Sharp ES-FA5102AR-WH User manual

ES-FA5102AR-WH

Стиральная машина

Инструкция по эксплуатации
и установке

Ваша новая стиральная машина

Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Sharp каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и нашем сайте в Интернете www.sharp.ru или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.
сервисе Вы найдете на

Правила отображения

: Предупреждение
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством
/ -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!
[
2
ru
Содержание
ruИнструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по назначению .4 ( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Электрическая безопасность . . . . . . . 5
Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5
Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 5
7 Защита окружающей среды. . . . 7
Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 7
Рекомендации по экономии. . . . . . . . . 7
* Знакомство с прибором. . . . . . . .8
Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . . 8
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Z Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 11
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . . 11
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
/ Обзор программ . . . . . . . . . . . . .12
Программы на переключателе
программ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 14
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . . 14
C Моющее средство . . . . . . . . . . .14
Правильный выбор моющего средства
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Экономия электроэнергии и моющего
средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Выбор дополнительных программных
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 16
Дозировка и загрузка средств для
стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 17
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение программы . . . . . . . . . . . 18
Прерывание программы . . . . . . . . . . 18
Конец программы с установкой
Без отжима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Конец программы . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выгрузка белья/выключение прибора18
H Сенсорная техника. . . . . . . . . . . 19
Автоматическая дозировка. . . . . . . . 19
Система контроля дисбаланса . . . . . 19
2 Чистка и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 19
Корпус машины/Панель управления 19
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Oчистка кюветы для моющих средств20 Насос для стирального раствора
засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен . . 21
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 22
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 22

Что делать в случае неисправности?22

4 Сервисная служба . . . . . . . . . . . 24
\ Дополнительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
$ (Без отжима) . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
) (Дополнительное полоскание) . . . 15
1 Управление прибором . . . . . . . . 16
Подготовка стиральной машины
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Выбор программы/включение прибора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
[ Нормы расхода . . . . . . . . . . . . . . 25
J Технические характеристики. . 26
5 Установка и подключение . . . . 26
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 26
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Надежная установка . . . . . . . . . . . . . 27
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3
ru Использование по назначению
Установка на цоколе или на деревянной
опоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Снятие транспортировочных креплений
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 28
Подключение к водопроводу . . . . . . 29
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Слив в умывальник . . . . . . . . . . . . . . 30
Слив в сифон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водосток 31
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Электрическое подключение . . . . . . 31
Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . 32
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8 Использование
по назначению

Использование по назначению

Исключительно для использования в
частном домашнем хозяйстве и в домашних условиях.
Стиральная машина предназначена
для стирки текстильных изделий, стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную в растворе моющего средства.
Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды, стандартных моющих средств и средств для ухода за бельем, предназначенных для использования в стиральных машинах.
При дозировке всех моющих,
бытовых и чистящих средств, а также средств для ухода за бельем обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Детям в возрасте старше 8 лет, а
также лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний разрешается пользоваться стиральной машиной под присмотром ответственных за их безопасность лиц или после
получения от них соответствующих указаний.
Детям запрещено выполнять работы по чистке и техническому обслуживанию без присмотра ответственных
за их безопасность
лиц.
Не подпускайте детей младше 3-х
лет к стиральной машине.
Данный прибор предназначен для
использования на высоте не более 4000 м над уровнем моря.
Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной машины.
Перед тем, как пользоваться прибором: Внимательно прочтите
инструкцию по эксплуатации и установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания, и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями. Сохраните документацию для дальнейшего использования или для передачи ее следующему владельцу.
4
Указания по технике безопасности ru
( Указания по технике
безопасности

Указания по технике безопасности

Электрическая безопасность

:Предупреждение

Опасно для жизни!

Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.
При извлечении вилки из
розетки тяните всегда только за вилку, а не за кабель, в противном случае он может получить повреждения.
Штепсельную вилку брать
только сухими руками.

Опасность травмирования

:Предупреждение

Опасность травмирования!

При поднятии стиральной
машины за выступающие детали (напр., загрузочный люк), эти детали могут отломаться и нанести травмы. Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.
Запрещено взбираться на
стиральную машину – это может привести к поломке крышки и к травмам. Не становитесь на стиральную машину.
Запрещено опираться и
садиться на открытый загрузочный люк - это может привести к опрокидыванию стиральной машины и к травмам. Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
Касание руками
вращающегося барабана может привести к травмам рук. Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
:Предупреждение

Опасность ошпаривания!

При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего стирального раствора в умывальник) может привести к ошпариванию. Не касайтесь руками горячего стирального раствора.

Безопасность для детей

:Предупреждение

Опасно для жизни!

Играя со стиральной машиной, дети могут оказаться в опасной для жизни ситуации или получить травмы.
5
ru Указания по технике безопасности
Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины без присмотра!
Детям запрещено играть
со стиральной машиной.
:Предупреждение

Опасно для жизни!

Дети могут закрыться в приборе и подвергнуть свою жизнь опасности. Для выбывших из эксплуатации приборов:
Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе со штепсельной вилкой.
Сломайте замок
загрузочного люка.
:Предупреждение

Опасность удушья!

Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку или элементы упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться. Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.
в недоступном для детей месте.
:Предупреждение

Раздражения глаз и кожи!

Контакт со средствами для стирки и ухода за бельем может вызывать раздражения глаз и кожи. Храните средства для стирки и ухода за бельем в недоступном для детей месте.
:Предупреждение

Опасность травмирования!

