
Justera bilden för varje A/V Läge enligt vad du föredrar
med följande bildinställningar (DYNAMISK (Fixerad)
kan inte justeras).
[
]
MENY
OPC
Bakgr.belysn.
Kontrast
Ljusstyrka
Färg
Toning
Skärpa
Avancerad
Nollställ
OPC
Menyoperation: A (sidan 11)
Ljusstyrkan på bildskärmen justeras automatiskt.
POST
På(visning): Visar effekten OPC på skärmen under
justering av ljusstyrkan på skärmen.
På: Justerar automatiskt.
Av: Ljusstyrkan är fast enligt det värde som ställts in för
Bakgr.belysn.
ANM.
• I läget ”På” avkänner TV:n den omgivande belysningen
och justerar automatiskt bakgrundens ljusstyrka.
Kontrollera att OPC-sensorn ej utsätts för några hinder
då detta kan påverka dess förmåga att avkänna den
omgivande belysningen.
• Indikatorn OPC tänds i grönt när OPC är ”På” eller ”På
(visning)”. ”Bakgr.belysn.” kan inte justeras i detta läge.
Bild
BildLjud
DYNAMISK
[Av]
[+16]–
[ 32]
[ 0]
–
[ +4]
–
[ 0]
[ +4]
–
+
+
+
+
Bildjusteringar
Menyoperation: B (sidan 11)
Justeringsbara poster
Valbara
poster
Bakgr.belysn. Gör skärmen
KontrastFör mindre kontrast För större kontrast
LjusstyrkaFör mindre
Färg*För mindre
Toning*Hudfärgen blir
Skärpa*För mindre skärpaFör större skärpa
Tangent cTangent d
Gör skärmen
dunklare
ljusare
För större
ljusstyrka
ljusstyrka
För större
färgintensitet
färgintensitet
Hudfärgen blir
rödaktig
grönaktig
Poster markerade med * kan inte justeras när
datorinmatning (inklusive HDMI-PC) (se sid. 1) är valt.
Avancerad
Menyoperation: B eller C (sidan 11)
TV:n erbjuder en rad olika avancerade funktioner för
optimering av bildkvaliteten.
...
[
Bild
MENY
C. M. S.-Färgskiftning
C. M. S.-Mättning
C. M. S.-Värde
Färgtemperatur
*1
Filmläge
3D-Y/C
*1
Svart & vit
*2
I/P inställning
*1
DYNAMISK
• Post markerad med *1 kan inte justeras när EXT 4 eller
EXT 5 är valt.
• Post markerad med *2 kan inte justeras när datorinmatning
(inklusive HDMI-PC (se sid. 1)) är valt.
Avancerad
]
Nollställ
R
[ 0]
Y
[ 0]
G
[ 0]
C
[ 0]
[ 0]–
B
[ 0]–
M
–
–
–
–
+
+
+
+
+
+
12
Page 15
Menyoperationer
C. M. S. (Färghanteringssystem)
Färgnyans hanteras genom att använda
justeringsinställningen för sex färger.
POST
C. M. S.-Färgskiftning: Detta är standard för att ställa in
färgen med antingen mer rödaktig eller blåaktig nyans.
C. M. S.-Mättning: Ökar eller minskar mättningen på den
valda färgen.
C. M. S.-Värde: Ett högre värde gör bilden ljusare. Ett
lägre värde gör bilden mörkare.
Färgtemperatur
Justera färgtemperaturen för att uppnå bästa möjliga
vitbild.
POST
Hög: Vit med blåaktig ton
Mellan-Hög: Mellanton mellan hög och mellan
Mellan: Naturlig ton
Mellan-Låg: Mellanton mellan mellan och låg
Låg: Vit med rödaktig ton
Filmläge
TV:n avkänner automatiskt en filmbaserad källa
(ursprungligen kodad med 24/25 bildrutor per sekund,
beroende på vertikal frekvens), analyserar den och
omskapar sedan varje bildruta för visning med
högupplösningskvalitet.
3D-Y/C
Sörjer för högkvalitativa bilder med minimal
punktkrypning och korsfärgstörningar genom att
avläsa ändringar i bilden.
POST
Standard: Normal justering
Snabb: Ställd på optimal bildkvalitet för snabbt rörliga
bilder.
Långsam: Ställd på optimal bildkvalitet för långsamma
bilder.
Av: Ingen avläsning
I/P inställning
Justering av bilden och ingångssignalen kan framställa
en vackrare bild.
POST
Sammanflätad: Visar utsökt detaljerade bilder för TV eller
video el.dyl.
Progressiv: Visar klara bilder för stillbilder eller grafik
el.dyl.
Menyn Ljud
[
]
MENY
Diskant
Bas
Balans
Brett liud
Nollställ
Ljudinställning
Menyoperation: B (sidan 11)
Du kan justera ljudkvalitén för varje A/V Läge enligt
vad du önskar med följande inställningar (DYNAMISK
(Fixerad) kan inte justeras).
Valbara
poster
DiskantFör svagare diskant För starkare diskant
BasFör svagare basFör starkare bas
Balans
Brett ljud
Menyoperation: A (sidan 11)
Denna funktion kan öka spridningen av ljudet.
Ljud
LjudStrömkontroll
DYNAMISK
[ 3]
[ 2]
[ 0]
–
–
V
Tangent cTangent d
Minska ljudvolymen
från höger
högtalare.
+
+
H
Minska ljudvolymen
från vänster
högtalare.
ANM.
• Beroende på insignaltyp eller brus i insignalerna kan det
hända att 3D-Y/C inte fungerar.
