Sharp DV-NC200(RU) User Manual [ru]

– 1 –

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ФУНКЦИИ DVD ФУНКЦИИ VCR НАСТРОЙКА

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Sharp DV-NC200(RU) User Manual
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ МЕРЫ

ПРИМЕЧАНИЕ:

Данный VCR/DVD эксплуатировать только в сети питания

переменного тока 220-240 Вольт, 50 Гц.

ВНИМАНИЕ:

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ОРГАНОВ УПРАВЛЕНИЯ ИЛИ РЕГУЛИРОВКИ, А ТАКЖЕ ВЫПОЛНЕНИЕ ПРОЦЕДУР, ОТЛИЧАЮЩИХСЯ ОТ ТЕХ,

КОТОРЫЕ УКАЗАНЫ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОПАСНОМУ ВОЗДЕЙСТВИЮ ИЗЛУЧЕНИЯ.

ТАК КАК ВОЗДЕЙСТВИЕ ЛАЗЕРНОГО ЛУЧА, ИСПОЛЬЗУЕМОГО В ДАННОМ VCR/DVD, ВРЕДНО ДЛЯ ГЛАЗ, НЕ ПРЕДПРИНИМАТЬ ПОПЫТОК ПО РАЗБОРКЕ КОРПУСА. ОБСЛУЖИВАНИЕ ДОЛЖЕН

ОСУЩЕСТВЛЯТЬ ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННЫЙ СПЕЦИАЛИСТ.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАЖНОСТИ.

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, А ТАКЖЕ УСТАНЕНИЯ ПОМЕХ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.

ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАТЬ ПОПАДАНИЯ НА И ВНУТРЬ УСТРОЙСТВА ЖИДКОСТИ, А ТАКЖЕ НЕ СТАВИТЬ НА НЕГО КАКИЕ-ЛИБО ЕМКОСТИ С ЖИДКОСТЬЮ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.

Характеристики лазерного диода

 

Материал:

Арсенид галлия

Длина волны:

DVD:

655 nm

 

CD:

790 nm

Продолжительность эмиссии: Непрерывная Выходная мощность лазера: Макс. 0,8 mW

Защита шнура питания

В целях обеспечения нормального режима работы VCR/DVD, а также предотвращения пожара, поражения электрическим током или нанесения травмы соблюдать следующее.

При подсоединении или разъединении шнура питания держать за вилку.

Не подвергать шнур питания воздействию нагревательных приборов.

Не ставить на шнур питания тяжелые предметы.

Не скручивайте какие-либо кабели вместе, например, кабель переменного тока, круглый коаксиальный или любые другие кабели, используемые для соединения устройства VCR/DVD и ТВ. Это может привести к появлению шума или возникновению проблем с изображением.

Не ремонтировать шнур питания и не модифицировать его.

Данный VCR/DVD является лазерным устройством класса 1.

Маркировка CLASS 1 LASER PRODUCT (ЛАЗЕРНОЕ УСТРОЙСТВО КЛАССА 1) нанесена на заднюю стенку.

Данное устройство содержит лазерное устройство

низкой мощности. В целях обеспечения постоянной безопасности не снимать крышки и не прикасаться к внутренним деталям устройства. Обслуживание должен осуществлять только квалифицированный специалист.

AERIAL

RF OUT

Размещение и обращение с устройством

Не устанавливайте VCR/DVD вертикально. Установите VCR/DVD в горизонтальное, устойчивое положение. Не ставьте что-либо на верхнюю часть VCR/DVD. Не устанавливайте VCR/DVD непосредственно на верхнюю часть телевизора.

В зависимости от ТВ шумы и помехи изображения и/или звука могут возникать при расположении VCR/DVD рядом с телевизором. В этом случае нужно обеспечить достаточное расстояние между телевизором и VCR/DVD.

В зависимости от ТВ шумы и помехи изображения и/или звука могут возникать при расположении VCR/DVD рядом с телевизором. В этом случае нужно обеспечить достаточное расстояние между телевизором и VCR/DVD.

Не подвергать VCR/DVD воздействию прямого солнечного освещения и не размещать рядом с нагревательными приборами.

Температура внутри корпуса VCR/DVD во время эксплуатации может слегка повыситься. Это не является свидетельством неисправности VCR/DVD.

Не размещать VCR/DVD рядом с источником сильного магнитного излучения.

Не ставить емкости с водой и другими жидкостями на VCR/DVD. При попадании жидкости внутрь корпуса немедленно отсоединить VCR/DVD от сети питания и обратиться в магазин, где Вы приобрели изделие или в сервисный центр, сертифицированный SHARP.

Не снимать крышки корпуса VCR/DVD. При прикосновении к внутренним деталям существует опасность поражения электрическим током и/ или повреждения VCR/DVD. Для обслуживания и настройки устройства необходимо обратиться к

квалифицированному специалисту или в сервисный центр, сертифицированный SHARP.

Перед транспортировкой VCR/DVD убедитесь в том, что диск и видеокассета удалены, шнур питания вынут из соединительного разъёма.

Если Вы не используете устройство

Если Вы не используете VCR/DVD, переключить его в режим Standby (Ожидание).

Если Вы не используете VCR/DVD в течение долгого периода, необходимо отключить его от домашней сети питания.

Не вставлять пальцы или другие предметы внутрь

Не вставлять пальцы или другие предметы внутрь лотка загрузки диска или кассетного отсека.

Предупреждение о накоплении влаги

Влага может конденсироваться внутри VCR/DVD при следующих условиях:

Сразу же после включения нагревательного прибора.

В сыром или очень влажном помещении.

При переносе VCR/DVD из холодного помещения в теплое. Если влага образуется внутри данного VCR/DVD, могут быть сбои в работе устройства или может быть повреждена видеокассета. В данном случае необходимо включить питание и подождать не менее двух часов, чтобы влага испарилась.

