Sharp CD-XP200H User Manual [pt]

CD-XP200H
PORTUGUÊS
Introdução
PORTUGUÊS
Conteúdo
Acessórios
Favor confirmar que os seguintes acessórios estão incluídos.
! Informação geral
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Controles e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
! Preparação para uso
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexões de sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
! Operação básica
Controle de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajuste do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Página
! Reprodução de CD
Para escutar um CD (CDs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Reprodução repetitiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprodução aleatória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Reprodução programada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controle remoto 1 Bateria de tamanho "AAA" (UM-4,
R03, HP-16 ou semelhante) 2
! Rádio
Sintonização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Memorizando uma estação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para rechamar uma estação memorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para varrer as estações prefixadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Para apagar a memória prefixada inteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
! Reprodução de fita
Audição de fita cassete (TAPE 1 ou TAPE 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Informação geral
- Introdução / Acessórios / Conteúdo -
Nota:
Somente os acessórios acima são incluídos.
Antena espiral AM 1 Antena FM 1
! Gravação de fita
Gravação de um CD (CDs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Gravação do rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cópiando de fita para fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Para apagar as fitas gravadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
! Características avançadas
Utilizando o Sistema de Dados de Rádio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 22
Temporizador e operação de dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23, 24
Aprimorando seu sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
! Referências
Quadro de diagnóstico de falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26, 27
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
P-1
02/02/21 CD-XP200H(H)P1.fm
Precauções
!
Geral
Favor assegurar que o equipamento esteja posicionado em uma área bem venti-
"
lada e que exista pelo menos 10 cm de espaço livre ao longo dos lados, topo e atrás do equipamento.
10 cm 10 cm
Utilizar a unidade em uma superfície nivelada firme e livre de vibração.
"
Manter a unidade longe de luz solar direta, campos magnéticos fortes, poeira
"
excessiva, umidade e equipamento elétrico/eletrônico (computadores de casa, fac-símiles, etc.) que geram ruído elétrico. Não coloque nada em cima da unidade.
"
Não exponha a unidade à umidade, a temperaturas mais altas que 60°C ou a
"
temperaturas extremamente baixas. Se seu sistema não operar corretamente, desconectar o cabo de energia AC da
"
tomada da parede. Conectar o cabo de energia AC de volta e então ligar seu sis­tema. No caso de uma tempestade elétrica, desligar a unidade para segurança.
"
Sequrar a tomada de energia AC na cabeça quando removê-la da tomada da
"
parede de parede, porque puxar os cabos pode danificar os cabos internos.
"
Não remover a tampa exterior pois isto pode resultar em choque elétrico. Consultar serviços internos da sua assistência técnica SHARP local.
A obstrução das aberturas de ventilação com itens como jornais, toalhas de
"
mesa, cortinas, etc. não deve ser permitida. Não coloque fontes de fogo como, por exemplo, velas acesas, sobre o aparelho.
"
Deve-se tomar bastante cuidado com os aspectos ambientais ao jogar fora as pil-
"
has. O aparelho está projetado para ser utilizado em climas moderados.
"
Esta unidade só deve ser utilizada dentro da faixa de 5°C - 35°C.
"
Advertência:
A tensão utilizada deve ser idêntica à tensão especificada da unidade. Usando este produto com uma tensão mais alta do que a especificada é perigoso e pode resultar em fogo ou outro tipo de acidente causando danos. A SHARP não será responsável por qualquer dano resultante do uso desta unidade com uma tensão diferente da que é especificada.
10 cm
10 cm
!
Controle de volume
O nível de som em um determinado ajuste de volume depende da eficiência do alto­falante, sua localização e vários outros fatores. É aconselhável evitar exposição a altos níveis de volume, que ocorrem durante o ligar da unidade com o controle de volume ajustado alto, ou durante audição continuada em volumes altos.
!
Cuidado com discos compactos
Discos compactos são bastante resistentes a danos, porém erros de reprodução podem acontecer devido a um acúmulo de sujeira na superfície de disco. Seguir as diretrizes abaixo para aproveitar ao máximo sua coleção de CDs e seu equipa­mento.
Não escreva em nenhum lado do disco, particularmente o lado sem rótulo no
"
qual são lidos os sinais. Não marque esta superfície. Manter seus discos longe de luz solar direta, calor e umidade excessiva.
"
Sempre segurar os CDs pelas extremidades. Impressões digitais, sujeira, ou
"
água no CDs podem causar ruído ou erro de reprodução. Se um CD está sujo ou não é reproduzido corretamente, limpar com um pano suave, seco e enxugar dire­tamente para fora desde o centro, ao longo do raio.
