CD-MD3000H Audio Tower Systém sa skládá z CD-CD-MD3000H (hlavní jednotka) a
CP-RW5000H (reproduktory)
ČEŠTINA …….odkazy na stranách I -VI a 1-60
Zvláštní upozornění
•
Toto zařízení vyhovuje požadavkům směrnice 89/336/EEC a 73/23/EEC pozměněnou směrnicí 93/68/EEC.
•
Audiovisuální materiály, které jsou chráněné autorskými právy je možné kopírovat pouze se svolením majitele
autorských práv - viz příslušný zákon daného státu.
I
PŘED SEJMUTÍM KRYTU JE NUTNO VYJMOUT VIDLICI ZE SÍ-
ŤOVÉ ZÁSUVKY.
I když je tlačítko ON/STAND-BY v poloze STAND-BY, přístroj je nadále pod napětím.
Pokud je tlačítko v poloze STAND-BY, je možné přístroj opět spustit režimem časovače nebo dálkovým ovládáním.
Varování:
Tento přístroj neobsahuje žádné části, které by mohl opravit uživatel. Neodstraňujte kryt, pokud k tomu nemáte potřebnou
kvalifikaci. Přístroj je pod nebezpečným napětím a proto před jakoukoliv servisní operací vyjměte zástrčku ze zásuvky.
Totéž proveďte v případě, že nehodláte přístroj delší dobu používat
II
Varování:
Abyste předešli požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj kapající
nebo stříkající vodě. Neumisťujte žádné nádoby s vodou jako např. vázy na zařízení
Přístroj nevystavujte kapající nebo stříkající vodě
US a zahraniční patenty v licenci od Dolby Laboratories.
III
Výstraha:
Výrobek je vybaven laserem. Při manipulaci s přístrojem, která je v rozporu s tímto návodem, může dojít k nebezpečnému ozáření.
Neotvírejte ani nesnímejte proto žádné kryty a přístroj neopravujte.
Opravu a servis svěřte odbornému servisu.
IV
Vlastnosti laserové diody:
Materiál: GaAIAs
Vlnová délka: 785 nm
Doba trvání záření:
Čtecí režim: max. 0,8 mW nepřetržitě
Zapisovací režim: max 10 mW 0,5 S:
Minimální cyklus
Opakování
1,5 S
V
Parametry laserové diody
• Materiál: GaAIAs
• Vlnová délka: 780 nm
• Vyzařování: spojité
Laserový výkon:max. 0,6 mW
VI
VÝSTRAHA - NEBEZPEČÍ NEVIDITELNÉHO LASEROVÉHO ZÁ-
ŘENÍ PŘI OTEVŘENÍ KRYTU. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKUPŘÍMO, ANI POMOCÍ OPTICKÝCH NÁSTROJÚ.
Čeština
Úvod
Děkujeme, že jste si koupil tento výrobek firmy SHARP. Chcete-li maximálně využít vlastnosti
tohoto výrobku, přečtěte si prosím pozorně tuto dokumentaci, která vás seznámí s obsluhou
výrobku SHARP.