– 2 –

RU

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

Содержание

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Размещение и обращение с устройством . . . . . . . . . . . . .2 Если Вы не используете устройство . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Не вставлять пальцы или другие предметы внутрь . . . . .2 Предупреждение о накоплении влаги . . . . . . . . . . . . . . . .2

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Символы, используемые в данном руководстве. . . . . . . .3 Комплектные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Авторское право . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Защита от копирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Замечание по поводу выходов прогрессивной развёртки . . . . .4 Если есть помехи на телеэкране при просмотре телепрограмм. . .4 Техническое обслуживание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

ДАННЫЕ О ВИДЕОКАССЕТАХ И ДИСКАХ . . . . . . . . . . . . .5

Воспроизводимые носители . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Носители, воспроизведение которых невозможно . . . . . .5

НАСТРОЙКА

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Задняя стенка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ VCR/DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 О ПУЛЬТЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ . . . . . . . . .8

Установка батарей питания в пульт дистанционного управления . . . .8 Зона действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Кнопки только для DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Кнопки, общие для VCR и DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

СОЕДИНЕНИЯ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Подключение к телевизору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Базовое подключение ТВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Подсоединение к телевизору, оборудованному входным гнездом RCA . . 11 Подключение к аудиосистеме. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Первое включение VCR/DVD / Автоматическая настройка каналов / Установка часов / Выбор канала / Выбор изображения. . . . . . . . . .12 Автоматическая настройка каналов / Пропускание предварительно настроенного канала / Перепрограммирование канала. . . . . . . . . .13 Изменение языка экранного меню . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

ФУНКЦИИ VCR

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ДРУГИЕ ДЕЙСТВИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Поиск по времени / Поиск по указателю / Авто повтор. . . .15 Скоростной поиск / Автовозврат. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

ЗАПИСЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Запись & OTR (Запись одним касанием). . . . . . . . . . . . .16

Запись с таймером . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

СОВЕТЫ ОТНОСИТЕЛЬНО ЗАПИСИ С ОДНОГО НАЖАТИЯ КНОПКИ (OTR) И ЗАПИСИ ПО ТАЙМЕРУ . . .17

Прямое копирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Копирование видеоленты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

ДРУГАЯ ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Индикация состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Hi-Fi стереозвук . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Видеокассетная лента. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Система цветности телевидения . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Автоматические операции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Счетчик ленты в реальном времени . . . . . . . . . . . . . . . .19

ФУНКЦИИ DVD

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Меню ДИСКА / Возобновление воспроизведения / Приостановленное и пошаговое воспроизведение /Ускоренный поиск вперед/назад . . .20 Замедленное воспроизведение вперед/назад / Масштабное изображение / Ускоренное воспроизведение /

Воспроизведение диска в формате VR (Video Recording) . . .21

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3 / JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Kodak Picture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Двойное воспроизведение / Режим перехода / Настройка размера изображения / Воспроизведение папки. . . . . . . . .23

ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ НА ЭКРАНЕ. . . . . . . . . .24 ФУНКЦИЯ ПОИСКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Поиск дорожки / Поиск заголовка/главы / Поиск по времени . . . .25

УСТАНОВКА МАРКЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

ПОВТОР / В СЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕ / ЗАПРОГРАМИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ . . . . . .26

Повторное воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Повтор A-B воспроизведения / Воспроизведение в случайной последовательности / Запрограммированное воспроизведение . . . . . .27

СПЕЦИАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Выбор языка субтитров / Выбор языка звукового сопровождения / Выбор угла камеры / Установка цифрового регулятора яркости . . . .28 Режим стереозвука / Виртуальное объемное звучание . . . . .29

НАСТРОЙКА DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29

Меню БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА / Меню ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКОЕ . . . . .29 Настройка ЯЗЫК / ЭКРАННОЕ установки . . . . . . . . . . . .30 Аудио установки / ИСХОДНЫЕ установки . . . . . . . . . . . .31 ПРОЧИЕ настройки / Возврат к изначальным стандартным настройкам (кроме ИСХОДНЫЕ настройки) . . . . . . . . . . . . . . .32

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

СПИСОК ЯЗЫКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК . . . . . .34

Символы, используемые в данном руководстве

Некоторые заголовки и примечания настоящего руководства снабжены следующими символами, значение которых приводится ниже.

Описание касается воспроизведения и записи видеокассет.

Описание относится к воспроизведению аудиодисков.

Описание относится к воспроизведению видеодисков DVD (включая

Описание относится к воспроизведению видеодисков.

диски DVD-RW/R и DVD+RW/R (только в режиме видео)).

 

Описание относится к воспроизведению дисков формата (формат видеозаписи Video Recording).

Формат VR (формат видеозаписи) является форматом записи, позволяющим редактировать запись или производить запись в ручном режиме требуемого разрешения и продолжительности.

Комплектные принадлежности

Описание относится к воспроизведению видео CD-дисков без функции управления воспроизведением (PBC).

Описание относится к воспроизведению дисков формата MP3.

Описание относится к просмотру дисков в формате JPEG.

• Пульт дистанционного управления

• Круглый коаксиальный кабель

• Аудиокабель/Видеокабель

• Инструкция по эксплуатации

• Выходной адаптер SCART

Две батарейки R-6

 

 

 

 

ВВОДНАЯ ЧАСТЬ

– 3 –

RU

ЧАСТЬ ВВОДНАЯ

Авторское право

Аудиовизуальная продукция может быть защищена авторскими правами, запрещающими запись без разрешения собственника авторских прав. Просьба руководствоваться соответствующим разделом законодательства Вашей страны.

Защита от копирования

Данный VCR/DVD оснащен системой защиты от копирования Macrovision.

При попытке копирования диска DVD с кодом защиты от копирования на видеомагнитофон код защиты делает

невозможным нормальное воспроизведение видеозаписи.

Патенты США 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; и 6,516,132.

В этом изделии использована технология защиты от копирования, основанная на защите патентами США и другими правами на интеллектуальную собственность. Разрешение на использование этой технологии защиты от копирования должно быть получено у компании Macrovision, и она предназначена для применения только в бытовой аппаратуре и аппаратуре для просмотра ограниченной аудиторией, если у Macrovision не получено разрешение на использование этой технологии в других целях. Копирование технологии и разборка изделия запрещены.

