Ez a berendezés megfelel a 89/336/EEC, valamint a 93/68/EEC szerint módosított 73/23/EEC
előírásnak.
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAKSPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAK
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAK
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAKSPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAK
A termék hálózati vezetéke 3 amperes biztosítékot magába foglaló, nem újrahuzalozható
(fröccsöntött) csatlakozóval van felszerelve. Amennyiben a biztosíték cserére szorul, a BSI vagy az
ASTA által jóváhagyott
vagy
jelű BS 1362 biztosítékot használjon, melynek határértéke a fent
ASA
jelzettel megegyező! Ugyanez a határérték a csatlakozónak az érintkezők felőli oldalán is fel van
tüntetve.
A biztosítékfedelet a biztosíték cseréje után mindenképp illessze vissza a helyére! Amennyiben
a biztosítékfedél nincs a helyén, semmilyen körülmények között ne használja a csatlakozót! Abban
a valószínűtlen esetben, ha a fali csatlakozó aljzat nem kompatibilis a készülék csatlakozódugaszával,
vágja le a hálózati csatlakozódugaszt, és helyezzen fel megfelelőt!
BALESETVESZÉLY:BALESETVESZÉLY:
BALESETVESZÉLY:
BALESETVESZÉLY:BALESETVESZÉLY:
A levágott csatlakozódugaszból vegye ki a biztosítékot, majd haladéktalanul szedje
darabokra a levágott dugaszt, és biztonságos módon szabaduljon meg tőle!
Semmilyen körülmények között ne illessze a levágott dugaszt 13 amperes
csatlakozóaljzatba, mivel ez életveszélyes áramütéssel járhat!
A hálózati kábel megfelelő dugasszal történő felszereléséhez kövesse az alábbi utasításokat:
FONTOS:FONTOS:
FONTOS: A hálózati kábel vezetékei az alábbi színkóddal vannak ellátva:
FONTOS:FONTOS:
Kék: NullaBarna: Fázis
Minthogy előfordulhat, hogy az Ön készülékének hálózati kábelében található vezetékek színe nem
egyezik meg a dugasz megfelelő termináljait jelölő egyes színekkel, a következőképpen járjon el:
• A kék színű vezetéket a dugasz N jelű vagy fekete színű termináljához csatlakoztassa!
• A barna színű vezetéket a dugasz L jelű vagy piros színű termináljához csatlakoztassa!
Ügyeljen arra, hogy se a barna, se a kék vezetéket ne kösse a három sarkos dugasz földkivezetéséhez! A csatlakozó fedelének visszahelyezése előtt az alábbiakat feltétlenül ellenőrizze:
• Amennyiben az újonnan felhelyezett dugaszban található biztosíték, annak határértéke
megegyezik az eltávolított vagy levágott dugaszbeli biztosítékéval.
• A kábelbilincs a hálózati vezeték hüvelyére van erősítve, nem pedig a kábel ereire.
AMENNYIBEN KÉTSÉGEI TÁMADNAK, FORDULJON KÉPZETT VILLANYSZERELŐHÖZ!
Köszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszúKöszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszú
Köszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszú
Köszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszúKöszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszú
évekig biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előttévekig biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előtt
évekig biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előtt
évekig biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előttévekig biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előtt
figyelmesen olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!figyelmesen olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!
figyelmesen olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!
figyelmesen olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!figyelmesen olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!
Fontos biztonsági előírásokFontos biztonsági előírások
Fontos biztonsági előírások
Fontos biztonsági előírásokFontos biztonsági előírások
Az elektromosság ezernyi hasznos vonása mellett személyi sérülést és anyagi kárt is okozhat - ha a rá
vonatkozó biztonsági előírásokat nem tartja be. E készüléknek a tervezésénél és a gyártásánál a biztonság volt
a legfontosabb szempont. Ennek ellenére a helytelen használat áramütést és/vagy tüzet okozhat. A lehetséges
veszélyek elkerülése érdekében a készülék üzembe helyezése, használata és tisztítása közben tartsa be az
alábbi előírásokat! A saját biztonsága és LCD színes televíziója élettartamának meghosszabbítása érdekében
kérjük, a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az alábbiakat!
■ Olvassa el az útmutatót—A termék használata előtt valamennyi kezelési utasítást olvassa el, és csak akkor
lépjen tovább, ha biztos benne, hogy megértette!
