SHARP HT-SL50 User Manual [fr]

Page 1
FRANÇAIS
Cinéma maison HT-SL50 à barre de son comprenant une Barre de Son et un Caisson de Grave.

Introduction

Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
Ce produit est recommandé pour un téléviseur à écran plat (LCD et plasma).
Pour une connexion HDMI, ce produit prend en charge les signaux PCM (Modulation par Impulsions et Codage)
uniquement.
Comme ce produit est contrôlé via la spécification HDMI CEC (Contrôle de l’électronique au Consommateur), le
contrôle CEC de votre téléviseur doit être activé pour la connexion HDMI. Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
Pour les téléviseurs sans HDMI CEC, une connexion analogique par casque ou RCA (sortie variable) est disponible.
Pour les téléviseurs sans HDMI, une connexion par casque ou RCA (sortie variable) est nécessaire.
Connexion recommandée :
TV Type FONCTION CEC CONNEXION MÉTHODE DE CONNEXION
avec HDMI ( ver1.4
avec ARC) avec HDMI DOIT ÊTRE ACTIVÉ HDMI IN Page 8, Méthode 2
Téléviseur HDMI
sans CEC & ARC
ou téléviseur sans
HDMI

Accessoires

Les accessoires suivants sont inclus.
DOIT ÊTRE ACTIVÉ HDMI IN (ARC) Page 7, Méthode 1
SORTIE CASQUE Page 9, Méthode 1
NONE
RCA (SORTIE
VARIABLE)
Page 9, Méthode 2
Câble RCA vers Casque
(1 broche - 2 broches) x 1
Angle de Montage Mural
x 2
Support du Caisson
de Grave x 2
Papier à Patron Fil d’enceinte Support de Barre de
Ce produit n’a pas de télécommande.
Câble Audio x 1 Câble HDMI x 1 Repose-pied x 4
Son x 2
Coussin de Support de
Barre de Son x 2
F-1
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant l’utilisation
Préparation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5
Prévention des défaillances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Positionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 9
Page

Précautions

Général

S’assurer que l’appareil est placé dans une zone
bien ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de l’appareil.
10 cm
10 cm
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et
exempt de vibrations.
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ
magnétique, de la poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieurs, etc.) qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur le système.
10 cm
10 cm
Page
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
Utiliser ce produit dans une plage de température
comprise entre 5°C et 35°C.
L’appareil est conçu pour une utilisation en climat
tempéré.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur
excessive (supérieure à 60°C ) ou du froid excessif.
Si votre système ne fonctionne pas correctement,
débrancher le câble d’alimentation CA de la prise murale et le rebrancher.
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la
fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
La prise CA est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit rester aisément accessible.
Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la
secousse électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de
journaux, de nappes, de rideaux, etc.
F-2
Page 3

Commandes et voyants

Barre de Son

1
1. Enceinte Avant Gauche
2. Enceinte Avant Droite
3. Évent de Baffle Réflex

Caisson de Graves

VUE AVANT
VUE ARRIÈRE
45
R
3 3
VUE AVANT
1
3
L
R
R
L
R
L
4. Borne d’enceinte Avant Droite (Rouge/Noir) . . . 6
5. Borne de l’enceinte Avant Gauche
VUE ARRIÈRE
2
SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA
IMPÉDANCE 4 OHMS
L
PUISSANCE D’ENTRÉE NOMINALE 25 W / CH PUISSANCE D’ENTRÉE MAXIMALE 50 W / CH
SHARP CORPORATION
MODÈLE N˚ HT-SL50
Page de référence
(Blanc/Noir) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MODÈLE N˚ HT-SL50
SYSTÈM BARRE DE SON HOME CINÉMA
AC 220 - 240 V 50/60 Hz 25 W N˚ DE SÉRIE SHARP CORPORATION
2
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
Page de référence
1. Voyant de Mise en Veille
2. Évent de Baffle Réflex
3. Woofer
4. Prise de Sortie HDMI (TV ARC) . . . . . . . . . . . . . . . 7
4
7
5
8
6
Page de référence
5. Prise d’entrée HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. Cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7. Borne d’enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
8. Prise d’entrée Audio (TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
F-3
Page 4