• Denna function är endast tillgänglig vid inmatning av
FBAS-signaler (forutom SECAM FBAS signaler).
Svart & vit
För att titta på bilderna i svartvitt.
Post
På: Ökar spridningen av ljudet.
Av: Ger normalt ljud.
ANM.
• Denna funktion är inte tillgänglig vid användning av
hörlurar.
13
Page 16
Menyoperationer
Menyn Strömkontroll
[
MENY
Ingen signal av
Ingen funkt. av
Strömhantering
Strömkontroll
LjudStrömkontroll
Ingen signal av
Menyoperation: A (sidan 11)
När ”Aktivera” är inställt kommer TV:n automatiskt att
ställas i viloläge, om ingen signal matas in under 15
minuter.
• Från och med fem minuter innan TV:n ställs i viloläge visas
den återstående tiden varje minut.
ANM.
• När ett TV-program tar slut kan det hända att denna
funktion inte fungerar.
• ”Avaktivera” är ett fabriksinställt värde.
Ingen funkt. av
Menyoperation: A (sidan 11)
När du väljer önskad tid kommer TV:n att automatiskt
ställa in standby-läget om ingen åtgärd utförs.
POST
30min. / 3tim. / Avaktivera
• Från och med fem minuter innan TV:n ställs i viloläge visas
den återstående tiden varje minut.
ANM.
• ”Avaktivera” är ett fabriksinställt värde.
Strömhantering
Menyoperation: A (sidan 11)
Med denna inställning ställs TV:n automatiskt i viloläge.
POST
Av:• Ingen strömhantering
Läge 1: • Om ingen signal matas in under åtta minuter,
Läge 2: • Om ingen signal matas in under åtta sekunder,
• Fabriksförinställning
så ställs TV:n i viloläge.
• Även om datorn börjar användas och signaler
matas in på nytt, så förblir TV:n i viloläge.
• TV:n slås på igen genom att trycka på a på
TV:n eller B på fjärrkontrollen. (Se sid. 7.)
så ställs TV:n i viloläge.
• När du börjar använda datorn och
signalinmatningen igen kopplas TV:n på
automatiskt.
• TV:n slås på igen genom att trycka på a på
TV:n eller B på fjärrkontrollen. (Se sid. 7.)
]
Endast TV/AV
Endast PC
Menyn Inställning
[
]
MENY
Inställning
InställningAlternativ
Autoinstallation
Kanalinställning
Barnlås
Inmatningsetikett
Position
Datorinställningar
HDMI-ljudval
Automatisk HDMI-visning
WSS
Läget 4:3
Vrid
Språk
Nollställ
OBSERVERA
•
När du väljer ”Nollställ” i menyn Inställning kommer alla menyer
att återställas och ”Autoinstallation” kommer att aktiveras.
Autoinstallation
Endast TV
Det går att köra Autoinstallation på nytt även efter att
den första autoinstallationen avslutats.
1Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
3Tryck på a/b för att välja ”Autoinstallation” och
tryck sedan på OK.
Mata här in låskoden om du redan ställt in en
sådan under ”Barnlås”.
• Se sidan 16 för inställning av kodnummer.
4
Tryck på
a/b
för att välja ”Ja” och tryck sedan på OK.
5Språk och land kan ställas in på samma sätt som
vid den ursprungliga autoinstallationen. Utför steg
1 och 2 på sidan 7.
Kanalinställning
Endast TV
I detta avsnitt beskrivs hur analoga TV-kanaler ställs
in manuellt.
1Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
3Tryck på a/b för att välja ”Kanalinställning” och
tryck sedan på OK.
Mata här in låskoden om du redan ställt in en
sådan under ”Barnlås”.
• Se sidan 16 för inställning av kodnummer.
4Tryck på a/b för att välja ”Autosökning”, ”Manuell
justering”, ”Sortera” eller ”Radera program” och
tryck sedan på OK.
Autosökning
Manuell justering
Sortera
Radera program
Ja
Nej
14
Page 17
Menyoperationer
Autosökning
TV-kanaler kan också sökas efter och laddas ner
automatiskt genom att följa nedanstående åtgärder.
Detta är samma funktion som från programautosökning för att autosortera i Autoinstallation.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 4 under
Kanalinställning.
2Tryck på a/b för att välja ”Ja” och tryck sedan
på OK.
Manuell justering
En del kanalposter kan ställas in manuellt.
...
MENY
Fininställn.
Färgsystem
Ljudsystem
Etikett
Överhoppa
Avkodare
Lås
[
Inställning
Kanalinställning
]
179.25MHz
1Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
3Tryck på a/b för att välja ”Kanalinställning” och
tryck sedan på OK.
Mata här in låskoden om du redan ställt in en
sådan under ”Barnlås”.
• Se sidan 16 för inställning av kodnummer.
4Tryck på a/b för att välja ”Manuell justering” och
tryck sedan på OK.
5Tryck på a/b för att välja ”Ja” och tryck sedan
påOK.
6Tryck på a/b/c/d för att välja den kanal som
ska redigeras och tryck sedan på OK.
• Vald kanalinformation visas på skärmen.
7Tryck på a/b för att välja önskad menypost och
tryck sedan på OK.
8Tryck på a/b (/0–9/c/d) för att välja eller
justera.
Fininställn.
Det går att justera frekvensen till önskad position.
ANM.
• Justera genom att samtidigt kontrollera bilden i
bakgrunden.
• Istället för att trycka på c/d för att ställa in frekvensen i
steg 8 ovan går det att ställa in direkt genom att mata in
kanalens frekvensnummer med 0–9.
