Sharp AR-FX9 User Manual [pl]

AR-FX9
SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL
FAKSU
Opisywane urządzenie zostało przetestowane zgodnie z rozporządzeniem TS103 021obowiązującym na terenie całej Europy. Urządzenie to będzie działło we wszystkich analogowych sieciach telefonicznych zgodnych z rozporzą- dzeniem TS103 021. W przypadku wątpliwości co do zgodności wykorzystywanej sieci z rozporzą- dzeniem TS103 021 prosimy o kontakt ze sprzedawcą urządzenia lub operatorem telefonicznym.
Opisywane urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektywy 1999/5/EC.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Jeśli dowolne urządzenie telefoniczne działa nieprawidłowo, należy je nie-
zwłocznie odłączyć od sieci, ponieważ mogłoby spowodować jej uszkodze­nie.
Gniazdo zasilające, do którego podłączane jest urządzenie musi być zainsta-
lowane w pobliżu, w łatwo dostępnym miejscu.
Nie wolno instalować przewodów telefonicznych podczas burzy.
Nie wolno instalować gniazdek telefonicznych w miejscach wilgotnych, jeśli
gniazdo takie nie jest przeznaczone specjalnie do takich zastosowań.
Nie wolno dotykać nieizolowanych przewodów lub styków telefonicznych, je-
śli nie zostały one odłączone od linii.
Podczas instalacji lub modyfikacji linii telefonicznych należy zachować
szczególną ostrożność.
Należy unikać korzystania z telefonów (innych niż bezprzewodowe) podczas
burzy, ponieważ mogłoby to powodować pośrednie ryzyko porażenia prądem z wyładowań atmosferycznych.
Nie wolno instalować lub korzystać z urządzenia w pobliżu wody lub jeśli jest
się mokrym. Należy zachować ostrożność i nie rozlewać żadnych płynów na urządzenie.
Deklarację zgodności opisywanego urządzenia można obejrzeć pod następują- cym adresem internetowym:
http://www.sharp.de/doc/AR-FX9.pdf
Uwaga
Niniejsza skrócona instrukcja obsługi faksu opisuje sposób korzystania
z funkcji faksu. Nazwy części i funkcje wspólne z kopiarką (np. wskaźnik za­cięć papieru i wskaźnik braku papieru) są opisane w głównej instrukcji obsłu- gi (informacje ogólne). Dodatkowe informacje można znaleźć w głównej in­strukcji obsługi.
W niniejszej instrukcji jednoprzebiegowy podajnik jest określany w skrócie
jako „SPF”, a odwracający jednoprzebiegowy podajnik jako „RSPF”.
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI ...............................................................................................................................................................1
SKRÓCONY OPIS OBSŁUGI......................................................................................................................................2
LISTA FUNKCJI FAKSU .............................................................................................................................................5
1
PODŁĄCZENIA .............................................................10
PODŁĄCZENIE DO LINII TELEFONICZNEJ............ 10
PRZYGOTOWANIA KOŃCOWE..................................11
PODŁĄCZENIE URZĄDZEŃ DODATKOWYCH...... 11
2
NAZWY CZĘŚCI............................................................12
PANEL STEROWANIA.................................................13
WYŚWIETLACZ CIEKŁOKRYSTALICZNY ................15
PRZYCISKI KURSORA.................................................15
USTAWIENIA FAKSU...................................................16
WPROWADZANIE ZNAKÓW..................................... 16
UŻYWANIE DODATKOWEJ AUTOMATYCZNEJ
SEKRETARKI ................................................................17
CZAS WYKRYWANIA CISZY..................................... 17
3
