Sharp ES-FB6122AR User Manual [ru]

ES-FB6122AR-WH

Стиральная машина

Инструкция по эксплуатации
и установке

Ваша новая стиральная машина

Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Sharp каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и нашем сайте в Интернете www.sharp.ru или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.
сервисе Вы найдете на

Правила отображения

: Предупреждение
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством
/ -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!
[
2
ru
Содержание
ruИнструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по назначению .4 ( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Электрическая безопасность . . . . . . . 5
Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5
Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 6
7 Защита окружающей среды. . . . 7
Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 7
Рекомендации по экономии. . . . . . . . . 7
Y Кратко о самом важном. . . . . . . . 8
* Знакомство с прибором. . . . . . . .9
Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . 10
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Z Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 11
C Моющее средство . . . . . . . . . . .12
Правильный выбор моющего средства
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Экономия электроэнергии и моющего
средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
/ Обзор программ . . . . . . . . . . . . .13
Программы на переключателе
программ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 15
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . . 15
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
0 Предварительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Скорость отжима . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Конец через . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
\ Дополнительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Быстрая . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Эко . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Дополнительное полоскание . . . . . . 17
1 Управление прибором . . . . . . . . 17
Подготовка стиральной машины
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Выбор программы/включение прибора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение предварительных
программных установок . . . . . . . . . . 18
Выбор дополнительных программных
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 18
Дозировка и загрузка средств для
стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 19
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 20
Блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 20
Изменение программы . . . . . . . . . . . 20
Прерывание программы . . . . . . . . . . 21
Конец программы с установкой
Без отжима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Конец программы . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выгрузка
белья/выключение прибора21
M Установка сигнала . . . . . . . . . . . 22
H Сенсорная техника. . . . . . . . . . . 23
Автоматическая дозировка. . . . . . . . 23
Система контроля дисбаланса . . . . . 23
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2 Чистка и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 23
Корпус машины/Панель управления 24
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oчистка кюветы для моющих средств24 Насос для стирального раствора
засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен . . 25
3
ru Использование по назначению
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 26
Экстренная разблокировка . . . . . . . 26
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 27
Что делать в случае неисправности?27
4 Сервисная служба. . . . . . . . . . . 29
[ Параметры расхода. . . . . . . . . . 30
J Технические характеристики . 31
5 Установка и подключение . . . . 31
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 31
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Надежная установка . . . . . . . . . . . . . 32
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Установка на цоколе или на деревянной
опоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре . . 32
Снятие транспортировочных креплений
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 33
Подключение к водопроводу . . . . . . 34
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Слив в умывальник . . . . . . . . . . . . . . 35
Слив в сифон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водосток 36
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Электрическое подключение . . . . . . 36
Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . 37
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8 Использование
по назначению

Использование по назначению

Исключительно для использования в
частном домашнем хозяйстве и в домашних условиях.
Стиральная машина предназначена
для стирки текстильных изделий, стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную в растворе моющего средства.
Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды, стандартных моющих средств и средств для ухода за бельем, предназначенных для использования в стиральных машинах.
При дозировке всех моющих,
бытовых и чистящих средств, а также средств для ухода за бельем обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Детям в возрасте старше 8 лет, а
также лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний разрешается пользоваться стиральной машиной под присмотром ответственных за их безопасность лиц или после
получения от них соответствующих указаний.
Детям запрещено выполнять работы по чистке и техническому обслуживанию без присмотра ответственных лиц.
Не подпускайте детей младше 3-х
лет к стиральной машине.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря.
Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной машины.
Перед тем, как пользоваться прибором: Внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации и установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания, и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями. Сохраните документацию для дальнейшего использования или для передачи ее следующему владельцу.
за их безопасность
4
Указания по технике безопасности ru
( Указания по технике
безопасности

Указания по технике безопасности

Электрическая безопасность

:Предупреждение
Опасно для жизни!
Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.
При извлечении вилки из
розетки тяните всегда только за вилку, а не за кабель, в противном случае он может получить повреждения.
Штепсельную вилку брать
только сухими руками.

