• “Dimensional Drawings” (Rysunki zwymiarowane) dla
każdego modelu zamieszczono na wewnętrznej stronie
tylnej okładki.
Należy zauważyć, że wartości liczbowe zostały podane w
języku angielskim, natomiast długość w milimetrach
(mm).
Szanowny Użytkowniku sprzętu SHARP
Dziękujemy za zakup telewizora kolorowego z monitorem ciekłokrystalicznym (LCD) firmy SHARP. Aby zapewnić bezpieczne
i bezproblemowe korzystanie z urządzenia przez długi okres, przed przystąpieniem do jego użytkowania należy dokładnie
zapoznać się z częścią instrukcji zatytułowaną Ważne środki ostrożności.
Ważne środki ostrożności
Elektryczność wykorzystuje się do wykonywania wielu pożytecznych funkcji, może jednak ona także być przyczyną
obrażeń ciała i uszkodzeń mienia, jeśli postępuje się z nią w sposób nieostrożny. Przy projektowaniu i wytworzeniu
niniejszego produktu szczególny nacisk położono na kwestie związane z bezpieczeństwem. Jednakże jego
nieprawidłowe użytkowanie może stać się przyczyną porażenia prądem i/lub pożaru. Aby zapobiec ewentualnemu
zagrożeniu, w czasie instalacji, obsługi i czyszczenia produktu należy przestrzegać poniższych instrukcji. Aby zapewnić
bezpieczeństwo i jak najdłuższy okres użytkowania telewizora kolorowego LCD, przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi środków ostrożności.
1. Przeczytaj instrukcje—Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące
obsługi i upewnić się, że wszelkie zawarte tam informacje są w pełni zrozumiałe.
2. Przechowuj niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu—Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i obsługi należy
przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby można z nich było skorzystać w razie potrzeby.
3. Przestrzegaj ostrzeżeń— Należy bezwględnie przestrzegać wszelkich ostrzeżeń umieszczonych na urządzeniu oraz
wszelkich instrukcji dotyczących urządzenia.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami—Należy postępować zgodnie z wszelkimi instrukcjami dotyczącymi obsługi.
5. Elementy wyposażenia dodatkowego—Nie używaj elementów wyposażenia dodatkowego, które nie są zalecane przez
producenta. Użycie nieodpowiednich elementów wyposażenia dodatkowego może być przyczyną wypadku.
6. Źródło zasilania—Źródło zasilania niniejszego produktu musi być zgodne z parametrami określonymi na tabliczce
znamionowej. Jeśli nie jesteś pewien jakiego rodzaju zasilanie istnieje w miejscu użytkowania urządzenia, skonsultuj się
ze swoim dostawcą energii lub miejscowym zakładem energetycznym.
7. Ochrona przewodu AC—Przewody AC muszą zostać umieszczone w odpowiednim miejscu tak, aby nikt na nie nie
nadeptywał i aby nie przygniatały ich żadne przedmioty. Sprawdź przewody przy wtyczkach oraz przy urządzeniu.
8. Przeciążenie—Nie należy przeciążać gniazd AC lub przewodów przedłużacza. Przeciążenie może doprowadzić do pożaru
lub porażenia prądem.
9. Wkładanie przedmiotów i wlewanie cieczy—Pod żadnym pozorem nie należy wkładać żadnych przedmiotów do wnętrza
urządzenia przez wloty i otwory. Urządzenie pracuje pod wysokim napięciem, tak więc wkładanie przedmiotów do jego
wnętrza może spowodować porażenie i/lub zwarcie części wewnętrznych. Z tego samego powodu, nie należy wylewać
na urządzenie wody lub innych cieczy.
10. Naprawa—Nie należy podejmować samodzielnych prób naprawy urządzenia. Usuwanie osłon może narazić użytkownika
na kontakt z wysokim napięciem i inne niebezpieczeństwa. Wszelkie naprawy należy zlecać wykwalifikowanemu
serwisantowi.