ORYGINAŁY ODPOWIEDNIE DO FAKSOWANIA ....18
FORMAT I GRAMATURA ........................................... 18
NIEODPOWIEDNIE ORYGINAŁY.............................. 19
INSTALACJA
USTAWIENIA WSTĘPNE
ODPOWIEDNIE MATERIAŁY
4
WYSYŁANIE.................................................................. 20
UŁOŻENIE DOKUMENTU ...........................................20
WYBIERANIE NUMERU I TRANSMISJA................... 22
BEZPOŚREDNIE WYBIERANIE NUMERU
BŁYSKAWICZNE WYBIERANIE NUMERÓW ..........22
SKRÓCONE WYBIERANIE NUMERÓW ...................22
ŁAŃCUCHOWE WYBIERANIE NUMERÓW.............23
KORZYSTANIE Z PRZYCISKU [SPEAKER].............23
KORZYSTANIE Z PRZYCISKU [SEARCH]...............24
PONOWNE WYBIERANIE NUMERU.........................24
JEŚLI PODCZAS SKANOWANIA ORYGINAŁU
PAMIĘĆ ZOSTANIE ZAPEŁNIONA............................ 25
ANULOWANIE (USUNIĘCIE)
ZAPROGRAMOWANEGO ZADANIA .........................25
5
PAMIĘĆ.......................................................................... 26
PRZEKAZYWANIE DANYCH ......................................27
REZERWACJA TRANSMISJI......................................28
POLLING - ZDALNA AKTYWACJA TRANSMISJI.... 29
OPERACJE STEROWANE ZEGAREM ...................... 30
ZABEZPIECZENIE ANTYSPAMOWE......................... 32
FUNKCJE DOSTĘPNE W TRYBACH KOPIARKI,
DRUKARKI, SKANERA I FAKSU................................ 33
KORZYSTANIE Z FAKSU
Z KLAWIATURY............................................................22
FUNKCJE SPECJALNE
6
WYDRUK RAPORTÓW................................................34
DRUKOWANIE RAPORTÓW O STANIE
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................. 38
KOMUNIKATY I SYGNAŁY .........................................39
KOMUNIKATY POJAWIAJĄCE SIĘ NA
SYGNAŁY DŹWIĘKOWE.............................................39
7
DANE TECHNICZNE .................................................... 40
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
TRANSMISJI..................................................................37
WYŚWIETLACZU..........................................................39
DODATEK
1
SKRÓCONY OPIS OBSŁUGI
W skróconym opisie obsługi zamieszczone są podstawowe informacje na temat obsługi urządzenia.
Wybór trybu transmisji
Tryb wysłania z pamięci
Jeśli włączony jest tryb wysłania
z pamięci, wskaźnik świeci.
Ułóż oryginał
Korzystanie z podajnika SPF/RSPF
Ułóż oryginał drukiem do góry
(jednorazowo do 30 stron).
Do przełączania trybów używaj
przycisku [MEMORY].
Tryb wysyłania bezpośredniego
Jeśli włączony jest tryb wysyłania bezpo-
Korzystanie z szyby dokumentów
średniego, wskaźnik nie świeci.
Ułóż oryginał drukiem do dołu.
2
Wysyłanie faksu
Sposoby wybierania numerów
Bezpośrednie
wybieranie numerów
Naciśnij kolejno odpowiednie przyciski cyfrowe na klawiaturze numerycznej.
Skrócone wybieranie
numerów
Błyskawiczne
wybieranie numerów
Łańcuchowe
wybieranie numeru
Wyszukiwanie
numerów
Wprowadź dwucyfrowy kod numeru zapisanego w pamięci.
* Po naciśnięciu przycisku błyskawicznego wybierania numeru
nie ma konieczności naciskania przycisku [START].
Naciśnij przycisk [SPEED DIAL] i podaj odpowiedni kod lub naciśnij jeden z przy­cisków błyskawicznego wybierania nume­rów, jeśli fragment żądanego numeru został zapisany w pamięci faksu.
Wybierz fragment numeru przyciskami cyfrowymi, a następnie naciśnij przycisk [REDIAL/PAUSE].
Naciśnij, jeśli pierwszy znak w nazwie jest zna­kiem specjalnym lub cyfrą.
Wyszukiwanie według numerów faksów.
Wprowadź pierwszą literę zapi­sanej nazwy.
Wprowadź drugą część numeru (nie można korzystać z przycisku grupy).
Wybierz
odbiorcę.