Préparation du système

Avant d’installer l’appareil ou de changer sa position, veiller à débrancher le cordon d’alimentation CA.
Choisir parmi trois méthodes d’installation selon la position souhaitée.
Avec le support
1. Retirer le séparateur à bande double-face et fixer le coussin du support de la barre de son sur la surface inférieure du support de la barre de son.
Coussin du support de la barre de son
Support de la barre de son
Séparate ur à bande double­face
Crochet
2. Fixer le support de la barre de son comme illustré.
Option 1
Avec des repose-pied
Option 1 Option 2
Option 1
Option 2
Fixer les repose-pied comme illustré
Pour monter la barre de son au mur
Attention :
Faites très attention ne pas faire tomber la barre de son
(0,66 kg) lors du montage du mur.
Avant le montage, vérifier la solidité du mur. (Ne pas
monter sur du plâtre de revêtement ou un mur blanchi à la chaux). (La barre de son peut tomber.) En cas de doute, consulter un réparateur qualifié.
Les vis de montage ne sont pas fournies. Utiliser des
vis appropriées.
Vérifier que toutes les vis d’angle de montage mural
sont bien serrées.
Sélectionner un bon emplacement. Sinon, des
accidents peuvent se produire ou la barre de son peut être endommagée.
SHARP ne peut être tenue pour responsable des
accidents occasionnés par une utilisation incorrecte.
Ne pas laisser des enfants se suspendre à la barre de
son une fois qu’elle est fixée au mur, car cela peut entraîner des dommages et des blessures.

Vis d’entraînement

SHARP a conçu la barre de son pour que vous puissiez la suspendre au mur. Utiliser des vis appropriées (non fournies) Voir ci-dessous pour la taille et le type.
3,2 mm
Option 2
Note :
Il est possible de retirer le support de la barre de son en tirant dessus vers l’arrière, pour le faire sortir de la barre de son.
F-4
5 mm
9 mm
Min. 22 mm
Page 5
Préparation du système (suite)

Fixation de l’angle de montage mural

1
Fixer le papier à patron au mur en position horizontale comme illustré ci-dessous.
Surface du mur
523 mm
30 mm
30 mm
Papier à patron
2 Faire un trou sur le mur en suivant les marques de
point de vis sur le papier à patron à l’aide d’une perceuse.
32 mm
8-9 mm
Surface du mur
3 Fixer une cheville murale (non fournie) dans le trou
avec un marteau, jusqu'à ce qu'elle affleure à la surface du mur.
32 mm
8-9 mm
Surface du mur
4 Enfoncer l’angle de montage mural au mur, tel
qu'indiqué dans l'illustration. (4 vis au total)
Angle de montage mural Angle de montage mural
(Vis x 2)
Surface du mur
(Vis x 2)
Note :
Veiller à bien serrer les vis. (Les vis ne sont pas fournies)
Surface
du mur
Surface du mur
Angle de montage mural

Installation de la barre de son

Aligner la fente de montage mural au niveau de la
1
barre de son sur l’angle de montage mural au mur.
2 Insérer la barre de son dans l’angle de montage
mural.
3 Les fixer fermement.
Surface du mur
Prévention des défaillances
Des fils de sécurité (non fournis) sont pratiques pour empêcher la barre de son de tomber de la table.
L
L
R
R
Faire une boucle avec les fils de sécurité (non fournis) dans chaque trou comme illustré et nouer les fils de sécurité au support du téléviseur à écran LCD.
F-5
Page 6