EXEMPEL
• 179,25 MHz: Tryck på 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Tryck på 0 s 4 s 9 s 3 s 5.
Färgsystem
Välj optimalt färgsystem för mottagning. (AUTO, PAL,
SECAM)
ANM.
• Fabriksförinställningen är ”AUTO”.
• Efter val av inställningen ”AUTO” ställs färgsystem för varje
kanal in automatiskt. Om en bild är otydlig ska du välja ett
annat färgsystem (t.ex. PAL, SECAM).
Ljudsystem (Sändningssystem)
Välj optimalt ljudsystem (sändningssystem) för
mottagning. (B/G, D/K, I, L, L’)
Etikett
När en TV-kanal sänder ett nätverksnamn avkänner
Autoinstallationen denna information enligt vilken
kanalen tilldelas ett namn. Det är emellertid möjligt att
ändra individuella kanalnamn.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 7 under Manuell
justering.
2Tryck på a/b för att välja tecken och c/d för att
flytta till önskad siffra.
3Upprepa steg 2 ovan tills hela namnet är inskrivet
och tryck sedan på OK för att avsluta
etikettinställningen.
Överhoppa
Kanaler med ”Överhoppa” inställt på ”På” hoppas över
vid användning av knapparna Pr/Ps, även om de
väljs under pågående TV-mottagning.
Avkodare
Efter anslutning av en avkodare till TV:n måste EXT 1
väljas.
ANM.
• Fabriksförinställningen är ”Av”.
Lås
Visning av en viss kanal kan förhindras.
ANM.
• Se sidan 16 för inställning av kodnummer.
• När Lås är inställt på ”På” för vald kanal visas meddelandet
”Barnlås har aktiverats.”, vilket betyder att bild och ljud
från kanalen ifråga är spärrat.
• Ett tryck på OK när meddelandet ”Barnlås har aktiverats.”
visas gör att inmatningsmenyn för kodnummer visas.
Inmatning av rätt kodnummer häver barnlåset temporärt
tills strömmen slås av.
15
Page 18
Menyoperationer
Sortera
Kanaler kan sorteras i önskad ordning.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 4 under
Kanalinställning.
2Tryck på a/b för att välja ”Ja” och tryck sedan
på OK.
3Tryck på a/b/c/d för att välja en kanal som
ska flyttas och tryck sedan på OK.
4Tryck på a/b/c/d för att flytta till önskad position
och tryck sedan på OK.
5Upprepa åtgärderna i steg 3 och 4 tills samtliga
kanaler är sorterade i önskad ordning.
Radera program
Det går att radera enskilda program.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 4 under
Kanalinställning.
2Tryck på a/b för att välja ”Ja” och tryck sedan
på OK.
3Tryck på a/b/c/d för att välja en kanal som
ska raderas och tryck sedan på OK.
4Tryck på OK för att radera valt program. Alla
efterföljande program flyttar upp.
5Upprepa åtgärden i steg 3 och 4 tills alla oönskade
kanaler har raderats.
Barnlås
Medger användning av ett kodnummer för att förhindra
oavsiktlig ändring av vissa inställningar.
Endast TV
Ändring av kodnummer
1Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
2Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
3Tryck på a/b för att välja ”Barnlås” och tryck
sedan på OK. Mata här in din låskod, om en sådan
redan är inställd under ”Barnlås”.
Ändra låskoden
Nollställ
Ny låskod
Bekräfta
–––
–
––––
4Tryck på OK och mata in det 4-siffriga numret som
låskod genom att använda 0 – 9.
5Bekräfta genom att ange samma 4-siffriga
kodnummer som i steg 4.
• När låskoden ställs in kommer ”Nollställ” i menyn att kunna
väljas och användas.
16
ANM.
• För att kunna titta på en låst kanal (Lås på menyn Kanalinställning
”Manuell justering” är inställt på ”På”), måste ett kodnummer först
anges. (Se sid. 15.) Vid val av en låst kanal visas ett meddelande
om angivning av kodnummer på skärmen. Tryck då på OK för
att få fram rutan för inmatning av kodnummer.
Nollställning av kodnummer
Låter dig återställa din låskod.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 3 under Ändring
av kodnummer.
2Tryck på a/b för att välja ”Nollställ” och tryck
sedan på OK.
3Tryck på a/b för att välja ”Ja” och tryck sedan
på OK.
ANM.
• För säkerhets skull bör du anteckna ditt kodnummer på
baksidan av denna bruksanvisning, klippa ut det och förvara
det utom räckhåll för barn.
• Se sidan 21 för att återställa aktuell låskod om du tappar
bort eller glömmer bort din låskod.
• För att åter låsa en kanal, som tillfälligt har låsts upp genom
att mata in en korrekt låskod, stänger du av strömmen och
sätter på den igen.
Inmatningsetikett
Varje ingångskälla kan tilldelas en önskad etikett.
1Tryck på b för att välja önskad ingångskälla.
2Tryck på MENU för att visa skärmen MENY.
3Tryck på c/d för att välja ”Inställning”.
4Tryck på a/b för att välja ”Inmatningsetikett” och
tryck sedan på OK.
5Tryck på a/b för att välja tecken och c/d för att
flytta till den önskade siffran för att etikettera
inmatningskällan.
• När du vill ändra inmatningsetiketten som du redan har
tilldelat till det förinställda namnet trycker du på c/d för
att flytta till ”RENSA” på skärmen ”Inmatningsetikett” och
trycker sedan på OK.