Замечание по поводу выходов прогрессивной развёртки

Потребителям необходимо иметь ввиду, что не все телевизоры с высоким разрешением полностью совместимы с этим изделием и вследствие этого могут возникать эффекты искажения изображения. В случае возникновения проблем с изображением при подаче видеосигнала с

прогрессивной развёрткой 525 или 625 строк, пользователю рекомендуется переключить соединение на выход видеосигнала “стандартной чёткости (разрешения)”. Если возникают вопросы по поводу совместимости данного DVD-плейера и вашего телевизора, работающего с видеосигналом 525p и 625p, обратитесь, пожалуйста, в наш центр обслуживания потребителей.

“Лицензировано в соответствии с одним или несколькими патентами США: 4,972,484, 5,214,678, 5,323,396, 5,530,655, 5,539,829, 5,544,247, 5,606,618, 5,610,985, 5,740,317, 5,777,992, 5,878,080 или 5,960,037”.

Если есть помехи на телеэкране при просмотре телепрограмм

В зависимости от условий приема телесигнала на телеэкране могут появиться помехи, если VCR/DVD оставлен включенным. Это не является неисправностью VCR/DVD или телевизора. При просмотре телепрограмм необходимо выключить VCR/DVD.

PAL/MESECAM

Данный аппарат может воспроизводить в системе MESECAM, когда он включен в позицию MESECAM. (Смотрите раздел “Воспроизведение”).

На данном аппарате можно воспроизводить ленты с записью телевизионных программ в формате SECAM на Ближнем Востоке.

Во время воспроизведения лент, записанных с помощью аппаратов SECAM – VHS или SECAM, на данном устройстве изображение становится черно-белым.

Данный аппарат не может использоваться во Франции: вместо него следует использовать аппарат с применением системы SECAM.

Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories. “Dolby” и знак в виде двойной буквы D являются товарными знаками компании Dolby Laboratories.

“DTS” и “DTS Digital Out” являются торговыми марками Digital Theater Systems, Inc.

“Kodak Picture CD COMPATIBLE” является торговой маркой Eastman Kodak Company.

является товарным знаком корпорации, лицензирующей DVD-формат/логотип.

Информация для владельца:

Внимательно ознакомиться с информацией на днище Вашего VCR/DVD и записать ниже серийный номер. Сохраняйте эту информацию.

Модель №: VCR/DVD КОМБИ: DV-NC200(RU)

Серийный №: _________________________________

Техническое обслуживание

Сервисное обслуживание

1.Прежде, чем возвращать изделие, пожалуйста, обратитесь к соответствующим разделам “РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК” на странице 34.

2.Не пытайтесь самостоятельно произвести обслуживание VCR/DVD. Вместо этого, отключите устройство и обратитесь в авторизированный сервисный центр SHARP для проведения осмотра.

3.Убедитесь в том, что технический специалист сервисной службы использует одобренные запасные части или их аналоги.

Применение неодобренных запасных частей может стать причиной пожара, удара электрическим током или иных опасных ситуаций.

4.При выполнении всех видов обслуживания и ремонта, убедитесь в том, что технический специалист сервисной службы проводит контрольные проверки по безопасности для подтверждения того, что данное

устройство VCR/DVD может безопасно функционировать.

Очистка корпуса

Воспользуйтесь мягкой тряпочкой, слегка смоченной в слабом растворе чистящего средства. Запрещается использовать растворы, содержащие алкоголь, спирт, аммиак или абразивные частицы.

Очистка дисков

Если диск загрязнился, то очистите его чистящей тканью. Вытирайте диск, начиная с его центра. Нельзя вытирать вращательными движениями.

Не используйте растворители, такие как бензин, разбавитель, доступные на рынке очистители, порошки, абразивные чистящие средства или антистатические аэрозоли, предназначенные для аналоговых записей.

Рекомендуемые меры для обеспечения оптимального качества изображения

Данный VCR/DVD является точным прибором, изготовленным с использованием высокоточных технологий.

Диск не будет воспроизводиться, если изношен компонент привода дисковода, либо, если загрязнилась внутренняя считывающая линза.

Если, несмотря на то, что вы обратились к соответствующим разделам и к “РУКОВОДСТВО ПО УСТРАНЕНИЮ НЕПОЛАДОК” на странице

34, данный VCR/DVD по-прежнему не функционирует нормально, возможно, причина в загрязнении модуля лазерного считывающего устройства. Обратитесь в авторизированный сервисный центр SHARP для осмотра и чистки модуля лазерного считывающего устройства.

Загрязнение или трение считывающих линз, а также дискового привода может снизить качество изображения. В худшем случае становится невозможным воспроизведение видео и аудиодисков. Для поддержания оптимального качества

изображения, необходимо производить обслуживание плейера (чистить и заменять некоторые части) каждые 1000 часов. Обратите внимание, что этот период варьируется в зависимости от окружающей обстановки (температуры, влажности, пыли и так далее), в которой работает устройство. Для получения более подробной информации обратитесь к местному авторизованному поставщику продукции SHARP.

Обращение с дисками

При работе с диском держите его за края и старайтесь не прикасаться к поверхности диска.

Всегда храните диск в его защитной упаковке, когда он не используется.

Автоматическая очистка головок

Видеоголовки автоматически очищаются при загрузке и выгрузке кассеты, что обеспечивает чистое изображение.

При воспроизведении изображение может быть расплывчатым или прерываться, хотя телевизионный сигнал идет без помех. Причиной может являться грязь, налипшая на видеоголовки в ходе длительной эксплуатации, а также использование прокатных или изношенных лент. Если при воспроизведении на экране появляются полосы или иные помехи, необходимо очистить видеоголовки Вашего VCR/DVD.

1.Использовать имеющиеся в продаже в магазинах аудио/видеопринадлежностей средства для очистки видеоголовок VHS хорошего качества.

2.Если при помощи средства для очистки видеоголовок проблему решить не удалось, обратиться в любой сервисный центр, сертифицированный SHARP.

Совет

Ознакомиться с инструкцией, прилагаемой к средству для очистки видеоголовок, перед его использованием.