Опасность травмирования

:Предупреждение
Опасность травмирования!
При поднятии стиральной
машины за выступающие детали (напр., загрузочный люк), эти детали могут отломаться и нанести травмы. Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.
Запрещено взбираться на
стиральную машину – это может привести к поломке крышки и к травмам. Не становитесь на стиральную машину.
Запрещено опираться и
садиться на открытый загрузочный люк - это может привести к опрокидыванию стиральной машины и к травмам. Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
Касание руками
вращающегося барабана может привести к травмам рук. Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего стирального раствора в умывальник) может привести к ошпариванию. Не касайтесь руками горячего стирального раствора.
5
ru Указания по технике безопасности

Безопасность для детей

:Предупреждение
Опасно для жизни!
Играя со стиральной машиной, дети могут оказаться в опасной для жизни ситуации или получить травмы.
Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины без присмотра!
Детям запрещено играть
со стиральной машиной.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети могут закрыться в приборе и подвергнуть свою жизнь опасности. Для выбывших из эксплуатации приборов:
Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе со штепсельной вилкой.
Сломайте замок
загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку или элементы упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться. Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании вовнутрь организма приводить к отравлениям. Храните средства для стирки и ухода за бельем в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Раздражения глаз и кожи!
Контакт со средствами для стирки и ухода за бельем может вызывать раздражения глаз и кожи. Храните средства для стирки и ухода за бельем в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При стирке при высокой температуре стекло загрузочного люка сильно нагревается. Не позволяйте детям касаться горячего загрузочного люка.
6
7 Защита окружающей
среды

Защита окружающей среды

Упаковка/Отслуживший прибор

Защита окружающей среды ru

)
Утилизировать упаковку в соответствии с экологическими требованиями. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).Данные
нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.

Рекомендации по экономии

Старайтесь соблюдать указания
относительно максимального количества белья для соответствующей программы. Обзор программ ~ Cтраница 13
Стирайте средне загрязненное
белье без предварительной стирки.
Режим экономии электроэнергии:
Освещение дисплея гаснет спустя несколько минут, (Старт/ Дозагрузка) мигает. Чтобы включить освещение, нажмите на любую кнопку. Режим экономии электроэнергии не включается во время выполнения программы.
Если белье после стирки сушится
в сушильной машине, то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.
7
ru Кратко о самом важном

Y Кратко о самом важном

Кратко о самом важном

1 @ @ @
Вставьте штепсельную вилку в розетку.
--------
2 @ @ @
Выбрать программу, напр., Хлопок.
Откройте водопроводный кран.
Соблюдать максимальную
Рассортируйте белье. Откройте
Загрузить белье. Закрыть загрузочный
загрузку, указанную на
--------
3 @ @ @
Загрузите моющее средство.
--------
4 @ @ @
участке дисплея.
При необходимости измените предварительные программные установки.
При необходимости выберите дополнительные программные установки.
загрузочный люк.
люк.
A
Запустите программу.
Конец программы Откройте
--------
8
загрузочный люк и извлеките белье.
Установите переключатель программ на Выкл.
Закройте водопроводный кран.

* Знакомство с прибором

Знакомство с прибором

Стиральная машина

Знакомство с прибором ru


#
N6
( Кювета для моющих средств
~ Cтраница 19
0 Панель управления/Дисплей
~ Cтраница 10
7
8 Загрузочный люк с ручкой
9S Откройте загрузочный люк
9T Закройте загрузочный люк @ Сервисная крышка
9
ru Знакомство с прибором

Панель управления

K
#
3
+
., для дозагрузки белья) и
;
C
(08 °C (Температура), 0 (Скорость отжима) и 0 (Конец через) для изменения
предварительных программных установок Обзор всех предварительных программных установок ~ Cтраница 16
@HP G (Быстрая), F (Эко) и ) (Дополнительное полоскание) для выбора дополнительных программных установок Обзор всех дополнительных программных установок
~ Cтраница 17
X ‹ (Старт/Дозагрузка) для запуска, прерывания (напр прекращения программы
` Переключатель программ для выбора программы или для включения/выключения стиральной машины
h Участок дисплея для установок и информации:

Дисплей

Установки для выбранной программы (*макс. параметры в зависимости от программы)
cold - 90 °C
- - - - 1200*
0
(об./мин)
1 - 24 (ч)
6.0*
кг
Температура Температура (cold = холодная)
Скорость отжима Скорость отжима (* в зависимости от модели) или - - - (Без
отжима = без окончательного отжима, после последнего полоскания белье остается лежать в воде).
Конец через Конец программы через ... час
Загрузка Максимальная загрузка (* в зависимости от программы)
Индикация статуса для стадии выполнения программы (процесс выполнения программы)
9 ' 0 End стирка, полоскание, отжим, длительность программы или
} Открыть загрузочный люк, выполнить дозагрузку белья
@ Блокировка ~ Cтраница 20
окончание программы
~ Cтраница 20
10
Загрузка ru

