Sharp CD-G7500V, CP-G7500 User Manual

CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement.
Remarques spéciales
Avertissement:
Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY,
!
l'appareil est toujours sous tension. Lorsque la touche ON/ STAND-BY se trouve sur la position STAND-BY, l'appareil est prêt à fonctionner par la minuterie ou la télécommande. Cet appareil contient des pièces non réparables par l'utilisateur.
!
Personne non qualifiée n'enlèvera jamais les couvercles. L'appa­reil contenant des organes portés à haute tensi on, débrancher l'appareil avant toute réparation ou en période de non-utilisation. Pour éviter un incendie ou une secousse électrique, mettre
!
l'appareil à l'abri de l'eau ( éclaboussure, goutte). Ne pas poser sur l'appareil un récipient contenant du liquide.
Note:
Instructions importantes
Le matériel audio-visuel peut c omporter des oeuvres faisant l'objet de droits d'auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l'autorisa­tion du possesseur du droit d'auteur, veuillez vous référer aux régle­mentations nationales en vigueur.
CD-G7500V
Mini-chaîne CD vidéo CD-G7500V composée seulement de CD­G7500V (appareil principal).
CP-G7500
Enceintes acoustiques CP-G7500 composées de CP-G7500 (en­ceintes avant) et CP-SW7500 (woofer auxiliai re a ct if ).
ATTENTION
Ce produit est classifié comme étant un LASER DE CLASSE 1.
!
Ce produit utilise un dispositif laser à faible puissance. Pour
!
assurer la sécurité, éviter d'ôter l'enveloppe ni d'accéder à l'inté­rieur de ce produit. Pour toute réparation, s'adresser à une per­sonne qualifiée.
F-1
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
Accessoires
Vérifier que les accessoires ci -dessous so nt pr ésents dans l'embal ­lage.
Télécommande 1 Pile "AA" (UM/SUM-3, R6,
HP-7 ou équivalent) 2
Cadre-antenne PO 1 Antenne FM 1
Câble vidéo 1 Câble de woofer auxiliaire 1
(Jaune) (Noir)
Fil d'enceinte 2
Note:
L'appareil est livré seulement avec les accessoires ci-dessus.
Table des matières
Page
" Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Commandes et v oy a n t s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 - 8
" Avant l'utilisation
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 - 13
Télécomman de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement du woofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Commande de woofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
" Fonctionnement de base
Commande généra le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Réglage de l'horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
" Lecture du disque
CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Préparation pour la le c t ure de CD vi dé o . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lecture de CD vid éo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 - 23
Lecture avancée de CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 - 28
Lecture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 - 31
" Radio
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33
" Lecture de la cassette
Écoute d'une cassette (TAPE 1 ou TAPE 2) . . . . . . . . . . . 34, 35
" Karaoké
Faire du karao k é . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36, 37
" Enregistrement sur la cassette
Enregistrement sur la cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 - 40
" Fonctions avancées
Opérations programmées et mise en arrêt différée . . . . .41 - 44
Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46
" Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 - 48
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49, 50
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
Informations générales
F-2
5
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Informations générales
F-3
Précautions
" Général
Vérifier que le système est instal lé dans un lieu bi en aéré et qu' il
!
est dégagé de tous côtés (pas d'obstacl e à moins de 10 cm de l'appareil).
10 cm 10 cm
!
Éviter de placer un woofer auxiliaire actif sur la même surface que l'appareil princi­pal. Le son peut être interrompu en cours de lecture.
Installer l'appareil sur un socle stable, hori zontal et exempt de
!
vibrations. Mettre l'appareil à l'abri du solei l, du champ magnétique, de la
!
poussière excessive ou de l'humidité. On l'écartera aussi d'un appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui provoquerait des parasites. Ne rien placer sur l'appareil et le woofer auxiliaire.
!
Mettre le système à l'abri de l'humidité, de la chaleur excessive
!
(supérieure à 60° C) ou du froid excessif. Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et
!
rebrancher le système. Puis on le rallumera. En cas d'orage, débrancher le système.