Очищать видеоголовки в случае, если только они действительно требуют очистки.

– 4 –

RU

 

ДАННЫЕ О ВИДЕОКАССЕТАХ И ДИСКАХ

Воспроизводимые носители

 

 

 

 

 

 

 

Воспроизводимые

Марка (логотип)

Код региона

Записанные

Объём

Скорость протяжки ленты и типы

носители

 

 

сигналы

носителя

дисков

 

 

 

 

Видео Кассеты

 

 

Аналоговое видео

Ширина

SP : 23,39 мм/сек.

 

 

 

со звуковым

ленты

*1

 

 

 

LP : 11,70 мм/сек.

PAL

 

сопровождением

12,65 мм

 

 

 

DVD video

 

 

 

 

 

 

 

 

*1, 2, 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 см

 

DVD-RW

 

 

 

 

 

 

или

 

 

 

 

 

 

 

8 см

 

DVD-R

 

 

Цифровое

 

 

 

 

ЧАСТЬ

* 1, 3, 4, 5,

 

 

 

 

видео

 

 

 

 

 

 

 

6, 8, 9

 

 

 

 

(MPEG2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD+RW

 

 

 

 

 

 

 

ВВОДНАЯ

DVD+R

 

 

 

 

 

12 см

* 1, 3, 4, 5,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7, 8, 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Video CD

 

 

Цифровое видео

 

 

 

 

 

со звуковым

 

 

* 3, 5

 

 

 

 

 

 

 

сопровождением

 

 

 

 

 

 

 

Audio CD

 

 

Цифровое

12 см

 

* 3, 5, 10

 

 

 

 

аудио

 

 

 

 

 

 

или

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цифровое

8 см

 

 

 

 

 

 

 

CD-RW

 

 

 

 

 

аудио

 

 

CD-R

 

 

 

 

или

 

 

* 3, 4, 5,

 

 

 

 

MP3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8, 9, 10

 

 

 

 

 

или

 

 

 

 

 

 

 

 

JPEG

 

 

Kodak

 

 

 

 

 

 

 

 

Picture

 

 

 

 

JPEG

12 см

 

CD

 

 

 

 

 

 

 

 

Если диск, имеющий одну из вышеперечисленных

 

 

 

Совет

 

 

маркировок, не воспроизводится, проверьте следующее.

 

 

 

 

• Данный VCR/DVD не может воспроизводить DVD-RW/-R с

*1: К тому же через телевизор, работающий в стандарте PAL, вы

программами, записанными по принципу “одна копия”.

можете воспроизводить носители, записанные в стандарте

 

 

 

 

• Данный VCR/DVD не может воспроизводить диски DVD-

NTSC и видеокассеты, записанные в формате MESECAM.

 

 

 

 

 

 

R, записанные в режиме VR (формат видео записи)

*2: В соответствии с концепцией производителей диска, некоторые DVD-

 

 

 

 

• Для некоторых носителей 8 см диск отсутствует.

Video диски не воспроизводятся так, как описано в данном руководстве.

 

 

 

*3: Могут не воспроизводиться исцарапанные диски и диски, имеющие пятна.

 

 

 

*4: Некоторые диски могут не воспроизводиться изза несовместимого режима записи, характеристик устройства записи или особых свойств дисков.

*5: Вы не можете воспроизводить диски, имеющие вышеуказанную маркировку. При использовании нестандартизированных дисков, данный VCR/DVD может не воспроизвести их. Даже если подобный диск воспроизводится, качество звука или изображения будет нарушено.

*6: В зависимости от статуса записи диска, диск может, либо совсем не воспроизводиться, либо не будет воспроизводиться качественно

(изображение или звук не будут уравновешенными и т.д.). В этом случае вам необходимо финализировать диск при помощи DVD-рекордера. Обратитесь к информации, изложенной в руководстве к DVD-рекордеру.

*7: Можно воспроизводить диски, записанные в формате видео и финализированные. Нельзя воспроизводить нефинализированные диски. В зависимости от состояния записи диска, диск может либо совсем не воспроизводиться,

либо изображение или звук не будут сбалансированными, и т.д.

*8: Если записанная часть диска слишком мала (менее 55 мм в поперечном направлении), диск может не воспроизводиться качественно.

*9: Не наклеивайте бумагу и наклейки на поверхность диска. Это может повредить его, а VCR/DVD не сможет правильно считать диск.

*10: При подключении VCR/DVD к DTS декодеру доступны также функции DTS CD.

:Данный логотип обозначает совместимость с дисками DVD-RW, записанными в видеозаписиформат.

О PBC ФУНКЦИИ VIDEO CD

Данное устройство соответствует версиям 1.1 и 2.0 стандартов VIDEO CD с PBC функцией.

Версия 1.1 (без PBC функции): Вы можете воспроизводить как изображения так же, как и музыкальные CD.

Версия 2.0 (с PBC функцией): При использовании VIDEO CD с PBC функцией на дисплее появляется надпись “PBC”.

Что такое PBC? “PBC” - это контроль воспроизведения. Вы можете воспроизводить интерактивные программы, используя экранные меню. Подробнее смотрите инструкцию VIDEO CD.

Носители, воспроизведение которых невозможно

НЕЛЬЗЯ воспроизводить следующие диски. Их воспроизведение приведёт к неисправности устройства!

DVD-RAM, CD-I, Photo CD, DVD с другими региональными кодами, кроме 5 или ALL (ВСЕ), DVD-ROM для персональных компьютеров, CD-ROM для персональных компьютеров

При воспроизведении следующего диска звук, ВОЗМОЖНО, НЕ БУДЕТ слышен.

Super Audio CD

Любые другие диски без обозначений совместимости.

Совет

Может быть считан звук, записанный только на стандартном CD слое. Звук, записанный на слое с высокой плотностью Super Audio CD, не может быть считан.

