Sharp CD-MPX100H User Manual [pl]

MINIWIEŻA MIKRO KOMPONENS RENDSZER
MINIKOMPONENTNÍ SYSTÉM
KOMPONENTOVÝ MIKROSYSTÉM
MINI COMPONENT SYSTEM
MODEL MODEL
MODEL
CD-MPX100H
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽÍVANIE
OPERATION MANUAL
W skład miniwieży CD-MPX100H wchodzi urządzenie główne (CD-MPX100H) oraz komplet kolumn (CP-MPX100H).
CD-MPX100H mikro komponens rendszer. A következő elemeket tartalmazza: CD-MPX100H (központi egység) és CP-MPX100H (hangszórórendszer).
Minikomponentní systém CD-MPX100H se skládá z hlavní jednotky CD-MPX100H a systému reproduktorů CP-MPX100H.
Komponentový mikrosystém CD-MPX100H pozostávajúci z jednotky CD-MPX100H (hlavná jednotka) a CP-MPX100H (reproduktorový systém).
CD-MPX100H Mini Component System consisting of CD-MPX100H (main unit) and CP-MPX100H (speaker system).
Y
A L P
S I D
POLSKI
Patrz strony od i do x oraz od PL-1 do PL-32.
MAGYAR
Tekintse át az oldalakat i-t ig és az M-1-től M-32-ig.
Viz strany i až x a Č-1 až Č-32.
SLOVENSKY
Pozrite si, prosím, strany i až x a S-1 až S-32.
Please refer to pages i to x and E-1 to E-32.
ČESKY
ENGLISH
ő
l x-
1
2
3
4
5
04/10/6 CD-MPX100H(3)_FRONT.fm
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
i
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
TINSZA162AWZZ
WAŻNE INFORMACJE
Opisywane urządzenie spełnia wymagania norm określo-nych dyrektywami 89/336/EEC i 73/23/EEC z uwzględnie-niem poprawki 93/68/EEC.
Gdy urządzenie znajduje się w trybie gotowości, jego wew-
nętrzne elementy są pod napięciem. Jeśli urządzenie znajduje się w trybie gotowości, może zostać włączone przy pomocy pilota lub automatycznie przy pomocy zegara.
Ostrzeżenie:
Wewnątrz urządzenia nie ma żadnych elementów wymagających obsługi użytkownika. Obudowa może być zdejmowana wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu. Wewnętrzne ele­menty urządzenia znajdują się pod napięciem. Przed zdjęciem odbudowy, lub gdy urządzenie ma zostać przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
Nagrań audiowizualnych chronionych prawami autorskimi nie
można przegrywać bez zgody właściciela tych praw. Prosimy o postępowanie zgodne z obowiązującym prawem.
Ostrzeżenie:
Urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
Opisywany produkt jest urządzeniem laserowym 1 klasy.
PRZESTROGA
Ten produkt zawiera urządzenie laserowe małej mocy. Aby zapewnić bezpieczeństwo, nie należy zdejmować żadnych osłon ani podejmować prób uzyskania dostępu do wnętrza produktu. Wszelkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu personelowi.
UWAGA
Udostępnienie tego produktu nie oznacza udzielenia licencji ani nie upraw­nia do rozpowszechniania utworzonych przy użyciu tego produktu treści w generujących dochód systemach nadawczych (naziemnych, satelitarnych, kablowych i innych kanałach rozpowszechniania), w generujących dochód aplikacjach wykorzystujących technologię strumieniowania (przez Internet, intranet i/lub inne sieci), w innych generujących dochód systemach rozpowszechniania treści (aplikacjach typu „dźwięk za opłatą” [pay-audio], „dźwięk na żądanie” [audio-on-demand] i podobnych) ani na generujących dochód nośnikach fizycznych (dyskach kompaktowych, dyskach DVD, mikroukładach półprzewodnikowych, dyskach twardych, kartach pamięci i podobnych). W przypadku takiego użytku wymagana jest osobna licencja. Szczegółowe informacje można znaleźć na stronie http://mp3licensing.com.
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 na licencji Fraunhofer IIS i Thomson.
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉSEK
A berendezés megfelel a 89/336/EGK sz. és a 93/68/EGK sz.
irányelvvel módosított 73/23/EGK sz. irányelvek követelményeinek.