Ponowne wybieranie
numeru
Wysyłanie faksu
Korzystanie z podajnika SPF/RSPF
Ułóż orygi-
Korzystanie z szyby
Ułóż
nał.
Ustaw format
oryginału.
oryginał.
Wyreguluj rozdzielczość
Wyreguluj rozdzielczość
Ponowne wybieranie ostatnio wybieranego numeru.
Wybierz
numer.
i kontrast.
Wybierz
numer.
i kontrast.
Jeśli wysyłasz wielostronico-
wy oryginał, zamieniaj kolejno
strony na szybie i naciskaj
przycisk [START] (
).
3
Wysyłanie faksu do wielu odbiorców (rozsyłanie)
Wybierz
Ułóż
oryginał.
Wyreguluj rozdzielczość
i kontrast.
numer.
Ustawianie kolejnego zadania faksu w trakcie realizacji wcześniejszego zadania
Trwa wysyłanie
lub odbiór faksu.
Ułóż
oryginał.
Wyreguluj rozdzielczość
i kontrast.
Wybierz
numer.
Faks zostanie przesłany
po zakończeniu wcześ-
niejszego zadania.
Automatyczne wysyłanie faksu o określonej godzinie (operacja sterowana zegarem)
Odbiór faksu
Ustawienie trybu odbioru
Naciskaj, dopóki na wyświet-
laczu nie pojawi się nazwa żą-
danego trybu odbioru.
Połączenie z innym faksem i aktywacja wysyłania umieszczonego w nim do- kumentu (polling)
* Z Twoim faksem może się również połączyć inny faks i aktywować wysyłanie oryginału umieszczonego na szybie. Żeby było
to możliwe, należy wybrać tryb odbioru „AUTO”.
„AUTO” : Faksy są odbierane automatycznie. „MAN.” : Wybierz ten tryb, jeśli do urządzenia jest
podłączony zewnętrzny telefon umożliwia­jący odbiór zwykłych rozmów telefonicz­nych. Żeby odebrać faks, odbierz rozmo­wę przy użyciu zwykłego telefonu, a na­stępnie naciśnij przycisk [START] ( ).
„A.M.”: Wybierz ten tryb, jeśli do opisywanego
urządzenia podłączona jest automatyczna sekretarka. Faksy będą odbierane auto­matycznie.
Wybierz
Wybierz
„POLLING MODE”.
numer.
4
LISTA FUNKCJI FAKSU
Menu główne funkcji faksu (FAX MAIN MENU) służy do konfiguracji ustawień funkcji faksu i programowania infor­macji takich jak numer faksu. Ustawienia dostępne w FAX MAIN MENU są podane poniżej. Procedura dokonywania ustawień jest opisana w sekcji „USTAWIENIA POSZCZEGÓLNYCH FUNKCJI” (str. 9). Podane poniżej numery stron dotyczą pełnej instrukcji obsługi faksu w języku angielskim.
Ustawienia
Element menu
0 : RX DATA TRANSFER
1 : DATA TRANSFER Umożliwia przekazywanie odebranych faksów do innego urządzenia,
2 : FAX NUMBER Zaprogramowanie numeru faksu, do którego będą przekazywane ode-
1 : TIMER MODE
1 : SET Ustawienie operacji wysyłania lub pollingu aktywowanego o określonej
2 : CLEAR Anulowanie wysyłania sterowanego zegarem. 78
2 : ENTRY MODE
1 : FAX NUMBER Zapisywanie (lub usuwanie) numerów faksów wybieranych błyskawicz-
2 : DATE&TIME SET Ustawienie daty i godziny w urządzeniu. 22 3 : OWN PASSCODE SET Zaprogramowanie nazwy i numeru telefonicznego użytkownika urzą-
4 : PASSCODE # MODE Zapisanie numerów faksów upoważnionych do przeprowadzenia pol-
5 : DAY LIGHT SAVING Włączenie funkcji automatycznego przełączania czasu letniego
3 : MEMORY STATUS
4 : USER PROGRAM
1 : DOC. GLASS SIZE Ustawienie formatu oryginału wysyłanego z szyby.
