Sharp HT-X1H Operating Manual

DEUTSCH
Siehe Seiten i bis vi und D-1 bis D-68.
1
HEIMKINO MIT DVD
HOME CINEMA AVEC DVD
HOME CINEMA CON DVD
HEMBIOGRAF MED DVD
MODELL MODÈLE MODELO MODELL
HT-X1H
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUAL DE MANEJO
BRUKSANVISNING
HOME CINEMA CON DVD THUIS-BIOSCOOP MET DVD CINEMA DOMÉSTICO COM DVD HOME CINEMA WITH DVD
MODELLO MODEL MODELO MODEL
MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE OPERAÇÃO OPERATION MANUAL
FRANÇAIS
Se reporter aux pages i à vi et F-1 à F-68.
ESPAÑOL
Consulte las páginas i a vi y S-1 a S-68.
SVENSKA
Hänvisa till sidorna i till vi och V-1 till V-68.
ITALIANO
Leggere le pagine i a vi e I-1 a I-68.
NEDERLANDS
Raadpleeg de bladzijden i t/m vi en N-1 t/m N-68.
PORTUGUÊS
Favor consultar as páginas i a vi e P-1 a P-68.
ENGLISH
Please refer to pages i to vi and E-1 to E-68.
2
3
4
5
6
7
8
04/10/12
HT-X1H(H)_FR.fm
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
BESONDERE ANMERKUNGEN REMARQUES SPÉCIALES NOTAS ESPECIALES SÄRSKILDA ANMÄRKNINGAR NOTE PARTICOLARI BIJZONDERE OPMERKINGEN NOTAS ESPECIAIS SPECIAL NOTES
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les direc­tives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/ 68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/ 68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/ EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Quest’apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/ 336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/ EEC.
Dichiarazione di conformità
La società SHARP ELECTRONICS EUROPE GmbH dichiara che il prodotto SHARP MINI SISTEMI CD-XP300H è costruito in conformità alle prescrizioni del D.M.n˚548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U.n˚301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/ EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/ 336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
This equipment complies with the requirements of Direc­tives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/ EEC.
i
HOME CINEMA CON DVD HT-X1H
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillaeg nr. 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/ EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
Bei Einstellung der ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY ist
die Netzspannung immer noch im Gerät vorhanden. Wenn die ON/STAND-BY-Taste auf STAND-BY eingestellt wird, kann das Gerät unter Verwendung der Fernbedienung in Betrieb gesetzt werden.
Warnung:
In diesem Gerät sind keine vom Benutzer wartbaren Teile vorhanden. Niemals Abdeckungen entfernen, außer wenn Sie dafür qualifiziert sind. In diesem Gerät sind gefährliche Spannungen vorhanden. Vor Ausführung von irgendwelchen Kundendienstarbeiten oder bei längerer Nichtverwendung des Gerätes stets den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l’appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l’appareil est prêt à fonctionner par la télécommande.
Avertissement:
Cet appareil contient des pièces non réparables par l’utilisateur. Personne non qualifiée n’enlèvera jamais les couvercles. L’appareil contenant des organes portés à haute tension, débrancher l’appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation.
0408_A5
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
TINSZA030SJZZ
1
SHARP TINSZA030SJZZ (H)
Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato. Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, el aparato puede ponerse en funcionamiento utilizando el controlador remoto.
Advertencia:
Tenga en cuenta que dentro de este aparato no hay piezas que pueda reparar. No quite nunca las tapas a menos que se esté cualificado para hacerlo. Este aparato tiene en su inte­rior tensiones peligrosas. Desenchufe siempre la clavija de la red del tomacorriente antes de realizar cualquier servicio de mantenimiento y cuando no se use el aparato durante un largo período de tiempo.
När ON/STAND-BY knappen är i läge STAND-BY, finns
nätspänning i apparaten. Med ON/STAND-BY knappen i läge ST AND-BY kan apparaten startas med fjärrkontrollen.
Varning:
Apparaten innehåller inga delar som kan åtgärdas av kunden. Höljet får endast öppnas av kvalificerad personal. Apparaten innehåller farliga spänningar. Stickkontakten ska därför dras ut från nätuttaget före reparationsarbeten och bör dras ut om apparaten inte ska användas på mycket länge.
Quando il tasto ON/STAND-BY si trova in posizione STAND-
BY, allinterno dellapparecchio c’è ancora la corrente. Se il tasto ON/STAND-BY si trova nella posizione STAND­BY, lunità può essere accesa con il telecomando.