Positionnement du système

C
Image d’installation:
Téléviseur
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM
HT-SL50
Lecteur BD
Placer le système comme indiqué. Retirer la pellicule de protection qui recouvre la barre de son et le caisson de grave avant d’utiliser le système.
Lecteur DVD
Notes :
Comme le son provenant du système est
omnidirectionnel, vous pouvez placer l’enceinte n’importe où. Il est toutefois recommandé de la placer aussi près que possible du téléviseur.
Le panneau avant de l’enceinte n’est pas amovible.
Attention :
Ne pas modifier le sens d’installation lorsque l’appareil est allumé.
Positionnement du support
Placer le support comme indiqué.
SUBWOOFER SYSTEM
ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM

Raccordement du système

Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
aisson de Graves
Droit
HT-SL50
Gauche
A C T
I V E
S
U B
W O
O F E
R
S
Y
S
T E
H
M
T
-
S
L
5 0
Pied
Prise murale (220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)

Raccordement des enceintes

Raccorder le câble sans gaine d’isolation à la borne négative (–) et le câble avec la gaine isolante rouge et blanche à la borne positive (+).
Attention :
Utiliser des enceinte d’impédance 4 ohms ou plus, car
des impédances d’enceinte plus faibles peuvent endommager l’appareil.
Barre de Son
Blanc
Rouge
Veiller à ce que les enceintes
gauche et droite soient correctement raccordées. L’enceinte de droite est celle située à droite quand on se place devant le système.
Ne pas laisser se toucher les
fils dénudés des enceintes.
Ne rien placer ou laisser
pénétrer dans l’évent de baffle réflex.
Ne pas marcher ou s’asseoir sur le caisson de grave/
la barre de son. On risque de se blesser en tombant.
INCORRECT
F-6
Page 7
Raccordement du système (suite)

Raccordement au téléviseur (avec HDMI)

Attention :
Éteindre tous les autres appareils avant d’effectuer ce raccordement.
Régler le téléviseur sur un volume bas avant d’allumer le système.
Notes :
Cet appareil prend en charge l’interface HDMI, ce qui active la voie ARC (voie de retour audio).
Pour activer la voie ARC, veiller à utiliser le câble HDMI haute vitesse (version 1.4 avec ARC).
Cette fonction ARC requiert que le téléviseur la prenne en charge. Se reporter au mode d’emploi du téléviseur pour
déterminer quelle borne prend en charge la voie ARC.
Pour écouter le son provenant d’un téléviseur non-compatible avec la voie ARC, raccorder la sortie audio du téléviseur
à la borne d'entrée audio (AUDIO IN) de ce système.(voir page 9)
Il est possible d’utiliser cet appareil (mise sous/hors tension ou augmentation/réduction du volume) via un téléviseur
ou composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC (contrôle de l’électronique au consommateur). Si cela ne fonctionne pas, alors le système est défectueux. Consulter le mode d’emploi du composant concerné pour savoir comment activer le contrôle CEC. Exemple : Aller dans le Menu du composant pour rechercher et activer le contrôle CEC. Différentes marques peuvent avoir différentes dénominations pour le contrôle CEC. Pour un téléviseur Sharp à écran LCD, il est désigné par AQUOS LINK.
Pour écouter le son provenant de ce système, il faut effectuer des réglages dans le menu du téléviseur. Pour plus de
détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.
S’il n’est pas possible de sélectionner le réglage de l’enceinte externe à partir du menu du téléviseur (pour un téléviseur
SHARP à écran LCD, elle s’appelle AQUOS AUDIO SP), désactiver et réactiver le CEC.
Veiller à régler les paramètres de sortie audio du téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre format
comme Dolby Digital, DTS, etc.
Pour regarder des images en 3D, raccorder à ce système un téléviseur compatible avec le format 3D et des
composants vidéo (lecteur de BD 3D, etc.), avec des câbles HDMI Haute Vitesse. Porter des lunettes 3D, sans quoi vous ne pourrez pas regarder les images 3D correctement.
Choisir entre les 2 méthodes ci-dessous :
1. Méthode 1 Cette connexion est pour un téléviseur HDMI avec ARC (voie de retour audio).
Téléviseur
Vers la borne
HDMI (ARC)
Vers la borne
de sortie HDMI
Notes :
Consulter le mode d’emploi de l’appareil que vous souhaitez raccorder.
Bien enfoncer les fiches pour éviter une mauvaise qualité d’image ou de son.
F-7
Lecteur de DVD, BD ou similaire
Vers la borne de
sortie HDMI
Page 8
Raccordement du système (suite)
2. Méthode 2 Cette connexion est pour un téléviseur HDMI sans ARC (Voie de Retour Audio).
Caisson de Graves
Lecteur de DVD, BD ou similaire
HDMI OUTPUT
Notes :
Pour écouter le son via le téléviseur, éteindre votre lecteur de DVD ou BD ou composant similaire connecté.
De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV.
Ver s la
borne
d’entrée
HDMI
Vers la borne HDMI
Vers la borne de sortie audio
ou
Vers la borne CASQUE
Téléviseur
F-8
Page 9
Raccordement du système (suite)