!
Débrancher le cordon d'alimentation en le tenant par la fiche pour
!
ne pas abîmer les fils internes.
!
Ne pas ôter l'enveloppe, on s'exposera à la secousse électri­que. Pour toute réparation interne, s'adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux,
!
de nappes, de rideaux, etc. Éviter de placer sur l'appareil une bougie qui brûle.
!
10 cm
10 cm
Plancher
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation environne-
!
mentale. Utiliser le système dans une plage de température comprise
!
entre 5°C et 35°C.
Avertissement:
Respecter la tension indiquée sur l'appareil. Le fonc tionnement sur une tension plus élevée est dangereux et r isque de provoquer un incendie ou tout autre type d'accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
" Commande de volume
Le niveau sonore réel dans un réglage donné dépend de divers élé­ments: rendement des enceintes, lieu d'écoute, etc. Éviter une aug­mentation brusque du volume. Elle se produit , par ex emple, lors de la mise sous tension avec un réglage du volume élevé. Éviter aussi une longue écoute à niveau élevé.
" Entretien des compact discs
Le compact disc résiste bien aux dommages, mais il peut se pr o­duire un mauvais alignement dû à l'encrassement de la surface du disque. Afin de profiter au maximum des disques et de ce lecteur, suivre les conseils ci-dessous.
Éviter d'écrire sur le disque, notamment s ur la face non munie
!
d'une étiquette. La lecture se fait sur cette face. Éviter d'exposer les disques directement au soleil, à la chaleur et
!
à l'humidité. Tenir le compact disc par les bords. Les traces de doigts, la
!
saleté et l'eau sur le compact disc sont à l'origine de bruit ou d'un alignement erroné. Si le compact disc est encrassé ou ne fonc­tionne pas correctement, nettoyer le disque avec un chiffon doux et sec. Essuyer du centre vers la périphérie, en ligne droite.
NON OUI
Correct
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
Commandes et voyants
1 2 3
4 5
6 7 8
9
10 11
12 13 14 15
16
29 30 3128
17 18
19
20 21 22
23 24
25 26 27
32 33 34
" Façade
1.Tiroirs de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.Voyant de minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3.Touche de contrôle de lecture CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . 23
4.Touche marche/arrêt d'affichage sur écran CD vidéo . . . 28
5.Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6.Touche de recherche de temps/digest de CD vidéo . . 26, 27
7.Touche de saut ou suivant de CD vidéo, de plage haut ou avance rapide de disque CD/MP3, de bobinage rapide de la cassette 2, de présélection haut de tuner,
de temps haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 33, 35
8.Touche d'horloge/minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 41, 44
9.Touche d'accord haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10.Touche d'accord bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Touche de sélection de mode d'inversion de la cassette 2 . . .35
11.
12.Touche de saut ou précédent de CD vidéo, de plage bas ou inversion de disque CD/MP3, de bobinage rapide de la cassette 2, de présélection bas de tuner,
de temps bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 33, 35
13.Sélecteur de mode d'égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14.Compartiment de la cassette 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
15.Prises d'entrée de jeu/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
16.Prise de casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
17.Touches de sélection de numéro de disque . . . . . . . . . . . 21
18.Touche de lecture directe de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
19.Touche d'ouverture/fermeture de tiroir de disque . . . . . . 21
20.Touche de lecture, répétition, sélection ou reprise de CD vidéo, de lecture ou répétition de CD/disque MP3, de lecture de la cassette 1, de lecture avant
de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 27, 29, 34, 35
21.Touche de mémoire/réglage . . . . . . . . . . . . 18, 30, 33, 41, 44
Touche de pause d'enregistrement de la cassette 2 . . . . . .39, 40
22.