– 5 –

RU

 

 

НАСТРОЙКА

 

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ

Передняя панель

 

 

DV-NC200

 

 

OPERATE

 

OPEN/CLOSE

PULL OPEN

STOP/

OUTPUT

REW FF

EJECT PLAY REC

CH VCR DVD STOP PLAY

 

 

TIMER

 

 

(TRACKING)

НАСТРОЙКА

2019

18

17 16

15 14 13 12

11

10

9

1.Лоток диска

2.Кнопка PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) (DVD)

Для начала воспроизведения диска.

3.Кнопка STOP (СТОП) (DVD)

Остановить воспроизведение.

4.Индикатор DVD OUTPUT

Индикатор горит, когда устройство включено в режим DVD. Перед эксплуатацией в режиме DVD убедиться, что индикатор горит.

5.Кнопка OUTPUT (ВЫВОД)

Для выбора режима DVD или видеомагнитофона.

6.Индикатор VCR OUTPUT

Индикатор горит, когда устройство включено в режим видеомагнитофона.

Перед эксплуатацией в режиме видеомагнитофона убедиться, что индикатор горит.

7.Кнопка OPEN/CLOSE (ОТКРЫТЬ/ЗАКРЫТЬ) (DVD)

Используется, чтобы открыть или закрыть лоток диска.

8.Кнопка CHANNEL (КАНАЛ)

Для переключения телевизионных каналов. Ручной трекинг при воспроизведении видеозаписи.

9.Дисплей

10.Датчик дистанционного управления

11.Индикатор TIMER (Таймер)

Индикатор горит, когда VCR/DVD включен в режим ожидания при записи с таймером или при записи одним касанием.

8

7

6 5 4

3

2

1

12.Кнопка REC (ЗАПИСЬ) (VCR)

Одним нажатием включается запись; непрерывным нажатием включается запись одним касанием. Индикатор горит в режиме записи.

13.Кнопка PLAY (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ) (VCR)

Для начала воспроизведения видеозаписи.

14.Кнопка STOP/EJECT (VCR)

Для остановки ленты и выброса кассеты в режиме Стоп.

15.Кнопка FF (VCR)

Для перемотки ленты вперед.

16.Кнопка REW (VCR)

Для перемотки ленты назад.

17.Кассетный отсек

18.Гнезда AUDIO IN (AV3/Только VCR)

Для подключения аудиокабелей от гнезд аудиовыхода видеокамеры, другого видеомагнитофона или другой аудиоаппаратуры.

19.Гнездо VIDEO IN (AV3/Только VCR)

Для подключения кабеля от гнезда видеовыхода видеокамеры, другого видеомагнитофона или другой аудио-видеоаппаратуры (проигрывателя лазерных дисков, видеодисков и пр).

20.Кнопка OPERATE

Предназначена для включения или выключения устройства. Индикатор загорается при включении устройства.

Дисплей

Режим выхода DVD

 

 

Режим выхода VCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5 6

7

8

9

1.Светится при включенной функции повтора А-В.

2.Светится при включенной функции повтора ALL (ВСЕ).

3.Светится, когда вставленный диск находится в режиме паузы.

4.Светится при воспроизведении в режиме замедленной скорости. (диск DVD или Video CD).

5.Светится, когда вставленный диск воспроизводится.

6.Светится при включенной функции повтора.

7.Показывает длительность воспроизведения текущего фильма или дорожки. При переключении фрагмента или дорожки, на дисплее отображается номер нового фильма, фрагмента или дорожки.

8.Показывает тип диска, который вставлен в загрузочный лоток.

• DVD : видеодиск DVD

• CD : диск формата Audio CD, MP3, JPEG, Kodak Picture CD

• VCD : Video CD

9.Загорается при активации системы прогрессивной развёртки.

1

2

3

4

5

6

7

1.*Загорается при наличии видеокассеты в VCR/DVD.

2.Светится в режиме воспроизведения при включении функции повтора.

3.Светится в режиме паузы или замедленного воспроизведения.

4.Загорается во время воспроизведения видеокассеты.

5.Выполняет функцию счётчика ленты (часы, минуты, секунды). Отображает также номер канала, скорость ленты, оставшееся время записи OTR (записи одним нажатием кнопки) или текущее время.

6.*Светится при установке записи с таймером или записи одним касанием.

7.*Загорается во время записи. Мигает, когда запись приостановлена.

*, и ярлык исчезнет при установке VCR/ DVD в режим DVD. Тем не менее, каждая функция, обозначенная ярлыком, все еще работает.

– 6 –

RU

Индикация на дисплее во время работы

Диск не вставлен / не может быть

Появляется, когда в лоток

воспроизвден.

загружается диск.

Появляется, когда лоток для

Появляется при воспроизведении

диска открывается.

диска или видеокассеты.

 

Появляется при активации

Появляется, когда лоток для

функции PBC (только при

диска закрывается.

воспроизведении Video CD. См.

 

страница 5.)

Задняя стенка

AERIAL

RF OUT

21

22

23

24

25

26

21.Гнездо MAIN (Шнур питания от сети переменного тока)

Используйте для подключения к стандартной розетке сети переменного тока.

22.Разъёмы COMPONENT VIDEO OUT (ВЫХОД РАЗДЕЛЬНОГО ВИДЕОСИГНАЛА) (Только DVD)

Опционный кабель раздельного видеосигнала от входных разъёмов раздельного видеосигнала телевизора подключается сюда.

23.Гнездо COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT (Коаксиального выхода цифрового звукового сигнала) (Только DVD)

Для подсоединения к приемнику, совместимому с системой Dolby Digital. Используйте это гнездо для подключения к декодеру Dolby Digital, декодеру DTS или декодеру MPEG.

24.Гнезда AUDIO OUT (Аналоговый выходной сигнал, левый/правый канал) (Только DVD)

Подсоединить к гнездам входного аудиосигнала для стереосистемы A/V-совместимого телевизора.

25.Гнездо S-VIDEO OUT (Только DVD)

Воспользуйтесь кабелем стандарта S-Video для подключения этого разъема S-video к разъему Вашего A/V-совместимого телевизора или телевизора с широким экраном для получения изображения с улучшенным качеством.

27

28

29

26.Терминал EURO AV1 (TV)

Используйте SCART кабель для подсоединения данного терминала к 21-pin scart терминалу A/V-совместимого телевизора или широкоэкранному телевизору для получения изображения наилучшего качества.