Avvertenza:
Lapparecchio non contiene parti riparabili dallutente. Non togliere mai i coperchi, a meno di non essere qualificati per farlo. Allinterno dellapparecchio ci sono tensioni pericolose, per cui si deve sempre staccare la spina del cavo dalimentazione dalla presa di corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione e quando non si usa lapparecchio per un lungo periodo di tempo.
Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, loopt er nog steeds stroom (netspanning) in het toestel. Wanneer de ON/STAND-BY toets in de STAND-BY stand staat, kan het toestel ingeschakeld worden via de afstandsbediening.
Waarschuwing:
Dit toestel bevat geen door de gebruiker te repareren onderdelen. Verwijder de behuizing nooit tenzij u deskundig bent op dit gebied. In het toestel loopt een gevaarlijke span­ning; haal de stekker altijd uit het stopcontact alvorens onderhoud uit te voeren of wanneer het toestel voor langere tijd niet gebruikt wordt.
Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, a voltagem de alimentação ainda se encontra presente dentro do aparelho. Quando o botão ON/STAND-BY estiver ajustado na posição STAND-BY, o aparelho pode ser colocado em operação através do controle remoto.
Advertência:
Neste aparelho não há partes que podem ser consertadas pelo usuário. Nunca retire a tampa, a menos que você tenha qualificação para tal. Este aparelho contém voltagens perigosas. Remova sempre o cabo de alimentação da tomada antes de efetuar qualquer conserto ou quando deixar o aparelho muito tempo fora de uso.
When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY posi­tion, the unit may be brought into operation by the remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove
covers unless qualified to do so. This unit contains danger­ous voltages, always remove mains plug from the socket be­fore any service operation and when not in use for a long period.
0408_A5
HT-X1H
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
ii
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY positionen, er der stadig netspaending til stede i apparatet. Når ON/STAND-BY-knappen er sat i STAND-BY position, kan apparatet startes v.hj.a. fjernbetjeningen.
Advarsel:
Apparatet indeholder ingen dele, der kan repareres af brugeren selv. Fjern aldrig kabinettet med mindre De er kvalificeret hertil. Apparatet indeholder farlig strømspaending. Traek altid stikket ud af stikkontakten før der foretages reparationer, eller hvis apparatet ikke er i brug i laengere tid.
DENNA APPARAT ÄR ANSLUTEN TILL 230 V VÄXELSTRÖM NÄR STICKPROPPEN ÄR INSKJUTEN I VÄGGUTTAGET. FÖR ATT FULLSTÄNDIGT KOPPLA IFRÅN APPARATEN, V.G. DRAG UT STICKPROPPEN.
Vorsicht:
Das Gerät weder Tropf- noch Spritzwasser aussetzen. Ansonsten besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlages. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.
Attention:
Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre lappareil à labri de leau (éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur lappareil un récipient contenant du liquide.
Advertencia:
Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga el aparato a goteo o salpicadura de líquidos. No deberán ponerse encima del aparato objetos que estén llenos de líquido, como por ejemplo un florero.
Varning:
Utsätt inte enheten för dropp eller stänk för att förhindra brand eller elektriska stötar. Inga vätskefyllda föremål såsom vaser får placeras på enheten.
Attenzione:
Per prevenire incendi o scosse elettriche, non fare gocciolare nessun liquido sullapparecchio e non bagnarlo. Non collocarvi sopra nessun oggetto riempito dacqua, come per esempio vasi.
Waarschuwing:
Stel het toestel niet bloot aan druipend of spattend water om brand en elektrische schokken te voorkomen. Met vloeistoffen gevulde voorwerpen, zoals vazen, mogen niet op het toestel geplaatst worden.
Cuidado:
Para evitar incêndio ou choque elétrico, não exponha este aparelho a gotejamento ou salpicamento de água. Não coloque objetos com água como, por exemplo, um vaso de flores, em cima do aparelho.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appli­ance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
iii
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
TINSZA030SJZZ
Advarsel:
Til at forbygge ild og stød risiko, lad vaere med at undsaette denne indretning for drypning eller overstaenkning. Der må ikke anbringes nogen genstande fyldt med vand, som for eksempel vaser, på dette apparat.
Advarsel:
For å unngå brann eller kortslutning, utsett ikke produktet for vann eller fuktighet. Gjenstander som inneholder vaeske, feks. en blomstervase, må ikke plasseres oppå apparatet.
Varoitus:
Älä vie laitetta sateeseen tai kosteisiin tiloihin. Jos laite on kostunut, anna sen kuivua ennen kuin käytät sitä verkkovirralla. Nestettä sisältäviä astioita kuten esim. kukkamaljakoita ei saa asettaa laitteen päälle.
Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse 1. Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1. Este producto está clasificado como un PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERPRODUKT. Questo prodotto è classificato come CLASS 1 LASER PRODUCT. Dit product is geclassificeerd als een KLASSE 1 LASER PRODUCT. Este produto é classificado como PRODUTO LASER DE CLASSE 1. This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
Dette produktet er klassifisert som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Dette produkt er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT. Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. Denna produkt klassificeras som KLASS 1 LASERAPPARAT.
0402_A5_2
HT-X1H
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
iv
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
VORSICHT
Verwendung von Regelungen oder Einstellungen bzw. Durchführung von anderen Verfahren als die hierin angegebenen kann zum Aussetzen gefährlicher Strahlung führen.
Da der in diesem Gerät verwendete Laserstrahl für die Augen schädlich ist, ist das Gehäuse unter keinen Umständen zu zerlegen. Wenden Sie sich für Wartungsarbeiten nur an berechtigten Fachhändler.
ATTENTION
Respecter les indications données relatives à la manipula­tion, au réglage et au fonctionnement. En cas de non-respect, on sexposera à une radiation dangereuse.
Éviter absolument de démonter lappareil, qui utilise un rayon laser nuisible aux yeux. Pour toute réparation, sadresser à une personne qualifiée.
PRECAUCIÓN
El uso de los controles, ajustes o ejecución de procedimientos distintos de los especificados podría causar la exposición a radiación peligrosa.
No intente desmontar la caja ya que el haz de láser usado en este aparato es perjudicial para los ojos. Para el servicio de reparación, consulte a una persona cualificada.
OBSERVERA
Användning av reglage eller justeringar eller handhavande på annat sätt än som anges kan leda till farlig bestrålning.
Försök inte ta isär höljet eftersom enhetens laserstråle är skadlig för ögonen. Överlåt service endast till kvalificerad personal.
ATTENZIONE
Luso dei comandi e leffettuazione di regolazioni e procedimenti diversi da quelli specificati nel manuale possono provocare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Poiché il raggio laser usato in questo apparecchio può danneggiare gli occhi, non smontare lapparecchio. Per le riparazioni rivolgersi a personale specializzato.
LET OP
Gebruik van regelaars, het maken van instellingen, gebruik of handelingen anders dan in deze gebruiksaanwijzing vermeld, kan gevaarlijke straling blootleggen.
De laserstraal in dit toestel kan de ogen beschadigen, Probeer derhalve de ombouw niet te verwijderen. Laat reparaties alleen over aan erkend onderhoudspersoneel.
CUIDADO
O uso de controles, ajustes ou a execução de procedimentos além daqueles especificados aqui pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Como os raios laser usados nesta unidade são perigosos para os olhos, não tente desmontar o aparelho. Solicite o conserto somente para pessoas especializadas.
CAUTION
Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous ra­diation exposure.
As the laser beam used in this unit is harmful to the eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
0403
v
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
TINSZA030SJZZ
Eigenschaften der Laserdiode
Material: AIGaAs/AIGaInP Wellenlänge: 785 nm/650 nm Emissionsdauer: kontinuierlich Laser-Ausgang: max. 0,6 mW
Caractéristiques de la diode laser
Matière: AIGaAs/AIGaInP Longueur donde: 785 nm/650 nm Durée d’émission: ininterrompue Puissance de sortie
laser maximale: 0,6 mW
Características del diodo láser
Material: AIGaAs/AIGaInP Longitud de onda: 785 nm/650 nm Duración de emisión : continua Salida de láser: máx. 0,6 mW
Laserdiodens egenskaper
Material: AIGaAs/AIGaInP Våglängd: 785 nm/650 nm Utstrålningsvaraktighet: kontinuerlig Lasereffekt: max. 0,6 mW
Proprietà del diodo laser
Materiale: AIGaAs/AIGaInP Lunghezza donda: 785 nm/650 nm Durata di emissione: continua Uscita massima del laser: 0,6 mW
Laser diode specificaties
Materiaal: AIGaAs/AIGaInP Golflengte: 785 nm/650 nm Stralingsduur: doorlopend Laseruitgang: max. 0,6 mW
Propriedades do diodo de laser
Material: AlGaAs/AlGaInP Comprimento de onda: 785 nm/650 nm Duração da emissão: contínua Saída de laser: máx. 0,6 mW
Laser Diode Properties
Material: AIGaAs/AIGaInP Wavelength: 785 nm/650 nm Emission Duration: continuous Laser Output: max. 0.6 mW
0403
ADVERSEL-SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN-HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER.