23.Touche de lecture arrière de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . 35
24.Touche d'arrêt ou retour de CD vidéo,
d'arrêt de CD/disque MP3/cassette . . . . . . . . . . . . 22, 23, 35
25.Touche d'extra-graves/mode de démonstration . . . . . 16, 17
26.Commande de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
27.Compartiment de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
28.Touche de tuner (gamme d'ondes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
29.Touche de CD vidéo/CD/disque MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
30.Touche de cassette (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
31.Touche de jeu/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
32.Prise de microphone 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
33.Prise de microphone 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
34.Commande de niveau de microphone . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Page de référence
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
Informations générales
F-4
5
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Informations générales
Commandes et voyants (suite)
976 8321 4 5
1110
12 13
1614 15
" Affichage
Page de référence
1.Voyants de numéro de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.Voyant de lecture de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.Voyant de pause de di s que . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.Voyant de mémoi re . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.Voyant de répétition de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.Voyant de CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.Voyant CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.Voyant de disque MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.Voyant extra-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.Voyant de mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11.Voyant d'enregistrement de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . 39
12.Voyant de lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
13.Voyant d'enregistrement programmé . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
14.Voyant de lecture arrière de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . 35
15.Voyant de lecture de la cassette 1 ou de lecture avant
de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
16.Voyant de mode d'inversion cassette . . . . . . . . . . . . . . . . 35
17.Voyant de mode karaoké . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
18.Voyant de mode FM stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
19.Voyant de progra mma tion quotidienne . . . . . . . . . . . . . . . 42
20.Voyant de réception en FM stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
F-5
1918 2017
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
" Panneau arrière
1.Ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.Sélecteur de tension CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.Prise de pré-sortie de wo ofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.Cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 12
5.Borne d'antenne FM de 75 ohms . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
6.Borne de terre pour antenne FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
7.Prise de cadre-a n t e nne PO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
8.Sélecteur d'intervalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9.Prise de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
10.Bornes d'enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10
Page de référence
5 6 7
1
8 9
2 3
10
Informations générales
4
5
F-6
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Informations générales
Commandes et voyants (suite)
1
1
2
3
2
4 5
6
" Enceinte acoustique
1.Woofers
2.Tweeter
3 4
3.Évent de baffle réflex
4.Bornes d'enceinte
" Woofer auxiliaire actif
1.Voyant d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.Woof er auxiliaire
3.Évent de baffle réflex
7 8
9 10
4.Commutateur de marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.Commande de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
6.Commande de fréquence de recouvre ment . . . . . . . . . . . 16
7.Sélecteur de tension CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8.Ventilat eur de refroidissement
9.Prise d'entrée de woofer auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10.Cordon d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Page de référence
F-7
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
" Télécommande
Page de référence
Informations générales
5
10 11 12 13 14 15
16
1
17
2
18 19
3 4
5 6 7
8 9
20
21 22
26
24 2523
27 28
29 30
31
1.Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.Touches de sélection de numéro de disque . . . . . . . . . . . 21
3.Touches de niveau d'écho haut/bas . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.Touche de mode de karaoké . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.Touche auto/marche de CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.Touche auto/arrêt de contrôle de lecture de CD vidéo . . 23
7.Touche marche/arrêt d'affichage sur écran CD vidéo . . . 28
8.Touche d'annulation de disque/gra dat e ur . . . . . . . . . . 17, 30
9.Touche de recherche de temps/digest de CD vidéo . . 26, 27
10.Touche de signet de CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
11.Sélecteur PAL/NTSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Touche de pause d'enregistrement de la cassette 2 . . . . . .39, 40
12.