■ Tartsa ezt az útmutatót biztos helyen—Ezeket a biztonsági és kezelési útmutatásokat a későbbi használat
során is könnyen elérhető, biztos helyen célszerű tartani.
■ Ügyeljen a figyelmeztetésekre—A készüléken és az útmutatóban feltüntetett valamennyi figyelmeztetést
pontosan be kell tartani.
■ Kövesse az útmutatásokat—A készülék kezelését az útmutató utasításai alapján végezze!
■ Külső készülékek csatlakoztatása—Ne csatlakoztasson a gyártó által nem ajánlott külső készüléket! Nem
megfelelő készülékek csatlakoztatása balesetveszélyes lehet!
■ Hálózati feszültség—Ez a készülék kizárólag a specifikációs címkén feltüntetett hálózatról üzemeltethető!
Ha nem ismeri az otthoni hálózat jellemzőit, forduljon a készülék forgalmazójához vagy helyi
áramszolgáltatójához! Az elemről vagy más áramforrásról üzemeltetendő egységeket illetően azok
használati útmutatója alapján tájékozódhat.
■ A hálózati tápkábel védelme—A hálózati tápkábelt olyan módon helyezze el, hogy ne lehessen rálépni,
illetve nehéz tárgyakat ráhelyezni! Ellenőrizze a kábelt a csatlakozónál és a készüléken!
■ Amennyiben a készülékhez mellékelttől eltérő egyenáramú tápforrást kíván használni, győződjön meg
arról, hogy a tápegység minimális ingadozásokkal terhelt, stabil feszültséget szolgáltat! Az instabil
tápforrások problémát okozhatnak a készülékben.
■ Túlterhelés—Ne terhelje túl a hálózati fali csatlakozót illetve a hosszabbító kábeleket! A túlterhelés tüzet
vagy áramütést okozhat.
■ Folyadékok és idegen tárgyak—Soha ne engedje, hogy a szellőző- vagy egyéb nyílásokon keresztül
idegen tárgyak kerüljenek a készülék belsejébe! Mivel a készülék belsejében magas feszültségek fordulnak
elő, a bekerült tárgyak áramütést okozhatnak és/vagy az alkatrészek között rövidzárt kelthetnek. Hasonló
okból óvja a készüléket a kiömlő víztől és egyéb folyadékoktól!
■ Szerelési munkák—Ne próbálja a készüléket önállóan megszerelni! A burkolat megbontásával áramütést
vagy egyéb veszélyhelyzetet idézhet elő. A javítási munkákat kizárólag képesített szerelő végezheti.
■ Javítás—Ha az alább felsorolt körülmények bármelyike fennáll, azonnal húzza ki a tápkábelt a fali
csatlakozóból, és a javítás elvégzését bízza képesített szerelőre!
a. Ha a tápkábel vagy csatlakozója károsodott.
b. Ha folyadék ömlött a készülékre, vagy valamilyen tárgy esett a készülék belsejébe.
c. Ha a készüléket eső vagy egyéb víz érte.
d. Ha a készülék működése a használati útmutatóban foglaltak alapján nem megfelelő.
Ne érintsen meg más vezérlőelemeket, mint a használati útmutatóban leírtakat! A helytelen
beállításokkal a készülék meghibásodását okozhatja, amely sok esetben csak szakképzett szerelő
által végzett teljes beállítással hozható helyre.
e. Ha a készülék leesett vagy más módon károsodott.
f. Ha készülék valamilyen, a normálistól eltérő állapotot jelez. Bármilyen feltűnő rendellenesség arra utal,
hogy a készülék javítást igényel.
■ Cserealkatrészek—Abban az esetben, ha valamelyik alkatrész cserére szorul, győződjön meg arról, hogy
a szerviz kizárólag a gyártó által jóváhagyott, vagy azokkal jellemzőkben és teljesítményben megegyező
cserealkatrészeket használ! Nem megfelelő alkatrészek tüzet, áramütést és/vagy egyéb veszélyhelyzetet
idézhetnek elő.
■ Biztonsági ellenőrzés—A szerelési vagy javítási munkák végeztével kérje fel a munkát végző szakembert
a biztonsági ellenőrzések elvégzésére! Így meggyőződhet a készülék helyes és biztonságos működéséről.
■ Falra vagy mennyezetre szerelés—Ha a készüléket falra vagy mennyezetre szereli, mindenképpen a
gyártó által előírt szerelési módszer szerint járjon el!