VARO! AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYVÄLLE JA NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ TUIJOTA SÄTEESEEN ÄLÄKÄ KATSO SITÄ OPTISEN LAITTEEN LÄPI.
VARNING-SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. STIRRA EJ IN I STRÅLEN OCH BETRAKTA EJ STRÅLEN GENOM OPTISKT INSTRUMENT.
VAROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYVÄLLE JANÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING - OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERAS. KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
0408_A5 (3A_DVD+CD)
HT-X1H
vi
04/10/12 HT-X1H(H)_com.fm
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
ENGLISH
Introduction
Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product.
Special notes
"DTS" and "DTS Digital Surround" are registered trademarks of Digital Theater Systems, Inc.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Copyright Information:
Unauthorised copying, broadcast, public display, transmission,
!
public performance and rental (regardless of whether or not
General Information
such activities are for profit) of disc contents are prohibited by law.
This system is equipped with copy protection technology that
!
causes substantial degradation of images when the contents of a disc are copied to a videotape.
HT-X1H Home Cinema with DVD consisting of HT-X1H (main unit and subwoofer/amplifier unit), CP-X1HF (front speakers), CP-X1HC (centre speaker) and CP-X1HS (surround speakers).
Copy Protection:
This unit supports Macrovision copy protection. On DVD discs that include a copy protection code, if the contents of the DVD disc are copied using a VCR, the copy protection code pre­vents the videotape copy from playing normally.
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098 and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
0403E
E-1
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
Accessories
Please confirm that the following accessories are included.
HT-X1H
ENGLISH
Remote control 1 "AAA" size battery (UM-4,
R03, HP-16 or similar) 2
FM aerial 1 SCART cable 1 AC power lead 1
System connection cable 1Pattern paper for main
unit 1
Caution:
Do not use the supplied AC power lead for other equipment. Fire or electric shock may result.
Note:
Only the above accessories are included.
AM loop aerial 1
Button name label 1 Speaker connection lead 5
White
(for left front
speaker)
approx. 5 m
Blue
(for left surround
speaker)
approx. 15 m
(for centre speaker)
Red
(for right front
speaker)
approx. 5 m
Grey
(for right surround
speaker)
approx. 15 m
General Information
Green
approx. 5 m
8
E-2
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
Contents
Page
"
General Information
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Controls and indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 - 9
Description of discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 12
Page
"
Audio CD Operation
Playing an audio CD
To play in random order (random play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
To start playback from the desired point (direct play) . . . . . . 38
E-3
"
Preparation for Use
System installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Main unit prepa r a t ion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
System connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 20
Remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
General control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
"
DVD Operation
Playing a disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 - 25
Basic operation
To locate the beginning of a chapter/track (skip) . . . . . . . . . . 26
Fast forward/Fast reverse (search) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
To start playback from the desired point (direct play) . . . . . . 27
Useful operation
To change the subtitle la n gua ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
To change the audio language (audio output) . . . . . . . . . . . . 29
To brighten an ima ge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
General Information
To improve the ima ge q ua li t y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
To select a title from the top menu of the disc . . . . . . . . . . . . 31
To select a subtitle or audio language from the disc menu . . 31
Still picture/Frame advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Slow-motion play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
To change the angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
To zoom in on an image (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
To play in the desired order (programmed playback) . . . . . . 33
To play repeatedl y (r e pe a t pla y ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
To play the contents between the specified points repeatedly
(A-B repeat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
To change the display on the main unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
To change the disp la y on TV screen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 6
"
Super Video CD/Video CD Operation
Playing a super video CD or video CD Playing a super video CD or video CD with P. B. C.
(playback control) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
"
MP3, WMA and JPEG Disc Operation
Playing an MP3, W MA or JP EG di s c . . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 41
"
Radio
Listening to the radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 43
Using the Radio Da t a Sy s t e m (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . 44 - 48
"
Advanced Features
Enjoying surround sound (sound mode) . . . . . . . . . . . . . 49 - 52
Changing the default setting of the amplifier . . . . . . . . . 53 - 55
Changing th e init ial setting of DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 - 59
Language code list for disc language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Sleep operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Audio connec tion to other equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
To install the main unit on the wall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
"
References
Troubleshooting chart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64, 65
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Error indicators and warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Optional accessory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67, 68
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
Precautions
"
General
Please ensure that the equipment is posi tioned in a well venti-
!
lated area and that there is at least 10 cm of free space along the sides and back. There must also be a minimum of 15 cm of free space on the top of the unit.