11. Naprawa—W przypadku wystąpienia jednej z poniższych sytuacji, wyłącz przewód AC z gniazda i zleć przeprowadzenie
naprawy wykwalifikowanemu serwisantowi.
a. Przewód AC lub wtyczka są uszkodzone.
b. Na urządzenie wylała się ciecz lub jakieś przedmioty dostały się do wnętrza urządzenia.
c. Produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody.
d. Produkt nie działa prawidłowo w sposób określony w instrukcjach dotyczących obsługi.
Nie należy dotykać elementów sterujących, oprócz tych, które zostały opisane w instrukcjach dotyczących obsługi.
Nieprawidłowa regulacja elementów sterujących w zakresie, który nie został opisany w instrukcjach może
spowodować uszkodzenia, których naprawa wymagać będzie znacznego nakładu pracy specjalisty.
e. Urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzone.
f. Stan techniczny urządzenia nie jest prawidłowy. Można zauważyć jakiekolwiek przejawy wadliwego funkcjonowania
urządzenia, wskazujące na potrzebę oddania go do naprawy.
2
12. Części zamienne—Jeśli zaistnieje konieczność wymiany jakichkolwiek części urządzenia, należy upewnić się, że osoba
dokonująca naprawy używa części zamiennych określonych przez producenta, lub części o takich samych właściwościach
i zastosowaniach, jak części oryginalne. Zastosowanie części niezatwierdzonych przez producenta może być przyczyną
pożaru, porażenia prądem i/lub innych sytuacji niebezpiecznych.
13. Testy bezpieczeństwa—Po zakończeniu prac konserwacyjnych lub naprawczych, należy zwrócić się do serwisanta o
przeprowadzenie testów bezpieczeństwa, aby upewnić się, że produkt jest w odpowiednim stanie technicznym.
14. Montaż na ścianie lub na suficie—W przypadku montażu urządzenia na ścianie lub na suficie, należy upewnić się, że
dokonywany jest on w sposób zalecany przez producenta.
PL
PL
Ważne środki ostrożności (Ciąg dalszy)
• Czyszczenie—Przed przystąpieniem
do czyszczenia urządzenia, należy
wyłączyć przewód AC z gniazdka.
Do czyszczenia produktu należy
używać wilgotnej szmatki. Nie należy
stosować środków czyszczących w
płynie lub w aerozolu.
• Woda i wilgoć—Nie należy korzystać
z urządzenia w pobliżu miejsc, gdzie
może mieć ono kontakt z wodą,
takich jak np. wanna, umywalka,
zlew kuchenny, zlew, basen lub w
wilgotnej piwnicy.
• Miejsce ustawienia—Nie należy
umieszczać urządzenia na niestabilnych
stolikach na kółkach, stojakach,
trójnogach lub stolikach. Takie ustawienie
urządzenia może spowodować jego
upadek, a w konsekwencji uszkodzenie
urządzenia lub poważne obrażenia ciała.
Należy używać jedynie stolików na
kółkach, stojaków, trójnogów,
wsporników lub stolików zalecanych
przez producenta lub sprzedawanych
razem z urządzeniem.
W przypadku montażu produktu na
ścianie, należy bezwględnie postępować
zgodnie z instrukcjami producenta. Do
montażu należy stosować jedynie sprzęt
zalecany przez producenta.
• Panel LCD stanowiący część
urządzenia wykonano ze szkła.
Z tego względu może on ulec
zniszczeniu, jeśli urządzenie
zostanie upuszczone lub uderzone.
W przypadku stłuczenia panelu
LCD, należy uważać, aby nie
poranić się odłamkami szkła.
• Źródła ciepła—Urządzenie należy
trzymać z dala od źródeł ciepła
takich jak kaloryfery, grzejniki,
piecyki oraz z dala od innych
urządzeń wytwarzających ciepło (w
tym wzmacniaczy).
• Na urządzeniu nie należy stawiać
wazonów lub innych pojemników
wypełnionych wodą. Woda może
wylać się na urządzenie i wywołać
pożar lub spowodować porażenie.
• Aby nie dopuścić do pożaru, na
telewizorze lub w jego pobliżu pod
żadnym pozorem nie należy stawiać
świec lub innych otwartych źródeł
ognia.
•
Podczas przestawiania urządzenia
umieszczonego na stoliku na kółkach,
należy zachować najwyższą ostrożność.