6Upprepa steg 5 ovan tills hela namnet är ifyllt och
tryck sedan på OK.
• Ett namn kan bestå av upp till 6 tecken.
• När du vill ställa in ett inmatningskällnamn på mindre än 6
tecken trycker du på MENU för att gå ut från
etiketteringsmenyn.
ANM.
•Etiketten kan inte ändras medan ingångskällan TV är vald.
Position
Menyoperation: C (sidan 11)
Ställ in en bilds position horisontellt och vertikalt.
POST
H.Pos.: Bilden centreras genom flyttning åt vänster eller
höger.
V.Pos.: Bilden centreras genom flyttning uppåt eller neråt.
ANM.
• Inställningar lagras separat för varje ingångskälla.
• Beroende på insignaltyp kan det hända att en positionsinställning
inte är tillgänglig.
Endast TV/AV
Page 19
Menyoperationer
Datorinställningar
För att justera en datorbild.
• Endast ”H.Pos.”” och ”V.Pos.” i ”Finsynk” är tillgängliga
när HDMI-PC (se sid. 1) är valt.
Insignal
Endast PC
Menyoperation: C (sidan 11)
Vissa insignaler måste kanske skrivas in manuellt för
att visas riktigt.
Insignalerna (upplösningarna) i listan nedan kan inte skiljas
åt när de tas emot. I sådant fall måste du ställa in korrekt
signal manuellt. Efter att den har ställts in en gång kommer
den att visa samma signal (upplösning) som ingång igen.
640 g 400
640g 480
1024 g 768
720 g 400
848 g 480
1360 g 7681280 g 768
ANM.
• Beroende på grafikkortet kan upplösningen med 1360 x
768 kanske inte visas korrekt.
• Du kan endast visa ”Insignal” på menyn ”Inställningar”
när en av de sju insignalerna, som listas ovan tas emot.
• Listan ovan kommer att visas i enlighet med vertikal
upplösning av inmatningssignaler.
Menyoperation: A (sidan 11)
Välj ”Digital” för en ljudsignal via ingången HDMI. Välj
”Analog” för en ljudsignal via ingången AUDIO.
ANM.
• Denna funktion är endast tillgänglig medan EXT4 är valt.
Menyoperation: A (sidan 11)
Ställ in huruvida Bredbildsläge ska användas baserat
på signaligenkänning, inklusive signalen HDMI.
ANM.
• Denna funktion är endast tillgänglig medan EXT4 är valt.
Menyoperation: A (sidan 11)
WSS gör att TV:n automatiskt kan skifta mellan olika
bildformat.
ANM.
• Försök att ställa in lämpligt Bredbildsläge om korrekt
HDMI-ljudval
Automatisk HDMI-visning
WSS (Bredskärmssignalering)
bildformat inte ställs in. WSS fungerar inte för sändningar
som inte innehåller någon WSS-information, även om
funktionen är aktiverad. (Se sid. 19.)
Endast TV/AV
Autosynk
Endast PC
Menyoperation: C (sidan 11)
För automatisk justering av datorbilden.
POST
Ja: Autosynk startar.
Nej: Du måste ställa in Finsynk senare.
ANM.
• Autosynk fungerar sannolikt när en indatabild har breda
vertikala ränder (t.ex. mönster med höga kontrastränder
eller streckad).
• Det kan misslyckas även om indatabilden är ren (låg
kontrast).
• Se till att ansluta datorn till LCD-TV:n och slå på den innan
du startar Autosynk.
Finsynk
Endast PC
Menyoperation: C (sidan 11)
Vanligtvis justerar TV:n automatiskt bildposition för
bilder från en dator (funktionen Autosynk). I vissa fall
krävs dock manuell justering för att optimera bilden.
POST
H.Pos.: Bilden centreras genom flyttning åt vänster eller
höger.
V.Pos.: Bilden centreras genom flyttning uppåt eller neråt.
Klocka: Ändra denna inställning om bildflimmer med
lodräta ränder förekommer.
Fas: Ändra denna inställning om tecken har låg kontrast
eller om bildflimmer förekommer.
Läget 4:3
Endast TV/AV
Menyoperation: A (sidan 11)
WSS-signalen har automatiskt omkoppling för 4:3 som
medger val mellan Normal och Panorama.
POST
Panorama: Bred bild utan kantremsor
Normal: Normalt omfång med bildproportionerna 4:3 eller
16:9
Läget 4:3 med WSS-signal
Läget 4:3 ”Normal”
Läget 4:3 ”Panorama”
ANM.
• Om bildpositionen behöver ändras, så ändra positionen
med hjälp av datorn.
• ”Klocka” och ”Fas” kan inte justeras när HDMI-PC” (se
sid. 1) är valt.
17
Page 20
Menyoperationer
Vrid
Menyoperation: A (sidan 11)
Du kan ställa in inriktning av bilden.
Normal
Spegel
Upp och ned
Vrid
(Normal): normal bild(Spegel): spegelbild
ABC
(Vrid): vriden bild
ABC
ABC
(Upp och ned) upp och
nedvänd bild
ABC
Språk
Menyoperation: A (sidan 11)
På menyn Inställning är det möjligt att välja något av
följande 16 språk. (Engelska, finska, franska, grekiska,
holländska, italienska, polska, portugisiska, ryska,
slovakiska, spanska, svenska, tjeckiska, turkiska,
tyska, ungerska)
Menyn Alternativ
[
]
MENY
Alternativ
Alternativ
D. brusred.
Ingångsval
Enbart ljud
Färgsystem
Ingångsval
Menyoperation: A (sidan 11)
För att ställa in signaltypen för endast EXT1.