Main unit
10 cm 10 cm
15 cm
10 cm
In case of an electrical storm, unplug the
!
subwoofer/amplifier unit for safety.
Hold the AC power plug by the head when
!
removing it from the wall socket, as pulling the lead can damage internal wires.
!
Do not remove the outer cover, as this may result in electric shock. Refer inter­nal service to your local SHARP service facility.
HT-X1H
ENGLISH
10 cm 10 cm
Subwoofer/amplifier unit
10 cm 10 cm
Use the system on a firm, level surface free from vibration.
!
Keep the system away from direct sunlight, strong magnetic
!
fields, excessive dust, humidity and electronic/electrical equip­ment (home computers, facsimiles, etc.) which generate elect ri­cal noise. Do not place anything on top of the components.
!
Do not expose the system to moist ure, to temperatures higher
!
than 60°C or to extremely low temperatures.
! If your system does not work properly, disconnect the AC pow er
lead from the wall socket. Plug the AC power lead back in, and then turn on your system.
15 cm
10 cm
15 cm
10 cm
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
!
openings with items, such as newspapers, t ablecloths, curtains, etc. No naked flame sources, such as lighted candles, should be
!
placed on the components of the system. Attention should be drawn to the environmental aspects of bat-
!
tery disposal. The system is designed for use in moderate climate.
!
This system should only be used within the range of 5°C - 35°C.
!
Warning:
The voltage used must be the same as that specified by this sys­tem. Using this product with a higher vol tage other than that s peci­fied is dangerous and may result in a fire or other types of accident, causing damage. SHARP will not be held responsible for any dam­age resulting from the use of this system wi th a voltage other than that specified.
" Volume control
The sound level at a given volume setting depends on speaker ef fi­ciency, location, and various other factors. It is advisable to avoid exposure to high volume levels. Do not turn the volume on to full at switch on and listen to music at moderate levels.
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
General Information
8
E-4
HT-X1H
ENGLISH
Controls and indicators
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
General Information
21 34 5 76 8 9
Display
11
12 13
11
"
Top and front panel
1.Disc Eject Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
3.Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.Chapter (Track) Skip Down or Fast Reverse Button . . . . . 26
5.Chapter (Track) Skip Up or Fast Forward Button . . . . . . . 26
6.Function Selector Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
7.Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2
8.On/Stand-by But ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
9.Disc Compartment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
10.Main Unit Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11.Remote Sensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12.Volume Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2
13.Headphone Socke t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
"
Rear panel
1.FM 75 Ohm Aerial Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
2.Aerial Earth Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
3.AM Aerial Terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
4.Auxiliary (Audio Signal) Input Sockets. . . . . . . . . . . . . . . . 62
5.SCART Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.S-video Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.Video Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.System Connection Sockets
(to subwoofer/amplifier unit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
9.Optical Digital Audio Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Removing the back cover of the main unit:
For system connections, remove the back cover first.
Reference page
1
2
E-5
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
"
10 11 12
13
Display
1 2
3 4
5
6 7 8
9
14 15
16 17
1.Programme Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 43
2.Random Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3.Repeat/One Track Repeat/A - B Repeat Indicators . . . 34, 35
4.2 channel Stereo Sound Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . 51
5.Multi Channel Sound Mode Indicato r . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
6.PCM Signal Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7.DTS Signal Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8.Dolby Digital Signal Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
9.Dolby Pro Logic Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10.Audio Signal/Speaker Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
11.Track Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
12.Chapter Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
13.Title Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
14.Pause Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
15.Play Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
16.Total Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
17.Angle Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
18.RDS Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
19.Traffic Programme Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
20.Traffic Announcement Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
21.Dynamic PTY Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
22.FM Stereo Mode Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
23.FM Stereo Receiving Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
24.Sleep Indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reference page
HT-X1H
ENGLISH
General Information
18 19 20 21 22 23 24
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
8
E-6
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
Controls and indicators (continued)
1 2
3 4 5 6 7 8
9
10 11
12
17 18 19
20 21
22
13 14 15 16
General Information
30 31
"
Remote control
1.Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.Direct Number Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23 24
25 26
29
2827
3.On/Stand-by But ton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.Sleep Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5.Clear Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
6.Random or Programme Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 37
7.A - B Repeat or Repeat Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
8.Unit Display Select or Dimmer B u t t on . . . . . . . . . . . . . 22, 35
9.On Screen Display On/Off Bu t t on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
10.Top Menu or Menu Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11.Chapter (Track) Skip Down or Fast Reverse Button . . . . . 26
12.Disc Eject Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
13.Multi Channel Se le c t Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
14.Return Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53, 56
15.Stereo (2 channel) Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
16.Chapter (Track) Skip Up or Fast Forward Button . . . . . . . 26
17.Angle Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
18.DVD Audio Language Select or
CD Audio Output Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
19.Gamma Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
20.RDS Programme Type/Traffic Information
Search Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
21.RDS Display Mode Select Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
22.Direct Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
23.Subtitle Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
24.Super Picture Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
25.Zoom Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
26.RDS ASPM (Auto Station Programme Memory) Button . . 46
27.Tuner Preset Down or Cursor Button . . . . . . . . . . . . . . 32, 43
28.Tuning Up or Cursor Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 42
29.Tuner Preset Up or Cursor Button . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 43
30.Tuning Down or Cursor Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 42
31.Enter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reference page
E-7
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
"
Remote control
1.Mute Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2.Tuner (Band) Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.Auxiliary Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4.Frame Advance or Pause Button . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 31
5.DVD Initial Setting Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
6.Amplifier Initial Setting Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
7.Shift Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.Volume Up and Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
9.Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
10.Stop Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
TV Operation Buttons
You can operate some functions of SHARP' TVs with the remote control of this system.
