Congratulazioni per l'ottimo acquisto di questo prodotto SHARP. Per
sfruttarne al meglio tutte le caratteristiche, vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. Vi aiuterà ad ottenere sempre il meglio dall'apparecchio.
Note Particolari
La fornitura di questo prodotto non da nessun diritto a una licenza et non
implica il diritto di distribuire il contenuto creato con questo prodotto via
sistemi di trasmissione (terrestre, satellite, cablo e/o altri canali di distribuzione)commerciale, via applicazioni di "stream-ing" (Internet, intranets e/o altri reti) via altri sistemi di distribuzione di contenuti (applicazioni
per pay-audio, applicazioni per audio a la domanda e applicazioni simile)commerciali, come pure sopra supporti fisichi (CD, DVD, circuiti integrati a semiconduttore, hard drives, memory cards e simile) generando
redditi. Per tale utilizzazione, ènecessario una licenza specifica.
Per più informazioni, visita http://mp3licensing.com
La tecnologia audio di codificazione del MPEG Layer-3 è stato concessa via una licenza con cesso da Fraunhofer IIS e da Thomson.
Accessori
Accertarsi che i seguenti accessori si trovino nella confezione.
l Assicurarsi che l'apparecchio sia collocato in un luogo ben venti-
lato e che ci sia uno spazio libero di almeno 10 cm ai lati, sulla
parte superiore e posteriore.
10 cm10 cm
10 cm
10 cm
l Per staccare il cavo di alimentazione dalla
presa di rete prenderlo sempre per la spina,
altrimenti si rischia di danneggiarne i conduttori interni.
l Per evitare scosse elettriche, non
togliere la copertura esterna. Per le
riparazioni all'interno rivolgersi al più
vicino centro di assitenza tecnica
SHARP.
l Collocare l'apparecchio su una superficie
solida, piana ed esente da vibrazioni.
l Tenere l'unità lontana dalla luce diretta
del sole, da forti campi magnetici, da polvere eccessiva, umidità e apparecchi
elettronici/elettrici (computer, fax, ecc.)
che possono causare rumori elettrici.
l Non mettere niente sull'apparecchio.
l Non esporre l'unità all'umidità, a temperature che superano i 60°C
o che raggiungano estremi troppo bassi.
Informazioni Generali
l Se il sistema non funziona bene, disinserire il cavo di alimentazi-
one c.a. dalla presa di rete. Poi, reinserirlo e riaccendere l'apparecchio.
l In caso di temporali nelle vicinanze, le
norme di sicurezza richiedono che venga
disinserita la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica.
I-2
l Non impedire la ventilazione coprendo i fori
di ventilazione con giornali, tovaglie, tende,
ecc.
l Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
l Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le leggi re-
lative alla raccolta differenziata dei rifiuti della vostra zona.
l L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climatiche miti.
l Questo apparecchio dovrebbe essere usato in luoghi con tempe-
rature varianti tra 5°C e 35°C
Avvertenza:
La tensione della corrente usata deve essere quella prescritta per
l'apparecchio. L'uso dell'apparecchio con una corrente a tensione
più alta di quella prescritta è pericoloso e può causare un incendio o
un danno. La SHARP non è responsabile dei danni causati dall'uso
dell'apparecchio con una corrente a tensione diversa da quella prescritta.
n Controllo di volume
Il livello del suono ad una determinata impostazione del volume
dipende dall’efficienza dei diffusori, il luogo e altri vari fattori. Si consiglia di evitare gli alti livelli di suono, che si verificano quando si accende l’apparecchio con il volume impostato su valori lati oppure
quando si ascolta continuamente ad alto volume.
Collegare il filo dell'antenna FM/AM a telaio alla presa FM/AM
LOOP.
Posizionare il cavo dell'antenna FM e ruotare l'antenna AM a telaio
per ottenere la migliore ricezione. Collocare l'antenna AM a telaio su
uno scaffale, installarla su un mobile o fissarla alla parete.
Note:
l Collocare l'antenna sull'apparecchio o vicino al cavo di alimentazi-
one potrebbe causare dei rumori. Per una migliore ricezione collocare l'antenna lontano dall'apparecchio.
l Non collegare l'antenna FM di corredo ad un'antenna FM esterna.
Altrimenti potrebbero verificarsi degli inconvenienti.
Installazione dell'antenna AM a telaio:
<Montaggio>
n Collegamento dei diffusori
Collegare il filo nero al terminale negativo (-) e il filo rosso al terminale positivo (+).
Attenzione:
l Usare diffusori con un'impedenza di 6 ohm o
superiore, in quanto i diffusori con un'impedenza inferiore possono danneggiare l'apparecchio.
l Non confondere il canale destro con quello
sinistro. Il diffusore destro è quello che si trova a destra quando si osserva la parte anteriore dell'apparecchio.
l Fare in modo che i fili nudi dei diffusori
non si tocchino.
l Non fare cadere e non inserire oggetti nei
condotti riflessione bassi.
l Non sedere sui diffusori e non salirvi sopra. Vi potreste fare male
se si rompessero
Sbagliato
n Posizionamento del sistema di diffusori
Non c'è distinzione tra i diffusori destro e sinistro.
Diffusore sinistroDiffusore destro
CD-MPX100H
ITALIANO
1
2
Preparativi per l'uso
3
<Appendere alla parete>
Parete
Viti (non fornite
in dotazione)
Nota:
Le griglie dei diffusori non sono rimovibili.
10/3/05CD-MPX100H_ITA.fm
4
5
6
7
8
I-7
TINSZA157AWZZ
CD-MPX100H
ITALIANO
Collegamenti del sistema (continua)
n Collegamento di alimentazione c.a.