2 : FIXED DOC. SIZE Ustawienie standardowego formatu oryginałów wysyłanych z szyby.
3 : RESO. PRIORITY Ustawienie standardowej rozdzielczości wysyłanego faksu.
4 : # OF RINGS (AUTO) Ustawienie liczby sygnałów, po której urządzenie odbierze połączenie
5 : # OF RINGS (MANUAL) Ustawienie liczby sygnałów, po której urządzenie odbierze połączenie
Przekazywanie odebranych danych
jeśli drukowanie jest niemożliwe.
brane faksy. Operacje sterowane zegarem
godzinie.
Tryb wprowadzania danych
nie, w sposób skrócony lub grupowo. 1 : RAPID KEY (numery wybierane błyskawicznie) 2 : SPEED # (w sposób skrócony) 3 : GROUP KEY (grupowo)
dzenia.
lingu, jeśli włączona jest funkcja zabezpieczająca przed pollingiem.
i zimowego. Sprawdzenie i usuwanie zachowanych w pamięci zadań faksowania
czekających na wykonanie lub ponowną próbę wykonania. Programy użytkownika
1 : A4
2 : 8,5 x 11 3 : 8,5 x 14
1 : A4
2 : 8,5 x 11 3 : 8,5 x 14
1 : STANDARD
2 : FINE 3 : SUPER FINE
w trybie odbioru automatycznego. 0 - 9 (2)
w trybie odbioru ręcznego. 0 - 9 (0)
(standardowe ustawienie fabryczne zaznaczone jest
czcionką pogrubioną)
Strona
68
67
78
41, 43,
44, 46
21
77
25
61
53
53
36
28
29
5
Ustawienia
Element menu
6 : AUTO LISTING Włączenie funkcji automatycznego drukowania raportów o wykonanych
operacjach po przeprowadzeniu 50 operacji odbioru i wysyłania fak­sów. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
7 : PRINT SELECTION
8 : RECALL TIMES BUSY Ustawienie liczby prób ponownego połączenia w przypadku gdy linia
9 : RECALL TIMES ERR Ustawienie liczby prób ponownego połączenia przeprowadzanych
10 : RECALL INT. BUSY Ustawienie odstępu czasowego pomiędzy kolejnymi próbami uzyskania
11 : RECALL INT. ERR Ustawienie odstępu czasowego pomiędzy kolejnymi próbami uzyskania
12 : SECURITY SELECT Włączenie funkcji zabezpieczającej przed pollingiem.
13 : FAX REMOTE NUM­ BER
14 : REMOTE RECEPTION Włączenie funkcji zdalnej aktywacji odbioru.
15 : FAX SIGNAL RCV Włączenie funkcji automatycznego odbioru faksu po wykryciu sygnału
1 : TRANSMISSION Określenie warunków drukowania raportów o operacjach wysyłania. 1 : ALWAYS PRINTS (zawsze drukuj)
2 : ERROR ONLY (tylko w przypadku błędu)
3 : NEVER PRINTS (nie drukuj) 2 : BROADCAST
Określenie warunków drukowania raportów o operacjach rozsyłania grupowego.
1 : ALWAYS PRINTS (zawsze drukuj)
2 : ERROR ONLY (tylko w przypadku błędu) 3 : NEVER PRINTS (nie drukuj)
3 : RECEPTION Określenie warunków drukowania raportów o operacjach odbioru. 1 : ALWAYS PRINTS (zawsze drukuj) 2 : ERROR ONLY (tylko w przypadku błędu) 3 : NEVER PRINTS (nie drukuj)
4 : IMAGE MEM. PRINT Włączenie funkcji drukowania oryginału w raportach o stanie transmisji. 1 : ALWAYS PRINTS (zawsze drukuj)
2 : ERROR ONLY (tylko w przypadku błędu)
3 : NEVER PRINTS (nie drukuj)
jest zajęta. 00 - 14 (02)
w przypadku wystąpienia błędu komunikacji. 0 - 1 (1)
połączenia w przypadku gdy linia jest zajęta. Można ustawić od 1 do 15 minut. 01 - 15 min. (03 min.)
połączenia w przypadku wystąpienia błędu komunikacji. Można ustawić od 0 do 15 minut. 00 - 15 min. (01 min.)