However, some models cannot be operated.
Reference page
HT-X1H
ENGLISH
1 2
8 9
3 4
10
5 6
7
TV Channel Up Button TV Channel Down Bu tto n
Switches the TV channel up.
TV On/Stand-by Button TV Volume Up Button
Sets the TV power to "ON" or "STAND-BY".
TV/VCR Input Sele ct B u t ­ton
Switches the input to TV or VCR.
1 2
3
4 5
6
Switches the TV channel down.
Turns up the TV volume.
TV Volume Down Bu tton
Turns down the TV volume.
General Information
8
E-8
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
Controls and indicators (continued)
1
2
1
2
General Information
1
3
2
"
Front/surround speakers
1.Speaker
2.Speaker Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3 4
3 4
5
3.Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
4.Colour Label
White ... Left Front Speaker Red ... Right Front Speaker Blue ... Left Surround Speaker Grey ... Right Surround Speaker
"
Centre speaker
1.Speaker
2.Speaker Stand
3.Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
4.Colour Label: Green
"
Subwoofer/amplifier unit
1.Bass Reflex Duct
2.Woofer
3.Cooling Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.AC Power Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.System Connection Sockets (to main unit) . . . . . . . . . 15, 16
6.Speaker Terminals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17
Reference page
Reference page
Reference page
6
E-9
4
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
Description of discs
"
Types of playable discs
The unit can play back discs bearing any of the following marks:
DVD
DVD-Video Disc DVD-R DVD-RW DVD+R DVD+RW
HT-X1H
ENGLISH
CD
Audio CD Audio CD-R Audio CD-RW
4.7
Recorded in the vid­eo mode (*1) (*2)
(*1) Some discs may not play properly due to the status of the
equipment used for recording, characteristics of the discs, scratches, dirt, or dirty optical pickup lens.
(*2) DVD-RW discs recorded in VR mode (Video Recording format)
cannot be played back.
Some DVD discs may not function as described in the manual. See the disc jacket for restrictions.
Video CD
Super video CD Video CD
Recorded in the video mode (*1)
Or CDV (*1) CD-R/RW recorded in MP3/WMA/JPEG
(*1) Only the audio on the CDV can be played. (*2) Some discs may not play properly due to the status of the
equipment used for recording, characteristics of the discs, scratches, dirt, or dirty optical pickup lens.
For unplayable discs, see page 12.
!
Icons used in this operation manual
Some functions may not be available depending on discs. The fol­lowing icons indicate the discs that can be used in the section.
... Indicates DVDs. ... Indicates super video CDs. ... Indicates video CDs. ... Indicates audio CDs. ... Indicates CD-R/RW with MP3 recording. ... Indicates CD-R/RW with WMA recording. ... Indicates CD-R/RW with JPEG recording.
Some operations may not be performed depending on discs
!
even if they are described in this manual. During operation, " " may be displayed on the screen. This
!
means that the operations described in this manual are prohibit­ed by the disc.
format (*2)
General Information
8
E-10
04/10/16 HT-X1H(H)E1.fm
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
Description of discs (continued)
! DVD-Video
A popular type of DVD disc of the same size as a CD, mainly con­taining video images.
Region num ber
DVD discs are programmed with region numbers indicating countries in which they can be played. This system can play discs with region number "2" or "ALL".
Title and chapter
DVD-Video discs are divided into "ti tles" and "chapters". If the di sc has more than one movie on it, each movie is a separate "title". "Chapters" are subdivisions of titles.