2
HU
Fontos biztonsági előírások (folytatás)Fontos biztonsági előírások (folytatás)
Fontos biztonsági előírások (folytatás)
Fontos biztonsági előírások (folytatás)Fontos biztonsági előírások (folytatás)
■ Tisztítás—A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati
tápkábelt a fali csatlakozóból! A készülék tisztításához
megnedvesített törlőruhát használjon! Ne használjon folyékony
vagy permetezett tisztítószert!
■ Víz és pára—Ne használja a készüléket víz közelében, például
fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató vagy úszómedence
közelében, illetve nedves pincehelyiségben!
■ Állvány—Ne helyezze a készüléket instabil kerekes vagy álló
állványra, lábazatra vagy asztalra! Az instabil alapra helyezett
készülék könnyen leeshet, ez pedig személyi sérüléssel illetve a
készülék megrongálódásával járhat. Csak a gyártó előírásainak
megfelelő, illetve a készülékkel együtt vásárolt kerekes vagy
lábazatos állványra, tartókeretre vagy asztalra helyezze a
készüléket! Ha a készüléket a falra szereli, győződjön meg arról,
hogy ez a gyártó előírásainak megfelelően történik! Csak a gyártó
által ajánlott tartószerelvényeket használja!
■ Ha a készüléket kerekes állványra helyezve mozgatja, ezt
mindig a legkörültekintőbben tegye! A hirtelen megállások, erős
lökések vagy a padló egyenetlenségei a készülék leesését
okozhatják.
■ Szellőzés—A készülék szellőzőrései és egyéb nyílásai úgy
lettek megtervezve, hogy megfelelő szellőzést biztosítsanak. Ne
zárja és ne takarja le ezeket a nyílásokat, mert az elégtelen
szellőzés túlmelegedéshez vezet és/vagy megrövidíti a készülék
élettartamát! Ne tegye a készüléket ágyra, díványra, szőnyegre
vagy más hasonló felületre, mert ezek elzárhatják a
szellőzőnyílásokat! Ez a készülék nem beépítésre lett tervezve!
A készüléket csak abban az esetben helyezze zárt helyre, pl.
könyvespolcra, ha a megfelelő szellőzés a gyártó előírásai
szerint biztosított!
■ A készülékben használt LCD panel üvegből készült.
Következésképpen könnyen eltörhet, ha leesik vagy egyéb ütés
éri. Ha az LCD panel eltörne, legyen óvatos, mert az
üvegcserepek sérülést okozhatnak!
■ Hőforrások—A készüléket helyezze minél távolabb a
hőforrásoktól, mint például radiátoroktól, hősugárzóktól,
kályháktól illetve egyéb melegedő készülékektől (pl. erősítőktől)!
Az LCD panel egy igen fejlett technológiával készült termék, amely 921 600 vékonyréteg-tranzisztor
segítségével jeleníti meg a nagy felbontású képet.
Esetenként néhány nem aktív elem jelenhet meg a képen, pl. rögzített kék, zöld vagy piros pontok.
Ezek a pontok azonban nem befolyásolják a készülék teljesítményét.
HU
3
A készülékhez mellékelt tartozékokA készülékhez mellékelt tartozékok
LC-13E1E
LC-15E1E
LC-20E1E
A készülékhez mellékelt tartozékok
A készülékhez mellékelt tartozékokA készülékhez mellékelt tartozékok
Győződjön meg arról, hogy a készülékkel együtt megkapta a következő tartozékokat:
Vezeték nélküli távirányító (×1)
Váltóáramú (AC) adapter (×1)
R-03 („AAA" méretű, UM/SUM-4) szárazelem (×2)
Hálózati tápkábel (×1)
4
HU
Kábelrögzítő (×1)
* *
* A termék formája országonként eltérő lehet.
* *
Használati útmutató (×1)
LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
ElőkészületekElőkészületek
Előkészületek
ElőkészületekElőkészületek
Az elemek behelyezése a távirányítóbaAz elemek behelyezése a távirányítóba
Az elemek behelyezése a távirányítóba
Az elemek behelyezése a távirányítóbaAz elemek behelyezése a távirányítóba
Az LCD tévé első használata előtt helyezze a készülékhez mellékelt két darab R-03 („AAA” méretű, UM/
SUM-4) elemet a távirányítóba! Amikor az elemek lemerülnek, és a távirányító működésképtelenné válik,
cserélje ki az elemeket új R-03 („AAA” méretű, UM/SUM-4) elemekre!
11
1 Nyissa fel az elemtartó
11
fedelét!
■ A ([) részt megnyomva
csúsztassa el a fedelet!