1 : ON (włączone)
2 : OFF (wyłączone) Ustawienie 1-cyfrowego kodu zdalnej aktywacji odbioru faksu.
0 - 9 (5)
1 : ON (włączone)
2 : OFF (wyłączone)
faksu podczas prowadzenia rozmowy przez dodatkowy telefon.
1 : ON (włączone)
2 : OFF (wyłączone)
(standardowe ustawienie fabryczne zaznaczone jest
czcionką pogrubioną)
Strona
87
88
88
88
88
31
32
33
34
76
39
38
37
6
Ustawienia
Element menu
16 : RCV REDUCE Jeśli odebrany zostanie faks o formacie większym niż format papieru
do drukowania, można włączyć funkcję automatycznej redukcji, która dopasuje faks do formatu papieru, zapobiegając utracie fragmentu obrazu.
1 : ON (włączone)
2 : OFF (wyłączone)
17 : BEEP LENGTH Ustawienie długości sygnału dźwiękowego emitowanego po zakończe-
niu odbioru lub wysyłania faksu.
1 : 3 SEC (3 sekundy)
2 : 1 SEC (1 sekunda) 3 : NO BEEP (brak sygnału)
18 : RINGER VOLUME Ustawienie poziomu głośności dzwonka.
1 : OFF (wyłączony) 2 : LOW (niski)
3 : MIDDLE (średni)
4 : HIGH (wysoki)
19 : BEEPER VOLUME Ustawienie poziomu głośności sygnałów emitowanych podczas naci-
skania przycisków. 1 : OFF (wyłączony)
2 : LOW (niski)
3 : MIDDLE (średni) 4 : HIGH (wysoki)
20 : INDEX PRINT Włączenie funkcji drukowania znaku indeksu na górze każdej odebra-
nej strony faksu. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
21 : DATE&TIME FORMAT 1 : TIME FORMAT
Ustawienie 12- lub 24 godzinnego formatu wyświetlania godziny.
1 : 12 HOUR
2 : 24 HOUR
2 : DATE FORMAT
Ustawienie formatu daty na wyświetlaczu i wydrukach.
1 : MMDDYYYY
2 : DDMMYYYY 3 : YYYYMMDD
22 : PBX SETTING Tę funkcję należy włączyć, jeśli faks jest podłączony do sieci we-
wnętrznej. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
23 : 2-SIDED RX Funkcja drukowania na obu stronach papieru w przypadku odebrania
wielostronicowego faksu. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
24 : TRAY SELECTION (jeśli zainstalowana jest opcjonalna kaseta na 250 kartek)
Wybór kasety z papierem używanym do drukowania odebranych faksów.
1 : AUTO (automatycznie)
2 : TRAY 1 (kaseta 1) 3 : TRAY 2 (kaseta 2)
(standardowe ustawienie fabryczne zaznaczone jest
czcionką pogrubioną)
Strona
64
17
17
19
35
23
24
38
61
30
7
Ustawienia
Element menu
5 :ANTI JUNK FAX
1 : ANTI JUNK SELECT Włączenie funkcji antyspamowej blokującej odbiór faksów wysyłanych
2 : JUNK FAX # Programowanie (lub usuwanie) numerów faksów, od których odbiór ma
6 : A.M. MODE
1: QUIET DETECT TIME Aktywacja odbioru po wykryciu na linii ciszy o określonej długości.
2 : AUTO RECEIVE Włączenie możliwości odbioru faksu, gdy pamięć automatycznej sekre-
7 : MEMORY POLL MODE
1 : 1 TIME Jednorazowe przeprowadzenie pollingu.
z urządzeń o wskazanych numerach. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
być zablokowany. 1 : SET 2 : CLEAR
00 - 10 (05) 47
tarki jest zapełniona i nie może ona odbierać połączeń lub gdy wystąpi­ła inna przeszkoda. 1 : ON (włączone) 2 : OFF (wyłączone)
Sposób przeprowadzania pollingu z pamięci.