Z Загрузка

Загрузка
Подготовка белья
Внимание! Повреждения прибора и текстильных
изделий
Посторонние предметы (напр., монеты, канцелярские скрепки, иголки, гвозди) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины.
При подготовке белья к стирке необходимо соблюдать следующее:
Извлеките всё из карманов.
Проследите, в частности, чтобы
в карманах не осталось металлических предметов (скрепок и т.п.).
Тонкое белье стирайте в сетке/
мешочке (чулки, бюстгальтеры с дужками и т.п.).
Закройте замки-молнии, застегните
пуговицы на белье.
Вычистите щеткой песок
из карманов и отворотов.
Снимите крючки со штор
или свяжите их в сетке/мешочке.
Сортировка белья
Сортируйте свое белье в соответствии с рекомендациями по уходу и данными изготовителя на этикетках по уходу за изделиями:
вида ткани/волокон,
цвета,
Указание: Белье может полинять
или плохо постираться. Стирайте белое и цветное белье раздельно. Новое цветное белье следует стирать первый раз отдельно.
Загрязнение
Стирайте вместе белье одной степени загрязнения. Некоторые примеры степеней загрязнения: – Легкое: без предварительной
стирки, при необходимости выбрать дополнительную программную установку
G (Быстрая).НормаСильно: загружать меньшее
количество белья, выбрать
программу с предварительной
стиркой. – Пятна: Пятна следует удалить или
предварительно обработать, пока
они еще свежие. Сначала
промокнуть мыльным
раствором / не тереть. Затем постирать белье на соответствующей программе. Для удаления стойких/засохших пятен может потребоваться несколько стирок.
Данные на этикетках по уходу за изделиями:
<;Белое бельё 95 °C, 90
°C
:98Цветное бельё 60 °C, 40
°C, 30 °C
BA >Синтетика 60 °C, 40 °C,
30 °C
LKТонкое бельё 40 °C, 30
°C
WLKШелк и шерсть для
ручной и машинной стирки в холодной воде,
40 °C, 30 °C
Ž Изделие не стирать в
машине.
11
ru Моющее средство

C Моющее средство

Моющее средство
Правильный выбор моющего средства
Правильный выбор средства для стирки, температуры и обработки белья зависит от указаний по уходу за изделиями.
Универсальное моющее средство
с оптическими осветлителями
подходит для стирки стойкого к кипячению белого белья из льна или хлопка Программа: Хлопок/ холодная – макс. 90 °C
Моющее средство для цветного
белья без отбеливателя и оптических осветлителей
подходит для стирки цветного белья из льна или хлопка Программа: Хлопок/ холодная – макс. 60 °C
Моющее средство для цветного/
тонкого белья без оптических осветлителей
подходит для цветного белья из легких в уходе тканей, синтетики Программа: Синтетика/ холодная – макс. 60 °C
Средство для стирки тонкого
белья
подхдит для деликатных тонких изделий, шелка или вискозы Программа: Тонкое бельё/Шёлк/ холодная – макс. 40 °C
Средство для стирки шерсти
подходит для шерсти Программа: Шерсть/холодная – макс. 40 °C
Экономия Степень загрязнения/Ука-
зание
Сниженная тем­пература и коли­чество моющего средства в соот­ветствии с реко­мендованной дозировкой
Слабо
Загрязнения и пятна не вид­ны. Белье впитало запах те­ла.Пример:
лёгкая летняя/спортив-
ная одежда (после крат­ковременного ношения),
футболки, рубашки,
блузки (макс. после одно­дневного ношения),
гостевое постельное
белье и полотенца (после однодневного использо­вания)
Норма
Видны загрязнения и/или не­большие пятна.Пример:
футболки, рубашки,
блузки (после многократ­ного ношения, с запахом пота),
полотенца, постельное
белье (после использова­ния до 1 недели)
Температура в соответстии с ука­заниями на эти­кетке по уходу и количество мою­щего средства в
Сильная
Видны сильные загрязнения и/или пятна.Пример: кухон­ные полотенца, детская оде­жда, рабочая одежда.
соответствии с рекомендован­ной дозировкой/ сильной степе­нью загрязнения
Экономия электроэнергии и моющего средства
Вы можете уменьшить расход энергии (путем снижения температуры стирки) и
количество моющего средства при стирке белья легкой и обычной степени загрязнения.
12
Указание: При дозировании любых
моющих и чистящих средств, средств для ухода обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Loading...
+ 28 hidden pages