13.Touche de CD vidéo/CD/disque MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
14.Touche de tuner (gamme d'ondes) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
15.Touche de cassette (1 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 35
16.Touche de jeu/vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
17.Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
18.Touche d'horloge/minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 41, 44
19.Touche d'affichage de disque MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
20.Touches de recherche directe de disque . . . . . . . . . . . . . 24
21.Touche de mémoire/réglage . . . . . . . . . . . . 18, 30, 33, 41, 44
22.Touche de lecture au hasard de disque . . . . . . . . . . . . . . 29
23.Touche de saut ou précédent de CD vidéo, de plage bas ou inversion de disque CD/MP3, de bobinage rapide de la cassette 2, de présélection bas de tuner,
de temps bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 33, 35
24.Touche de pause de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
25.Touche de saut ou suivant de CD vidéo, de plage haut ou avance rapide de disque CD/MP3, de bobinage rapide de la cassette 2, de présélection haut de tuner,
de temps haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22, 33, 35
26.Touche de lecture arrière de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . 35
27.Touche d'arrêt ou retour de CD vidéo,
d'arrêt de CD/disque MP3/cassette . . . . . . . . . . . . 22, 23, 35
28.Touche de lecture, répétition, sélection ou reprise de CD vidéo, de lecture ou répétition de CD/disque MP3, de lecture de la cassette 1, de lecture avant
de la cassette 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 27, 29, 34, 35
29.Sélecteur de mode d'égaliseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
30.Touche d'extra-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
31.Touches de volume haut et bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
F-8
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
Raccordemen t du système
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d'alimentation.
Enceinte droite
Raccordement des enceintes (voir page 10)
Raccordement des antennes (voir page 10)
Cadre-antenne PO
Antenne FM
Enceinte gauche
Raccordement du woofer auxiliaire (voir page 15)
F-9
Vers une prise murale
Branchement du cordon d'alimentation (voir page 12)
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
TINSZA101AWZZ
" Raccordement des antennes
Antenne FM f ournie:
Brancher l'antenne FM à la borne FM 75 OHMS et diriger l'antenne FM vers la direction qui assure la meilleure réception.
Cadre-antenne PO fourni:
Raccorder le cadre-antenne PO à la prise AM LOOP. Positionner le cadre-antenne de façon à assurer la meilleure réception. Placer le cadre-antenne PO sur un meuble ou une étagère ou le visser sur une lampe ou au mur (vis non fournies).
Note:
Éloigner l'antenne de l'appareil ou du cordon d'alimentation pour assurer une meilleure réception.
Mise en place du cadre PO:
< Montage > < Fixation au mur >
Mur Vis (non fournies)
" Raccordement des enceintes
Raccorder le fil noir à la borne SPEAKERS (-) et le fil rouge à la borne SPEAKERS (+).
Enceinte droite
Attention:
Raccorder les fils aux enceintes et puis sur l'appareil.
!
Utiliser des enceintes ayant une impédance d'au moins 6 ohms.
!
Des enceintes à faible impédance risquent d'endommager l'appareil. Ne pas prendre le canal droit pour le canal gauche. L'enceinte de
!
droite est celle située à droite quand on se place devant le sys­tème. Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l'évent de baffle réflex.
!
Éviter de monter (ou s'asseoir) sur les enceintes. On risque de se
!
blesser en tombant.
!
Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes.
Enceinte gauche
Rouge Noir
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
5
Incorrect Incorrect
04/3/23 CD-G7500V(Z)F1.fm
F-10
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
Raccordement du système (suite)
! Positionnement des enceintes
Il n'y a pas de différence entre les deux enceintes.
Enceinte gauche Enceinte droite
Notes:
Les enceintes sont magnétiquement blindées.
"
On peut donc les placer à proximité d'un téléviseur sans affecter ce dernier. Toutefois, il peut se produire une variation des cou­leurs selon le type du téléviseur.
S'il se produit une altération des couleurs...
Éteindre le téléviseur (avec le commutateur marche/arrêt). 15 - 30 minutes après, rallumer le téléviseur.
Si les couleurs restent toujours altérées...
Éloigner les enceintes du téléviseur. S'il se trouve un aimant ou un électro-aimant à proximité du télé-
"
viseur ou du système, les couleurs peuvent être altérées sur l'écran du téléviseur.
Note:
Les façades des enceintes ne sont pas amovibles.
! Raccordement d'un moniteur/téléviseur
S'il s'agit d'un téléviseur/moniteur doté d'une entrée vidéo, on le rac­cordera à la prise VIDEO OUT située à l'arrière de l'appareil.