NO YES
Correto
CD-XP200H
PORTUGUÊS
- Precauções -
Informação geral
P-2
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Informação geral
Controles e indicadores
1 2 3
4 5 6
- Controles e indicadores -
18
22 23 24 272625
2019 21
7 8
9 10
11 12
13 14 15
16 17
!
Painel frontal
1. Bandeja do disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2. Indicador de ajuste de temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3. Botão Ligar/Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4. Botão (Banda) sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
5. Botão de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 17
6. Tomada de fone de ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
7. Botão de fita (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 18
8. Botão Auxiliar/Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 25
9. Botão de Procura de Informação de Tráfego /
Tipo Programa RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
10.Botão RDS ASPM
(Memória Programada de Estação Automática) . . . . . . . . . . . . . . .21
11.Botão Seletor de Modo de Apresentação RDS . . . . . . . . . . . . . . . .19
12.Botão de Modo Demo /Extra grave/ Seletor
de Modo de Equalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
13.Botão de Abrir/Fechar da Bandeja de Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
14.Botão de Salto de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
15.Botões de Aumento e Diminuição de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . .9
16.Compartimento de Fita Cassete 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 18
17.Compartimento de Fita Cassete 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 18
18.Faixa de CD Anterior ou Retrocesso Rápido, Rebobinação de Fita 2,
Botão de retrocesso de pré-ajuste de Sintonizador . . . . . .12, 15, 16
19.Faixa de CD posterior ou Avanço Rápido, avanço rápido de Fita 2,
Botão de avanço de pré-ajuste de Sintonizador . . . . . . . . .12, 15, 16
20.Botão de relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 23
21.Botão do Temporizador/Dormir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23, 24
22.Botão de reprodução de Fita,
de Reprodução e de Repetição de CD . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 13, 16
23.Botão de Parada de Fita ou CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 16
24.Botão de Sintonia e Retrocesso de Tempo . . . . . . . . . . . . . . . .10, 14
25.Botão de Memória/Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 13, 15
26.Botão de Pausa de Gravação de Fita 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
27.Botão de Sintonia e avanço de tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 14
Página de referência
P-3
Descrição do controle remoto (Consultar a página 5).
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
!
Mostrador
10 11
24567931 8
12 13
14
15 16
17
3
4 5
6
1
7
2
1
2
3
3
1. Indicador de Pausa de CD
2. Indicador de extra grave
3. Indicadores de Número de disco
4. Indicador de Gravação de fita 2
5. Indicador de Modo FM Estéreo
6. Indicador de Recepção Estéreo de FM
7. Indicador de reprodução temporizada
8. Indicador de dormir
9. Indicador do Gravação Temporizada
10.Indicador de reprodução de CD
11.Indicador de reprodução repetida de CD
12.Indicador RDS
13.Indicador de reprodução de fita
14.Indicador de PTY dinâmico
15.Indicador de Programa de tráfego
16.Indicador de Anúncio de tráfego
17.Indicador de Memória
!
Painel traseiro
1. Ventilador de refrigeração
2. Cabo de energia AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
3. Parafuso de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 27
4. Tomada de Antena FM 75 Ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. Tomada da Antena Espiral AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Tomadas de Entrada Auxiliar (Sinal de áudio)/Vídeo . . . . . . . . . . 25
7. Terminais de alto-falante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 8
Nota:
Este produto está equipado com um ventilador interno para refrigeração que inicia a operação em um nível de volume especificado para uma melhor radiação de calor.
!
Sistema de alto-falante
1. Alto-falante de agudos
2. Alto-falante para sons graves
3. Duto de Reflexo de Grave
4. Cabo de alto-falante
Página de referência
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Informação geral
- Controles e indicadores -
4
P-4
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Informação geral
Controles e indicadores (continuação)
1
12
2
3 4
5 6
7 8
9
- Controles e indicadores -
10 11
13
14
15 16
17 18 19
20
!