Amikor az ON/ STAND-BY gomb STAND-BY helyzetben van, a
készülék még hálózati feszültség alatt van. Amikor az ON/ STAND-BY gomb STAND- BY helyzetben van, a készülék a távvezérlő segítségével bekapcsolható.
Figyelem!
A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket. A burkolatokat ne távolítsa el, hacsak nem rendelkezik megfelelő képesítéssel. A készülék feszültség alatt van, ezért szervizelés előtt húzza ki a dugaszt a hálózati aljzatból, illetve amikor hosszabb ideig nem használja a készüléket.
Az audio-vizuális anyag törvényvédett tulajdont is tartalmazhat, melynek rögzítése és másolása esetleg tilos a védjegy tulajdonosának engedélye nélkül. Az adott országban érvényes jogszabályok az irányadók.
Figyelem!
A tűzveszély és az áramütés megelőzése érdekében ügyeljen arra, hogy a készülék ne érintkezzen folyadékokkal. Ne helyezzen semmilyen folyadékkal töltött tárgyat (pl. vázát) a készülékre.
A készülék 1. OSZTÁLYBA SOROLT LÉZERTERMÉK.
VIGYÁZAT!
Ez a termék kis teljesítményű lézerberendezést tartalmaz. Az állandó biztonság érdekében ne távolítsa el a termék burkolatát, és ne próbáljon annak belsejéhez hozzáférni. A javítást bízza képzett szakemberre.
MEGJEGYZÉS
E termék átruházása nem ad engedélyt és nem foglal magában semmilyen jogot arra, hogy a jelen termékkel előállított tartalmat jövedelemszerzés céljából műsorszóró rendszereken (földi, műholdas, kábel és/vagy egyéb elosztó csa­tornákon); valós idejű adattovábbító alkalmazásokkal (interneten, intraneten és/ vagy egyéb hálózatokon); egyéb tartalomszolgáltató rendszereken ("pay-audio" vagy "audio-on-demand" alkalmazások és hasonlók) vagy fizikai közvetítő esz­közön (CD, DVD, félvezető chip, merevlemez, memóriakártya és hasonlók) terjessze. Az ilyen jellegű felhasználáshoz külön engedély szükséges. Erről bővebben a http://mp3licensing.com címen olvashat.
Az MPEG Layer 3 audio kódolási technológia a Fraunhofer IIS és a Thomson licensze.
CD-MPX100H
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
ii
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY
Zařízení vyhovuje předpisům 89/336/EEC a 73/23/EEC, jak je stanoveno dodatkem 93/68/EEC.
Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND­BY, zařízení je i přesto pod napětím. Pokud je tlačítko ON/STAND-BY nastaveno do polohy STAND­BY, zařízení lze spustit režimem časovače nebo dálkovým ovladačem.
Upozornění:
Zařízení neobsahuje části, které by si mohl uživatel sám opravit. Nesundavejte kryt, pokud nejste osobou k tomu kvalifikovanou. Zařízení je pod napětím, proto před jakoukoliv servisní činností odpojte zařízení nejprve ze zdroje, totéž proveďte, pokud se zařízení dlouhodobě nepoužívá.
Audiovizuální materiál může obsahovat části, které nelze kopíraovat bez předchozího oprávnění majitele autorizačního práva. Ujistěte se prosím o těchto právních možnostech vaší země.
Upozornění:
Chraňte zařízení před kontaktem s vodou, zabráníte tím možnosti vzniku zkratu. Na zařízení nepokládejte žádné před­měty plněné tekutinou, např. vázy.
UPOZORNĚNÍ
Tento výrobek obsahuje laserové zarízení s nízkým výkonem. Pro zajištení trvalé bezpecnosti nedemontujte žádný kryt ani se nepokoušejte získat prístup k vnitrním soucástem výrobku. S veškerými opravami se obratte na kvalifikovaného pracovníka.