Если телевизор имеет входные аудио и видео разъемы типа RCA, вы можете подсоединиться к данному терминалу с помощью выходного адаптера SCART.

27.Терминал EURO AV2 (DECODER) (Только VCR)

Используйте SCART кабель для подсоединения данного терминала к 21-pin scart терминалу декодера.

28.Гнездо RF OUT

Использовать входящий в комплект круглый коаксиальный кабель для подключения этого разъема к гнезду AERIAL Вашего телевизора.

29.Гнездо AERIAL

Для подключения антенны, кабельного телевидения или системы прямого вещания.

ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ VCR/DVD

Так как данное устройство сочетает VCR и DVD-плейер, прежде всего, при помощи OUTPUT вам необходимо выбрать, в каком режиме вы хотите работать.

РЕЖИМ VCR (ВИДЕОМАГНИТОФОН)

На пульте дистанционного управления нажмите кнопку VCR. (Убедитесь, что загорелся индикатор VCR OUTPUT.)

РЕЖИМ DVD

На пульте дистанционного управления нажмите кнопку DVD. (Убедитесь, что загорелся индикатор DVD OUTPUT.)

Совет

• Нажатие OUTPUT только на передней панели, НЕ ВКЛЮЧИТ режим работы пульта дистанционного управления. Вам НЕОБХОДИМО выбрать соответствующий режим на пульте дистанционного управления.

При неправильно выбранном режиме работы VCR/DVD не будет выполнять ваши команды должным образом. Перед началом требуемого вам действия, выберите соответствующий режим, выполняя инструкции

( или ) под предметной рубрикой.

НАСТРОЙКА

– 7 –

RU

НАСТРОЙКА

О ПУЛЬТЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Установка батарей питания в пульт дистанционного управления

Установите две батареи размера AA (R-6) (входят в комплект), соблюдая полярность, указанную внутри отсека для батарей пульта дистанционного управления.

Совет

• Запрещается использовать батарейки двух различных типов, таких как щелочная и марганцевая батарейки.

• Запрещается использовать новую батарейку вместе со старой.

Зона действия

При использовании пульта дистанционного управления помните о следующем:

OPERATE

• Убедитесь в том, что между пультом дистанционного управления и телеметрическим дистанционным датчиком на VCR/DVD нет препятствующих предметов.

• Максимальная рабочая зона действия составляет:

Кратчайшее расстояние: приблизительно 7 м (23 футов)

В любую сторону от центра: приблизительно 5 м (16 футов) при отклонении 30 градусов

Вверх: приблизительно 5 м (16 футов) при отклонении 15 градусов

Вниз: приблизительно 3 м (10 футов) при отклонении 30 градусов

Кнопки только для DVD

РЕЖИМ DVD

Тип носителя

 

Кнопка

 

(В алфавитном порядке)

 

• Повторное воспроизведение

• Повторное воспроизведение выбранного

выбранного отрезка.

отрезка (VCD, CD).

• Доступ к различным углам камер на

диске (DVD-Video).

 

• Нажатием выбирается режим

• Нажатием выбирается режим DVD на

DVD на устройстве и на пульте

устройстве и на пульте дистанционного

дистанционного управления.

управления.

• Фиксация установки.

• Фиксация установки.

• Нажатием регулируется яркость

• Нажатием регулируется яркость

изображения.

изображения (VCD).

• Вызов экрана установки маркера.

• Вызов экрана установки маркера

(VCD, CD).

 

 

• Активизирует запрограммированное

• Активизирует псевдо-объёмное

воспроизведение, произвольное

воспроизведение или режим

звучание или функцию быстрого

воспроизведения папки (CD, MP3, JPEG).

воспроизведения.

• Активизирует 3D (трёхмерный) звук

 

 

(VCD, CD).

• Повторное воспроизведение диска,

• Повторяет воспроизведение текущего

заглавия, главы или дорожки.

диска, группы или дорожки.

• Нажатием происходит возвращение к

• Нажатием происходит возвращение к

предыдущей операции.

предыдущей операции.

• Вход в режим установки или смена

• Вход в режим установки или смена

пункта установки.

пункта установки.

• Нажмите, чтобы пропустить

• Пропуск глав или дорожек.

фрагменты или фильмы.

 

• Нажмите, чтобы выбрать

необходимый язык субтитров.

 

 

• Нажмите, чтобы вернуться к первому

• Включение меню заглавий.

уровню иерархии в программе и списку

файлов, когда список файлов стоит в

 

 

иерархии вторым или ниже (MP3, JPEG).

• Увеличение части изображения,

• Увеличивает часть воспроизводимого

воспроизводимого на DVD.

изображения (VCD, JPEG).

– 8 –

RU

Кнопки, общие для VCR и DVD

РЕЖИМ DVD

РЕЖИМ VCR (ВИДЕОМАГНИТОФОН)

Тип носителя

 

 

Кнопка

 

 

(В алфавитном порядке)

 

 

• Нажмите, чтобы сразу

• Нажмите, чтобы сразу выбрать

• Нажмите, чтобы выбрать

выбрать фрагмент или

дорожку.

канал (кроме кнопки +10).

фильм.

 

 

• (Вверх/вниз/влево/

• (Вверх/вниз/влево/вправо)

• (Вверх/вниз/влево/вправо)

вправо) Нажатием

Нажатием выбирается пункт

Нажатием выбирается пункт в

выбирается пункт в меню

в меню и передвигается

меню и передвигается курсор.

и передвигается курсор.

курсор.

 

• Выбор языка звукового

• Выбор языка звукового

 

сопровождения или

сопровождения или режима

• Выбор режима звука.

режима звука.

звука (VCD, CD).

 

 

 

• Для переключения телевизионных

каналов или ручного трекинга при

 

 

воспроизведении видеозаписи.

• Нажатием стираются маркеры

• Нажатием стираются маркеры

• Нажатием сбрасываются

или неправильный ввод.

или неправильный ввод.

показания счетчика.

• Нажать для поиска главы,

• Нажать для поиска дорожки.