Controle Remoto
1. Transmissor de controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
2. Botão Ligar/Espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
3. Botões Seletores do número de disco . . . . . . . . . . . . . . . .11, 13, 17
4. Botão aleatório de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
5. Botão de Memória de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. Botão de Pausa de Gravação de Fita 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17, 18
7. Faixa de CD anterior ou Retrocesso Rápido,
Botão 2 de Rebobinagem de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 16
8. Botão de Parada de Fita ou CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 16
9. Botão (Banda) sintonizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10.Botão de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 17
11.Botão Auxiliar/Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
12.Botão de Grave extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
13.Botão Seletor do Modo de Equalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
14.Botão para cancelar CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
15.Botões para Cima e para Baixo de Pré-ajuste do Sintonizador . . . . . .15
16.Botão de Pausa de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
17.Faixa de CD posterior ou avanço rápido,
Botão 2 de avanço rápido de Fita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 16
18.Botão de reprodução de Fita,
de Reprodução e de Repetição de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . .11, 13, 16
19.Botão de fita (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16, 18
20.Botões de Aumento e Diminuição de Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Botões com marca " " na ilustração podem ser operados pelo controle remoto
somente.
Página de referência
P-5
Instalação de bateria para controle remoto (Consultar a página 6).
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
Controle remoto
!
Instalação de bateria
1 Abrir a tampa das pilhas. 2 Inserir as baterias de acordo com a direção indicada no comparti-
mento de bateria.
Quando inserir ou remover baterias, empurrá-las na direção dos terminais de ba-
teria .
3 Fechar a tampa das pilhas.
Precauções para a utilização de bateria:
Substitua todas as baterias velhas ao mesmo tempo por novas.
"
Não misture baterias velhas e novas.
"
Remover as baterias se a unidade não for ser utilizada por períodos longos de
"
tempo. Isto prevenirá dano potencial devido a vazamento de bateria.
Cuidado:
Não utilizar baterias recarregáveis (bateria de níquel-cádmio, etc.).
"
A instalação incorreta das baterias podem causar mal funcionamento da unidade.
"
!
Teste do controle remoto
Checar o controle remoto após verificar se todas as conexões foram realizadas corretamente. (Consultar páginas 7 - 8). Aponte o controle remoto diretamente para o sensor remoto na unidade.
O controle remoto pode ser usado dentro do alcance mostrado abaixo:
Pressionar o botão ON/STAND-BY. A energia é ligada? Agora, você pode desfrutar da música.
Sensor remoto
0,2 m - 6 m
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Notas relativas à utilização:
Substituir as baterias se a distância operacional for reduzida ou se a operação
"
ficar irregular. Comprar 2 baterias tamanho "AAA" (UM-4, R03, HP-16 ou semel­hante). Limpar periodicamente o transmissor do controle remoto e o sensor na unidade
"
com um pano macio. A exposição do sensor da unidade à luz forte pode interferir na operação. Mudar a
"
iluminação ou a direção da unidade. Manter o controle remoto longe de umidade, calor, choque e vibrações.
"
- Controle remoto -
Preparação para uso
P-6
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Conexões de sistema
Antena FM
Antena espiral AM
Parafuso de transporte
Alto falante direito
Alto falante esquerdo
!
Conexão de Antena
Antena FM fornecida:
Conectar o cabo da antena FM na tomada FM 75 OHMS e posicionar o cabo da antena FM na direção onde o sinal mais forte pode ser re­cebido.
Antena espiral AM fornecida:
Conectar a antena espiral AM na tomada AM LOOP. Posicionar a antena espiral AM para uma recepção ótima. Localizar a antena espi­ral AM na prateleira, etc., ou prendê-la em uma estante ou na parede com parafusos (não fornecidos).
Nota:
Localizar a antena no sistema estéreo ou perto de cabos de energia CA pode causar captura de ruídos. Localizar a antena longe do sistema estéreo para melhor re­cepção.
Instalando a antena espiral AM:
< Montando > < Prendendo à parede >
Preparação para uso
P-7
- Conexões de sistema -
Tomada de parede (AC 230 V, 50 Hz)
!
Remoção do parafuso de transporte
Antes de ligar a energia, certificar-se de remover o parafuso de trans­porte da parte de trás da unidade utilizando uma chave de fenda de cabeça plana ou uma moeda.
Nota:
Este parafuso é requerido quando a unidade for transportada novamente. Por favor guarde-o. (Ver página 27).
Parede Parafusos
(não providos)
Antena externa de FM:
Utilizar uma antena FM externa se desejar melhor recepção. Consultar seu revende­dor.
Antena FM externa
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
CD-XP200H
PORTUGUÊS
!
Conexão de alto-falante
Conectar o cabo preto no terminal negativo (-) e o cabo vermelho no terminal posi­tivo (+).