Télé
Vers la prise d'entrée vidéo
Câble vidéo
Note:
S'il ne s'agit pas d'un téléviseur/moniteur doté d'une entrée vidéo, la prise VIDEO OUT de l'appareil devra être raccordée à un magné­toscope équipé d'une entrée vidéo. Cette dernière devra être reliée à son tour au téléviseur/moniteur à travers l'entrée TV ANTENNA/ CABLE. (Penser à allumer le magnétoscope et à le mettre en mode "auxiliaire" pour l'entrée.)
F-11
04/3/23 CD-G7500V(Z)F2.fm
TINSZA101AWZZ
1
2
! Réglage du sélecteur de tension CA
Avant de brancher l'appareil, vérifier le réglage du sélecteur de ten­sion situé au dos. Régler, s'il y a lieu, le sélec teur sur la tension de la région.
Avec un tournevis, tourner le sélecteur jusqu'à ce que la valeur de tension appropriée apparaisse dans la fenêtre (110 V, 127 V, 220 V ou 230 V - 240 V CA).
! Branchement du cordon d'alimentation
Après avoir vérifié tous les raccordem ents, brancher l'appareil sur secteur. Dans le cas contraire, l'appareil entrera en mode de démonstration (voir page 13).
Notes:
Dès le branchement sur secteur, l'appareil commence la réinitiali-
"
sation de la cassette. On entendra alors un bruit de réinitialisa­tion et l'appareil refusera la mise sous tension. Patienter un instant. Débrancher l'appareil en période de non-utilisation prolongée.
"
Adaptateur de fiche CA
Dans les régions (ou pays) où l a prise murale est simil aire à celle montrée dans l'illustration , brancher l'appareil avec l'adaptateur de fiche (voir illustration). Cet adaptateur n'accompagne pas les appareils destinés aux régions où le branchement peut se faire directement (voir illustration ).
Ventilateur de refroidissement:
Ce produit est doté d'un ventilateur de refroidissement à l'intérieur, qui se met à tourner dès la mise sous tension pour assurer le bon dégagement de la chaleur.
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
5
04/3/23 CD-G7500V(Z)F2.fm
F-12
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
F-13
Raccordement du système (suite)
! Réglage du sélecteur d'intervalle FM/PO
L'Union Internationale des Télécommunications (UIT) a imposé à ses pays membres de maintenir un intervalle de 100 kHz ou 50 kHz entre les fréquences de radiodiffusion de s stations FM et un intervalle de 10 kHz ou 9 kHz pou r les s tati ons PO. L 'il lu str at ion ind iqu e l es zon es de 50/9 kHz (régions 1 et 3) et la zone de 100/10 kHz (région 2). Avant d'utiliser l'appar eil, agi r sur le commutate ur SPAN SELECTOR (situé à l'arrière) po ur le régler sur l'intervalle (portée) de la région.
Pour modifier la zone d'accord:
1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour mettre l'appareil en
mode d'attente.
2Régler le commutateur SPAN SELECTOR (situé à l'arrière) com-
me suit.
Pour l'intervalle de 50 kHz en FM (9 kHz en PO) 50/9
"
Pour l'intervalle de 100 kHz en FM (10 kHz en PO) 100/10
"
3 Tout en maintenant les touches et X-BASS/DEMO enfoncées,
appuyer sur la touche PRESET pour afficher "CLEAR AL".
Attention:
Cette opération efface toutes les données en mémoire : réglages pour horloge, minuterie, présélection de tuner et programmes CD.
! Mode de démonstration
La première fois qu'on branche l'appareil, ce dernier entre en mode de démonstra­tion. Des mots se déplacent sur l'affi­cheur.
Pour annuler le mode de démons­tration:
Lorsque l'appareil se trouve en at­tente (mode de démonstration), ap­puyer sur la touche X-BASS/DEMO. Le mode de démonstration s'annule et l'affichage disparaît.
Pour repasser au mode de démonstration:
Lorsque l'appareil est en veille, réappuyer sur la touche X-BASS/DE­MO.