Obsah
Strana
Všeobecné informace
Bezpečnostní opatření ..……………………………………………………………………………..……………2 - 3
Příslušenství ………………………………………………………………………………………………… ………. 3
Tlačítka a kontrolky …………………………………………………………………………………………….. 4 - 10
Jak používat RDS (Rádio data systém) ………………………………………………………………………27 –34
Nahrávání na minidisk
Před nahráváním na minidisk ………………….…………………………………………………………………35
Nahrávání na minidisk z CD …………………………………………………………………………………….36– 38
Nahrávání na minidisk z kazety ……………….……………………………………………………………………. 39
Nahrávání na minidisk z rádia ..……………………………………………………………………………………. 40
Kontrola displejů .……………...…………………………………………………………………………………… 41
Nahrávání na kazetu
Nahrávání na kazetu z CD …..………………….…………………………………………………………………… 42
Nahrávání na kazetu z minidisku …………………………………………………………………………………… 43
Nahrávání na kazetu z rádia …..……………….……………………………………………………………………. 44
Provoz časovače a nastavení doby vypnutí přístroje ……………………………………………………… 50- 52
Rozšíření vašeho stereo systému …………………………………………………………………………… 53 - 54
Reference
Co je to minidisk ……………………………………………………………………………………………………… 55
Omezení minidisk systému ………………………………………………………………………………………… 55
Chybné hlášky ………………………………………………………………………………………………………… 56
Odstraňování poruch …………………………………………………………………………………………….. 57 -58
Údržba ………………………………………………………………………………………………………………… 59
Technické údaje ………………………………………………………………………………………………… 59 - 60
VI
Bezpečnostní opatření
Všeobecně
Zajistěte prosím, aby bylo zařízení umístěno na dobře větraném místě a aby na jeho obou stranách a za
•
ním bylo minimálně 10 cm (4 “) volného prostoru. 20 cm (8“) volného prostoru musí být rovněž nad zaříze-
ním
Používejte přístroj na pevném, rovném a nevibrujícím
•
povrchu.
Zamezte tomu, aby bylo zařízení vystaveno přímému
•
slunečnímu záření, silnému magnetickému poli, nadměr-
nému množství prachu, vlhkosti, elektronickému /elektrickému zařízení (osobní počítač, fax atd.),vydávajícím ele-
ktrické rušení
Neumisťujte nic na vrchní část přístroje.
•
Nevystavujte přístroj vlhkosti, teplotám vyšším jak 60 oC (140 oF) či extrémně nízkým teplotám.
•
Pokud zařízení během jeho používání řádně nefunguje, odpojte AC síťový přívod ze síťové zásuv-
•
ky.Síťový přívod AC znovu zapojte a poté přístroj zapněte.
Pokud je ve vaší blízkosti bouřka, doporučuje se z bezpečnostních
•
důvodů odpojit síťový přívod AC ze síťové zásuvky AC.
Při vytahování síťové vidlice ze zásuvky AC držte zástrčku
•
za její konec neboť při vytáhnutí jiným způsobem by mohlo
dojít k poškození vnitřních vodičů.
•
Neodstraňujte vnější kryt neboť by mohlo dojít ke zkratu.
Kontaktujte vaší místní pobočku SHARP
Otvor u ventilace nesmí být zakryt takovými předměty jako
•
např. novinami, ubrusem nebo záclonami
Žádné zdroje otevřeného ohně jako např. rozsvícená svíčka
•
nesmí být umístěny na zařízení.
Při likvidaci baterie věnujte pozornost jejím dopadům na životní prostředí
•
Zařízení je designováno pro použití v mírném klimatu.
•
Zařízení musí být používáno pouze v teplotním pásmu 5 0C – 35 0C (410 F – 95
•
Varování
Používané napětí musí být totožné s napětím uvedeným na zařízení. Provozování přístroje s napětím vyšším
než na jaké je přístroj dimenzován je nebezpečné a může vést ke vznícení nebo k jinému druhu nehody
s následky jeho poškození. SHARP neponese žádnou odpovědnost za jakékoli poškození způsobené používáním tohoto přístroje při jiném napětím než je specifikováno.
Řízení hlasitosti (Volume control)
Úroveň zvuku při daném nastavení hlasitosti závisí na účinnosti reproduktoru, jeho poloze a řadě dalších
faktorů. Doporučuje se nevystavovat přístroj vysokému stupni hlasitosti, k čemuž může dojít, když je přístroj
zapnut při vysokém stupni hlasitosti nebo při trvalém příliš hlasitému poslechu
.