Signaltypen för EXT2, EXT3 och EXT5 är fast och kan
inte ändras.
IngångskällaSignaltyp
EXT 1
ANM.
• ”FBAS” är det fabriksinställda värdet.
• Om ingen bild (färgbild) visas på skärmen ska du prova
att välja den andra signaltypen.
• Vi hänvisar till bruksanvisningen för ansluten produkt
angående dess signaltyp.
• Om både FBAS- och RGB-signaler matas in via en SCARTkabel och kopplingen EXT 1, så kan det hända att TV:n
matar ut RGB-signaler trots att FBAS har tilldelats
respektive koppling. Detta sker i så fall på grund av
inställningen på den externa utrustningen.
• Signaltypen för EXT2 väljs automatiskt mellan signalen SVIDEO och signalen FBAS, där S-VIDEO ges företräde.
Y/C, FBAS, RGB
Enbart ljud
Menyoperation: A (sidan 11)
När du lyssnar på musik från ett musikprogram kan
du ställa in display off och endast njuta av ljudet.
POST
På: Ljud återges utan bilder på skärmen.
Av: Både bilder på skärmen och ljud återges.
• ”Enbart ljud” ställs automatiskt på ”Av” när en operation
utöver ändring av volym och ljuddämpning utförs.
Färgsystem
Menyoperation: A (sidan 11)
Färgsystemet kan ändras till ett som är kompatibelt
med den bild som visas på skärmen.
(AUTO, PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
ANM.
• Fabriksförinställningen är ”AUTO”.
• Efter val av inställningen ”AUTO” ställs färgsystem för varje
kanal in automatiskt. Om en bild är otydlig ska du välja ett
annat färgsystem (t.ex. PAL, SECAM).
• Denna funktion är tillgänglig enbart när EXT 1 eller EXT 2
är valt.
D. brusred.
Menyoperation: A (sidan 11)
Denna funktion framställer en tydligare bild. (Av, Hög,
Låg)
• Denna funktion är tillgänglig när TV, EXT 1, EXT 2 eller
EXT 3 är valt.
18
Endast TV/AV
Page 21
Praktiska funktioner
Bredbildsläge
Det går att välja önskad bildstorlek. Valbara
bildstorlekar varierar beroende på signaltypen som
mottages.
POST (för signalen SD [Standardupplösning])
Normal: För standardbilder i formatet 4:3. En kantrand
visas till vänster och höger om bilden.
Zoom 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. En tunn
kantrand visas till vänster och höger om bilden. För
vissa program syns även kantränder ovanför och under
bilden.
Panorama: I detta läge är bilden horisontellt utdragen
mot skärmens båda sidokanter.
Full: För hoptryckta bilder i formatet 16:9.
Bildf. 16:9: För brevlådebilder i formatet 16:9. För vissa
program syns kantränder ovanför och under bilden.
Bildf. 14:9: För brevlådebilder i formatet 14:9. För vissa
program syns kantränder ovanför och under bilden.
POST (för signalen HD [Högupplösning])
Full: Visar en översvept bild. Klipper alla sidor av
skärmen.
Endast TV/AV
Manuellt val
1Tryck på f.
• Menyn Bredbildsläge visas på skärmen.
• På menyn visas en lista över de bredbildslägen som
kan väljas för den typ av videosignaler som tas emot
för tillfället.
2Tryck på f eller a/b medan menyn
Bredbildsläge visas på skärmen.
• Varje alternativ avspeglas direkt på bildskärmen när
du rullar genom dem. Det är onödigt att trycka på OK.
Bredbildsläge
Det går att välja önskad bildstorlek.
Endast PC
1Tryck på f.
• Menyn Bredbildsläge visas på skärmen.
2Tryck på f eller a/b för att välja önskad post
på menyn.
ANM.
• Kan också vara justerbart när HDMI-PC (se sid. 1) är valt.
• Anslut datorn innan du gör några justeringar. (Se sid 9.)
• Valbar bildstorlek (Normal eller Full, Full eller Dot by Dot,
endast Full) kan variera med signaltypen på inmatningen.
POST
Normal: Bevarar ursprungligt bildformat genom att fylla
upp skärmen till ovansidan och undersidan.
Full: Bilden fyller skärmen till fullo.
Dot by Dot: Identifierar aktuell signalupplösning och visar
en bild med samma antal bildpunkter på skärmen.
Frysa bilden medan man tittar
Låter dig fånga och frysa en bildruta från en rörlig bild
som du tittar på.
1Tryck på Z.
• Fångar en bildruta från en rörlig bild.
2Tryck åter på Z (eller på RETURN) för att koppla
ur funktionen.
ANM.
• Stillbilden försvinner automatiskt efter 30 minuter.
Automatiskt val
Vid inställning av WSS och Läget 4:3 i inställningsmenyn
på sidan 17 väljs automatiskt optimalt Bredbildsläge
för varje sändning, videobandspelare eller DVD-skiva
som innehåller WSS-information.
Menyn WSS
Ställ in WSS på menyn lnställning på ”På” för att
aktivera automatiskt val. (Se sid. 17.)
Menyn Läget 4:3
Ställ önskad bredbildstyp genom att välja ”Normal”
eller ”Panorama” på menyn Läget 4:3. (Se sid. 17.)
Läget 4:3 inställt på
”Normal”
ANM.
• Automatiskt val fungerar inte för sändningar som inte
innehåller någon WSS-information, även om WSSalternativet är aktiverat.