Alto-falante direito Alto-falante esquerdo
Vermelho
Preto
Cuidado:
Utilizar alto-falantes com uma impedância de 6 ohms ou
"
mais, pois impedâncias mais baixas nos alto-falantes po­dem danificar a unidade. Não se equivocar com os canais direito e esquerdo. O alto-
"
falante direito deve estar no lado direito quando se observar a unidade pela frente.
"
Não deixe os cabos desencapados do alto-falante toca­rem uns aos outros.
Não permitir que qualquer objeto caia ou seja colocado nos
"
dutos de reflexo de graves. Não se apoie ou sente nos alto-falantes. Você pode ser fe-
"
rido.
!
Colocando o sistema de alto-falante
Não existe nenhuma distinção entre os alto-falantes direito e esquerdo.
Alto-falante esquerdo Alto-falante direito
Incorreto
!
Conectando o cabo de energia AC
Após conferir se todas as conexões foram executadas corretamente, conectar a tomada de energia AC desta unidade na tomada da parede. Se a unidade for conec­tada primeiro, esta entrará no modo de demonstração.
Notas:
A unidade começará a inicialização da fita quando esta for conectada em uma
"
tomada AC. Durante este processo, será ouvido som de inicialização e a unidade não poderá ser ligada. Esperar até o processo acabar. Desconectar o cabo de energia AC da tomada da parede se a unidade não for ser
"
utilizada por um período prolongado de tempo.
!
Modo de demonstração
A primeira vez que a unidade é ligada, esta entrará no modo de demonstração. Palavras rolando serão visualizadas.
Para cancelar o modo de demonstração:
Quando a unidade está em modo de espera de energia (modo de demonstração), pressionar o botão EQUALIZER/X-BASS/DEMO. A unidade entrará no modo de baixo consumo de energia.
Para retornar ao modo de demonstração:
Quando a unidade estiver no modo de espera de energia, pressionar o botão EQUA­LIZER/X-BASS/DEMO novamente.
Nota:
Quando a energia é ligada, o botão EQUALIZER/X-BASS/DEMO pode ser utilizado para selecionar o modo de extra grave.
- Conexões de sistema -
Preparação para uso
Nota:
As grades de ferro dos alto-falante não são removíveis.
!
Para ligar a energia
Pressionar o botão ON/STAND-BY para ligar a energia.
Para ajustar a unidade no modo de espera:
Pressionar o botão ON/STAND-BY novamente.
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
P-8
CD-XP200H
PORTUGUÊS
Controle de som
!
Equalizador pré-programado/ Extra baixos (X-BASS)
(Operação de unidade principal)
Os modos de equalizador pre-programado e extra grave podem ser selecionados com o mesmo botão na unidade principal.
Modificação do modo:
Quando o botão EQUALIZER/X-BASS/DEMO é pressionado, o modo de ajuste atual será exibido. Para mudar para um modo diferente, pressionar o botão EQUALIZER/ X-BASS/DEMO repetidamente até que o modo desejado apareça.
X-BASS (X-BASS ligado)
FLAT (X-BASS desligado)
POPS (X-BASS desligado)
Freqüências graves são enfatizadas
O som não é modificado.
Grave e agudo são levemente enfatizados.
Operação básica
P-9
- Controle de som -
!
Controle de volume
Pressionar o botão VOLUME ( ou ) para aumentar ou diminuir o volume.
012 29 30 MAXIMUM
.....
ROCK (X-BASS desligado)
CLASSIC (X-BASS desligado)
VOCAL (X-BASS desligado)
JAZZ (X-BASS desligado)
(Operação de controle remoto) Para entrar ou cancelar o modo de grave extra:
Quando a unidade é ligada pela primeira vez, a unidade entrará no modo de grave extra que enfatiza as freqüências graves e "X-BASS" aparecerá. Para cancelar o modo de extra grave, pressionar o botão X-BASS.
Seleção do modo de equalizador pré-programado:
Quando o botão EQ-MODE é pressionado, o modo de ajuste atual será exibido. Para mudar para um modo diferente, pressionar o botão EQ-MODE repetidamente até que o modo desejado apareça.
FLAT
Nota:
Se o botão EQ-MODE do controle remoto for pressionado no modo de extra grave, este será automaticamente cancelado.
POPS
JAZZ
Grave e agudo são enfatizados.
Agudo é muito reduzido.
Vocais (tons médios) são enfatizados.
Agudo é reduzido um pouco.
ROCK
CLASSIC
VOCAL
CD-XP200H(H)P1.fm02/02/21
Loading...
+ 19 hidden pages