0
F)
2
(
A
p
Péče o kompaktní disk
Kompaktní disk je do značné míry odolný vůči poškození, nahromadění prachu na povrchu disku však může
způsobit poškození záznamu. Chcete-li maximální využití vašeho přehrávače a vaší kolekce CD, držte se
následujících pokynů.
Nepište na žádnou ze stran disku, především pak ne na stranu, která není opatřena nálepkou. Signál je
•
čten z neoznačené strany disku. Nezapisujte nic na tento povrch.
Nevystavujte váš disk přímému slunečnímu záření, teplu a extrémní vlhkosti.
•
CD disk držte vždy jen za jeho okraj. Otisky prstů, nečistota nebo voda na CD disku můžou způsobit šum
•
nebo poškození záznamu. Pokud je CD disk špinavý nebo řádně nehraje, očistěte jej jemným suchým
hadříkem tak, že jej otřete kolem dokola směrem pryč od středu
Příslušenství
Přesvědčete se, že všechna následující příslušenství jsou zde zahrnuta
Kazetový magnetofon
Pro nejlepší kvalitu zvuku volte při přehrávání magnetofonové pásky normální nebo s nižším šumem
•
(Kovové nebo C
Nepoužívejte magnetofonové pásky C-120 nebo magnetofonové pásky nízké kvality, které by mohly
•
způsobit selhání funkčnosti přístroje
Před vložením pásky do magnetofonového prostrou utáhněte uvolněnou pásku perem nebo tužkou.
•
Kazety mají vyjímatelný zámek, který brání neúmyslnému nahrávání nebo smazání dané strany magnetofonového pásku. Vyjmutím zámku zabráníme možnému smazání příslušné strany magnetofonového pásku.
K opětovnému smazání nebo přehrání pásky je třeba otvor po odstraněném zámku zakrýt lepící páskou
Zámek pro stranu BZámek pro stranu a (1)
pásky se nedoporučují)
rO2
Strana A (1)
Poznámka:
Dálkové ovládání x1
roduktorový vodič pro hlavní vývod
Re
Součástí tohoto přístroje jsou pouze tato výše uvedená příslušenství
Baterie velikosti AA
UM/SUM – 3R6, HP –7) x 2Rámová anténa AM x1
Modrý
Černý
nténa FM x1
Červený
Černý
3
Tlačítka a kontrolky
Přední strana (Front panel)
1
. Kazetový prostor
2Tlačítko zvyšování hlasitosti/Demo tlačítko
3. Tlačítko snižování hlasitosti
4. Kontrolka nastavení času
5.
Tlačítko zapnuto/vypnuto
6. Tlačítka přímého přehrávání CD (s kontrolkami / tlačítko vysunutí CD
indicator / CD eject Buttoms) ……………………………………………………………………………..17,22 42
33.. Tlačítko snižování a zvyšování hlasitosti (č. 2,3)
íslo v závorce označuje tlačítko stejné funkce na hlavním přístroji (viz str. 4) Tlačítka bez čísla v závorce jsou
pouze na dálkovém ovládání. Aby bylo vidět společná tlačítka jsou použity obrázky hlavního přístroje.
…………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………..
…………………………………………………………
………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………
Odkazy na str
.
23, 34
25
24, 42
14
16,50
9
Reproduktorový systém
1. Výškový reproduktor
2..Hloubkový reproduktor
3. Otvor Bass reflexu
4. Reproduktor velmi hlubokých tónů (Subwoofer)
5. Svorky Subwooferu
6. Svorky reproduktoru
Umístění reproduktorového systému
Mezi pravým a levým reproduktorem není rozdíl Levý reproduktor Pravý reproduktor
Z subwooferu vychází dva zvuky
Jeden jde z otvoru bass reflexu a druhý odráží
od zdi za reproduktorem
Systém bi-amp
Tento přístroj napájí zvlášť zabudovaný subwoofer (nízkofrekvenční pásmo) a zvlášť sestavu reproduktorů
sestávajících z hloubkového a výškového reproduktoru (pro kmitočet středního a vysokého rozsahu ) pomocí
dvou samostatných zesilovačů s individuální kmitočtovou charakteristikou Odděleným zesilováním dvou
samostatných kmitočtových pásem se dosahuje jasného zvuku.