При стирке при высокой температуре стекло загрузочного люка сильно нагревается. Не позволяйте детям касаться горячего загрузочного люка.
:Предупреждение

Опасность отравления!

Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании вовнутрь организма приводить к отравлениям. Храните средства для стирки и ухода за бельем
6
Защита окружающей среды ru
7 Защита окружающей
среды

Защита окружающей среды

Упаковка/Отслуживший прибор

)

Рекомендации по экономии

Использовать максимальное
Белье средней степени загрязнения
Значения устанавливаемой
Режим энергосбережения:
Утилизировать упаковку в соответствии с экологическими требованиями. Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).Данные
нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
количество белья для соответствующей программы. Обзор программ ~ приложение к инструкции по эксплуатации и установке
стирать без предварительной стирки.
температуры соотносятся со стандартными указаниями по уходу на этикетке текстильных изделий. Указанные на машине значения температуры могут отличаться от них для обеспечения оптимальной комбинации экономии электроэнергии и результата стирки.
Подсветка дисплея гаснет через несколько минут, кнопка «Старт» мигает. Для включения подсветки нажмите на любую кнопку. Режим энергосбережения не активируется во время выполнения программы.
Если после стирки белье будет
сушиться в сушильной машине, следует устанавливать скорость отжима в соответствии с указаниями изготовителя сушильной машины.
7
ru Знакомство с прибором

* Знакомство с прибором

Знакомство с прибором

Стиральная машина


#
6
( Кювета для моющих средств
~ Cтраница 17
0 Панель управления/Участок
дисплея ~ Cтраница 9
8 Загрузочный люк с ручкой 9S Открывание загрузочного
люка
8
7
9T Закрывание загрузочного
люка
@ Сервисная крышка

Панель управления

#
Знакомство с прибором ru
( Кнопка «Старт» для запуска и прекращения программы.
0 Дополнительные программные установки
может быть выбрано ) (Дополнительное полоскание) или X (Без отжима) Обзор всех дополнительных программных установок
~ Cтраница 15
8 Индикация статуса: индикаторные лампочки показывают стадию выполнения программы:
9 (стирка), ' (полоскание), 0 (отжим). @ Переключатель программ для выбора
программы и для включения/выключения стиральной машины.
9
ru Загрузка

Z Загрузка

Загрузка
Подготовка белья
Внимание! Повреждения прибора и текстильных
изделий
Посторонние предметы (напр., монеты, канцелярские скрепки, иголки, гвозди) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины.
При подготовке белья к стирке необходимо соблюдать следующее:
Извлеките всё из карманов.
Проследите, в частности, чтобы
в карманах не осталось металлических предметов (скрепок и т.п.).
Тонкое белье стирайте в сетке/
мешочке (чулки, бюстгальтеры с дужками и т.п.).
Закройте замки-молнии, застегните
пуговицы на белье.
Вычистите щеткой песок
из карманов и отворотов.
Снимите крючки со штор
или свяжите их в сетке/мешочке.
Сортировка белья
Сортируйте Ваше белье в соответствии с указаниями по уходу и данными изготовителя на этикетках по уходу за изделиями в зависимости от:
Вида ткани/волокна
Цвета
Указание: Белье может полинять
или плохо выстираться. Стирайте белое и цветное белье раздельно. Новое цветное белье следует стирать первый раз отдельно.
Степени загрязнения
Стирайте вместе белье одной степени загрязнения. Информацию о некоторых примерах степеней загрязнения Вы найдете в разделе
~ Cтраница 15
легкая: без предварительной
стирки.
средняясильная: загружать меньшее
количество белья, выбирать программу с предварительной стиркой.
пятна: пятна следует удалить /
предварительно обработать, пока они еще свежие. Сначала промокнуть мыльным раствором/ не тереть. Затем постирать белье, выбрав соответствующую программу. Для удаления стойких/засохших пятен может потребоваться несколько стирок.
Символов на этикетках по уходу за
изделиями
Указание: Цифры в символах
указывают на максимально допустимую температуру стирки.
M подходит для обычной стирки;
напр., программа «Хлопок»
N требуется бережная стирка;
напр., программа «Синтетика»
O требуется особо бережная
стирка; напр., программа «Тонкое бельё/Шёлк»
W подходит для ручной стирки;
напр., программа W «Шерсть»
Ž не предназначено для
машинной стирки.
10
Подкрахмаливание
Указание: Бельё нельзя подвергать
обработке кондиционером.
Подкрахмаливание с использованием жидкого крахмала особенно подходит для программ «Полоскание» и «Хлопок». Загружайте крахмал в ячейку в соответствии с указаниями изготовителя M (при необходимости предварительно вымыть ячейку).
Крашение/Обесцвечивание
Окрашивание производить только в количестве, обычном для домашних условий. Соль может разрушать нержавеющую сталь! Соблюдайте предписания изготовителя красящего средства!
Не обесцвечивайте белье в стиральной машине!
Замачивание
1. Залить в ячейку II средство для
замачивания или моющее средство в соответствии с рекомендациями изготовителя.
2. Установить переключатель программ
на программу Хлопок 40 °C.
3. Нажать на кнопку «Старт» для
запуска программы.
4. Приблизительно через 10 мин снова
нажать на кнопку «Старт» для паузы.
5. После необходимого времени
замачивания нажать на кнопку
» для продолжения или
«старт
изменения программы.
Загрузка ru
Указания
Загрузить белье одного цвета.
Дополнительного моющего средства
не требуется – раствор для замачивания используется для стирки.
11
Loading...
+ 25 hidden pages