Note:
Lorsque l'appareil est allumé, la touche X-BASS/DEMO peut être uti­lisée pour passer en mode d'extra-graves.
! Antenne extérieure FM
Utiliser une antenne extérieure FM pour réaliser une meilleure réception. Se renseigner auprès du revendeur.
Antenne extérieure FM
Câble coaxial de 75 ohms
Note:
Pour utiliser une antenne extérieure FM, débrancher l'antenne FM fournie.
04/3/23 CD-G7500V(Z)F2.fm
TINSZA101AWZZ
Télécommande
! Mise en place des piles
1 Retirer le couvercle. 2 Installer les piles fournies en respectant les polarités indi-
quées dans le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bor-
nes .
3 Remettre le couvercle en place.
Précautions à prendre:
Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
"
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et anciennes.
"
Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on retirera
"
les piles en période de non-emploi prolongée.
Attention:
Éviter d'utiliser des piles rechargeables (pile nickel-cadmium,
"
etc.). La mauvaise installation des piles peut entraîner un mauvais
"
fonctionnement de l'appareil.
Notes:
Remplacer les piles si la distance télécommandable est réduite
"
ou si le fonctionnement est irrégulier. Se procurer 2 piles au for­mat "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou équivalent). Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l'émetteur de la
"
télécommande et le capteur de l'appareil. Une forte lumière frappant le capteur gênera le fonctionnement.
"
Modifier l'éclairage ou changer l'orientation de l'appareil. Mettre la télécommande à l'abri de l'humidité, la chaleur, le choc
"
et les vibrations.
! Essai de la télécommande
Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous l es r ac­cordements (voir pages 9 - 12). Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l'appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon ill ust r é ci­dessous:
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY. Le système s'est allumé ? On peut maintenant écouter de la musique.
Capteur de télécommande
0,2 m - 6 m
CD-G7500V
CP-G7500
FRANÇAIS
Avant l'utilisation
5
04/3/23 CD-G7500V(Z)F2.fm
F-14
TINSZA101AWZZ
CD-G7500V CP-G7500
FRANÇAIS
Raccordement du woo fe r au xiliaire
Débrancher l'appareil principal avant tout raccordement.
Appareil principal
Vers la prise de sortie de woofer auxiliaire
Câble de woofer auxiliaire
Vers la prise d'entrée de woofer auxiliaire
1
! Réglage du sélecteur de tension CA
Avant de brancher l'appareil, vérifier le réglage du sélecteur de ten­sion situé au dos. Régler, s'il y a lieu, le séle cteur sur la tens ion de la région.
Avec un tournevis, tourner le sélecteur jusqu'à ce que la valeur de tension appropriée apparaisse dans la fenêtre (110 V, 127 V, 220 V ou 230 V - 240 V CA).
! Branchement du cordon d'alimentation
Après avoir vérifié tous les rac cordements, brancher l'appareil sur secteur.
Note:
Débrancher l'appareil en période de non-utilisation prolongée.
Adaptateur de fiche CA
Dans les régions (ou pays) où la prise murale est similaire à celle montrée dans l'illustration , brancher l'appar eil avec l'adaptateur de fiche (voir illustration). Cet adaptateur n'accompagne pas les appareils destinés aux régions où le branchement peut se faire directement (voir illustra t io n ).
4
F-15
Avant l'utilisation
Woofer auxiliaire actif
Raccordement du woofer auxiliaire
!
Utiliser le câble prévu pour relier la prise SUBWOOFER PRE-OUT de l'appareil principal et la prise SUBWOOFER IN du woofer auxi­liaire actif.
2
Ventilateur de refroidissement:
Ce produit est doté d'un ventilateur de refroidissement à l'intérieur, qui se met à tourner dès la mise sous tension pour assurer le bon dégagement de la chaleur.
04/3/23 CD-G7500V(Z)F2.fm
SHARP TINSZA101AWZZ (Z)
TINSZA101AWZZ
Loading...
+ 35 hidden pages