• Нажать для отмены начала

наименования или времени.

• Нажать для поиска времени (VCD, CD).

следующей программы.

• При нажатии показывается текущий

• При нажатии показывается текущий

• При нажатии показывается текущее

режим воспроизведения.

режим воспроизведения.

время, счетчик ленты и номер канала.

• Нажмите, чтобы начать

• Нажмите, чтобы начать ускоренное

• Ускоренное воспроизведение

ускоренное воспроизведение

воспроизведение вперёд до

вперёд до необходимого

вперёд до необходимого момента.

необходимого момента (VCD, CD, MP3).

момента.

• Нажмите, чтобы начать замедленное

• Нажмите, чтобы начать медленное

• Нажмите, чтобы ускорить

воспроизведение вперёд в режиме паузы.

воспроизведение вперёд в режиме паузы (VCD).

перемотку в замедленном режиме

• Вывод меню диска DVD.

• Нажать для отображения списка

• Нажать для отображения

MP3 или JPEG файлов.

VCR меню.

 

• Установка/выемка диска

• Установка/выемка диска из

• Выброс кассеты из

из лотка.

лотка.

видеомагнитофона.

• Нажатием включается и

• Нажатием включается и

• Нажатием включается и

выключается питание.

выключается питание.

выключается питание.

• Нажатием начинается

• Нажатием начинается

• Нажатием начинается

воспроизведение.

воспроизведение.

воспроизведение.

 

 

• Одним нажатием включается

запись; непрерывным нажатием

 

 

включается запись одним касанием.

• Нажмите, чтобы начать

• Нажмите, чтобы начать

• Ускоренное воспроизведение

ускоренное воспроизведение

в обратном направлении до

ускоренное воспроизведение

назад до необходимого момента.

необходимого момента.

в обратном направлении до

• Нажмите, чтобы начать замедленное

• Нажмите, чтобы замедлить

необходимого момента (VCD,

воспроизведение в обратном

перемотку в замедленном

CD, MP3).

направлении в режиме паузы.

обратном режиме.

 

• Нажатием включается меню поиска

по указателю или по времени.

 

 

• Просмотр видеоленты с

замедленной скоростью.

 

 

• Пауза при воспроизведении или

 

• Пауза при воспроизведении или записи,

покадровое воспроизведение в

• Пауза при воспроизведении.

а также покадровое воспроизведение в

прямом направлении.

 

прямом направлении.

• Нажатием останавливают

• Нажатием останавливают

• Нажатием останавливают

воспроизведение.

воспроизведение.

воспроизведение или запись.

 

 

• Нажатием выбирают скорость записи

видеомагнитофона.(SP или LP)

• Нажатием выбирают формат

 

 

 

 

видеозаписи. (AUTO, MESECAM или PAL)

• Нажатием видеомагнитофон включается в

режим ожидания для записи с таймером.

 

 

 

 

• Нажатием выбирается режим

видеомагнитофона на устройстве и на

 

 

пульте дистанционного управления.

НАСТРОЙКА

– 9 –

RU

НАСТРОЙКА

СОЕДИНЕНИЯ

Подключение к телевизору

ВНИМАНИЕ:

Перед соединением выключить VCR/DVD и другую аппаратуру.

Ознакомиться с инструкциями по эксплуатации подключаемой аппаратуры.

При установке VCR/DVD соединительные кабели устройства не приближать к антенному кабелю телевизора, чтобы не вызвать электрические помехи при просмотре телевизионных программ.

Базовое подключение ТВ

ВНИМАНИЕ:

Соединить VCR/DVD напрямую с телевизором. Не соединять VCR/DVD с видеомагнитофоном, а видеомагнитофон с телевизором. Функция защиты от несанкционированного копирования на видеомагнитофоне вызовет помехи изображения при воспроизведении на VCR/DVD.

Совет

Воспроизведение изображения с DVD и VCR нельзя передать с помощью круглого коаксиального кабеля. Круглый коаксиальный кабель предназначен только для передачи сигнала антенны на ТВ.

Соединить VCR/DVD напрямую с телевизором. Если произвести соединение через видеомагнитофон, то функция защиты от несанкционированного копирования на видеомагнитофоне вызовет помехи изображения.

.

TV

 

Аудиокабель

Кабель S-Video

 

(входит в комплект)

(приобретается

 

Кабель с разъемом

отдельно)

VCR/DVD

SCART

Компонент Видео

(приобретается

кабелей

 

отдельно)

(приобретается

 

 

отдельно)

Совет

VCR/DVD отсылает все видеосигналы одновременно. Если вы подсоедините S-VIDEO OUT и/или COMPONENT VIDEO OUT вместе с VIDEO OUT (SCART), проверьте, чтобы режим ввода вашего телевизора соответствовал выполненным вами подключениям.

Вы не сможете слушать весь звуковой ряд с VCR/DVD, если Вы подключили аудиокабель/видеокабель (приобретается отдельно) к телевизору с монофоническим звуком, у которого только одно входное гнездо AUDIO.

При соединении кабеля убедиться, что цвет гнезда и штекера кабеля совпадают.

Если вы хотите воспроизводить звуковой сигнал через аудио-оборудование, подключайте к телевизору только S- Video или кабель раздельного видеосигнала (Component Video cable).

Разъёмы S-VIDEO OUT и COMPONENT VIDEO OUT используются только в режиме DVD.

Если ваш телевизор поддерживает режим прогрессивной развёртки 525 или 625, и вы хотите, чтобы изображение было высококачественным, необходимо подсоединить кабель раздельного видеосигнала (Component Video cable) к входным разъёмам (Y/Pr/Pb) раздельного видеосигнала вашего телевизора и выбрать режим прогрессивной развёртки. Для выбора режима установите на ЭКРАННОМ меню “ВИДЕО ВЫХОД” в положение “КОМП. СИГН. ПРОГЕС. РАЗВ (Комп. сигн (П))”, при этом на дисплее VCR/DVD должно появиться “P.SCAN”. (Функция прогрессивной развёртки не возможна в режиме VCR.) Для получения более подробной информации, см. страницы 29, 30.