(standardowe ustawienie fabryczne zaznaczone jest
czcionką pogrubioną)
Strona
80
81
48
74
2 : REPEAT Wielokrotne przeprowadzanie pollingu.
8 : POLLING MODE 9 : SERIAL POLL MODE
Aktywacja wysyłania w innym faksie (polling). 72 Sekwencyjna aktywacja wysłania (polling) w wielu faksach. 73
74
8
USTAWIENIA POSZCZEGÓLNYCH FUNKCJI
Poniżej opisana jest ogólna procedura dokonywania ustawień funkcji faksu. Postępuj według poniższego opisu, żeby skonfigurować ustawienia opisane na stronach od 5 do 8.
Element menu można również wybrać naciskając przycisk [MENU], a następnie odpowiednie przyciski numeryczne (wprowadzając numer widoczny obok nazwy funkcji). Po naciśnięciu odpowiednich przy­cisków wybrany odpowiedni element zostanie wybrany lub wprowadzony.
Naciśnij przycisk [MODE SELECT],
1
żeby wybrać tryb pracy z faksem.
Wskaźnik „FAX” zacznie świecić, sygnalizując, że
wybrany został tryb pracy z faksem.
Naciśnij przycisk [MENU].
2
Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „FAX MAIN MENU”.
Przyciskiem [ ] ( ) lub [ ] ( )
3
wybierz element menu, a następnie naciśnij przycisk [OK].
Wybrany zostanie element menu. Powtarzaj tę czyn­ność, dopóki nie pojawi się element, który chcesz skonfigurować.
4
5
6
Wybierz ustawienie lub wprowadź in­formację.
Wybór ustawienia:
Naciskaj przycisk [
) lub [ ] ( ), dopóki
( nie pojawi się żądane usta­wienie.
Wprowadzanie informacji:
Wprowadzaj znaki lub cyfry naciskając przyciski nume­ryczne.
Jeśli przez pomyłkę wybierzesz niewłaściwy
element, naciśnij przycisk [CLEAR ALL] ( ) i powtórz procedurę od punktu 2.
Żeby anulować ustawienie funkcji faksu,
naciśnij przycisk [MENU].
]
Naciśnij przycisk [OK].
Ustawienie lub informacja
zostaną wprowadzone.
Naciśnij przycisk [MENU].
Naciśnij przycisk [MENU],
żeby zakończyć.
9
Rozdział 1
1
INSTALACJA
PODŁĄCZENIA
PODŁĄCZENIE DO LINII TELEFONICZNEJ
Podłącz jeden koniec kabla telefonicznego do gniazdka w urządzeniu oznaczonego „LINE.”. Drugi koniec kabla podłącz do standardowego gniazda jednej linii telefonicznej w ścianie (RJ11C). Kabla nie należy podłączać w urządzeniu do gniazda „TEL” – służy ono do podłączenia dodatkowego telefonu lub automatycznej sekretarki. (Patrz „PODŁĄ- CZENIE URZĄDZEŃ DODATKOWYCH” (str. 11).
Jeśli w miejscu, w którym urządzenie ma być używane, występują często burze lub skoki napięcia w sieci, zalecamy zainstalowanie zabezpieczeń przepięciowych na linii zasilającej i telefonicznej. Zabezpieczenia takie można kupić w specjalistycznych sklepach
INSTRUKCJE OBSŁUGI
Z opisywanym urządzeniem dostarczane są następujące instrukcje obsługi:
Instrukcja obsługi faksu (instrukcja w języku angielskim) Skrócona instrukcja obsługi faksu (niniejsza instrukcja)
Niniejsza instrukcja zawiera uproszczony opis korzystania z funkcji faksu w urządzeniu. W instrukcji tej zamieszczone są wyłącznie informacje związane z funkcją faksu. Informacje ogólne na temat ko-
rzystania z urządzenia, włączając w to informacje na temat bezpieczeństwa, instalacji, wkładania papieru, usuwa­nia zacięć oraz urządzeń dodatkowych można znaleźć w instrukcji zatytułowanej „Instrukcja obsługi (informacje ogólne)”.