POZNÁMKA
Nabytím tohoto výrobku nevzniká licence ani právo na distribuci obsahu vytvořeného pomocí tohoto výrobku prostřednictvím zisko­vého vysílání (pozemní, satelitní, kabelové nebo jiné distribuční kanály), ziskových aplikací pro vysílání datových proudů (prostřed­nictvím Internetu, intranetu nebo jiných sítí), jiných ziskových sys­témů pro distribuci obsahu (aplikace pro placený odběr zvukového záznamu, aplikace pro odběr zvukového záznamu na požádání a podobně) nebo na ziskových fyzických médiích (kompaktní disky, disky DVD, polovodičové čipy, pevné disky, pamě bně).Pro výše uvedené způsoby používání je zapotřebí samostatná licence. Podrobnosti najdete na webu http://mp3licensing.com
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
ové karty a podo-
.
iii
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
TINSZA162AWZZ
ŠPECIÁLNE POZNÁMKY
Toto zariadenie spĺňa požiadavky smerníc 89/336/EEC a 73/23/EEC podľa opráv definovaných v smernici 93/68/EEC.
Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND- BY, vnútri zariadenia je stále prítomné sieťové napätie. Keď je tlačidlo ON/STAND-BY nastavené v polohe STAND-BY, zariadenie sa dá uviesť do činnosti diaľkovým ovládačom.
Upozornenie:
Toto zariadenie neobsahuje žiadne súčasti určené na opravu. Nikdy neodstraňujte kryty, pokiaľ na to nemáte oprávnenie. Toto zariadenie obsahuje nebezpečné napätia, preto pred každou servisnou činnosťou alebo pred dlhším nepoužívaním vždy vytiahnite sieťovú zástrčku zo zásuvky.
Audiovizuálny materiál môže pozostávať z prác chránených autorským právom, ktoré sa nesmú nahrávať bez povolenia vlastníka príslušného autorského práva. Pozrite si, prosím, príslušný zákon platný vo vašej krajine.
Upozornenie:
Aby sa zabránilo vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Na zariadenie by sa nemali umiestňovať žiadne predmety naplnené tekutinami, ako sú napríklad vázy.
VÝSTRAHA
Tento produkt obsahuje laserové zariadenie s nízkym výkonom. V záujme zachovania bezpečnosti neodpájajte žiadne kryty a ani sa nesnažte preniknúť do vnútra produktu. Výkon všetkých servisných činností prenechajte kvalifikovanému personálu.
POZNÁMKA
Doručenie tohto produktu neznamená udelenie licencie a ani práva na platenú distribúciu obsahu, vytvoreného prostredníctvom tohto produktu – napr. vytváranie vysielacích systémov (pozemných, satelitných, káblových a/alebo iných distribučných systémov), platená tvorba prúdových aplikácií (prostredníctvom Internetu, intranetu a/ alebo iných sietí), iné platené systémy na distribúciu obsahu (platené audio aplikácie alebo audio aplikácie na požiadanie ap.), alebo platená tvorba fyzických médií (kompaktné disky, univerzálne dig­itálne disky, polovodičové čipy, pevné disky, pamä″ové karty ap.). Na toto používanie sa vyžaduje nezávislá licencia. Podrobné informácie získate na stránke http://mp3licensing.com
.
Technológia audio kódovania MPEG Layer – 3 licenčne poskytnutá od Fraunhofer IIS a Thomson.
CD-MPX100H
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
iv
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
SPECIAL NOTES
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC.
When the ON/ STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/ STAND-BY button is set at STAND- BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
Warning:
This unit contains no user serviceable parts. Never remove covers unless qualified to do so. This unit contains dangerous voltages, always remove mains plug from the socket before any service operation and when not in use for a long period.
Audio-visual material may consist of copyrighted works which must not be recorded without the authority of the owner of the copyright. Please refer to relevant law in your country.
Warning:
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to dripping or splashing. No objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.
This product is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT.
CAUTION
This product contains a low power laser device. To ensure continued safety do not remove any cover or attempt to gain access to the inside of the product. Refer all servicing to quali-fied personnel.
NOTE
Supply of this product does not convey a license nor imply any right to distribute content created with this product in revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite, cable and/or other distribu­tion channels), revenue-generating streaming applications (via Inter­net, intranets and/or other networks), other revenue-generating content distribution systems (pay-audio or audio-on-demand appli­cations and the like) or on revenue-generating physical media (com­pact discs, digital versatile discs, semiconductor chips, hard drives, memory cards and the like). An independent license for such use is required. For details, please visit http://mp3licensing.com
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson.