Region number (playable area number)
2
ALL
! Super video CD/video CD/audio CD
Track
Super video CD, video CD and audio CD are composed of "tracks". Tracks are equivalent to songs on a CD.
Track 1 Track 2 Track 3 Track 4
! MP3/WMA/JPEG format on CD-R/CD-RW
An MP3 file is an audio data compressed in the MPEG 1 audio layer 3 format. MP3 files have the extension ".mp3". (Files with the exten­sion ".mp3" may not play, or noise may occur during playback i f not recorded in the MP3 format.)
E-11
Title 1 Title 2
Chapter 1
General Information
! DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
You can play DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW discs recorded
"
in the video mode.
Before playing DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW discs with
"
this unit, finalize them with the equipment used for record­ing.
Chapter 2 Chapter 3 Chapter 1 Chapter 2
WMA is an audio file format developed by Microsoft with the ".wma" extension. This type of audio file is recorded through Microsoft Win­dows operating system.
A JPEG file is still image data compressed in the JPEG (Joint Pho­tographic Experts Group) format. JPEG files have the extension ".jpg".
Folder and file
MP3/WMA/JPEG discs consist of "folders" and "files".
JPEG
WMA
MP3
disc
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
disc
disc
Folder 1
File 1
Folder 2
File 2 File 1
File 2
TINSZA030SJZZ
! Icons used on DVD discs
Check the icons of the DVD jacket before playing your discs.
Display Description
Format recorded on the DVD To adopt the video format to
Type of subtitles recorded Recorded subtitle languages.
Example: You can select a subtitle lan-
2
1. English
2. German
Number of camera angles Number of angles recorded on
2
Number of audio tracks and au­dio recording systems
Example: 1: Original <English> (Dolby Digital 5.1 Sur­round)
2. German (Dolby Digital 2 ch)
the connected TVs ("wide­screen TV" or "4:3 size TV").
guage.
the DVD. You can view scenes from dif-
ferent angles.
The number of audio tracks and audio recording systems are indicated.
You can change the audio
"
language. Audio and recording sys-
"
tem vary depending on the DVD. Check them in the DVD's manual.
! Discs that cannot be played
DVDs without the region num-
"
ber "2" or "ALL". DVDs with SECAM system
"
DVDs with MPEG sound
"
DVD-ROM
"
DVD-RAM
"
Notes:
The discs above cannot be played at all, or no sound is heard
"
although images appear on the screen or vice versa. Faulty playback may damage the speakers and can have an
"
adverse effect on your hearing when played at high volume set­tings. You cannot play illegally produced discs.
"
A disc with scratches or fingerprints may not play properly. Refer
"
to "Care of discs (page 66)" and clean the disc.
DVD-Audio
"
CDG
"
Photo CD
"
CD-ROM
"
SACD
"
Discs recorded in special for-
"
mats, etc.
HT-X1H
ENGLISH
General Information
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
8
E-12
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
System installation
Installation image (with optional accessories):
Front
Subwoofer/ amplifier unit
speaker (left)
Surround speaker (left)
! Magnetically shielded speaker s
The front and centre speakers may be placed beside or near the TV as they are magnetically shielded. How ever, colour variation may occur, depending on the type of the TV.
If colour variation occurs...
Preparation for Use
Turn off the TV (from the power switch). After 15 - 30 minutes, turn the TV on again.
If the colour variation is still present...
Move the speakers further away from the TV. Refer to the user's manual of the TV for details.
Centre speaker
Main unit
Surround speaker (right)
Front speaker (right)
! Placing the speaker system
The best surround effect will be achieved by placing each speaker at the same distance from the listening position. It is recommended to arrange the speakers as shown below.
Centre
Front speaker (left)
Subwoofer/
amplifier unit
Surround speaker (left)
Notes:
The default distance i s set t o 2 m . If spe ak ers cannot be placed at
"
equal distances, refer to "Speaker delay setting" (see page 54). Place the TV halfway between the front speakers.
"
It is recommended that the centre speaker be placed near the
"
television. Place the surround speakers at a position just above the height of
"
your ears. You can place the subwoofer/amplifier unit anywhere you like. As
"
it vibrates whilst reproduc ing bass, place it on a stable, sturd y surface.
speaker
Same distance
Front speaker (right)
Default setting:
2 m
Surround speaker (right)
E-13
Note:
The surround speakers and subwoofer/ampl ifier unit are not mag­netically shielded.
Front speaker
(left)
Centre speaker
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
Front speaker
(right)
TINSZA030SJZZ
Main unit preparation
Installation methods
HT-X1H
ENGLISH
Make sure to unplug the AC power lead before installing the main unit or change the position.