Läget 4:3 inställt på
”Panorama”
19
Page 22
Praktiska funktioner
A/V läge
A/V läge erbjuder fem olika bildåtergivningsalternativ
att välja mellan för systemet. Välj önskat alternativ i
enlighet med sådana faktorer som rummets ljusstyrka,
typen av program som visas eller den typ av bild som
matas in från en extern källa.
1Tryck på AV MODE.
• Aktuellt A/V läge visas.
(EXEMPEL)
A/V läge: DYNAMISK
2Tryck på AV MODE igen innan läget som visas
på skärmen försvinner.
• Läget ändras såsom visas nedan.
När inmatningskällan är TV, EXT 1, 2 eller 3
STANDARD
DYNAMISKDYNAMISK(Fixerad)ANVÄNDARE
När inmatningskällan är EXT 4
STANDARD
DYNAMISKDYNAMISK(Fixerad)ANVÄNDARE
När inmatningskällan är EXT 5
STANDARDPCANVÄNDARE
POST
*STANDARD: För en klart angiven bild i ett normalt
upplyst rum
*FILM: För en film.
SPEL: Sänker bakgrundsbelysningen i bilden för att
det ska vara lättare att titta.
PC: För en PC (Endast tillgänglig när signalen RGB
matas in. HDMI-inmatningen (EXT4) är kompatibel med
VGA.)
ANVÄNDARE: Önskade inställningar kan göras. Läget
kan ställas in för varje ingångskälla.
*DYNAMISK: För en skarp bild med tydliga kontraster
vid visning av sportprogram
** DYNAMISK (Fixerad):
ljudinställningarna till fabriksinställningen.
Ingen justering är tillåten.
ANM.
• De fabriksinställda parametrarna för ”STANDARD”,
”FIILM”, ”SPEL”, “PC” och ”DYNAMISK” kan ändras. De
valda parametrarna påverkar varje ingångskälla.
• För poster markerade med * aktiveras förstärkt bildkontrast
när OPC står på ”Av”.
För poster markerade med ** aktiveras alltid förstärkt
bildkontrast.
• Tekniken för förbättrad bildkontrast känner av
bildkarakteristiken hos källan och justerar skärmen
därefter.
FILMSPEL
FILMPCSPEL
Ändrar bild- och
Text-TV-funktion
Vad är text-TV?
Text-TV-sändningar förmedlar sidor av information och
underhållning till TV-apparater försedda med text-TVfunktion. Din TV mottager text-TV-signaler från en TVstation och avkodar dessa till grafiskt format som går
att läsa. Du kan titta på nyheter, väderprognoser, sport,
aktiekurser, programtablåer och mycket annat.
Att slå text-TV på och av
1Välj en TV-kanal eller yttre ingångskälla som
förmedlar text-TV-program.
2Tryck på m för att visa text-TV.
3Tryck på m igen för att se text-TV-bilden på
skärmens högra del medan en normal bild visas
på den vänstra delen.
• Vart tryck på m gör att skärmen ändras såsom visas
nedan.
Text-TV-bild
• Meddelandet ”Text-TV ej tillgänglig.” visas om du
väljer ett program som ej sänder text-TV-signaler.
• Samma meddelande visas i andra visningslägen om
inga text-TV-signaler finns tillgängliga.
ANM.
• Text-TV-visning fungerar inte efter val av RGB som
signaltyp. (Se sid. 18.)
Tangentfunktioner
Tangenter
P (r/s)
Färgknappar
(Röd/Grön/
Gul/Blå)
0–9
v (
längst upp/
längst ner/full
k (Dold
visning för
text-TV)
3 (Stopp)
[ (Text för
text-TV)
Höj eller sänk sidnumret.
Genom att trycka på någon av
färgknapparna (Röd/Grön/Gul/Blå) på
fjärrkontrollen kan motsvarande grupp eller
bunt sidor angivna inom en parentes med
samma färg längst ner på skärmen väljas.
Direktvälj en sida, från 100 till 899, med hjälp
av knapparna 0–9.
Skifta text-TV-bilden mellan längst upp,
längst ner och full.
)
Visa eller göm dold information, såsom
svaret på en fråga.
Stoppa automatisk uppdatering av text-TVsidor eller frigör låsläget.
Uppvisa textning eller lämna
textningsskärmen.
• Texter visas inte om den sändande
stationen inte överför sådan information.
Beskrivning
Text-TV-bild
20
1 (Undersida)
Uppvisa eller göm undersidor.
•Röd tangent: Hoppa till föregående
undersida.
• Grön tangent: Hoppa till nästa undersida.
• Dessa två tangenter anges på skärmen av
tecknen l och k.
Page 23
Bilaga
Felsökning
ProblemMöjlig lösning
• Ingen ström.
• Enheten kan inte användas.
• Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Bilden är skuren.
• Underliga färger, bilden alltför
mörk eller ljus eller färgstörningar.
• Strömmen slås plötsligt av.
• Ingen bild visas.
• Kontrollera om B på fjärrkontrollen har tryckts in. (Se sid. 7.)
Om indikatorn på TV:n tänds i rött ska du trycka på B.
• Är nätkabeln urkopplad? (Se sid. 3.)
• Kontrollera huruvida a på TV:n har tryckts in. (Se sid. 7.)
• Yttre störningar såsom åskväder, statisk elektricitet o.dyl. kan orsaka driftsfel.
Slå i så fall av strömmen, eller koppla ur och anslut sedan nätkabeln på nytt
efter 1 eller 2 minuter innan driften återtas.
• Är batterierna isatta med polerna (e,f) korrekt vända? (Se sid. 4.)