.
v
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
vi
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
vii
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
viii
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
ix
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
TINSZA162AWZZ
Attention: Your product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. There is a separate collection system for these products.
CD-MPX100H
A. Information on Disposal for Users (private households)
1. In the European Union
Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinary dust bin! Used electrical and electronic equipment must be treated separately and in accordance with legislation
that requires proper treatment, recovery and recycling of used electrical and electronic equipment. Following the implementation by member states, private households within the EU states may return their used electrical and electronic equipment to designated collection facilities free of charge*. In some countries* your local retailer may also take back your old product free of charge if you purchase a similar new one. *) Please contact your local authority for further details.
If your used electrical or electronic equipment has batteries or accumulators, please dispose of these separately beforehand according to local requirements.
By disposing of this product correctly you will help ensure that the waste undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health which could otherwise arise due to inappropriate waste handling.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
For Switzerland: Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer, even if you don't purchase a new product. Further collection facilities are listed on the homepage of www.swico.ch or www.sens.ch.
B. Information on Disposal for Business Users
1. In the European Union
If the product is used for business purposes and you want to discard it: Please contact your SHARP dealer who will inform you about the take-back of the product. You might be
charged for the costs arising from take-back and recycling. Small products (and small amounts) might be taken back by your local collection facilities.
For Spain: Please contact the established collection system or your local authority for take-back of your used products.
2. In other Countries outside the EU
If you wish to discard of this product, please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal.
04/10/6 CD-MPX100H(3)_common.fm
x
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
POLSKI
Wprowadzenie
POLSKI
Spis treści
Dziękujemy za zakup produktu firmy SHARP. Aby zapewnić najlepsze działanie produktu, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Użytkownik zapozna się w ten sposób z zagadnieniami związanymi z obsługą produktu SHARP.
Akcesoria
Sprawdź, czy w opakowaniu znajdują się następujące akcesoria:
Pilot 1 Antena ramowa AM/FM 1
Informacje ogólne
Bateria formatu AA (UM/SUM-
3, R6, HP-7 lub podobna) 2
Uwaga:
Do produktu dołączane są tylko akcesoria przedstawione powyżej.
Strona
Informacje ogólne
Zalecenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Przyciski i wskaźniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5
Przygotowywanie do użytku
Podłączanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8
Pilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Obsługa podstawowa
Regulowanie dźwięku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ustawianie zegara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Odtwarzanie dysku CD lub MP3/WMA
Słuchanie dysku CD lub MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 14
Zaawansowane odtwarzanie dysku CD lub MP3/WMA . 15 - 17
Radio
Słuchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19
Odtwarzanie taśmy
Słuchanie taśmy (kieszeń TAPE 1 lub TAPE 2) . . . . . . . . 20 - 21
Nagrywanie taśmy
Nagrywanie na taśmę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 23
Funkcje zaawansowane
Funkcje czasomierza i uśpienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 27
Rozszerzanie systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informacje uzupełniające
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 31
Konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
PL-1
9/3/05 CD-MPX100H(3)PL_1.fm
TINSZA162AWZZ
Zalecenia
Ogólne
Sprzęt powinien zostać umieszczony w dobrze wentylowanym
pomieszczeniu, a wzdłuż jego ścian bocznych, wierzchu i ściany tylnej powinno być co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni.
10 cm10 cm
Urządzenia należy używać na stabilnej,
płaskiej powierzchni wolnej od wibracji.
Urządzenie należy trzymać z dala od
bezpośredniego światła słonecznego, silnych pól magnetycznych, nadmiaru pyłu, wilgotności i od sprzętu elektronicznego/elektrycznego (komputerów, faksów itd.), który generuje szum elektryczny.
Na wierzchu urządzenia nie należy umieszczać żadnych
obiektów. Urządzenia nie należy wystawiać na wpływ wilgoci, temperatur
wyższych niż 60°C ani temperatur bardzo niskich. Jeśli system nie działa prawidłowo, należy odłączyć końcówkę
kabla zasilającego od gniazda sieciowego. Następnie należy ponownie podłączyć wtyczkę kabla zasilającego do gniazda i włączyć system.