Dopo avere controllato che tutti i collegamenti sono stati eseguiti
bene, inserire la spina del cavo di alimentazione c.a. nella presa a
muro. Collegando prima l'apparecchio alla presa di rete, esso si porrà nel modo di dimostrazione.
Note:
l L'apparecchio avvierà l'inizializzazione del nastro appena verrà
inserito nella presa di corrente c.a. Durante questo processo, si
potrà udire il suono di inizializzazione e l'apparecchio non può essere acceso. Aspettare che questo processo finisca.
l Disinserire il cavo di alimentazione c.a. dalla presa a muro se l'ap-
parecchio non sarà usato per un lungo periodo di tempo.
Preparativi per l'uso
Presa a muro
(230 V c.a.,
50 Hz)
n Modo di dimostrazione
Appena l'apparecchio viene collegato alla
presa di rete, si pone nel modo di dimostrazione. Si vedranno scorrere le parole.
Per cancellare il modo di dimostrazione:
Quando l'apparecchio è nel modo stand-by (modo di dimostrazione),
premere il tasto X-BASS/DEMO. Verrà annullato il modo dimostrazione e scomparirà il display.
Per riportare l'apparecchio nel modo di dimostrazione:
Quando l'apparecchio è nel modo stand-by, premere di nuovo il tasto
X-BASS/DEMO.
Nota:
Quando l'apparecchio è acceso, il tasto X-BASS/DEMO può essere
usato per selezionare il modo extra bassi.
n Per accendere l'apparecchio
Premere il tasto ON/STAND-BY per accendere l'apparecchio.
Dopo l'uso:
Premere il tasto ON/STAND-BY per porre l'apparecchio nel modo
stand-by.
I-8
10/3/05CD-MPX100H_ITA.fm
TINSZA157AWZZ
Telecomando
S
n Installazione della pila
1 Aprire il coperchio del vano pile.
2 Inserire le pile fornite allineandone le polarità come indicato
nello scomparto delle pile.
Quando si inseriscono o si tolgono le pile, spingerle verso il loro
polo .
3 Chiudere il coperchio.
Precauzioni per l'uso di una pila:
l Sostituire sempre tutte le pile con altre nuove.
l Non mischiare pile vecchie e nuove.
l Togliere le pile se l'apparecchio non viene usato per lunghi periodi
di tempo. Ciò previene il danno causato da eventuali perdite.
Attenzione:
l Non usare pile ricaricabili (pile al nichel-cadmio, ecc.).
l Se si inseriscono le pile in direzione opposta si può causare un
malfunzionamento.
Rimozione delle pile:
Togliere il coperchio del vano pile. Spingere ogni pila verso il terminale delle pile ed estrarle.
Note riguardanti l'uso:
l Sostituire le pile se la distanza utile di controllo diminuisce o se il
funzionamento diventa irregolare. Comprare 2 pile di formato
"AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 o similari).
l Pulire periodicamente il trasmettitore del telecomando e il sensore
dell'apparecchio con un panno morbido.
l L’esposizione del sensore dell’apparecchio ad una luce intensa
potrebbe interferire con il funzionamento. Se ciò dovesse accadere, cambiare l’illuminazione o la direzione dell’apparecchio.
l Proteggere il telecomando da umidità, calore, colpi e vibrazioni.
n Prova del telecomando
Provare il telecomando dopo avere controllato tutti i collegamenti
(pagine 6 - 8).
Volgere il telecomando in direzione del sensore dell'apparecchio.
Il telecomando può essere usato entro il raggio indicato qui in
basso:
Premere il tasto ON/STAND-BY. L'apparecchio si accende? Adesso
potrete godervi la musica.
ensore a distanza
0,2 m - 6 m
CD-MPX100H
ITALIANO
1
2
Preparativi per l'uso
3
4
5
6
10/3/05CD-MPX100H_ITA.fm
7
8
I-9
TINSZA157AWZZ
CD-MPX100H
ITALIANO
Comando unico
n Controllo dei bassi
Appena si accende l'appparecchio, questo si pone nel modo extra
bassi che accentua le basse frequenze, e "X-BASS" apparirà. Per
cancellare il modo extra bassi, premere il tasto X-BASS/DEMO (XBASS).
DISPLAY
n Controllo di volume
Operazioni basilari
Premere il tasto VOLUME (+ o -) per aumentare o diminuire il volume.
Aumento graduale automatico del volume
Se si accende e si spegne l’apparecchio principale con il volume impostato su 27 ed oltre, il volume inizia da 16 ed aumenta fino al livello
impostato l’ultima volta.
I-10
MINI COMPONENT SYSTEM CD-MPX100W
12 29 30 MAXIMUM0
.....
n Equalizzatore
Quando si preme il tasto EQUALIZER (EQUALIZER MODE),
l'impostazione del modo in quel momento sarà visualizzata. Per
cambiare modo, premere ripetutamente il tasto EQUALIZER
(EQUALIZER MODE) fino a quando il modo di suono desiderato
appare.
FLAT
ROCK
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
Nessuna equalizzazione.
Per musica rock.
Per musica classica.
Per musica pop.
I suoni vocali vengono esal
Per musica jazz.
n Regolazione di luminosità del display
Con l’apparecchio in modo accensione è possibile cambiare la luminosità del display premendo il tasto CLEAR/DIMMER sul telecomando per 2 o più secondi.
10/3/05CD-MPX100H_ITA.fm
TINSZA157AWZZ
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.