Следует установить VCR/DVD в режим чересстрочной развёртки. Убедитесь, что на дисплее VCR/DVD нет надписи “P.SCAN”. В этом случае, переключите на ЭКРАННОМ меню “ВИДЕО ВЫХОД” в положение “КОМП. СИГН. ЧЕРЕССТР. РАЗВ (Комп. сигн. (Ч))”, чтобы надпись “P.SCAN” на дисплее VCR/DVD исчезла.

Разъёмы ANALOG AUDIO OUT (АНАЛОГОВЫЙ АУДИО ВЫХОД) и SCART-разъём не доступны для DTS-аудио.

– 10 –

RU

Подсоединение к телевизору, оборудованному входным гнездом RCA

Если телевизор имеет входные аудио и видео разъемы типа RCA, вы можете подсоединиться к терминалу EURO AV1 (TV) с помощью выходного адаптера SCART (поставляется). При использовании данного подсоединения не подключайте декодер к терминалу EURO AV2 (DECODER) VCR/ DVD. Другое обрудование, например, видеомагнитофон или видеокамера, могут быть подсоединены к терминалу EURO AV2 (DECODER). Если подключенное оборудование имеет входные аудио и видео разъемы RCA типа, воспользуйтесь входным адаптером SCART (имеется в продаже).

 

L

R

VIDEO

AUDIO

 

IN

IN

 

Подключение к аудиосистеме

Воспроизведение 2-канального звука

Подключение VCR/DVD к аудиосистеме обеспечивает нормальное стереозвучание плюс мощный стереозвук, усиленный 5.1- канальным объемным звучанием DolbyDigital, DTS и MPEG Audio.

АУДИО

L R

Разъёмы аналогового

аудио входа

Стереосистема

Аудиокабель (входит в комплект)

VCR/DVD

Аналоговый аудио выход (ANALOG AUDIO OUT

Настройка

SETUP >

(БЫСТРАЯ) >

Подсоединение

DOLBY DIGITAL

DTS

MPEG

 

Подключение к

DPCM

ВЫКЛ. DPCM

стереосистеме.

 

 

* Чтобы выполнить эти настройки, см. страницы 29, 31.

Совет

•Воспроизведение DVD-диска при неправильных настройках может привести к шумовым искажениям, а также может повредить динамики.

•Для DTS-аудио разъёмы ANALOG AUDIO OUT (АНАЛОГОВЫЙ АУДИО ВЫХОД) не доступны.

Цифровая коммутация к аудио-оборудованию или MDдеке без декодера Dolby Digital

Audio CD

Аудио компакт диски могут быть перенесены цифровым способом на другое оборудование, например, MD-деку или DAT-деку. Вы можете воспроизводить диск, как обычно, используя подключение, показанное выше.Звук с Audio CD, записанных в формате DTS, не может передаваться при помощи цифрового или аналогового соединения.

В случае переписывания звука с дисков, имеющих цифровую запись, при помощи подсоединения VCR/DVD непосредственно к цифровому рекордеру (например, MD-деке или DAT-деке), музыка может записаться без перерывов, а номера дорожек могут быть утеряны.

DVD

DVD-диски, записанные в форматах Dolby Digital 5.1-канальное объёмное звучание, DTS или MPEG Audio, не могут быть подключены цифровым способом к внешнему записывающему оборудованию, например, MD-деке или DAT-деке.

Возможна запись “DOLBY DIGITAL” или MPEG Audio при помощи цифрового соединения, если выход VCR/DVD установлен в “DPCM” (Смотрите стр.31 “Аудио установки”). Аналоговая запись возможна, но не для аудио, записанных в формате DTS.

Воспроизведение 5.1-канального звука Dolby Digital, DTS или аудио MPEG

Подсоединение усилителя с цифровым процессором объемного звучания Dolby Digital, DTS, или MPEG Audio к коаксиальному цифровому гнезду Вашего VCR/DVD обеспечивает более сочное и мощное звучание. Данное соединение невозможно, если у процессора или усилителя, который Вы хотите подсоединить, не имеется коаксиального цифрового входного гнезда.

COAXIAL

Входной разъём

 

цифрового аудио

Dolby Digital декодер, DTS

 

декодер, MPEG декодер,

Кабели аудио

аппаратный блок MD или DAT

 

коаксиальный или

 

оптический

 

(имеющиеся

 

в продаже)

ЦИФРОВОЙ

 

АУДИО ВЫХОД

 

(DIGITAL

 

AUDIO OUT)

 

Настройка

SETUP >

(БЫСТРАЯ) >

Подсоединение

DOLBY DIGITAL

DTS

MPEG

 

Подключается к Dolby Digital декодеру, DTS декодеру

или MPEG декодеру для ПОТОК ДАННЫХ Dolby Digital, DTS или MPEG

аудио-выходов.

Подключается к

 

 

DPCM

прочему оборудованию

 

 

(дифференциальная

(аппаратные блоки

DPCM

ВЫКЛ.

импульсно-кодовая

MD или DAT и т.д.) без

 

 

модуляция

Dolby Digital декодера.

 

 

отключена)

 

 

 

 

* Чтобы выполнить эти настройки, см. страницы 29, 31.

Совет

Разъёмы DVD AUDIO OUT и DIGITAL AUDIO OUT используются только в режиме DVD.

Источник звука на диске в формате объёмного звука Dolby Digital 5.1 не может быть записан как цифровой звук аппаратными блоками MD или DAT.

Воспроизведение DVD-диска при неправильных настройках может привести к шумовым искажениям, а также может повредить динамики.

Подключив VCR/DVD к многоканальному Dolby Digital декодеру, вы получите высококачественный объёмный 5.1-канальный звук Dolby Digital, как будто вы находитесь в кинотеатре.

Подключив VCR/DVD к DTS-декодеру, вы получите 5.1-канальную систему объёмного звука, максимально правдоподобно воспроизводящую оригинальное звучание. 5.1-канальная система объёмного звучания разработана Digital Theater System Inc.

НАСТРОЙКА

– 11 –

RU

Loading...
+ 25 hidden pages