Connexion d’un téléviseur (avec entrée audio (TV))

Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio.
1. Méthode 1
Caisson de Graves
Note :
De raccorder selon cette méthode peut désactiver les enceintes internes du TV.
2. Méthode 2
Téléviseur
Téléviseur
Vers la borne d’entrée
audio (TV)
Vers la borne CASQUE
Vers la borne de sortie audio
Câble audio
Signal audio
Cordon RCA
Caisson de Graves
Signal audio
Vers la borne d’entrée
audio (TV)
Note :
Pour contrôler le volume, il est nécessaire de régler le menu du téléviseur. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur. Exemple : Aller dans le menu Paramètres du téléviseur, sélectionner Sortie audio et choisir VARIABLE. Si toutefois cela ne fonctionne pas, veuillez utiliser la première méthode.
F-9
Page 10

Commande Générale

Veiller à activer le contrôle HDMI CEC lors de la connexion de l’interface HDMI. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

Pour allumer l’appareil

Brancher le cordon d’alimentation CA dans une prise murale, le voyant Veille s’allume en ROUGE.
Cet appareil s’éteint automatiquement si :
1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC est allumé.
2. Un signal audio est détecté depuis l’entrée audio.
Le voyant de veilles’allume en BLEU si le signal du TV est détecté.
Notes :
L’entrée HDMI aura priorité sur le signal d’entrée audio.
L’entrée audio ne fonctionnera que s’il n’y a aucun
signal depuis l’entrée HDMI.
Voie de retour audio (ARC) (sous-menu
Voie de retour audio)
La voie de retour audio (ARC) permet à un téléviseur compatible avec HDMI ARC d’envoyer le débit audio à la prise de sortie HDMI du récepteur Pour utiliser cette fonction, votre téléviseur doit prendre en charge la voie ARC. Veiller à régler les paramètres de sortie audio du téléviseur à écran LCD sur PCM, et non pas sur un autre format comme Dolby Digital, DTS, etc. Pour plus de détails, référez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

Volume

Le volume ne peut être contrôlé que depuis votre téléviseur.

Mise hors tension

Cet appareil se mettra automatiquement en mode veille (le voyant s’allume en ROUGE) si :
1. Le téléviseur ou un composant similaire qui prend en charge le contrôle HDMI CEC est éteint.
2. Aucun signal depuis l'entrée audio n'est détecté après 20 minutes
F-10
Page 11

Dépannage

De nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par l’utilisateur avant de faire appel à un technicien de service.
Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP.