Vigyázat!Vigyázat!
Vigyázat!
Vigyázat!Vigyázat!
Az elemekkel kapcsolatos biztonsági előírásokAz elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
Az elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
Az elemekkel kapcsolatos biztonsági előírásokAz elemekkel kapcsolatos biztonsági előírások
■ Az elemek helytelen használata vegyianyag-szivárgást és/vagy robbanást okozhat! Ügyeljen az alábbi
szabályok betartására!
• Az elemeket pólusaikkal a (+) és (–) jelöléseknek megfelelően helyezze be!
• Különböző típusú elemek eltérő jellemzőkkel rendelkeznek. Ne használjon együtt különböző típusú
elemeket!
• Ne használjon együtt régi és új elemeket! A régi és az új elemek együttes használata az új elemeknél
az élettartam jelentős csökkenését, a régi elemeknél pedig a folyadék szivárgását okozhatja!
• Ha az elemek lemerülnek, azonnal vegye ki őket! Az elemekből kifolyó vegyi anyag lerakódást okozhat.
Ha vegyszerszivárgást tapasztal, törlőruhával törölje szárazra az elemeket!
• A készülékhez mellékelt elemek élettartama a tárolási körülményekből adódóan megrövidülhet.
• Ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, vegye ki belőle az elemeket!
22
2 Helyezzen be két darab R-03
22
(„AAA” méretű, UM/SUM-4)
elemet!
■ Az elemeket pozitív és
negatív pólusukkal az
elemtartón feltüntetett
módon helyezze be!
33
3 Helyezze vissza az elemtartó
33
fedelét!
■ Az alsó pecket a
helyére pattintva zárja
be a távirányító
elemtartójának fedelét!
A távirányító használataA távirányító használata
A távirányító használata
A távirányító használataA távirányító használata
■ A távirányítót az alapkészülék távirányító-érzékelő ablakának
irányába fordítva használja! A távirányító és az érzékelő-ablak
közötti tárgyak akadályozhatják a megfelelő működést.
A távirányító használatával kapcsolatos előírásokA távirányító használatával kapcsolatos előírások
A távirányító használatával kapcsolatos előírások
A távirányító használatával kapcsolatos előírásokA távirányító használatával kapcsolatos előírások
■ Ne tegye ki a távirányítót erős mechanikai behatásnak! Óvja
továbbá a távirányítót a folyadékoktól, és ne helyezze magas
páratartalmú helyre!
■ Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napfénynek! A hő a távirányító
deformálódását okozhatja.
■ Amennyiben a távirányító-érzékelő ablakot közvetlen napfény vagy
erős megvilágítás éri, előfordulhat, hogy a távirányító nem működik
megfelelően. Ebben az esetben változtasson a kijelzőre eső
megvilágítás szögén, vagy használja a távirányítót az érzékelőablakhoz közelebb!
Csatlakoztassa a készülék egyenáramú (DC) bemeneti
kivezetését!
A fedél felnyitásához húzza a
pöcköt lefelé!
A fedél felnyitásához
húzza a pöcköt lefelé!
1
N
I
-
V
A
B
G
R
2
N
I
-
V
A
O
E
D
I
V
-
S
O
E
D
I
V
L
O
I
D
U
A
R
R
E
W
O
P
T
U
P
N
I
V
2
1
C
D
A POWER
INPUT feliratú
Dugja a váltóáramú
csatlakozóaljzatba
Otthoni hálózati
csatlakozóaljzat
T
U
O
IO
D
U
A
L
R
kivezetéshez
(DC 12V : LC-13E1E/
LC-15E1E)
Hálózati
Váltóáramú (AC) adapter
(DC 13V : LC-20E1E)
tápkábel*
* A termék formája országonként eltérő lehet.
Note:Note:
Note:
Megjegyzés:
Note:Note:
• A váltóáramú adapter csatlakoztatása esetén minden esetben állítsa kikapcsolt helyzetbe az LCD tévékészülék
((
( )
HÁLÓZATI ÁRAM HÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAM HÁLÓZATI ÁRAM
((
kapcsolóját!
• Amennyiben huzamosabb ideig nem szándékozik használni az LCD tévékészüléket, húzza ki belőle és a fali
csatlakozóból is a váltóáramú adaptert!
Az antenna csatlakoztatásaAz antenna csatlakoztatása
Az antenna csatlakoztatása
Az antenna csatlakoztatásaAz antenna csatlakoztatása
Az élesebb kép vétele érdekében külső antenna használata
javasolt. A következőkben röviden áttekintjük a koaxiális- és
tápvezetékkel használatos csatlakozás-típusokat.