Instrukcja obsługi (informacje ogólne)
Zawiera opis funkcji urządzenia związanych z kopiowaniem. Opisuje również instalację oprogramowania umożli- wiającego podłączenie urządzenia do komputera i wykorzystywanie urządzenia jako drukarki lub skanera.
W instrukcji obsługi urządzenia zamieszczone są następujące informacje:
ze sprzętem telefonicznym.
Rozdział w instrukcji obsługi Strona
Rozdział w instrukcji obsługi Strona
OSTRZEŻENIA
NAZWY CZĘŚCI
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE ZASILANIA
WKŁADANIE PAPIERU
PODAJNIK BOCZNY (podawanie papierów nietypowych)
3
9
12
15
17
ZMIANA USTAWIENIA FORMATU PA­PIERU W KASECIE
USUWANIE ZACIĘĆ
WYMIANA KASETY Z TONEREM
SPRAWDZANIE STANU KONT
CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
WYPOSAŻENIE OPCJONALNE
Instrukcja w wersji elektronicznej (na płycie CD-ROM)
Instrukcja ta zawiera informacje na temat korzystania z funkcji drukarki i skanera.
10
19
79
85
87
88
90
INSTALACJA
PRZYGOTOWANIA KOŃCOWE
PODŁĄCZENIE URZĄDZEŃ DODATKOWYCH
Jeśli zaistnieje taka potrzeba, do opisywanego urządzenia można podłączyć automatyczną sekretarkę lub dodat­kowy telefon. Służy do tego gniazdo oznaczone „TEL” znajdujące się z tyłu urządzenia.
Po podłączeniu automatycznej sekretarki będzie można odbierać zarówno zwykłe połączenia jak i faksy pod-
czas nieobecności użytkowników. Żeby było to możliwe, należy najpierw zmienić komunikat automatycznej se­kretarki, a następnie przed wyjściem z biura przełączyć urządzenie do trybu „A.M.” (tryb pracy z automatyczną sekretarką).
Uwagi:
1. Komunikat automatycznej sekretarki nie powinien trwać dłużej niż 10 sekund. Jeśli będzie zbyt długi, odbieranie faksów wysyłanych automatycznie może być niemożliwe.
2. Osoby telefonujące mogą podczas tego samego połączenia zostawić wiadomość głosową i wysłać faks. Zmody­fikuj komunikat automatycznej sekretarki w ten sposób, żeby wyjaśnić, że można to zrobić naciskając przycisk [START] (
Zewnętrzny telefon można podłączyć do urządzenia w celu przeprowadzania zwykłych rozmów telefonicznych
tak jak przy pomocy każdego standardowego telefonu. Nawet jeśli podniesiesz słuchawkę dodatkowego telefonu i usłyszysz sygnał faksu, urządzenie automatycznie odłączy dodatkowy telefon i przejmie połączenie. Jeśli jed- nak do tej samej linii telefonicznej podłączony jest modem komputerowy, należy wyłączyć funkcję automatycz­nego odbioru faksu („15 : FAX SIGNAL RCV”) i włączyć funkcję zdalnej aktywacji odbioru („14 : REMOTE RECEPTION”).
) po pozostawieniu wiadomości głosowej.
Funkcja zdalnej aktywacji odbioru jest standardowo włączona (ustawienie „ON”).
11
2
Rozdział 2
USTAWIENIA WSTĘPNE
NAZWY CZĘŚCI
Na poniższym rysunku wskazane są poszczególne części urządzenia AR-FX9.
SPF/RSPF
łka odwracająca
Strefa wyjściowa
Prowadnice oryginału
Pokrywa podajnika dokumentów
łka podajnika
Szyba
Panel sterowania
łka podajnika bocznego
Gniazdo TEL
Gniazdo LINE
Taca odbioru
Dodatkowa podpórka na tacy odbioru
12
Pokrywa przednia
Kaseta z papierem
Prowadnice papieru w podajniku bocznym
Włącznik zasilania
Uchwyty
Kabel zasilający
Loading...
+ 30 hidden pages