Général

Problème Cause
Aucun son n’est
entendu.
Des bruits sont
audibles pendant la lecture.
L’alimentation n’est
pas allumée.
Impossible de
contrôler le volume.
Les images en 3D ne
s’affichent pas sur le téléviseur.
Le signal d’entrée
(sélection) est-il correctement réglé ?
L’interface HDMI est-elle
conforme à l’équipement utilisé ?
Le cordon HDMI est-il
correctement raccordé ?
Le câble HDMI utilisé est
d’un type correct ? (version 1.4 avec ARC)
L’entrée audio prend-elle
en charge le signal PCM ?
Ne pas connecter ou
déconnecter un cordon HDMI tandis que l’appareil est sous tension. Cela peut entraîner des problèmes de fonctionnement.
Éloigner l’enceinte de tout
ordinateur ou téléphone portable.
L’appareil est-il débranché ?
Il se peut que le circuit de
protection soit activé. Débrancher et brancher à nouveau le cordon d’alimentation au bout de 5 minutes ou plus.
Vérifier si le contrôle HDMI
CEC est activé.
Pour un casque ou RCA, il
est nécessaire de régler le téléviseur (VARIABLE).
En fonction du téléviseur et
du composant vidéo, il se peut que les images en 3D n e s ’a ff ic he n t p as . Vérifier le mode d’emploi du composant concerné.

Condensation

Un changement brusque de température et le stockage ou l’utilisation dans un environnement extrêmement humide peuvent occasionner une formation de condensation à l’intérieur de l’appareil. La condensation peut provoquer des dysfonctionnements de l’appareil. Si cela se produit, laissez l’appareil allumé jusqu’à ce qu’une lecture normale redevienne possible (environ 1 heure). Essuyer toute condensation sur l’émetteur avec un chiffon doux avant de faire fonctionner l'appareil.
Si un problème se produit durant le
fonctionnement
Si l’appareil est soumis à une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à un foudre, etc. ou une mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner.
Si l’appareil ne s’est pas rétabli au cours de l’opération précédente, débrancher et rebrancher l’appareil
débrancher tout composant raccordé et le rebrancher.
ou

Entretien

Nettoyage du coffret

Essuyer régulièrement le cabinet à l’aide d’un chiffon doux.
Attention :
Éviter d’utiliser des produits chimiques (essence,
diluant, etc.) pour le nettoyage. On risque d’abîmer la finition de l’enveloppe.
Ne pas appliquer d’huile à l’intérieur de chaque
composant. Ce dernier peut mal fonctionner.
F-11
Page 12

Spécifications

SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d’amélioration. Les chiffres des spécifications de performance donnés sont les valeurs nominales de l’appareil à la production. Ces valeurs peuvent être légèrement différentes en fonction de chaque appareil.

Général

Alimentation 220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz Consomma-
tion
Puissance de sortie
Borne de sortie
Borne d’entrée
Allumé: 25 W En veille: Ci-dessous 1 W
RMS : 100 watts au total RMS :
Avant droite/gauche : RMS : 50W (25W + 25W) (10% D.H.T.) RMS : 48W (24W + 24W) (1% D.H.T.) Caisson de graves : RMS : 50W (10% D.H.T.) RMS : 50W (1% D.H.T.)
Sortie HDMI™ (version 1.4 avec ARC): (prise en charge audio/vidéo pour 1 080 i) x 1
Entrée analogique (entrée audio) : Mini-prise stéréo de 3,5 mm de
diamètre Entrée HDMI : (prise en charge audio/ vidéo pour 1 080 i) x 1

Enceinte de la barre de son

Type Système d’enceinte à gamme étendue
Puissance d’entrée maximale
Puissance d’entrée nominale
Impédance 4 ohms/CH (3 éléments parallèles) Dimensions Largeur : 801 mm
Poids 0,66 kg

Caisson de graves

Type Système de caisson de graves
Puissance d’entrée maximale
Puissance d’entrée nominale
Impédance 8 ohms Dimensions Largeur : 115 mm
Poids 4,50 kg
2,2 x 11,5 cm Plage complète
50 W/CH
25 W/CH
Hauteur : 26 mm Profondeur : 50 mm
Woofer de 16 cm 100 W
50 W
Hauteur : 422 mm Profondeur : 307 mm
F-12
Loading...