W przypadku burzy z wyładowaniami
elektrycznymi należy ze względów bezpieczeństwa wyłączyć wtyczkę z gniazda sieciowego.
10 cm
10 cm
Podczas odłączania końcówki kabla
zasilającego od gniazda sieciowego należy ją trzymać za wtyczkę — ciągnięcie za kabel może spowodować uszkodzenie przewodów wewnętrznych.
Nie należy zdejmować pokrywy zewnętrznej — działanie takie może grozić porażeniem prądem elektrycznym. Czynności serwisowe w przypadku elementów wewnętrznych należy powierzyć lokalnemu oddziałowi serwisowemu firmy SHARP.
Otwory wentylacyjne nie powinny być
zasłaniane przez żadne przedmioty (np. gazety, obrusy, zasłony itd.).
Na urządzeniu nie należy umieszczać żadnych źródeł
nieosłoniętych płomieni (np. zapalonych świec). Podczas usuwania baterii należy zwrócić uwagę na kwestie
związane z ochroną środowiska. Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o użytkowaniu w
klimacie umiarkowanym. Urządzenia należy używać tylko w temperaturze 5°C–35°C.
Ostrzeżenie:
Używane napięcie musi odpowiadać napięciu określonemu na urządzeniu. Korzystanie z zasilania o napięciu wyższym niż określone jest niebezpieczne i grozi pożarem lub innym wypadkiem, mogącym spowodować uszkodzenia. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za żadne uszkodzenia, wynikające z używania napięcia innego niż podane.
Regulowanie głośności
Ustawienie poziomu głośności dźwięku zależy od efektywności głośników, od ich położenia oraz od wielu innych czynników. Nie należy narażać się na dźwięk o wysokim poziomie głośności. Podczas włączania urządzenia nie powinien być ustawiony maksymalny poziom głośności, a muzyki należy słuchać przy umiarkowanym poziomie głośności.
CD-MPX100H
POLSKI
1
Informacje ogólne
9/3/05 CD-MPX100H(3)PL_1.fm
PL-2
TINSZA162AWZZ
CD-MPX100H
POLSKI
Przyciski i wskaźniki
1
2
3 4
5 6 7
8 9
10 11
Informacje ogólne
18 19
20 21
22 23
24 25
12
13
14
16
15
17
Panel przedni
1.
Szuflada dysków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.
Wskaźnik ustawienia czasomierza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.
Przycisk pamięci/ustawiania . . . . . . . . . . . . 11, 17, 19, 24, 27
4.
Przycisk włączania/gotowości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.
Przycisk wyświetlania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.
Przycisk zegara/czasomierza . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 24, 27
7.
Przycisk strojenia w górę skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.
Przycisk strojenia w dół skali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9.
Gniazdo słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
10.
Przycisk wstrzymywania nagrywania taśmy 2 . . . . . . 22, 23
11.
Kieszeń kasety 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12.
Przycisk wyboru trybu korektora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
13.
Przycisk dodatkowych tonów niskich/trybu prezentacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 10
14.
Przyciski zwiększania i zmniejszania poziomu głośności
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 24
15.
Przycisk przechodzenia do następnego dysku . . . . . . . . . 12
16.
Przycisk otwierania/zamykania szuflady dysków . . . . . . . 12
17.
Kieszeń kasety 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
18.
Przycisk dysku CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
19.
Przycisk taśmy (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
20.
Przycisk zatrzymywania dysku lub taśmy . . . . . . . . . . 12, 20
21.
Przycisk poprzedniego utworu na dysku, szybkiego przewijania do tyłu, przewijania taśmy 2 do tyłu, poprzedniej zapamiętanej stacji tunera i zmniejszania
wartości ustawienia czasu . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 19, 21
22.
Przycisk tunera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
23.
Przycisk wideo/inne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
24.
Przycisk odtwarzania lub powtarzania dysku, odtwarzania
taśmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 16, 20
25.
Przycisk następnego utworu na dysku, szybkiego przewijania do przodu, przewijania taśmy 2 do przodu, następnej zapamiętanej stacji tunera i zwiększania wartości
ustawienia czasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 14, 19, 21
Strona z informacjami
PL-3
9/3/05 CD-MPX100H(3)PL_1.fm
TINSZA162AWZZ
Loading...
+ 30 hidden pages