(1)Amennyiben külső antennája 75 ohmos koaxiális
kábelt használ, cserélje ezt le új, szabványos
DIN45325 (IEC169-2) dugaszra, és az
antennakábelen (a készülékhez nem jár) keresztül
csatlakoztassa ezt a tévékészülék hátoldalán
található antennacsatlakozóhoz!
(2)Amennyiben külső antennája 300 ohmos iker-
rendszerű sík tápkábelt használ, cserélje ezt le
300 ohmos/75 ohmos impedancia-átalakítóra, és az
antennakábelen (a készülékhez nem jár) keresztül
csatlakoztassa ezt a tévékészülék hátoldalán
található antennacsatlakozóhoz!
Amikor első alkalommal kapcsolja be az LCD tévékészüléket, működésbe lép az üzembe helyezést
megkönnyítő első üzembe helyezési rutin. E rutin használatával Ön kiválaszthatja a képernyőkijelzés nyelvét, és automatikusan megkeresheti, majd eltárolhatja az összes fogható csatornát.
HÁLÓZATI
ÁRAM ( )
MENU
CH
TV/VIDEO
11
1 Nyomja meg a
11
))
((
) kapcsolót! Megjelenik a „First
(
))
((
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
installation (Language)” (Első
üzembe helyezés (Nyelv))
képernyő, a képernyő-kijelzéshez
választható nyelvek listájával.
22
2 A ]
22
//
/[ gombbal válassza ki a
//
kívánt nyelvet, majd nyomja meg
OKOK
az
OK gombot! A „First installation
OKOK
First installation
(
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
OK
)
Language
M
Back
E
End
(Automatic search)” (Első üzembe
helyezés (automatikus keresés))
képernyő az előbb kiválasztott
T
TEXT
H
IG
R
SUBTITLE
B
LD
O
H
SUBPAGE
OK
CH
ROTATE
T
R
E
V
E
A
L
OKOK
OK
OKOK
END
E
MENUSOUND
M
]
<
//
/[
//
//
/>
//
nyelven jelenik meg.
Megjegyzés:
• Az első üzembe helyezési rutin
végrehajtása után a képernyőkijelzés nyelvének megváltoztatása
a Tv-menü „Language” (Nyelv)
pontjának kiválasztásával
lehetséges (lásd a 15. – 16. oldalt).
33
3 A ]
33
//
/[ gombbal válassza ki
//
First installation
(
Automatic search
Country
Colour system [ PAL
Sound system [ I
Start search
OK
[ UK]
M
Back
)
E
End
]
]
a kívánt beállítási tételt, majd
TV/VIDEO
nyomja meg az
//
A <
/> gombbal válassza ki
//
OKOK
OK gombot!
OKOK
a kívánt pontot!
Megjegyzés:
Notes:Notes:
Notes:
Notes:Notes:
44
4 A ]
44
//
/[ gombbal válassza ki
//
a „Start search” (Keresés
elindítása) pontot!
First installation
(
Automatic search
Country
Colour system [ PAL
Sound system [ I
Start search
OK
[ UK]
M
Back
)
E
End
]
]
• A „First installation” (Első üzembe helyezés) kiválasztása esetén a készülék automatikusan az AV1-re kapcsol.
Amennyiben a „First installation” pontot választotta, és vissza kíván lépni az előző képernyőre, nyomja meg a
VisszalépésVisszalépés
A keresés befejeztével a talált új
programok sárga színnel jelölten
kerülnek feltüntetésre
a programok listáján.
66
6 A kilépéshez nyomja meg
66
ENDEND
az
END gombot!