VýškovýVýkonový Předzesilovač Střední a vysoký rozsah
reproduktor zesilovač(200 Hz – 20 kHz)
Reproduktorové mřížky je možné demontovat
Při demontáži reproduktorových mřížek dbejte na to,
aby nic nevešlo do kontaktu s reproduktorovými membránami
Napojte vodiče antény FM na zdířku FM 75 Ohmů a postavte anténu FM na místo, kde je možný nejlepší
příjem signálu.
Připojitelná rámová anténa AM
Napojte vodiče rámové antény AM na zdířku AM LOOP. Umístěte anténu tam, kde je možný nejlepší příjem
signálu.
Rámovou anténu AM umístěte buď na polici nebo ji pomocí šroubů připevněte na stojan nebo na zeď. (Šrou-
by nejsou součástí vybavení antény.)
Poznámky:
Umístění antény na stereo systému nebo v blízkosti přívodů síťového napájení AC může způsobit šum
•
Pro lepší příjem proto umístěte anténu mimo samotnou jednotku
Instalace rámové antény AM
Montáž
Připojení reproduktoru
Hlavní svorky (na levé straně vzadu)
Napojte modrý vodič na vývod (+) a černý na vývod (-).
Svorky subwooferu (Na pravé straně vzadu)
Napojte červený vodič na vývod (+) a černý na vývod (-).
Upozornění
Reproduktorové vodiče zapojte nejprve do reproduktorů a poté do zařízení
•
Nikdy nezaměňte HLAVNÍ svorky se svorkami SUBWOOFER. Může dojít k poškození Stereo systému
•
nebo reproduktorů-
Tento přístroj je možné používat pouze s reproduktory, které jsou součástí jednotky. Nepoužívejte proto
•
s tímto přístrojem jiné reproduktory stejně tak, jako nepoužívejte dodávané reproduktory k jiné jednotce.
Nezaměňujte pravý kanál za levý. Pravý reproduktor je ten z reproduktorů, který je v případě, že sedíte
•
naproti přístroji, po vaší pravé ruce.
Vyvarujte se vzájemnému dotyku neizolovaných vodičů reproduktoru,
•
Připevnění ke zdi
Stěna Šrouby
Vnější anténa FM
Pokud chcete dosáhnout lepšího příjmu, používejte venkovní anténu FM. Kontaktujte svého prodejce
Vnější anténa FM
12
HLAVNÍ
LEVÝ
Nesprávné př ipojení Nesprávné př ipojení
Nestůjte nebo neseďte na reproduktorech. Pokud by došlo k pádu nebo zřícení reproduktoru, mohlo by
•
dojít k vašemu zranění
Připojení přívodu síťového napájení
Poté co jste zkontrolovali, že jsou všechna zapojení provedena správně, zapojte přístroj do sítě. Pokud zapo-
jíte nejprve přístroj do sítě, spustí se demonstrační režim (viz str. 14)
Poznámka:
Vypněte přístroj ze sítě pokud jej nebudete po delší dobu používat
¨
Dálkové ovládání
Instalace baterie
1
Otevřete kryt bateriového prostoru
2
Vložte baterie ve směru určeném bateriovým prostorem.
Při vkládání nebo výměně baterií je natlačte na svorku -.
•
3
Zavřete kryt
Bezpečnostní opatření při používání baterie
Vyměňte staré baterie za nové současně.
•
Nepoužívejte v dálkovém ovládání současně staré a nové baterie.
•
Vyměňte baterie, pokud jsou slabé, nebo pokud nebyl přístroj delší dobu používán. Tím můžete zabránit
•
možnému poškození přístroje způsobeném únikem elektrolytu.