• Är batterierna urladdade? (Sätt i nya batterier.)
• Används enheten under kraftig belysning eller en lysrörslampa?
• Utsätts fjärrkontrollsensorn för ljuset från en lysrörslampa?
• Är bildens position korrekt inställd? (Se sid. 16.)
• Är sådana bildinställningar (Läget 4:3/WSS) som bildformat korrekt inställda? (Se
sid. 17 och 19.)
• Justera bildtonen. (Se sid. 12 och 13.)
• Är rummet alltför ljust? Bilden kan te sig mörk i ett rum där belysningen är skarp.
• Kontrollera inställningen av färgsystem. (Se sid. 15 och 18.)
• Den interna temperaturen har stigit.
Ta bort eventuella föremål som blockerar lufthålen, eller rengör enheten.
• Kontrollera inställningen för strömkontroll. (Se sid. 14.)
• Är insomningstimern inställd? Tryck på SLEEP på fjärrkontrollen för att slå av den.
• Är övriga produkter korrekt anslutna? (Se sid. 8 och 9.)
• Har inställning av ingångssignal gjorts på rätt sätt efter anslutning? (Se sid. 18.)
• Är bilden korrekt inställd? (Se sid. 12 och 13.)
• Är antennen ansluten på rätt sätt? (Se sid. 3.)
• Är ”På” valt för ”Enbart ljud”? (Se sid. 18.)
• Inget ljud hörs.
• Ett knäppande ljud hörs ibland
från TV: n.
• Är volymen för låg? (Se sid. 5 och 6.)
• Kontrollera att inga hörlurar är anslutna. (Se sid.6.)
• Kontrollera huruvida e på fjärrkontrollen har tryckts in. (Se sid. 5.)
• Detta tyder inte på något fel. Det uppstår när höljet utvidgas eller dras ihop en
liten aning på grund av omgivande temperaturförändringar. Fenomenet påverkar
inte TV: ns prestanda.
Att observera vid användning på varma och kalla ställen
• När enheten används på ett kallt ställe (ouppvärmt rum, kontor) kan bilden efterlämna spår eller uppträda långsammare
än vanligt. Detta tyder inte på fel, utan bilden bör uppträda som vanligt när temperaturen stiger.
• Lämna aldrig kvar enheten på ett väldigt varmt eller kallt ställe. Lämna den inte heller där den kan utsättas för solsken
eller nära ett element då hög värme kan deformera höljet och orsaka fel på skärmen.
Förvaringstemperatur: –20°C till e60°C.
VIKTIG ANMÄRKNING ANGÅENDE ÅTERSTÄLLNING AV KODNUMRET
Vi föreslår att du avlägsnar nedanstående tillvägagångssätt från bruksanvisningen så att barnen inte kan
läsa det. Då denna bruksanvisning är flerspråkig bör du göra samma sak för varje språk. Förvara dessa
anvisningar på ett säkert ställe för framtida referens.
1Upprepa åtgärderna i steg 1 till 3 under Ändring av kodnummer. (Se sid. 16.)
2Mata in ”3001” för att makulera det nuvarande kodnumret.
21
Page 24
Bilaga
Specifikationer för porten RS-232C
Datorkontroll av TV:n
När ett program är inställt kan TV:n styras från en dator via
porten RS-232C.
Ingångssignaler (dator/video) kan väljas, volymen kan regleras
och en rad andra justeringar och inställningar kan utföras, vilket
möjliggör automatisk programmerad uppspelning. Använd en
RS-232C-kabel av korstyp (säljs separat) för anslutningarna.
ANM.
• Detta driftssystem bör användas av en person som är van vid att
använda datorer.
Seriell RS-232C-styrkabel
(korstyp, säljs separat)
Kommunikationsförhållanden
Ställ in kommunikationsparametrarna för RS-232C på datorn
så att de matchar TV:ns kommunikationsvillkor. Följande
kommunikationsinställningar gäller för TV:n.
•Överföringshastighet:
9.600 bps
• Datalängd: 8 bitar
Kommunikationsförfarande
Sänd kontrollkommandon från datorn via RS-232Canslutningen.
TV:n reagerar i enlighet med det mottagna kommandot och
sänder ett svarsmeddelande till datorn.
Sänd inte flera kommandon samtidigt. Vänta tills datorn mottagit
en OK-respons innan nästa kommando sänds.
Kommandoformat
Åtta ASCII-koder e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
4-siffrigt kommando: kommando. Text med fyra tecken.
4-siffrig parameter: parameter 0 – 9, g, mellanslag, ?
Parameter
Ange parametervärdena, med förskjutning åt vänster, och fyll
ut med mellanslag. (Se till att fyra värden anges för parametern.)
Nä r den angivna parametern inte är inom justerbara
gränsvärden visas åter ”ERR” (vi hänvisar till
”Svarskodsformat”).
0
0009
–300055
100
Om ”?” anges för vissa kommandon, så svarar det för tillfället
inställda värdet.
?????
• Paritetsbitar: Ingen
• Stoppbitar: 1 bit
• Flödeskontroll: Ingen
Returkod4-siffrigt kommando4-siffrig parameter
Svarskodsformat
Normalt svar
OK
Returkod (0DH)
Felsvar (kommunikationsfel eller felaktigt kommando)
• När ett understreck (_) visas i parameterspalten ska ett mellanslag
matas in.
• När en asterisk * visas ska ett värde inom det omfång som anges
inom parentesen längst till höger i spalten Manövreringsinnehåll
anges.