Nagłe hamowanie, użycie nadmiernej siły,
a nawet nierówności podłogi mogą
spowodować, że podczas przesuwania
urządzenie spadnie ze stolika na kółkach.
•
Wentylacja—Wloty i inne otwory
znajdujące się na obudowie
zaprojektowano w celu zapewnienia
wentylacji urządzenia. Nie należy
zakrywać lub blokować wlotów i
otworów, gdyż niedostateczna
wentylacja może prowadzić do
przegrzewania urządzenia i/lub skrócenia
okresu jego eksploatacji. Nie należy
ustawiać urządzenia na łóżku, sofie, na
dywanie, lub na innych podobnych
podłożach, gdyż może to prowadzić do
zablokowania otworów wentylacyjnych.
Urządzenie nie nadaje się do montażu w
miejscach zabudowanych. Nie należy
umieszczać urządzenia w obrębie
przestrzeni zamkniętych, takich jak regał
lub półki, chyba, że zostanie zapewniona
odpowiednia wentylacja lub postępuje
się zgodnie z zaleceniami producenta.
• Aby nie dopuścić do pożaru lub
porażenia, nie należy umieszczać
przewodu zasilającego AC pod
odbiornikiem TV lub pod innymi
ciężkimi obiektami.
Panel LCD jest produktem wytworzonym z zastosowaniem
bardzo zaawansowanej technologii, posiada bowiem
921 600 tranzystorów cienkowarstwowych pozwalających na
wyświetlenie obrazu z wyjątkową dokładnością.
Z uwagi na bardzo dużą liczbę pikseli na ekranie mogą
czasami pojawić się piksele nieaktywne w postaci
nieruchomych punktów koloru niebieskiego, zielonego lub
czerwonego.
Zostało to ujęte w specyfikacjach produktu i nie stanowi wady.
Wyświetlanie nieruchomego obrazu przez dłuższy czas
może spowodować powstawanie tzw. “powidoku”.
Jeśli główna wtyczka jest podłączona, prąd jest stale
pobierany.
3
PL
Dołączone akcesoria
Wskaźnik Stan
czuwania/Włączony
Wskaźnik OPC
Czujnik pilota
Czujnik OPC
LC-13SH1E
LC-15SH1E
LC-20SH1E
Sprawdź czy do telewizora LCD dołączone zostały następujące akcesoria.
Pilot bezprzewodowy
strony 4 i 9
Baterie o rozmiarze
“AA” (×2)
strona 4
(Tylko modele LC-15SH1E i LC-20SH1E)
* Kształt produktu może być różny w
różnych krajach.
Przewód AC
strona 5
Instrukcja obsługi
Przygotowanie
Zakładanie baterii w pilocie
Przed pierwszym uruchomieniem telewizora LCD należy założyć w pilocie dwie baterie o rozmiarze “AA” (w zestawie).
Po wyczerpaniu się baterii, gdy pilot przestanie działać, należy wymienić baterie na nowe, o rozmiarze “AA”.
1 Otwórz pokrywkę
baterii.
2 Włóż dwie baterie o rozmiarze
“AA”.
3 Zamknij pokrywkę baterii.
1
2
4
• Przesuń pokrywkę,
naciskając element
(").
• Umieść baterie tak,
aby ich bieguny
odpowiadały
oznaczeniom (+) i (–) w
komorze baterii.
• Ustaw zaczep na pokrywie baterii (1) i
naciskając zaczep (2) zamknij pokrywę.
Ostrożnie!
Środki ostrożności przy używaniu baterii
Niewłaściwe używanie baterii może spowodować wyciek substancji chemicznych i/lub eksplozję. Należy koniecznie
stosować się do poniższych instrukcji.
• Umieść baterie tak, aby ich bieguny odpowiadały oznaczeniom (+) i (–).
• Różne rodzaje baterii mają różne parametry. Nie należy mieszać baterii różnych rodzajów.
• Nie należy mieszać starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych baterii może skrócić żywotność nowych
baterii i/lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
• Baterię należy wyjąć zaraz po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą spowodować
wysypkę skórną. Jeżeli stwierdzisz wyciek substancji chemicznych, wytrzyj je szmatką.
• Baterie dołączone do telewizora LCD mogą mieć krótszy okres żywotności z racji warunków przechowywania.
• Jeżeli pilota nie będziesz używać przez dłuższy okres czasu, wyjmij z niego baterie.
Obsługa pilota
Używając pilota, nakieruj go na okienko czujnika zdalnego
sterowania jednostki głównej. Obiekty znajdujące się między
pilotem a okienkiem czujnika mogą zakłócić prawidłowe działanie
pilota.
Ostrzeżenia dotyczące używania pilota
• Unikaj wstrząsów i uderzeń pilota. Ponadto nie należy wystawiać
pilota na działanie cieczy ani umieszczać go w miejscach o
dużej wilgotności.
• Nie należy instalować ani kłaść pilota tam, gdzie będzie
narażony na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Wysokie temperatury mogą spowodować deformację
urządzenia.
Pilot może nie działać prawidłowo, jeżeli na okienko czujnika
•
bezpośrednio padają promienie słoneczne lub silne światło. W takim
wypadku należy zmienić kąt padania światła lub położenie jednostki
głównej lub korzystać z pilota w bliższej odległości od okienka czujnika.
PL
Podłączenie do źródła zasilania
UWAGA
Słuchawki
(
Zasilanie główne
)
WEJŚCIE
AC
(220-240V)
TV Głośność
10
UWAGA
Należy podłączyć przewód AC (w zestawie) do wejścia AC telewizora LCD.
Do WEJŚCIA AC
Przygotowanie (Ciąg dalszy)
Gniazdko sieciowe zasilania
o napięciu stosowanym w
gospodarstwie domowym
Podłącz do gniazdka
sieciowego AC.
Przewód AC*
* Kształt produktu może
się różnić w zależności
od kraju.
• Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód AC od sieci elektrycznej i od telewizora.
• Do modelu LC-13SH1E nie jest dołączony przewód AC, znajduje się on bezpośrednio w telewizorze LCD.
.
Podłączanie anteny
■Używanie kabla anteny TV
Aby uzyskać wyraźniejszy obraz, zalecamy
używanie anteny zewnętrznej. Poniżej
zamieszczamy krótkie wyjaśnienie rodzaju
podłączenia stosowanego dla kabla
współosiowego:
• Należy upewnić się, że przewód
koncentryczny (75-omowy) został
połączony z wtyczką koncentryczną DIN
45325 (IEC169-2), a następnie podłączyć
go do wejścia antenowego z boku
telewizora (kabel antenowy nie jest w
zestawie).
Kabel współosiowy
75 omow (kabel
okrągły)
Do gniazda antenowego
()
Słuchanie przez słuchawki
Należy podłączyć mini wtyk słuchawkowy do gniazda
słuchawkowego umieszczonego z boku telewizora.
Następnie należy wyregulować głośność za pomocą
przyciskówi(–)/(+) na pilocie.
Wyświetlanie na ekranie
• W zestawie akcesoriów nie ma słuchawek.
• Kiedy mini wtyk słuchawkowy jest podłaczony do gniazda
• Nie należy ustawiać wysokiego poziomu głośności dźwięku.
Lekarze, specjaliści słuchu, nie zalecają dłuższego słuchania
przy wysokim poziomie głośności.
Gdy włączasz telewizor LCD po raz pierwszy, uruchamia
się program Pierwszej Instalacji, która ułatwia instalację.
Korzystając z tego programu można wybrać język
komunikatów wyświetlanych na ekranie, ustawianie
zegara oraz automatyczne wyszukanie i zachowanie
wszystkich odbieranych kanałów telewizyjnych.
•
Program Pierwszej Instalacji możesz też uruchomić
wybierając opcję “
Pierwsza instal.
” w menu instalacyjnym
na ekranie. Wybieranie opcji menu, patrz strony 12 i 13.
Panel kontrolny jednostki głównej
(Zasilanie główne)
4
Nacisnąć '/", aby wybrać żądaną pozycję i
nacisnąć \/|, aby zachować ustawienia.
Kraj Polska
System koloró w Syst. Nadawa. Dź wię . D/K
Zacznij wyszuki.
• Opcje “System kolorów” oraz “Syst. Nadawa. Dźwię.”
można zmienić tylko, gdy w polu “Kraj” wybrane jest
ustawienie “Inne”.
5
Nacisnąć
'/"
, aby wybrać “Zacznij wyszuki.” i
P AL
nacisnąć OK.
Kraj Polska
System koloró w P ALSyst. Nadawa. Dź wię . D/K
Zacznij wyszuki.
• Program automatycznego wyszukiwania stacji
telewizyjnych zostaje uruchomiony.
Nacisnąć przycisk (Zasilanie główne) w
1
telewizorze LCD.
• Wyświetli się ekran “Pierwsza instal.” z listą języków
dla komunikatów wyświetlanych na ekranie.
2
Nacisnąć '/"/\/|, aby wybrać żądany język i
nacisnąć OK.
Nacisnąć '/", aby ustawić czas i nacisnąć OK.
3
•
Ustawiony przez Ciebie czas jest automatycznie
aktualizowany za pomocą danych pochodzących z
telegazety.
0 0 0 0 0 0
: :
6
Nacisnąć END, aby zakończyć.
• Po zakończeniu programu Pierwszej instalacji możesz
zmienić ustawienia “Język” (strona 20) i “Ustawienia zega.”
(strona 20) oraz ponownie przeprowadzić “Wyszukiwanie
automatyczne” (strona 16).
6
PL
Nazwy części jednostki głównej
UWAGA
Wszystkie przykłady wykorzystane w tej instrukcji dotyczą wersji LC-20SH1E.
Urządzenia sterownicze
Górny panel sterowania
(Zasilanie główne)
(Wejście)
MENU (Menu)
P ()/( ) (Kanał)
ii
i (–)/(+) (Głośność)
ii
Jak regulować nachylenie
30°
12°
Zakres regulacji
Ekran można odchylać do tyłu w zakresie
od 12 do 30 stopni. (Nie można ustawić
go w pozycji pionowej.) Zmieniając kąt
nachylenia ekranu, należy pewnie trzymać
stojak telewizora i wybrać kąt
zapewniający najlepszą widoczność.
Głośnik
Wskaźnik OPC (Optyczne sterowanie obrazem)
Wskaźnik OPC świeci się na zielono, kiedy funkcja
“Przeciwoświetle.” jest ustawiona na “Auto (OPC)”. (Patrz
strona 21.)
Czujnik pilota
Czujnik OPC
Wskaźnik Stan czuwania/Włączony
Wskaźnik Stan czuwania/Włączony świeci się na zielono, kiedy włączone jest
zasilanie lub na czerwono, kiedy telewizor jest w stanie gotowości (nie świeci
się on, kiedy wyłączone jest główne zasilanie).
• Przyciski(Wejście), P ( )/() (Kanał), i (–)/(+) (Głośność) oraz MENU (Menu) na panelu sterowania mają takie funkcje,
co te same przyciski na nadajniku zdalnego sterowania. (Patrz strona 12.) Działania opisane w niniejszej instrukcji obsługi są
głównie wykonywane przy użyciu nadajnika zdalnego sterowania.
Należy pociągnąć przewody podłączone do każdego gniazda. Następnie włożyć je do otworu w stojaku i zamocować.
Otwór w stojaku
Zabezpieczenie telewizora LCD przez upadkiem
Aby zabezpieczyć telewizor przed upadkiem, np.
w rejonach aktywnych sejsmicznie, należy
przywiązać go linką do ściany, przewlekając
jeden koniec linki przez pętlę w stojaku (1) i
montując telewizor LCD z linką do haka na
ścianie lub słupie itp. (2).
(Po prawej stronie przedstawiono przykład
mocowania telewizora LCD na ścianie.)
• Linka i hak są ogólnie dostępne w handlu.
2
1
8
Stojak
PL
PL
Nazwy części pilota
(Dźwięk)
Przełączanie na tryb
dźwięku. (S. 24)
BACKLIGHT (Podświetlenie)
Regulacja jaskrawości i OPC
wyświetlacza. (S. 21)
ROTATE (Obracanie)
Obracanie obrazem w
każdym kierunku. (S. 18)
Wybór W górę/ W dół,
funkcja zbliżania obrazu
(tryb telegazety)
(S. 6, 26)
(Wyciszenie)
Włączanie i wyłączanie dźwięku.