ENDEND
Start search
Search is completed
8 16
0
1
S
6 9 17
0
2
S 8
0
S
1 11 19
3
4
S
11 12 2
E
5
0
6
E
0
E
7
0
OK
0
1 18
0
3 13 21
5 14 22
6 15 23
0
E
End
8
HU
Az alapkészülék részeinek megnevezéseAz alapkészülék részeinek megnevezése
Az alapkészülék részeinek megnevezése
Az alapkészülék részeinek megnevezéseAz alapkészülék részeinek megnevezése
SzabályozókSzabályozók
Szabályozók
SzabályozókSzabályozók
Felső vezérlőpultFelső vezérlőpult
Felső vezérlőpult
Felső vezérlőpultFelső vezérlőpult
MENU
TV/VIDEO
LC-20E1ELC-20E1E
LC-20E1E
LC-20E1ELC-20E1E
CH
LC-13E1ELC-13E1E
LC-13E1E
LC-13E1ELC-13E1E
LC-15E1ELC-15E1E
LC-15E1E
LC-15E1ELC-15E1E
Hangerő (–)/(+)Hangerő (–)/(+)
Hangerő (–)/(+)
Hangerő (–)/(+)Hangerő (–)/(+)
CH (csatorna)CH (csatorna)
CH (csatorna)
CH (csatorna)CH (csatorna)
((
)/()/(
(
)/(
((
)/()/(
MENUMENU
MENU
MENUMENU
))
)
))
CH
MENU
(HÁLÓZATI ÁRAM) (HÁLÓZATI ÁRAM)
(HÁLÓZATI ÁRAM)
(HÁLÓZATI ÁRAM) (HÁLÓZATI ÁRAM)
TV/VIDEOTV/VIDEO
TV/VIDEO
TV/VIDEOTV/VIDEO
TV/VIDEO
A képernyő 12 – 35 fokkal dönthető
meg hátrafelé. A képernyő nem
állítható függőleges helyzetbe. A
szög megváltoztatása során minden
esetben fogja meg az állványt, és úgy
állítsa be a képernyőt, hogy a lehető
legkényelmesebben élvezhesse
a műsort!
megegyezik a távirányítón található azonos gombok funkciójával.
A jelen kezelési útmutató alapvetően a távirányító használatán keresztül mutatja be a készülék működését.
• Az LC-13E1E, LC-15E1E és LC-20E1E készülékek külső méretei eltérőek. Az egyes gombok nevei szintén
különböző helyeken vannak feltüntetve, a három modell működtetése azonban ettől függetlenül ugyanúgy történik.
A készülék bekapcsolt állapotában zöld, készenléti
állapotában vörös fény világít. (Amennyiben a hálózati
táplálás megszakításra került, a kijelző nem világít.)
)/()/(
))
Hangerő (–)/(+) Hangerő (–)/(+)
)/(
),
Hangerő (–)/(+) és
)/()/(
))
Hangerő (–)/(+) Hangerő (–)/(+)
MENUMENU
MENU gombok funkciója
MENUMENU
HU
9
Az alapkészülék részeinek megnevezése (folytatás)Az alapkészülék részeinek megnevezése (folytatás)
Az alapkészülék részeinek megnevezése (folytatás)
Az alapkészülék részeinek megnevezése (folytatás)Az alapkészülék részeinek megnevezése (folytatás)
Hang kikapcsolásaHang kikapcsolása
A hang ki- illetve
visszakapcsolása. (13. oldal)
CH (csatorna) ( )/( )CH (csatorna) ( )/( )
CH (csatorna) ( )/( )
CH (csatorna) ( )/( )CH (csatorna) ( )/( )
Az előző/következő oldalt
jeleníti meg (teletext
üzemmód). (14. oldal)
TV/VIDEOTV/VIDEO
TV/VIDEO
TV/VIDEOTV/VIDEO
Az AV1, AV2 forrás és a TV
üzemmód között vált.
(12. oldal)
HU
11
AlapfunkciókAlapfunkciók
AV2
1 S06
AV1
Alapfunkciók
AlapfunkciókAlapfunkciók
A hálózati áram be- és kikapcsolásaA hálózati áram be- és kikapcsolása
A hálózati áram be- és kikapcsolása
A hálózati áram be- és kikapcsolásaA hálózati áram be- és kikapcsolása
HÁLÓZATI
ÁRAM ( )
MENU
TV/VIDEO
CH
Nyomja meg a
|
) kapcsolót! A bekapcsolás/
(
készenléti állapot jelzőfény
vörösről azonnal zöldre vált,
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
és a készülék bekapcsol.
Megjegyzés:
• Néhány másodperc elteltével eltűnik
a képernyő-kijelzés.
A hálózati áram kikapcsolásához
|
nyomja meg a
) kapcsolót!
(
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAM
HÁLÓZATI ÁRAMHÁLÓZATI ÁRAM
Bekapcsolás/készenléti
állapot kijelző
A TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) mód váltásaA TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) mód váltása
A TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) mód váltása
A TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) mód váltásaA TV/VIDEO (AV1/AV2/TV) mód váltása
11
1 Kapcsolja be a csatlakoztatott
T
TEXT
H
IG
R
B
D
L
O
H
LE
IT
BT
U
S
SUBPAGE
OK
R
O
TA
TE
T
R
E
V
E
A
L
EN
D
E
MENUSOUND
M
11
videoberendezést!