22
Page 25
Bilaga
Tekniska data
POST
LCD-skärm
Antal bildpunkter3.147.264 punkter (1366 g 768 g 3 punkter)
VideofärgsystemPAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL-60
TV-
funktion
Ljusstyrka300 cd/m
Bakljusets livslängd50.000 timmar (i bakljusets standardläge)
TittvinklarH: 160° V: 160°
Ljudförstärkare2W g 2
Högtalare75 mm g 30 mm
Uttag
36 W (0,6 W i beredskapsläge) (enl.metoden IEC60107)
4,7 kg (enbart skärmen), 5,2 kg (med skärm och ställning)
• Som ett led i dess strävan att vidta ständiga förbättringar förbehåller sig SHARP rätten att ändra utformning och tekniska
data utan föregående meddelande. Här angivna tekniska data ska betraktas som nominella värden för massproducerade
enheter. Enskilda enheter kan avvika en aning från dessa värden.
ANM.
• Det förekommer måttritningar på insidan av bakomslaget.
Tabell över datorkompatibilitet (Endast EXT5)
Upplösning
Horisontell
frekvens
720 g 40031,5 kHz70 Hz—
640 g 400
37,9 kHz85 Hz✓
720 g 40037,9 kHz85 Hz✓
640 g 480VGA31,5 kHz60 Hz✓
640 g 48037,9 kHz72 Hz✓
640 g 48037,5 kHz75 Hz✓
640 g 48043,3 kHz85 Hz✓
848 g 480WVGA31,0 kHz60 Hz✓
800 g 60035,1 kHz56 Hz✓
800 g 60037,9 kHz60 Hz✓
800 g 600SVGA48,1 kHz72 Hz✓
800 g 60046,9 kHz75 Hz✓
800 g 60053,7 kHz85 Hz✓
Vertikal
frekvens
VESA-norm
Upplösning
Horisontell
frekvens
Vertikal
frekvens
VESA-norm
1024 g 76848,4 kHz60 Hz✓
XGA
1024 g 768
56,5 kHz70 Hz✓
1024 g 76860,0 kHz75 Hz✓
1024 g 76868,7 kHz85 Hz✓
1280 g 72044,8 kHz60 Hz—
1280 g 768WXGA47,8 kHz60 Hz✓
1360 g 76847,7 kHz60 Hz✓
VGA, WVGA, SVGA, XGA och WXGA är registrerade
varumärken tillhörande International Business Machines Corp.
ANM.
• Denna TV har endast begränsad PC-kompatibilitet. Korrekt drift
kan endast garanteras under förutsättning att datorns videokort
är i exakt överensstämmelse med standarden VESA 60Hz. Alla
eventuella avvikelser från denna standard resulterar i
bildförvrängningar.
23
Page 26
A. Information om återvinning av elektrisk utrustning för hushåll
1. EU-länder
OBS! Kasta inte denna produkt i soporna!
Förbrukad elektrisk utrustning måste hanteras i enlighet med gällande miljölagstiftning och återvinningsföreskrifter.
I enlighet med gällande EU-regler ska hushåll ha möjlighet att lämna in elektrisk utrustning till återvinningsstationer
utan kostnad.* I vissa länder* kan det även hända att man gratis kan lämna in gamla produkter till återförsäljaren
när man köper en ny liknande enhet.
*) Kontakta kommunen för vidare information.
OBS! Produkten är
märkt med symbolen
ovan.
Denna symbol indikerar
att elektroniska
produkter inte ska
kastas i det vaniga
hushållsavfallet
eftersom det finns ett
separat
avfallshanteringssystem
för dem.
Om utrustningen innehåller batterier eller ackumulatorer ska dessa först avlägsnas och hanteras separat i enlighet
med gällande miljöföreskrifter.
Genom att hantera produkten i enlighet med dessa föreskrifter kommer den att tas om hand och återvinnas på
tillämpligt sätt, vilket förhindrar potentiella negativa hälso- och miljöeffekter.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver
göra dig av med denna produkt.
B. Information om återvinning för företag
1. EU-länder
Gör så här om produkten ska kasseras:
Kontakta SHARPs återförsäljare för information om hur man går till väga för att lämna tillbaka produkten. Det kan
hända att en avgift för transport och återvinning tillkommer. Mindre skrymmande produkter (om det rör sig om ett
fåtal) kan eventuellt återlämnas till lokala återvinningsstationer.
2. Länder utanför EU
Kontakta de lokala myndigheterna och ta reda på gällande sorterings- och återvinningsföreskrifter om du behöver
göra dig av med denna produkt.
24
Page 27
75.0
(75,0)
49.0
(49,0)
68.2
(68,2)
196.0
(196,0)
2.5˚
(2,5˚)
10.0˚
(10,0˚)
462.0
(462,0)
411.8
(411,8)
360.0
(360,0)
320.0
(320,0)
218.0
(218,0)
40.0
(40,0)
240.0
(240,0)
100.0
(100,0)
100.0
(100,0)
17.5
(17,5)
232.4
(232,4)
LC-19A1E
[mm]
Page 28
PIN
∆˘ˆМ¤УФ ЫВ ФИОФПФБiОfi ¯·ЪЩ›
Impresso sobre papel ecológico
Trykt på miliövänligt papper
Painettu kierratyspaperille
Trykt pa miljørigtigt papir
Trykket på miljøvennlig papir
∆˘ÒıËΠÛÙËÓ πÛ·Ó›·
Impresso no Espanha
Tryckt i Spanien
Painettu Espanjassa
Trykt i Spanien
Trykket i Spania
TINS-D219WJZZ
07P09-SP-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.