The stand is attached to the main unit at the factory.
Stand
You can also place the main unit horizontally or mount it on the wall without the stand. (See page 63 for mounting it on the wall.)
Notes:
When attaching or removing the stand, place the main unit on a cushion or soft cloth to avoid damage. Remove the only specified screws. Malfunction may occur. Be careful not to lose the removed screws.
Caution:
Do not change the installation direction when the main unit is turned on. Disc may not be read or may be damaged.
Placing horizontally
1 Remove the 2 screws
and the stand.
Stand
2 Fix the removed screws.
3 Attach the included
button name label.
Button name label
Note:
Attach the button name label carefully. It is difficult to peel off.
Preparation for Use
8
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
E-14
TINSZA030SJZZ
HT-X1H
ENGLISH
System connections
Make sure to unplug the AC power lead before making any connections.
31
Preparation for Use
Aerial connection
(see page 16)
AM loop aerial
FM aerial
Connecting the AC power lead
(see page 20)
Subwoofer/ amplifier unit
Main unit
White Red Green
Blue Grey
TV connection
(see page 18)
Connecting the system connection cable
Front speaker
(left)
White
Surround speaker
(left)
Centre
speaker
Green
(see page 16)
Front speaker
Surround speaker
(right)
Speaker connection (see page 17)
(right)
Red
SHARP TINSZA030SJZZ (H)
GreyBlue
E-15
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
TINSZA030SJZZ
32
SHARP TINSZA030SJZZ (H)
Connect the main unit and subwoofer/amplifier unit as follows.
Subwoofer/ amplifier unit
1
Black
2
Blue
Main unit
Aerial terminals
2
Blue Black
1
! Connecting the system connection cable
! Aerial connection
Supplied FM aerial:
Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS socket and position the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received.
Supplied AM loop aerial:
Connect the AM loop aerial wire to the AM and GND terminals. Position the AM loop aerial for optimum reception. Place the AM loop aerial on a shelf, etc., or at­tach it to a stand or a wall with screws (not supplied).
Note:
Placing the aerial on the system or near the AC power lead may cause noise pickup. Place the aerial away from the system for better reception.
Installing the AM loop aerial:
< Assembling > < Attaching to the wall >
Wall Screws (not supplied)
External FM or AM aerial:
Use an external FM or AM aeri al if you require better reception. Consult your dealer. When using an external AM aerial, be sure t o keep the wire of the AM loop aerial connected.
AM loop
aerial
External FM aerial
FM aerial
AM loop aerial
External AM aerial
15 m
HT-X1H
ENGLISH
Preparation for Use
Earth wire
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
Earth rod
7.5 m
E-16
TINSZA030SJZZ
8
HT-X1H
ENGLISH
System connections (continued)
! Speaker connection
Make sure to leave the AC power lead disconnected when con­necting the speakers.
To prevent accidental short circuits between and terminals, connect the speaker wires to the speakers first and then to the subwoofer/amplifier unit.
When connecting speakers, match the colours of the back label, tube for the speaker wire, and speaker terminal of the subwoofer/amplifier unit.
1 Connect the wires to the speakers.
Example :To connect the left front speaker.
Label (white)
Red
Tube (white)
Black
2 Connect the other end to the
Preparation for Use
subwoofer/amplifier unit.
Subwoofer/ amplifier unit
Black
Tube (white)
Red
Speaker terminal (white)
Caution:
The supplied speakers are exclusively for the HT-X1H. Do
"
not connect them to other equipment, and do not connect other speakers to the HT-X1H. It may cause malfunction.
Do not mistake the and , and right and l eft terminals of the
"
speaker wires. (The right speaker is placed on the right when you face the subwoofer/amplifier unit.) Do not stand or sit on the speakers. You may be injured.
"
Do not allow any objects to fall into or to be placed in the bass
"
reflex ducts. The speaker grilles are not removable.
"
Do not short-circuit the speaker wire. If it
"
happens with the power on, the protection circuit is activated and the system enters the stand-by mode. In this case, check that the speaker wire is connected correctly before turning on the power again.
Incorrect
! Attaching the optional floor speaker stand
The front speakers and surround speakers support the optional floor speaker stand (see page 66). Remove the ori ginal stand for each speaker using a screwdriver first. For details, refer to the manual for the floor speaker stand.
E-17
Note:
Keep the removed speaker stands or screw in a safe place.
04/10/16 HT-X1H(H)E2.fm
TINSZA030SJZZ
Loading...
+ 53 hidden pages