22
2 A megfelelő bemeneti forrás
22
kiválasztásához nyomja meg a
TV/VIDEOTV/VIDEO
TV/VIDEO gombot! A
TV/VIDEOTV/VIDEO
gomb egyes megnyomásai
CH
hatására rendre az AV1, AV2,
TV üzemmód jelenik meg
a képernyőn.
TV/VIDEO
TV/TV/
TV/
TV/TV/
VIDEOVIDEO
VIDEO
VIDEOVIDEO
Megjegyzés:
• A video-üzemmódokról
• AV1: Akkor válassza ezt a pontot,
ha az AV-IN 1 kimenetre
csatlakoztatott
videoberendezésről érkező
jeleket kívánja nézni!
• AV2: Akkor válassza ezt a pontot,
ha videobemenetként a
VIDEO vagy az S-VIDEO
kimenetet használva az AVIN 2 kimenetre csatlakoztatott
videoberendezésről érkező
jeleket kívánja nézni!
• Amennyiben mind a VIDEO, mind
az S-VIDEO terminálhoz csatlakozik
kábel, úgy a magasabb prioritással
rendelkező S-VIDEO bemeneti
terminál kerül kiválasztásra.
TV/VIDEOTV/VIDEO
TV/VIDEO
TV/VIDEOTV/VIDEO
Képernyő-kijelzésKépernyő-kijelzés
Képernyő-kijelzés
Képernyő-kijelzésKépernyő-kijelzés
1 S06
AV1 üzemmód
AV2
üzemmód
TV
üzemmód
12
HU
HangerőHangerő
Hangerő
HangerőHangerő
T
TEXT
H
IG
R
B
T
SUBPAGE
R
EVE
D
L
O
H
E
L
IT
T
B
U
S
OK
CH
TV/VIDEO
Alapfunkciók (folytatás)Alapfunkciók (folytatás)
Alapfunkciók (folytatás)
Alapfunkciók (folytatás)Alapfunkciók (folytatás)
A hangerő beállításaA hangerő beállítása
A hangerő beállítása
R
O
T
A
T
E
AL
E
N
D
E
MENUSOUND
M
HangHang
Hang
HangHang
kikapcsolásakikapcsolása
kikapcsolása
kikapcsolásakikapcsolása
HangerőHangerő
Hangerő
HangerőHangerő
(+)/(–)(+)/(–)
(+)/(–)
(+)/(–)(+)/(–)
A hangerő beállításaA hangerő beállítása
A hangerő növeléséhez nyomja
|
|
A hang kikapcsolásaA hang kikapcsolása
A hang kikapcsolása
A hang kikapcsolásaA hang kikapcsolása
|
|
Hangerő (+)Hangerő (+)
meg a
Hangerő (+) gombot!
Hangerő (+)Hangerő (+)
A kijelzett számérték megnő.
A hangerő csökkentéséhez nyomja
meg a
Hangerő (Hangerő (
Hangerő (
Hangerő (Hangerő (
––
) )
–
) gombot!
––
) )
A kijelzett számérték csökken.
A hang átmeneti kikapcsolásához
nyomja meg a
Hang kikapcsolásaHang kikapcsolása
Hang kikapcsolása
Hang kikapcsolásaHang kikapcsolása
gombot! Megjelenik a „Sound off”
(Hang kikapcsolva) felirat.
A hang kikapcsolása funkció
Volume
50
Volume
10
Sound off
megszüntetéséhez nyomja meg
ismét a
gombot! Megjelenik a „Sound on”
Hang kikapcsolásaHang kikapcsolása
Hang kikapcsolása
Hang kikapcsolásaHang kikapcsolása
Sound on
(Hang bekapcsolva) felirat.
Be/ki készenléti állapotBe/ki készenléti állapot
Be/ki készenléti állapot
Be/ki készenléti állapotBe/ki készenléti állapot
T
TEXT
H
IG
R
B
D
L
O
H
E
L
IT
T
B
U
S
SUBPAGE
OK
CH
T
R
TV/VIDEO
R
O
T
A
T
E
EV
EA
L
E
N
D
E
MENUSOUND
M
Megjegyzés:
• Amennyiben hang kikapcsolva
üzemmódban megnyomja a
(+)/(–)(+)/(–)
(+)/(–) gombot, a hang bekapcsolásra
(+)/(–)(+)/(–)
HangerőHangerő
Hangerő
HangerőHangerő
kerül, és a képernyőn megjelenik
a hangerő-kijelző.