(S. 11)
(Włącz)
(S. 10)
MENU (Menu)
Wyświetlanie menu.
Powrót do poprzedniego ekranu.
(S. 12)
(Powrót)
Powrót do poprzedniego kanału.
(S. 11)
Wybór kanału
Tryb sygnału wejściowego TV:
Wybierze kanał. (S. 11)
Tryb telegazety: Wybierze
stronę. (S. 25)
Niebieski, Wyświetlanie statusu
Włączanie wyświetlania statusu,
kiedy menu nie jest wyświetlane.
(S. 22, 25)
Żółty(S. 25)
(+)/(-) (Głośność
)
(S. 11)
( )/( ) (Wejście)
Przełączanie źródła
miedzy trybami
EXT1, EXT2 i TV. (S. 10)
OK, Lista programów
(S. 6, 18)
END (Koniec)
Powrót do normalnego
ekranu. (S. 6)
Wybór W prawo/W lewo
(S. 6)
(Telegazeta)
Wyświetlanie ekranu trybu
telegazety. (S. 25)
(Pokaż)
Wyświetlanie ukrytych informacji
takich jak rozwiązania zagadek.
(S. 26)
(Zatrzymaj)
Tymczasowe podtrzymanie
bieżącej strony z telegazetą.
(S. 26)
(Napisy)
Bezpośrednie wyświetlanie
podtytułów telegazety.
(S. 26)
(Podstrona)
Bezpośrednie wyświetlanie
podstrony telegazety.
(S. 26)
Czerwony, Menu obrazu
(S. 14, 25)
Zielony, Menu dźwięku
(S. 14, 25)
P ( )/( ) (Kanał)
Tryb sygnału wejściowego TV:
Wybierze kanał. (S. 11)
Tryb telegazety: Wybierze
stronę. (S. 25)
9
PL
1 S- 6
Podstawowa obsługa
UWAGA
EXT2
EXT1
1 S- 6
Włączanie i wyłączanie zasilania głównego
(Zasilanie główne)
Wskaźnik Stan czuwania/Włączony
● Nacisnąć (Zasilanie główne).
•Wskaźnik Stan czuwania/Włączony migający na
czerwono natychmiast zacznie migać na zielono i
telewizor LCD włączy się.
•
Po włączeniu zasilania na kilka sekund ukaże się menu
ekranowe.
Wyświetlanie na ekranie
Przełączanie źródeł sygnału (EXT1/EXT2/TV)
Włącz zasilanie podłączonych urządzeń.
1
Nacisnąć
2
odpowiednie źródła sygnału wejściowego.
•
Ekran zmienia się w kolejnośc
każdorazowym naciśnięciem
Tryb EXT1
Tryb EXT2
Tryb TV
( )/() (Wejście), aby wybrać
EXT1, EXT2 i TV
()
/() (Wejście).
za
● Aby wyłączyć zasilanie, ponownie nacisnąć
(Zasilanie główne).
Stan czuwania/Włączony
Aby włączyć telewizor LCD
Nacisnąć
• Wskaźnik Stan czuwania/Włączony zacznie świecić na
czerwono.
Aby ponownie włączyć telewizor LCD
Nacisnąć
• Wskaźnik Stan czuwania/Włączony zacznie świecić na zielono.
B B
B (Włącz).
B B
BB
B (Włącz) ponownie.
BB
• EXT1: Wybierz ten tryb, jeśli chcesz odbierać sygnały ze
sprzętu video podłączonego do gniazda EXT1 (łącze
21-stykowe typu Euro-SCART (RGB)).
• EXT2: Wybierz ten tryb, jeśli chcesz odbierać sygnały ze
sprzętu video podłączonego do gniazda EXT2 przy
wykorzystaniu dla wejścia video gniazda VIDEO lub
S-VIDEO.
Jeżeli oba gniazda VIDEO oraz S-VIDEO są podłączone
kablami, gniazdo wejściowe S-VIDEO jest wybierane
jako gniazdo o wyższym priorytecie.
10
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.