• A gomb megnyomásakor a hang
kikapcsolva funkció érvényét veszti.
Az LCD tévé kikapcsolásaAz LCD tévé kikapcsolása
Az LCD tévé kikapcsolása
Az LCD tévé kikapcsolásaAz LCD tévé kikapcsolása
Nyomja meg a gombot!
A bekapcsolás/készenléti állapot
jelzőfénye pirosra vált.
Az LCD tévé visszakapcsolásaAz LCD tévé visszakapcsolása
Az LCD tévé visszakapcsolása
Az LCD tévé visszakapcsolásaAz LCD tévé visszakapcsolása
Nyomja meg ismét a gombot!
A bekapcsolás/készenléti állapot
jelzőfénye zöldre vált.
HU
13
Alapfunkciók (folytatás)Alapfunkciók (folytatás)
Alapfunkciók (folytatás)
Alapfunkciók (folytatás)Alapfunkciók (folytatás)
Váltás a csatornák közöttVáltás a csatornák között
Váltás a csatornák között
Váltás a csatornák közöttVáltás a csatornák között
A csatorna kiválasztása a
Csatorna-kiválasztóCsatorna-kiválasztó
Csatorna-kiválasztó illetve a
Csatorna-kiválasztóCsatorna-kiválasztó
CH (csatorna) (CH (csatorna) (
CH (csatorna) (
CH (csatorna) (CH (csatorna) (
)/()/(
) )
)/(
) gombokkal lehetséges.
)/()/(
) )
• Az elérhető csatornák növekvő számával lépést kell tartani. Ön akár 200 csatornát is kiválaszthat LCD
tévékészülékén (0 – 199)!
A Csatorna-kiválasztó gombok használataA Csatorna-kiválasztó gombok használata
A Csatorna-kiválasztó gombok használata
A Csatorna-kiválasztó gombok használataA Csatorna-kiválasztó gombok használata
Amennyiben a csatornát a
Csatorna-kiválasztóCsatorna-kiválasztó
Csatorna-kiválasztó gombokkal választja ki, a csatornaszám bevitelekor az
Csatorna-kiválasztóCsatorna-kiválasztó
utolsó számjegynek megfelelő gombot kicsit hosszabb ideig tartsa lenyomva!
Egy számjegyű csatorna kiválasztásaEgy számjegyű csatorna kiválasztása
Egy számjegyű csatorna kiválasztása
T
TEXT
H
IG
R
B
D
L
O
H
E
L
IT
T
B
U
S
SUBPAGE
OK
CH
T
RE
TV/VIDEO
R
O
T
A
T
E
V
EA
L
E
N
D
E
MENUSOUND
M
CH (csatorna)CH (csatorna)
CH (csatorna)
CH (csatorna)CH (csatorna)
((
)/()/(
(
)/(
((
)/()/(
Csatorna-Csatorna-
Csatorna-
Csatorna-Csatornakiválasztókiválasztó
kiválasztó
kiválasztókiválasztó
Egy számjegyű csatorna kiválasztásaEgy számjegyű csatorna kiválasztása
(pl. 5. csatorna):(pl. 5. csatorna):
(pl. 5. csatorna):
(pl. 5. csatorna):(pl. 5. csatorna):
11
1 Nyomja meg hosszan az
11
gombot!
))
)
))
Két vagy három számjegyű csatornaKét vagy három számjegyű csatorna
Két vagy három számjegyű csatorna
Két vagy három számjegyű csatornaKét vagy három számjegyű csatorna
kiválasztása (pl. 15. csatorna):kiválasztása (pl. 15. csatorna):
kiválasztása (pl. 15. csatorna):
kiválasztása (pl. 15. csatorna):kiválasztása (pl. 15. csatorna):
11
1 Nyomja meg az gombot!
11
22
2 Nyomja meg hosszan az
22
5
1
gombot!
A CH (csatorna) (A CH (csatorna) (
A CH (csatorna) (
A CH (csatorna) (A CH (csatorna) (
CH (csatorna) (CH (csatorna) (
A
CH (csatorna) (
CH (csatorna) (CH (csatorna) (
)/()/(
) gombok használata) gombok használata
)/(
) gombok használata
)/()/(
) gombok használata) gombok használata
))
) gomb megnyomására a csatornák az alábbi sorrendben váltják egymást: