Udstyret er afprøvet i henhold til de fælleseuropæiske
CTR-21-forordninger. Det fungerer på alle analoge telefonnet, der er
i overensstemmelse med CTR-21.
Kontakt forhandleren eller teleoperatøren, hvis du ikke er sikker på,
om telefonnettet fungerer i henhold til CTR-21.
• Dette er et klasse A-produkt. I et hjemmemiljø kan dette produkt
skabe radiointerferens. Det kan i givet fald være nødvendigt, at
brugeren træffer relevante forholdsregler.
Vigtige sikkerhedsoplysninger
• Hvis en del af dit telefonudstyr ikke fungerer korrekt, bør det
øjeblikkeligt frakobles telefonlinien, da det kan påføre skader på
telefonnettet.
• Stikkontakten skal være tæt på udstyret og let tilgængelig.
• Installer aldrig telefonledningen i tordenvejr.
• Installer aldrig telefonstik på et vådt sted, medmindre stikket er
specielt beregnet til våde omgivelser.
• Rør aldrig uisolerede telefonkabler eller -stik, medmindre
telefonlinien er frakoblet ved netværksgrænsefladen.
• Vær forsigtig, når du installerer eller ændrer telefonlinier.
• Brug ikke en telefon (bortset fra en trådløs) i tordenvejr. Der kan
være risiko for at få stød på grund af lynnedslag.
• Brug ikke en telefon i nærheden af en gaslækage til at rapportere
om problemet.
• Installer og brug ikke maskinen tæt ved vand, eller når du er våd.
Pas på ikke at spilde væske på maskinen.
Overensstemmelsesattesten kan man få indblik i over følgende internet-adresse.
http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Dette utstyret er testet i henhold til den paneuropeiske CTR-21-forskriften.
Enheten vil fungere i alle analoge telefonnettverk som overholder CTR-21.
Ta kontakt med forhandleren eller nettverksoperatøren hvis du ikke er
sikker på om ditt nettverk overholder CTR-21.
• Dette er et klasse A-produkt. Dette produktet kan forårsake
radioforstyrrelser i boligmiljøer, og brukeren kan bli pålagt å ta
nødvendige forholdsregler.
Viktig sikkerhetsinformasjon
• Hvis telefonutstyret ikke fungerer som det skal, bør du straks
koble det fra telefonlinjen, da det kan skade telefonnettverket.
• Det skal være en stikkontakt nær utstyret, og denne skal være lett
tilgjengelig.
• Koble aldri til telefonledninger i tordenvær.
• Installer aldri telefonkontakter på våte steder med mindre
kontakten er spesialdesignet for dette.
• Berør aldri uisolerte telefonledninger eller -terminaler med mindre
telefonlinjen er koblet fra nettverket.
• Vær forsiktig når du skal installere eller endre telefonlinjer.
•
Unngå å bruke telefon (med mindre den er av trådløs type) i
tordenvær. Lynnedslag kan føre til elektriske støt.
• Ved gasslekkasjer må du ikke bruke telefonen til å rapportere
dette i nærheten av lekkasjen.
• Du må ikke installere eller bruke maskinen i nærheten av vann,
eller når du er våt. Unngå å søle væske på maskinen.
Samsvarserklæringen kan leses under følgende URL-adresse.
http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Laite on testattu yleiseurooppalaisen CTR-21-ohjeen mukaisesti. Laite toimii
kaikissa CTR-21-ohjeen mukaisissa analogisissa puhelinverkoissa.
Jos olet epävarma siitä, onko verkko CTR-21-säännön mukainen,
ota yhteyttä jälleenmyyjään tai verkko-operaattoriin.
• Tämä on A-luokan tuote. Kotikäytössä tuote voi aiheuttaa häiriöitä
radiotaajuuksilla, jolloin käyttäjän on ehkä korjattava tilanne
tiettyjen toimenpiteiden avulla.
Tärkeitä turvallisuustietoja
•
Jos osa puhelinlaitteistosta ei toimi asianmukaisesti, irrota se välittömästi
puhelinlinjasta. Laite saattaa aiheuttaa häiriöitä puhelinverkossa.
• Sijoita laite lähelle helposti käsillä olevaa pistorasiaa.
• Älä suorita puhelinasennustöitä ukkosmyrskyn aikana.
• Älä asenna puhelinpistokkeita märkiin paikkoihin ellei pistoke ole
olosuhteisiin nimenomaan suunniteltu.
• Älä koske eristämättömiin puhelinjohtoihin tai pääteliittimiin ellei
puhelinta ole irrotettu verkkoliitännästä.
• Osoita huolellisuutta puhelinlinjojen asennuksen ja muutostöiden
yhteydessä.
•
Vältä puhelimen käyttöä (ei koske langattomia malleja) ukkosmyrskyn
aikana. Tähän saattaa liittyä etäinen sähköiskun vaara.
• Älä tee ilmoitusta kaasuvuodosta vuodon välittömässä
läheisyydessä.
• Älä asenna tai käytä laitetta veden läheisyydessä, tai jos olet
märkä. Varo läikyttämästä nesteitä laitteen päälle.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Denna utrustning har testats i enlighet med de europeiska CTR-21
föreskrifterna. Den fungerar på alla analoga telefonnät som står i
överensstämmelse med CTR-21.
Var vänlig kontakta försäljningsstället eller teleoperatören om du är
osäker på om telefonnätet fungerar enligt CTR-21.
• Detta är en Klass A-produkt. Använd i hemmiljö kan denna
produkt orsaka radiostörningar som kan komma att behöva
åtgärdas av användaren.
Viktig säkerhetsinformation
• Om någon av er utrustning för telefoni ej fungerar korrekt, bör den
genast kopplas bort från telenätet eftersom detta annars kan
komma att skadas.
• Väggkontakten skall vara belägen i närheten av apparaten och
vara lättillgänglig.
• Installera aldrig telefonledningar vid åskväder.
• Installera aldrig telefonjack i våtrum, såvida inte jacket är speciellt
avsett för montering i våtrum.
• Vidrör aldrig oisolerade telefonledningar eller kontakter såvida
inte telefonlinjen kopplats ur från telenätet.
• Var försiktig vid installation eller modifiering av telefonlinjer.
• Undvik att använda en telefon (såvida den ej är sladdlös) vid
åskväder. Det kan finnas en liten risk att utsättas för en elektrisk
stöt från en blixt.
• Använd ej telefonen för att rapportera om en gasläcka i närheten
av läckan.
• Installera eller använd inte enheten nära vatten, eller när du är
våt. Var noga med att ej spilla vätska på enheten.
Försäkran om överensstämmelse kan läsas på följande webbadress.
http://www.sharp.de/doc/AR-FX7.pdf
Merk
• Denne hurtigreferansen (faksfunksjon) beskriver AR-M236/AR-M276-modellen med valgfri reverserende enkeltmater (AR-RP7), valgfri jobbseparator (AR-TR3)
og valgfritt ekspansjonssett for faks (AR-FX7) installert. Avhengig av hvilken modell du har og hvilket tilbehør som er installert, kan noen av illustrasjonene i
denne veiledningen avvike fra det faktiske produktet, men de grunnleggende funksjonene er de samme.
• Denne veiledningen (faksfunksjon) bruker forkortelsen "RSPF" for den reverserende enkeltmateren.
Bemærk
• Denne hurtig guide (til faxmodulet) beskriver modellen AR-M236/AR-M276 med reversibel dokument feeder (AR-RP7), jobseparatorbakke (AR-TR3) og
faxudvidelseskittet (AR-FX7) installeret som tilbehør. Afhængigt af den model, du har, og det tilbehør der er installeret, kan nogle af illustrationerne i
vejledningen være forskellige, men de grundlæggende handlinger er de samme.
• I denne betjeningsvejledning (til faxmodulet) betegnes Reversibel Dokument Feeder som RSPF.
Huomautus
• Tässä pikaohjeessa (faksitoiminto) esitetään AR-M236/AR-M276 ‑mallin toiminta siten, että valinnainen kääntävä arkinsyöttölaite (AR-RP7),
valinnainen työnerottelutaso (AR-TR3) ja valinnainen faksin laajennuspaketti (AR-FX7) on asennettu. Sen mukaan, mikä malli on käytössä ja mitä lisävarusteita
on asennettu, osa oppaan kuvista saattaa erota käsillä olevasta tilanteesta. Perustoiminnot ovat kuitenkin samat.
• Tässä käyttöoppaassa (faksitoiminto) voidaan kääntävään alkuperäisten syöttölaitteeseen viitata lyhenteellä RSPF.
Notera:
• Denna snabbguide (avseende faxfunktionen) beskriver modellen AR-M236/AR-M276 med tillvalen enkel dokumentmatare med sidvändning (AR-RP7),
jobbfördelartillsats (AR-TR3), och expansionssats för fax (AR-FX7) installerade. Beroende på vilken modell du innehar och på vilka tillval som finns installerade,
kan vissa illustrationer i denna bruksanvisning komma att avvika något, men det grundläggande tillvägagångssättet är detsamma.
• I denna handbok (för faxfunktionen) används uttrycket ”RSPF” (Reversing Single Pass Feeder) för den enkla dokumentmataren med sidvändning.
TIL BRUGERE AF AR-M256/AR-M316
Tak fordi du har købt faxudvidelseskittet. Betjeningsvejledningen (til fax) forklarer primært
faxfunktionen i AR-M230/M270-serien. Selvom udseendet på betjeningspanelet og berøringspanelet
kan være en smule anderledes end på din model, er procedurerne for anvendelse af faxfunktionen de
samme. Brug denne vejledning sammen med betjeningsvejledningen (til fax) for at bruge
faxfunktionen på maskinen.
TILFØJELSE AF DESTINATIONSLAGRINGSFUNKTION TIL INTERNETSIDEN
En funktion til lagring af faxmodtagere på internetsiden er blevet tilføjet
(når PRINTER INTERFACE er installeret).
[Adgang til internetsider]
Åbn internetbrowseren på computeren.
1
Understøttede browsere: Internet Explorer 6.0 eller senere (Windows)
Netscape Navigator 7.0 eller senere
Safari 1.2 eller senere (Macintosh)
Indtast IP-adressen i feltet "Adresse" på din internetbrowser på maskinen
2
som en URL.
Eksempel:
Når der er oprettet forbindelse, vises internetsiden i din browser.
Gem faxmodtagere i "Destination" under "Afsendelsesstyring billede" i
3
internetsidens menu.
TILFØJELSE TIL SUPERBRUGERPROGRAMMER
Det følgende program er blevet tilføjet til "STANDARDINDSTILLINGER FOR FAX".
DEAKTIVERING AF FAXNUMMER MED DIREKTE INDTASTNING
Når faxfunktionen er aktiveret, bruges dette program til at forhindre opkald til et modtagernummer ved
direkte indtastning med de numeriske taster. For at forhindre opkald ved direkte indtastning med de
numeriske taster, skal du berøre afkrydsningsfeltet for at markere det. Når dette er gjort, kan en fax kun
sendes til modtagere, der er lagret, og dermed kan dette program anvendes til at begrænse faxmodtagere
og forhindre afsendelse ved et uheld til et forkert nummer. De følgende handlinger forhindres også:
• Lagring af hurtigkaldstaster
• Lagring af relay-grupper
• Direkte indtastning af faxnumre ved lagring af en gruppe
• Direkte indtastning af faxnumre ved lagring af programmer
• Redigering og sletning af lagrede hurtigkaldstaster
• Redigering og sletning af lagrede relay-grupper
• Direkte indtastning af faxnumre ved redigering af lagrede grupper
• Direkte indtastning af faxnumre ved redigering af lagrede programmer
• Direkte indtastning af et faxnummer ved videresendelse af en modtaget fax
YDERLIGERE ÆNDRINGER
vis du bruger faxfunktionen i AR-M256/AR-M316, skal du indføre følgende rettelser i
betjeningsvejledningen (til fax).
side
19Bemærk Når jobformtilstanden bruges, vises
Ændring
er
Tekst i betjeningsvejledningen (til fax)
antallet af scannede originaler i
displayet. Når tælleren når 256 sider,
vender den tilbage til 0, og sider, der
scannes efterfølgende, tælles fra 1.
Ved brug af faxfunktionen i
AR-M256/AR-M316
Når jobformtilstanden bruges, vises
antallet af scannede originaler i
displayet.
Det er vigtigt at huske følgende punkter, når du bruger dette produkt som en faxmaskine.
Bemærk venligst følgende:
Tilslutning af telefonledningen
Brug kun den medfølgende telefonledning, når du tilslutter
maskinen til telefonstikket i væggen. Tilslut den ende af
ledningen med kabelkoren til jackstikket LINIE på siden af
maskinen som vist på illustrationen. Tilslut den anden ende
(uden koren) til vægstikket ved hjælp af en adapter.
Strømafbryder
Sørg for, at maskinens strømafbryder altid er tændt.
Der kan ikke modtages faxer, hvis maskinens strømforsyning er slukket.
INJE-kontakt
Sett inn pluggen til du hører
et "klikk".
Litiumbatteri
Ved hjælp af litiumbatteriet i maskinen kan indstillinger og alle programmerede oplysninger gemmes i
hukommelsen.
• Når batteriet ikke virker mere, mister du alle indstillinger og programmerede oplysninger. Sørg for at gemme en
udskrevet kopi af dine indstillinger og programmerede oplysninger.
• Der bruges strøm fra batteriet, når maskinens strømafbryder er slukket. (Der bruges også strøm, selvom der ikke
er gemt nogen indstillinger eller oplysninger i maskinen). Når maskinens strømafbryder er tændt, bruges der
næsten ingen strøm fra batteriet.
• Litiumbatteriet kan holde i ca. 5 år, hvis strømafbryderen hele tiden er slukket.
• Kontakt venligst forhandleren eller det nærmeste Sharp servicecenter, hvis batteriet er opbrugt. Der vises en
meddelelse på displayet, når litiumbatteriet er opbrugt, og enheden virker ikke længere.
Yderligere oplysninger
• Det anbefales at afbryde netledningen fra vægstikket, når det er tordenvejr. Oplysningerne gemmes i
hukommelsen, selvom netledningen er afbrudt.
2
1
Dette afsnit indeholder grundlæggende oplysninger om brug af maskinens faxfunktion. Det anbefales at læse
afsnittet, før du benytter faxmodulet.
PÅKRÆVEDE INDSTILLINGER TIL
FAXMODULET
Kontroller, at følgende oplysninger er korrekt programmeret, før du benytter maskinens faxmodul.
Kontroller, at den rigtige dato og det rigtige klokkeslæt er indstillet
Del 1
FØR FAXMODULET TAGES I BRUG
Kontroller, at den rigtige dato og det rigtige klokkeslæt er programmeret i enheden (se under "GENERELLE
INDSTILLINGER" i betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen). Hvis datoen eller klokkeslættet er forkert, skal du
rette oplysningerne.
Indstilling af sommertid
Aktiver denne indstilling, så maskinens interne ur automatisk indstilles til sommertid. Uret indstilles på følgende
måde:
Den sidste søndag i marts: Kl. 01.00. Kl. 02.00.
Den sidste søndag i oktober: Kl. 01.00. Kl. 24.00.
Benyt denne fremgangsmåde til at aktivere sommertid.
1 Tryk på tasten [GENERELLE INDSTILLINGER].
2 Tryk på tasten [UR].
3 Marker afkrydsningsfeltet [INDSTILLING AF SOMMERTID].
4 Tryk på tasten [OK].
3
NAVNE PÅ MASKINDELE OG FUNKTIONER
BETJENINGSPANEL
De taster på betjeningspanelet og på berøringspanelet, der bruges til faxmodulet, er beskrevet herunder.
1
1
Berøringspanel (p.6)
• Meddelelser og taster vises på berøringspanelet.
Tryk på en tast for at vælge eller indtaste en
indstilling.
• Når du trykker på en tast, høres en biplyd, og
tasten lyser for at angive, at den er valgt.
• Taster, der ikke kan vælges på en side, er
nedtonede. Hvis du trykker på en nedtonet tast,
høres en dobbelt biplyd for at angive, at tasten
ikke kan vælges.
2
Taster til valg af funktion
Bruges til at vælge maskinens grundliggende
funktioner.
3
Indikatorlampen LINIE
Denne lampe lyser, når der sendes eller modtages
en fax.
4
Numeriske taster
Bruges til indstillinger, der kræver indtastning af
tal.
5
Tasten [SLET] ()
Den bruges til at slette et forkert ciffer under
indtastning af et tal. Et ciffer slettes, hver gang du
trykker på tasten. Tasten bruges også til at
annullere scanning af en original.
6
Tasten [FAX] (p.6)
Tryk på tasten for at skifte til faxfunktionen.
Startsiden for faxfunktionen vises på
berøringspanelets display.
2345
KOPI
UDSKRIV
SCAN
FAX
JOB STATUS
678
ONLINE
DATA
DATA
LINIE
DATA
GENERELLE INDSTILLINGER
ACC.#-C
9
7
Tasten [JOBSTATUS]
101112
Brug denne tast til at kontrollere status for et job.
8
Indikatorlampen DATA
Denne indikatorlampe blinker, når der er modtaget
en fax i hukommelsen.
Indikatorlampen lyser konstant, når en fax venter i
hukommelsen på at blive sendt.
9
Tasten [GENERELLE INDSTILLINGER]
Brug denne tast til at vælge personlige indstillinger
for maskinen, som passer til dit arbejde. Se under
"GENERELLE INDSTILLINGER" i
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen. Når
du benytter faxmodulet, kan du gemme faxnumre
og indstillinger for faxmodtagelse, og du kan vælge
videresendelse af fax (p.21).
10
Tasten [ACC.#-C] ()
Tryk på tasten for at vælge faxmodulet, hvis
brugernummertilstand er aktiveret. Se under
"BRUGERNUMMERTILSTAND" i
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
Denne tast kan også bruges til at aktivere et
lydsignal, når maskinen er tilsluttet en
impulsopkaldslinie.
11
Tasten [START] ()(p.10)
Tryk på tasten for at begynde at scanne en original
til afsendelse via fax.
12
Tasten [SLET ALLE] ()
Brug denne tast til at annullere en transmission
eller programmere en handling. Når du trykker på
tasten, annulleres handlingen, og du vender
tilbage til startsiden(p.6).
Når du sender en fax, bruges denne tast også til at
annullere indstillingen for et billede, papirformat
eller en specialfunktion.
4
MASKINENS KOMPONENTER
23
1
4
Dokumentlåg installeret
FØR FAXMODULET TAGES I BRUG
12
14
13
1
Udføringsområde
Originalen føres ud her efter transmission eller
scanning til hukommelsen.
2
Dokumentfremføringsbakke
Læg originalen med retsiden opad i denne bakke,
når den skal sendes.(p.8)
3
Originalstyr
Juster styrene, så de passer til originalens
bredde.(p.8)
4
Dokumentomslag
Luk dokumentomslaget, så originalen ligger helt
fladt på glasruden.
5
Glasrude
Bøger og andre originaler, der ikke kan føres ind i
RSPF, kan lægges her.(p.8)
6
Betjeningspanel (p.4)
7
Jobseparatorbakke
Modtagne faxer udlægges i denne bakke. Lister fra
faxfunktionen udlægges også her, når de
udskrives.
*Jobseparatorbakken kan ikke bruges, når en
finisher er installeret. Udkastskuffen kan ændres i
et key operator-program til kopieringsfunktionen.
Se under "UDKASTSKUFFER" i superbrugerens
instruktionsbog.
8
Standardskuffe
Udkastskuffen til modtagne faxer kan ændres til
standardskuffen ved hjælp af key
operator-programmerne til kopieringsfunktionen.
11
5
6
7
8
9
10
9
Frontdæksel
Åbn dette dæksel for at fjerne et papirstop. Se
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
10
Papirskuffer
Papirskufferne indeholder det papir, der bruges til
faxmodtagelse og kopiering. Hver bakke kan
indeholde ca. 500 ark papir. Se
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
11
Strømafbryder
Tænder og slukker strømforsyningen.(p.2)
12
Højttaler
Under håndfri opkald kan linien høres over
højttaleren, mens der ringes op, sammen med de
biplyde, der angiver, at faxen er afsendt.
13
Stikket LINIE
Tilslut telefonledningen her.(p.3)
14
Stikket TEL
Tilslut en telefon her.
Fremgangsmåden for tilslutning af en telefon
varierer fra land til land. Yderligere oplysninger
finder du på side 36.
Bemærk
De dele af maskinen, der benyttes til både
faxfunktionen og kopiering (med hensyn til
at fjerne papirstop, ilægning af papir mv.), er
beskrevet i afsnittet "NAVNE PÅ
MASKINDELE OG FUNKTIONER" i
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
1
5
FØR FAXMODULET TAGES I BRUG
FAXFUNKTION (INDSTILLINGSSIDE)
Indstillingssiden til faxfunktionen vises, når du trykker på tasten [FAX], mens udskriftsfunktionen,
kopieringsfunktionen eller jobstatussiden vises på berøringspanelet. I beskrivelsen herunder antages det, at den
startside, der vises, når du har trykket på tasten [FAX], er indstillingssiden (vist herunder).
Indstillingsside
Displayet er som standard indstillet (fabriksindstilling) til at vise følgende side, når du trykker på tasten [FAX].
1
KLAR TIL AT SENDE.
1
Meddelelsesdisplay
14
13
12
11
AUTO
BELYSNING
STANDARD
OPLØSNING
AUTO
ORIGINAL
10
Her vises meddelelser for at angive maskinens
aktuelle status. Når maskinen er klar til at sende,
vises et ikon til venstre.
2
Display for hukommelse og
modtagelsesfunktion
På dette display vises, hvor meget plads der er i
faxhukommelsen, og den aktuelt valgte
modtagelsesfunktion.
3
Tasten [HØJTTALER]
Denne tast bruges til at ringe op med højttaleren
tilsluttet. Under opkald ændres tasten til [PAUSE],
og når du har trykket på tasten [SUBADRESSE],
ændres den til tasten [MELLEMRUM].
4
Tasten [GENOPKALD]
Tryk på denne tast for at ringe til det senest kaldte
nummer igen. Når du har ringet op, ændres denne
tast til tasten [NÆSTE ADRESSE].
5
Tasten [ADRESSEBOG]
Med denne tast vises siden Adresseregister
Tryk på denne tast, når du vil bruge et automatisk
opkaldsnummer (hurtig opkald eller
gruppeopkald).
6
Tasten [SUBADRESSE]
Tryk på denne tast for at indtaste en subadresse
eller en adgangskode.
7
Tasten [ADRESSEOVERSIGT]
Tryk på denne tast for at kontrollere de valgte
destinationer i forbindelse med en rundsending. En
liste over de valgte destinationer vises, og
destinationerne kan slettes fra listen.
8
Tasten [DIREKTE TX HUKOMMELSES TX]
Tryk på denne tast for at skifte fra afsendelse via
hukommelsen til direkte afsendelse. Den valgte
funktion lyser.
23
FAX-HUKOMMELSE:100%
AUTO-MODTAGELSE
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TXHUKOMMELS TX
9
9
Tasten [SPECIALFUNKTIONER]
Tryk på denne tast for at vælge en af følgende
specialfunktioner:
• Timertransmission • Polling
• Langsom scanning • Bog-scanning
• Program • Hukommelsesboks
• Forside • Transmissions besked
• Transmissions valgmuligheder
• Vælg afsender information
10
Visning af ikon for originalindstillinger
Når funktionen Tosidet scanning eller
Jobopbygning er valgt (tryk på tasten [ORIGINAL]
for at vælge disse funktioner), vises et ikon på
displayet.
Tryk på ikonet for at åbne siden med de originale
indstillinger.
11
Tasten [ORIGINAL]
Tryk på denne tast for manuelt at indstille
originalens størrelse eller vælge tosidet scanning.
12
Tasten [OPLØSNING]
Tryk på denne tast for at ændre indstillingen af
opløsning, når du scanner en original. Den valgte
indstilling af opløsning lyser over tasten.
Standardindstillingen er [STANDARD].
13
Tasten [BELYSNING]
Tryk på denne tast for at justere scanningens
belysning. Den valgte belysning lyser over tasten.
Standardindstillingen er [AUTO].
14
Visning af ikon for specialfunktion
Når en specialfunktion, f.eks. polling eller
bog-scanning, vælges, vises ikonet for
specialfunktionen her.
(8-1/2" (bredde) x 5-1/2" (længde))
148 mm (bredde) x 210 mm (længde)
(5-1/2" (bredde) x 8-1/2" (længde))
Brug af glasruden297 mm (bredde) x 420 mm (længde)
Bemærk
*Lange originaler
Afhængigt af indstillingen af opløsning og originalens bredde er der måske ikke plads nok i hukommelsen til en lang
original. Se i så fald følgende skema, og vælg en lavere opløsning og/eller gør originalen kortere.
Standard1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")
Fin1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")
Superfin1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")
Ultrafin880 mm (34,6")1.000 mm (39,3")1.000 mm (39,3")
• Originaler, der ikke har standardformat (p.16), kan også faxes.
• Der er begrænsninger for, hvilke originaler der kan scannes med RSPF. Se under
" i
KOPIERING
A3 bred 297 mm (11")B4 bred 257 mm (10")A4 bred 215 mm (8-1/2")
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
297 mm (bredde) x 1.000 mm (længde)
(11" (bredde) x 39,3"* (længde))
* Lange originaler kan lægges i
maskinen.
(11" (bredde) x 17" (længde))
"
VÆRD AT VIDE OM
Scanningsområde for originalen
1
Bemærk, at originalens kanter ikke kan scannes.
Område, der ikke kan scannes:5 mm (0,2") eller mindre på den øverste
kant
og 5 mm (0,2") eller mindre på den
nederste kant
: Nær kant + fjern kant = 6 mm (0,24")
eller mindre
Øverste kant
Område, der ikke
kan scannes
Fjerneste kant
Nederste kant
Nærmeste
Automatisk reduktion af faxet dokument
Hvis det faxede dokument er bredere end maksimumbredden på den faxmaskine, der modtager dokumentet,
reduceres det automatisk.
Bredde på faxet
dokument
A3 (11" x 17")B4 (8-1/2" x 14")B4 (8-1/2" x 14")1 : 0,70 (zoomfaktor for
A3 (11" x 17")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,5 (zoomfaktor for
B4 (8-1/2" x 14")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,64 (zoomfaktor for
Papirbredde for den
modtagende faxmaskine
Reduceret størrelseZoomfaktor
området)
området)
området)
7
ILÆGNING AF EN ORIGINAL
Originalen kan lægges i RSPF eller placeres på glasruden. Læg originaler, der består af flere ark, i RSPF. Placer
bøger og andre originaler, der ikke kan lægges i RSPF, på glasruden.
BRUG AF RSPF
Løft dokumentomslaget/RSPF, og
1
kontroller at der ikke ligger en original
på glasruden. Luk forsigtigt
dokumentomslaget/RSPF.
Bemærk
Juster originalstyrene på RSPF til
2
Hvis der ligger originaler i både RSPF og på
glasruden, scannes kun den original, der
ligger i RSPF.
originalens bredde.
Juster kanterne på originalens
3
sider,og læg derefter siderne med
retsiden opad i
dokumentfremføringsbakken.
Indsæt stakken i
dokumentfremføringsbak
ken, til den standser.
Stakken må ikke være
højere end indikatorlinjen
(maksimum 100 sider).
BRUG AF GLASRUDEN
Åbn dokumentomslaget/RSPF, læg
1
originalen med retsiden nedad på
glasruden, og luk
dokumentomslaget/RSPF.
Uanset hvilken størrelse originalen har, skal den
lægges i det yderste venstre hjørne på glasruden.
(Tilpas originalens øverste venstre hjørne med
spidsen af mærket ).
Glasrudens skalaGlasrudens skala
A5
B4
A3
A4
A4R
8
2
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TXHUKOMMELS TX
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
EXPOSURE
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
AUTO
BELYSNING
ACC.#-C
I dette kapitel beskrives de grundliggende fremgangsmåder for afsendelse og modtagelse af en fax.
AFSENDELSE AF EN FAX
GRUNDLIGGENDE FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX
Fremgangsmåden for afsendelse af en fax fra hukommelsen (p.11) er beskrevet herunder.
Del 2
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
Kontroller, at maskinen er indstillet på
1
faxfunktionen.
Når tasten [FAX] lyser, er
maskinen indstillet på
faxfunktionen. Tryk på
tasten [FAX], hvis
lampen ikke er tændt.
Kontroller, at transmission fra
2
hukommelsen er valgt.
Transmission fra
hukommelsen er valgt,
når tasten
"HUKOMMELSES TX"
lyser på tasten
[DIREKTE
TXHUKOMMELSES
TX]. Tryk på tasten
[DIREKTE
TXHUKOMMELSES
TX], hvis "DIREKTE TX " lyser.
Kontroller originalens format.
4
Hvis siden med
adresseregisteret vises,
skal du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger (p.6).
Hvis du har indlæst en
original, der ikke har
standardformat, eller hvis originalens format ikke er
registreret korrekt, skal du trykke på tasten
[ORIGINAL] og indstille originalens format. ("MANUEL
INDSTILLING AF SCANNINGSSTØRRELSEN"
(p.16))
Tilpas indstillingerne for opløsning og
5
belysning efter behov.
Placer originalen i maskinen.
3
rækkefølge og begynde med den første side.
Bemærk
Oplysninger om de
originaler, der kan
sendes, finder du under
"ORIGINALER" på
forrige side.
Hvis du skal sende flere
sider, skal du scanne
siderne i den rigtige
Du kan ikke lægge originaler både i RSPF
og på glasruden og sende dem i en enkelt
faxtransmission.
Indtast faxnummeret.
6
Det nummer, du
indtaster, vises på
meddelelsesdisplayet
("Indstillingssiden" (p.6
1
)).
Hvis nummeret ikke er
korrekt, kan du trykke på
tasten [SLET] () og
derefter indtaste det
korrekte nummer.
9
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
ADRE
SUBAD
NÆSTE
PAUSE
READ-END
(Pg.No. 2)
Indtastning af en pause.
Hvis du har brug for at
indsætte en pause
mellem to cifre for at få
adgang til en ekstern linie
eller for at ringe til et
nummer i udlandet, skal
du trykke på tasten
[PAUSE] i øverste højre
hjørne af siden.
Hver gang du trykker på tasten [PAUSE], vises en
bindestreg ("-"), og der indsættes en pause* på 2
sekunder.
Når du har indtastet et nummer, kan du også trykke på
tasten [PAUSE] for at indtaste en bindestreg og
derefter indtaste et andet nummer ved hjælp af
taltasterne eller en hurtigtast. Derved forbindes
numrene (kædeopkald).
*Du kan ændre varigheden af hver pause i key
operator-programmet.
Bemærk
Gruppetaster kan ikke bruges til
kædeopkald.
Brug af glasruden
Tryk på tasten [START] ().
7
Originalen scannes, og
tasten [READ-END]
vises.
Skift side, og tryk derefter på tasten
8
[START] (), hvis du skal scanne en
anden side.
Gentag denne sekvens, indtil alle sider er blevet
scannet. Du kan ændre indstillingerne for
originalens størrelse, opløsning og belysning
efter behov for hver side.
Hvis der ikke sker nogen brugerhandling inden et
minut (dvs. at der ikke trykkes på tasten [START]
()), afsluttes scanningen automatisk, og
transmissionsjobbet gemmes.
2
Brug af RSPF
Tryk på tasten [START] ().
7
Scanningen begynder.
Hvis intet job er i gang,
og telefonlinien ikke
anvendes, ringes
destinationsnummeret
op, mens originalen
scannes. (Det kaldes
"Online-afsendelse"; se
side 11). Hvis der
allerede er gemt et job, eller et job er ved at blive
udført, eller hvis telefonlinien er i brug, scannes alle
dokumentets sider til hukommelsen og gemmes som
et transmissionsjob. Det kaldes transmission fra
hukommelsen. Dvs. at destinationsnummeret
automatisk ringes op, og dokumentet sendes, når
tidligere gemte job er færdige.
Hvis scanningen fuldføres normalt, vil en biplyd
informere dig om, at transmissionsjobbet er gemt, og
"JOBBET ER GEMT." vises på meddelelsesdisplayet.
Tryk på tasten [READ-END], når den
9
sidste side er scannet.
En biplyd informerer dig
om, at
transmissionsjobbet er
gemt, og "JOBBET ER
GEMT." vises på
meddelelsesdisplayet.
Destinationsnummeret
ringes automatisk op, og
dokumentet sendes, når
tidligere gemte job er
færdige.
Åbn RSPF, og tag
dokumentet ud.
Bemærk
Annullering af en transmission
Hvis du vil annullere en transmission, mens "SCANNER ORIGINAL" vises på displayet, eller før du trykker på
tasten [READ-END], skal du trykke på tasten [SLET] () eller på tasten [SLET ALLE] (). Hvis du vil
annullere et transmissionsjob, der allerede er gemt, skal du trykke på tasten [JOBSTATUS] og annullere jobbet.
10
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
Transmission fra hukommelsen
Når du vælger transmission fra hukommelsen, scannes originalen ind i hukommelsen og sendes derefter til
destinationen. Når RSPF bruges til transmissionen, begynder transmissionen af den først scannede side, mens de
resterende sider scannes. Se afsnittet "Online-afsendelse" herunder.
Hvis Online-afsendelse ikke er aktiveret, eller hvis glasruden bruges til scanning, scannes alle originalens sider til
hukommelsen, før destinationsnummeret ringes op, og transmissionen begynder.
Det antal sider, der kan gemmes i hukommelsen, varierer afhængigt af sidernes indhold, indstillingerne for
transmission og hvor meget hukommelse, der er installeret.
Bemærk
Når der anvendes håndfri opkald, vælges direkte transmission automatisk (transmission fra hukommelsen kan
ikke anvendes).
Online-afsendelse
Når RSPF bruges til transmission fra hukommelsen, og der ikke er nogen tidligere gemte job, som venter eller er i
gang (og telefonlinien ikke er optaget), ringer maskinen til destinationsnummeret og begynder at sende de
scannede sider, mens de resterende sider scannes. Denne transmissionstype kaldes online-afsendelse.
Meddelelserne "SCANNER ORIGINAL" og "TILSLUTTER" vises begge, indtil den sidste side er scannet.
Hvis den modtagende faxmaskine er optaget, når du forsøger en online-afsendelse, forsøges der automatisk at
ringe op igen på et senere tidspunkt. (Se "Hvis modtageren er optaget" på næste side).
Bemærk
• Maskinen er som standard (fra fabrikken) indstillet til online-afsendelse.
• Når en original sendes ved hjælp af følgende metoder, gemmes jobbet i hukommelsen (der udføres ikke en
online-afsendelse):
• Sende fra glasruden • Rundsending (s. 18) • Timertransmission (s. 22)
• F-kode-transmission (kapitel 4)
Direkte transmission
Når der er valgt direkte transmission, sendes dokumentet direkte, når der er ringet til destinationsnummeret.
Ved en direkte transmission benyttes hukommelsen ikke, og dokumentet kan derfor sendes, selvom hukommelsen
er fuld.
Bemærk
• En efterfølgende transmission kan ikke gemmes, når der er valgt direkte transmission.
• Når glasruden benyttes, kan der kun faxes én side ved direkte transmission.
• Følgende funktioner kan ikke benyttes, når der er valgt direkte transmission.
Billedrotation (p.12), Rundsending (p.18) og andre funktioner til afsendelse til flere destinationer,
timertransmission (p.22), scanning af tosidet original (p.14), transmission af delte sider (p.41) og jobopbygning
(p.15).
2
11
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
Lagring af transmissionsjob (transmission fra hukommelse)
Hvis der udføres en transmission fra hukommelsen, mens maskinen allerede er ved at sende eller modtage en fax,
scannes dokumentet til hukommelsen og sendes derefter automatisk, når det forrige job er færdigt (det kaldes
lagring af en transmission). Der kan lagres op til 50 job i hukommelsen på en gang foruden de job, som er ved at
blive udført. Efter transmissionen slettes dataene for det scannede dokument fra hukommelsen.
Bemærk
• Du kan kontrollere de transmissionsjob, der er gemt i hukommelsen, på siden Jobstatus. Se under NAVNE PÅ
MASKINDELE OG FUNKTIONER i betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
• Hvis hukommelsen bliver fuld, mens et dokument bliver scannet, vises en meddelelse herom på displayet. Du
kan annullere scanningen ved at trykke på tasten [FORTRYD] eller kun sende de sider, der allerede er
scannet, ved at trykke på tasten [SEND]. Den side, der var ved at blive scannet, da hukommelsen blev fuld,
slettes fra hukommelsen. Hvis hukommelsen bliver fuld, mens den første side i et dokument er ved at blive
scannet, annulleres transmissionen af jobbet automatisk.
• Det antal job, der kan gemmes, afhænger af antallet af sider i hvert job og transmissionsforholdene. Der kan
gemmes flere job, hvis der installeres ekstra hukommelse (8 MB).
Hvis modtageren er optaget
Hvis modtageren er optaget, annulleres transmissionen midlertidigt og genoptages igen automatisk efter et kort
interval (der forsøges to gange med et interval på 3 minutter*). Hvis maskinen ikke skal forsøge at sende faxen igen,
skal du trykke på tasten [JOBSTATUS] og annullere transmissionen.
Hvis der opstår en transmissionsfejl
Maskinen forsøger automatisk at sende igen (én gang hvert minut), hvis transmissionen ikke afsluttes normalt på
grund af en fejl på telefonlinien eller en anden årsag, eller hvis den modtagende maskine ikke begynder at modtage
inden 60 sekunder, efter der er oprettet forbindelse. Tryk på tasten [JOBSTATUS] og annuller transmissionen, hvis
du vil annullere automatisk gentagelse.
Billedrotation
Maskinen er som standard indstillet til at dreje et lodret placeret dokument ( ) 90 grader, så det vender vandret ()
før afsendelse. Originaler i A4 (8-1/2" x 11") format drejes til A4R (8-1/2" x 11"R), originaler i A5R (5-1/2" x 8-1/2"R)
format drejes til A5 (5-1/2" x 8-1/2"), og originaler i A4 (8-1/2" x 11") format drejes til A4R (8-1/2" x 11"R). Originaler
i A4R (8-1/2" x 11"R) format, A5 (5-1/2" x 8-1/2") format og A4R (8-1/2" x 11"R) drejes ikke. Du kan slå denne
funktion fra efter behov ved hjælp af key operator-programmet som beskrevet på side 102.
I Taiwan er maskinen som standard indstillet til at dreje en original i A4 (8-1/2" x 11") format til A4R (8-1/2" x 11"R),
en original i B5R format til B5, en original i A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) format til A5 (5-1/2" x 8-1/2") og en original i A4
(8-1/2" x 11") format til A4R (8-1/2" x 11"R), før den sendes.
Advarsel
Når en original i A5 (5-1/2" x 8-1/2") eller A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) format faxes fra RSPF,
registreres originalens størrelse automatisk. Når glasruden benyttes, registreres størrelsen
på en original i A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) format ikke automatisk. Når en original i A5R (5-1/2" x
8-1/2"R) format faxes fra glasruden, skal du indstille originalens format manuelt. ("MANUEL
INDSTILLING AF SCANNINGSSTØRRELSEN" (p.16))
ECM (Error Correction Mode)
Støj på linien kan nogle gange medføre forvrængninger af et sendt faxbillede. Når det sker, sender ECM-funktionen
automatisk den del af billedet igen, som blev forvrænget.
• Når denne funktion er slået til, vil transmissionen vare lidt længere end normalt.
• For at ECM-funktionen virker, skal den anden maskine også være udstyret med ECM-funktionen.
12
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
ADRESSEBOG
SUBADRESSE
GENOPKALD
HYPPIG BRUGABCDEFGHIJKLMN OPQ
CORPO. TPS
SHARP GRUPPE
SHARP CORPORATION
KLAR TIL AT SENDE.
TRANSMISSION MED AUTOMATISK OPKALD
(HURTIGT OPKALD OG GRUPPEOPKALD)
Hvis du vil sende et dokument med automatisk opkald (hurtigt opkald eller gruppeopkald), kan du følge
nedenstående fremgangsmåde. Før du kan benytte automatisk opkald, skal du programmere hele faxnummeret og
navnet på modtageren.
Udfør trin 1 til og med 6 under
1
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
Tryk på tasten [ADRESSEBOG].
2
Siden Adresseregister
vises.
Dette trin er ikke
nødvendigt, hvis siden
Adresseregister allerede
vises (gå direkte til trin
3).
2
Tryk på hurtigtasten for den ønskede
3
modtager.
Se side 9 for at få
oplysninger om at bruge
siden Adresseregister.
Den tast, du har trykket
på, lyser. Tryk på tasten
igen for at annullere
markeringen, hvis du
trykker på en forkert tast.
Fortsæt fra trin 7 under
4
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
13
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
MANUELT
DREJ BILLEDET 90
AUTO
2-SIDET
H˘FTE
2-SIDET
SKRIVEBLOK
ORIGINALST RRELSE
MANUELT
DREJ BILLEDET 90 GRADER
ET
2-SIDET
SKRIVEBLOK
JOBOP
MANUELT
OK
2-SIDET
SKRIVEBLOK
JOBOPBYGNING
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
TRANSMISSION AF ET TOSIDET DOKUMENT
RSPF kan bruges til automatisk at faxe begge sider af et tosidet dokument via hukommelsen.
Kontroller, at maskinen er indstillet på
1
faxfunktionen.
Når tasten [FAX] lyser, er
maskinen indstillet på
faxfunktionen. Tryk på
tasten [FAX], hvis
lampen ikke er tændt.
Placer originalen i maskinen.
2
Tryk på tasten [ORIGINAL].
3
Hvis siden med
adresseregisteret vises,
skal du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger (p.6).
Kontroller den størrelse
original, der vises på
tasten, når du har trykket på tasten [ORIGINAL]. Hvis
originalens størrelse ikke er registreret korrekt, kan du
indstille originalens størrelse manuelt. ("MANUEL
INDSTILLING AF SCANNINGSSTØRRELSEN"
(p.16))
Marker afkrydsningsfeltet [DREJ
5
BILLEDET 90 GRADER].
Dette trin skal kun
udføres, hvis du har
placeret originalen, så
den vender vandret
(originalens top vender
mod højre eller venstre).
Ellers skal du gå direkte
til trin 6.
Tryk på tasten [OK].
6
Du vender tilbage til
startsiden.
Ikonet for en tosidet original vises ud for tasten
[ORIGINAL].
Eksempel: Det ikon, der
vises, når du trykker på
tasten [2-SIDET
HÆFTE].
4
14
Tryk på tasten [2-SIDET HÆFTE] eller
på tasten [2-SIDET SKRIVEBLOK], så
det passer til den original, du har lagt i
maskinen.
Bemærk
Hæfter og skriveblokke
Tosidede originaler, der er indbundet i siden, kaldes hæfter, og tosidede
originaler, der er indbundet i toppen, kaldes skriveblokke.
Tosidet scanning afbrydes, når dokumentet er gemt i hukommelsen. Tosidet
scanning kan annulleres ved at trykke på tasten [SLET ALLE] ().
Fortsæt fra trin 5 under
7
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
HæfteTablet
GRUNDLIGGENDE HANDLINGER
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
MANUELT
OK
2-SIDET
SKRIVEBLOK
RRELSE
JOBOPBYGNING
MANUELT
OK
2-SIDET
SKRIVEBLOK
RRELSE
JOBOPBYGNING
READ-END
(Pg.No. 2)
FAXNING AF ET STORT ANTAL SIDER
Når du skal faxe et stort antal sider, skal du scanne siderne sætvis ved hjælp af RSPF. Du kan højst lægge 100
sider i RSPF ad gangen.
Kontroller, at maskinen er indstillet på
1
faxfunktionen
Når tasten [FAX] lyser, er
maskinen indstillet på
faxfunktionen. Tryk på
tasten [FAX], hvis
lampen ikke er tændt.
Placer originalen i maskinen. (p.8)
2
Placer de første sider,
der skal scannes.
Tryk på tasten [ORIGINAL].
3
Hvis siden med
adresseregisteret vises,
skal du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger (p.6).
Kontroller den størrelse
original, der vises på
tasten, når du har trykket på tasten [ORIGINAL]. Hvis
originalens størrelse ikke er registreret korrekt, kan du
indstille originalens størrelse manuelt. ("MANUEL
INDSTILLING AF SCANNINGSSTØRRELSEN"
(p.16))
Tryk på tasten [OK].
5
Du vender tilbage til
startsiden.
Udfør trin 4 til6 under
6
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
Tryk på tasten [START] ().
7
Scanningen af
originalerne begynder.
Når scanningen er
færdig, vises tasten
[READ-END] på
berøringspanelet.
Læg det næste sæt originalsider i
8
maskinen, og tryk på tasten [START] ().
Gentag denne sekvens, indtil alle sider er blevet scannet.
Du kan ændre indstillingerne for originalens størrelse,
opløsning og belysning efter behov for hver side.
Hvis der ikke sker nogen brugerhandling inden et
minut (dvs. at der ikke trykkes på tasten [START]
()), afsluttes scanningen automatisk, og jobbet
gemmes til transmission.
2
Tryk på tasten [JOBOPBYGNING].
4
Tryk på tasten [READ-END], når den
9
sidste originalside er scannet.
En biplyd informerer dig
om, at jobbet er gemt til
transmission. [JOBBET
ER GEMT] vises på
meddelelsesdisplayet.
Opkald og transmission
begynder automatisk, når
evt. tidligere gemte job er
færdige.
15
MANUEL INDSTILLING AF
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
MANUELT
2-SIDET
SKRIVEBLOK
A5A5R
A4RB4A3
A4
AUTOMANUELT
HØJTTALERGENOPKALD
OK
ORIGINALSTØRRELSE
OK
INCH
AB
AUTOMANUELT
HØJTTALERGENOPKALD
OK
ORIGINALSTØRRELSE
OK
B58 x11
INCH
AB
8 x138 x11R
A4R
A3
A4
MANUELT
OK
OK
INCH
AB
A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPLØSNING
EXPOSURE
SCANNINGSSTØRRELSEN
Hvis du lægger en original i maskinen, som ikke har standardstørrelse, f.eks. en INCH-størrelse, eller hvis størrelsen
ikke registreres korrekt, skal du trykke på tasten [ORIGINAL] og indstille originalens størrelse manuelt. Udfør
følgende trin, når du har lagt dokumentet i RSPF eller på glasruden.
Bemærk
*Standardstørrelser:
Originalernes standardstørrelser er størrelser, som kan registreres korrekt, når originalen lægges i maskinen.
Brug af RSPFA3, B4, A4, A4R, B5*, B5R*, A5, A5R
Brug af glasrudenA3, B4, A4, A4R, B5*, B5R*, A5
*Kun standardstørrelse i Taiwan
Hvis en original, der ikke har standardstørrelse, lægges i maskinen (inklusive specialstørrelser), vises enten den
standardstørrelse, der ligger nærmest, eller originalstørrelsen vises slet ikke.
Tryk på tasten [ORIGINAL].
1
Hvis siden med
adresseregisteret vises,
skal du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Tryk på tasten [MANUELT].
2
Standardstørrelser
Hvis du vil vælge en INCH-størrelse, skal du trykke
på tasten [ABINCH] og derefter trykke på tasten
for den ønskede originalstørrelse.
"INCH" lyser, og tasterne
med INCH-størrelser
vises. Tryk på tasten
1
1
/
/
2
1
2
/
2
[ABINCH] igen for at
vælge en original i
AB-format.
Tryk på tasten [OK], der sidder yderst.
4
Tryk på tasten for den ønskede
3
originalstørrelse.
16
De størrelser, der kan
vælges, vises.
Du vender tilbage til
startsiden. (Hvis du
trykker på tasten [OK],
der sidder inderst, under
punktet herover vender
du tilbage til trin 2.)
Den valgte størrelse vises i den
5
øverste halvdel af tasten [ORIGINAL].
Tasten [AUTO] lyser ikke
længere. Tasten
[MANUELT] og den
valgte originalstørrelse
lyser.
MODTAGELSE AF EN FAX
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
Når en anden faxmaskine sender en fax til din maskine, ringer* den, modtager automatisk faxen og begynder at
udskrive (automatisk modtagelse).
Bemærk
Advarsel
Du kan gemme et transmissionsjob, mens en fax er ved at blive modtaget. ("Lagring af transmissionsjob
(transmission fra hukommelse)" (p.12))
Husk at lægge papir i papirskuffen, så du kan modtage faxen. Se under "ILÆGNING AF
PAPIR" i betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen for at lægge det rigtige papir i
maskinen. Modtagne faxer i A4 (8-1/2" x 11") og B5 (5-1/2" x 8-1/2") format tilpasses
automatisk til den retning, kopierpapiret har, så du ikke behøver lægge hvert papirformat i
maskinen både vandret () og lodret ().
Hvis du derimod modtager en fax, hvis størrelse er mindre end A4 (8-1/2" x 11") format, vil den
papirstørrelse der bruges til at udskrive faxen afhænge af, hvordan originalen er vendt (lodret
eller vandret) i den faxmaskine, der sender faxen.
MODTAGELSE AF EN FAX
Maskinen ringer*, og modtagelsen
1
begynder automatisk.
*Antal ringetoner
Maskinen er indstillet til at ringe to gange, før den
automatiske modtagelse begynder. Antallet af ringetoner
kan indstilles til det ønskede antal mellem 0 og 9* i key
operator-programmerne. ("ANTAL OPKALD I
AUTOMATISK MODTAGELSE" (p.104))
Hvis antallet af ringetoner er indstillet til 0, modtager
maskinen faxen uden at ringe.
* Antallet af ringetoner kan variere i visse områder.
Modtagelsen slutter.
2
Bemærk
Hvis maskinen har flere udkastskuffer, kan
du vælge en skuffe til faxmodtagelse i key
operator-programmerne. Se under
UDKASTSKUFFER i superbrugerens
instruktionsbog.
2
Når modtagelsen slutter,
høres en biplyd.
Hvis en modtaget fax ikke kan udskrives
Hvis maskinen løber tør for papir eller toner, eller der opstår papirstop, eller hvis
maskinen er ved at udskrive et udskrifts- eller kopieringsjob, gemmes de modtagne
faxer i hukommelsen, indtil de kan udskrives. Den modtagne fax udskrives automatisk,
når det er muligt. Når en modtaget fax gemmes i hukommelsen, blinker
indikatorlampen for data ved siden af tasten [FAX].
Du kan også benytte overførselsfunktionen, så den modtagne fax udskrives på en
anden faxmaskine. ("VIDERESENDELSE AF EN MODTAGET FAX TIL EN ANDEN
MASKINE TIL UDSKRIVNING" (p.20))
17
3
ADRESSEBOG
SUBADRESSE
NEXT ADDRESS
100%
I dette kapitel beskrives de avancerede faxfunktioner til specialsituationer og særlige formål.
AFSENDELSE AF DET SAMME
DOKUMENT TIL FLERE MODTAGERE
PÅ ÉN GANG (RUNDSENDING)
Denne funktion benyttes til at sende en fax til flere modtagere på én gang. Det dokument, der skal sendes, scannes
ind i hukommelsen og sendes efterfølgende til de udvalgte modtagere. Funktionen er praktisk til formål som f.eks.
distribution af en rapport til en virksomheds afdelinger, der er implanteret på forskellige lokaliteter. Du kan vælge op
til 200 modtagere. Når transmissionen til alle modtagere er afsluttet, slettes dokumentet automatisk fra
hukommelsen.
Del 3
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
Afsender
NÆSTE ADRESSE
Indtast modtagernumrene
efter hinanden
Efterfølgende
transmission
Dokumentet scannes
ind i hukommelsen
Biplyd
Destination A
(modtager)
Modtagelse
Biplyd
Destination B
(modtager)
Modtagelse
Biplyd
Destination C
(modtager)
Modtagelse
18
BRUG AF RUNDSENDING
FIRMA-TPS
HØJT
0123456789
ACC.#-C
DRIFTSINDSTILL.
SUBADRESSE
1/2
NÆSTE ADRESSEE
1/2
DRIFTSINDSTILL.
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
0666211221
ADRESSEOVERSIGT
VÆLG DEN ADRESSE, DER SKAL SLETTES.
CORPO.TPS
SHARP GRUPPE
JA
0666211221
VIL DU SLETTE ADRESSEN?
NEJ
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
Følg trin 1 til 6 under
1
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
Indtast faxnummeret på den første
2
modtager, eller tryk på en tast til
automatisk opkald (hurtigtast eller
gruppetast) (p.13).
Hvis indstillingssiden
vises, skal du trykke på
tasten [ADRESSEBOG]
for at få vist siden med
adressebogen.(p.6)
Når en automatisk
opkaldstast er valgt, lyser
den.
Tryk på tasten [NÆSTE ADRESSE], og
3
indtast derefter faxnummeret på den
næste modtager, eller tryk på en tast
til automatisk opkald.
Gentag dette trin for hver
af de resterende
modtagere.
Kontroller modtagerne.
5
Tryk på tasten [OK], når
du er færdig med at
kontrollere modtagerne,
for at vende tilbage til
siden under trin 4.
Tryk på den viste tast for
modtageren, hvis du vil
slette en modtager. En
meddelelse bekræfter
sletningen. Tryk på
tasten [JA] for at slette
modtageren fra
modtagerlisten. Tryk på
tasten [NEJ] for at
annullere sletningen.
Fortsæt fra trin 7 under
6
"GRUNDLIGGENDE
FREMGANGSMÅDE FOR
AFSENDELSE AF EN FAX" (p.9).
Bemærk
Annullering af en rundsending
Hvis du vil annullere en rundsending, skal
du trykke på tasten [SLET ALLE] ().
3
Tryk på tasten [ADR.OVERSIGT] for at
4
få vist modtagerne.
Når du trykker på tasten
[ADR.OVERSIGT], vises
en liste med de
indtastede og valgte
modtagere.
19
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
VIDERESENDELSE AF EN
MODTAGET FAX TIL EN ANDEN
MASKINE TIL UDSKRIVNING
Når en fax ikke kan udskrives, fordi der mangler papir eller toner, kan du videresende en modtaget fax til en anden
faxmaskine. Funktionen kan være praktisk på et kontor eller på en anden arbejdsplads, hvor en anden faxmaskine
er tilsluttet en anden telefonlinie. Når der er modtaget en fax, som er gemt i hukommelsen, blinker indikatorlampen
for data til højre for tasten [FAX] (se "Hvis en modtaget fax ikke kan udskrives" (p.17)).
2
Udskrivning ikke muligt pga.
papir- eller tonerproblem
1
Faxtransmission
Din maskine
3
Overførsel med de
generelle indstillinger
4
Automatisk opkald og
transmission til programmeret
destination
til din maskine
Anden maskine
5
Destination for videresendelse
Bemærk
• Når du videresender en fax, videresendes alle de faxer, der er modtaget i hukommelsen på det tidspunkt. Den
side, der var ved at blive udskrevet, da problemet opstod, og alle efterfølgende sider, videresendes.
• En bestemt fax kan ikke vælges til videresendelse. En fax, der modtages i en fortrolig boks eller en fortrolig
hukommelsesboks, kan ikke videresendes.
Udskriver
20
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
D ATA
LINIE
BSTATUS
GENERELLE INDSTILLINGER
UR
VIDERESEND
FAX-DATA
JA
VIL DU OVERFØRE DE MODTAGNEDATA TIL
EN ANDEN ENHED?
NEJ
FAX-NUMMER
DER ER IKKE INDTASTET EN DESTINATION.
KEY OPERATOR-PROGRAMMER
OKFORTRYD
FAX-NUMMER
KEY OPERATOR-PROGRAMMER
KEY OPERATOR-PROGRAMMER
JA
VIL DU OVERFØRE DE MODTAGNEDATA TIL
EN ANDEN ENHED?
NEJ
BRUG AF FUNKTIONEN TIL VIDERESENDELSE AF EN FAX
Programmer faxnummeret på den modtager, faxen skal videresendes til
Nummeret på den modtager, faxen skal videresendes til, programmeres i key operator-programmerne. Der kan kun
programmeres ét faxnummer, inklusive en subadresse og en adgangskode. Hvis der ikke er programmeret et
nummer, som faxen skal videresendes til, kan faxen videresendes manuelt ved at indtaste faxnummeret. I dette
tilfælde kan der ikke inkluderes en subadresse og en adgangskode.
Videresende modtagne data
(Når et nummer er programmeret til videresendelse)
Tryk på tasten [GENERELLE
1
INDSTILLINGER].
Tryk på tasten [VIDERESEND FAX DATA ].
2
Hvis der ikke er modtaget
nogen fax, som kan
videresendes, vises en
meddelelse.
Videresende modtagne data
(Når et nummer til videresendelse ikke er programmeret)
Tryk på tasten [GENERELLE
1
INDSTILLINGER].
Tryk på tasten [VIDERESEND FAX
2
DATA ].
Når et nummer til videresendelse ikke er
programmeret, vises meddelelsen "DER ER
IKKE INDTASTET EN DESTINATION".
Tryk på tasten [FAX NUMMER].
3
3
Tryk på tasten [JA].
3
Bemærk
Maskinen ringer automatisk
til det nummer, der er
programmeret i key
operator-programmet, og
begynder at videresende
den eller de pågældende
faxer.
Tryk på tasten [NEJ] for at
annullere videresendelsen.
Sådan annulleres videresendelse,
når ovenstående fremgangsmåde er
afsluttet
Tryk på tasten [JOBSTATUS], og annuller
derefter videresendelse på samme måde
som ved en almindelig faxtransmission.
Den fax, der skulle videresendes, vender
tilbage til standby for udskrivning på din
maskine.
Hvis det ikke er muligt at videresende faxen,
fordi telefonlinien er optaget, eller der opstår
en transmissionsfejl, indstilles faxen på
standby til udskrivning på din maskine.
Tryk på en numerisk tast for at indtaste det
4
nummer, der skal videresendes til.
Indtast nummeret med de numeriske taster.
Du kan indtaste op til 50 cifre. Der kan ikke
indtastes en subadresse og en adgangskode.
Tryk på tasten [OK].
5
Det indtastede nummer
til videresendelse
gemmes.
Tryk på tasten
[FORTRYD] for at
annullere
videresendelsen.
Tryk på tasten [JA].
6
Der ringes automatisk op til
det indtastede nummer, og
videresendelsen begynder.
Tryk på tasten [NEJ] for at
annullere videresendelsen.
21
AUTOMATISK TRANSMISSION PÅ ET
ADRES
SUBADR
ADRESSEOV
SPECIALFUNKTIONER
DIRECT TXHUKOMME
SPECIALFUNKTIONER
TIMER
UGEDAG
3001
FORTRYD
TID
HH.
mm.
OK
mm.
30
OK
FORTRYD
BESTEMT TIDSPUNKT
(TIMERTRANSMISSION)
Med denne funktion kan du indstille en transmission eller polling, der skal udføres automatisk på et bestemt
tidspunkt. Tidspunktet kan angives op til en uge i forvejen. Det giver mulighed for at benytte sig af billige
telefontakster, uden at du behøver være til stede under transmissionen. En kombination af i alt 50 job
(timertransmission og transmission fra hukommelsen) kan gemmes.
OPSÆTNING AF EN TIMERTRANSMISSION
Tryk på tasten
1
[SPECIALFUNKTIONER], når
faxfunktionen er valgt.
Tryk på tasten [TIMER].
2
Vælg den ønskede ugedag. (Tryk på
3
tasten eller , til den ønskede dag
er markeret).
22
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Siden for
timertransmission vises.
Standardindstillingen er
"---" (ingen markering).
Hvis du vælger denne
indstilling, udføres
transmissionen, så snart
det angivne tidspunkt
indtræffer.
Vælg klokkeslættet. (Tryk på tasten
4
eller , til det ønskede klokkeslæt
vises).
Vælg klokkeslættet i
24-timers format.
Hvis du bliver ved med at
trykke på tasterne
, ændres tallene
hurtigt.
Det aktuelle klokkeslæt
vises øverst på siden.
Tryk på tasten [SLET ALLE] () for at annullere
handlingen, hvis det aktuelle klokkeslæt ikke er
korrekt. Ret indstillingen af dato og klokkeslæt som
beskrevet under "GENERELLE INDSTILLINGER" i
betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
Tryk på tasten [OK], der sidder yderst.
5
Du vender tilbage til
siden under trin 1. Der
vises et timerikon på
berøringspanelet.
Tryk på tasten
[FORTRYD] for at
annullere
timertransmissionen.
Udfør den ønskede handling.
6
Nedenstående trin afhænger af den valgte
transmissionstype. Følgende transmissionstyper
kan udføres i en timertransmission:
• Normal transmission
• Rundsending
• Fortrolig transmission
• Transmission med anmodning om relay
•Polling
• Seriepolling
• F-kode-polling
• F-kode fortrolig transmission
• F-kode-transmission med anmodning om relay
Yderligere oplysninger om disse funktioner finder
du i betjeningsvejledningen til udvidelseskittet.
AFSENDELSE OG MODTAGELSE
MED POLLINGFUNKTION
Denne funktion kan kun bruges, hvis den anden maskine er en Super G3- eller G3-maskine og understøtter
pollingfunktionen. Pollingfunktionen giver maskinen mulighed for at ringe til en faxmaskine, der har et dokument klar
til afsendelse og starte modtagelse af dokumentet. Du kan også udføre handlingen i modsat rækkefølge: Scan et
dokument til hukommelsen på din maskine, så den anden maskine kan ringe til din maskine og aktivere modtagelse
af dokumentet.
At ringe til afsendermaskinen og bede den om at faxe et dokument kaldes "polling". At scanne et dokument til
hukommelsen og automatisk sende det, når modtagermaskinen ringer og "poller" din maskine, kaldes
"polling-hukommelse".
Polling
Med denne funktion kan din maskine ringe til afsendermaskinen og aktivere modtagelse af et dokument på den
maskine. Du kan også aktivere en timerindstilling, så handlingen udføres om natten eller på et andet ønsket
tidspunkt.
Den anden maskineDin maskine
3
2
1
Polling (bed en anden
maskine om at sende
et dokument)
4
Dokumentdata sendes automatisk
til din maskine
Gruppetaster og funktionen Rundsending (p.18) kan benyttes til at "polle" flere faxmaskiner i en enkelt handling
(seriepolling). Der kan vælges op til 200 maskiner. Handlingernes rækkefølge i ovenstående skema gentages i så
fald for hver maskine, der vælges.
Bemærk
Modtagermaskinen betaler udgifterne (telefonudgifter) for pollingtransmissionen.
Mulighed for polling
3
Dokumentdata, der er
scannet ind i hukommelsen
23
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
POLLING
PROGRAM
BOGSCANNING
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TX
OK
1/2
FIRMA-TPS
HØJT
0123456789
ACC.#-C
Polling-hukommelse
Med denne funktion kan din maskine automatisk sende et dokument, der tidligere er scannet ind i hukommelsen, når
en anden maskine ringer til din maskine for en polling.
Din maskineDen anden maskine
1
Polling (anmodning
2
Mulighed
for polling
3
Dokumentdata, der er
scannet ind i hukommelsen
om transmission)
4
Dokumentdata
sendes automatisk
til en anden maskine
BRUG AF POLLINGFUNKTIONEN
Der må ikke ligge et dokument i maskinen, når følgende handling udføres. Når denne funktion benyttes sammen
med timertransmission, kan der kun gemmes ét pollingjob.
Bemærk
Tryk på tasten
1
[SPECIALFUNKTIONER], når
faxfunktionen er aktiv, og tryk derefter
på tasten [POLLING].
[POLLING] en gang til for at annullere valget.
Hvis den anden maskine har aktiveret en sikkerhedsfunktion for polling, skal du kontrollere, at dit faxnummer
(afsendernummeret) er programmeret i key operator-programmerne, og du skal bede brugeren af den anden
maskine om at programmere dit faxnummer (det programmerede afsendernummer med det laveste
kontrolnummer) i den anden maskine.
Indtast nummeret på den anden
3
faxmaskine, eller tryk på en tast til
automatisk opkald (hurtigtast eller
gruppetast) (p.13).
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Tasten [POLLING] lyser,
og pollingikonet vises.
Tryk på tasten
seriepolling, skal du trykke på tasten [NÆSTE
ADRESSE] og gentage dette trin. (p.19)
Hvis indstillingssiden
vises, skal du trykke på
tasten [ADRESSEBOG]
for at få vist siden med
adressebogen. (p.9)
Den valgte automatiske
opkaldstast lyser.
Hvis du udfører en
2
24
Tryk på tasten [OK].
Du vender tilbage til
indstillingssiden, og
pollingikonet vises på
berøringspanelet.
Tryk på tasten [START] (), når du er
4
færdig med at indtaste modtagerne.
"JOBBET ER GEMT"
vises på displayet.
Maskinen udskriver
dokumentet, når det er
modtaget fra
afsendermaskinen.
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
PROGRAM
HUKOMMELSESBOKS
POLLING
LANGSOM SCANNING POSITION
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TXHUKOMMELS TX
POLLING
GEM DATAUDSKR
OFF. BOKS
UBEGRÆNSET
ÉN GANG
BRUG AF POLLING-HUKOMMELSE
Med denne funktion kan din maskine sende et dokument, der tidligere er scannet ind i hukommelsen på
modtagermaskinen, når modtagermaskinen ringer til din maskine for en polling. Maskinen har
"hukommelsesbokse", det vil sige en hukommelse, som bruges til en bestemt polling-hukommelsesfunktion, F-kode
polling-hukommelse, F-kode fortrolig transmission og F-kode relaytransmission. Funktionen med
polling-hukommelse, der er beskrevet her, benytter en hukommelsesboks, der kaldes "OFFENTLIG BOKS").
Scanne et dokument til polling-hukommelsen (offentlig boks)
Benyt denne fremgangsmåde til at scanne et dokument til den offentlige boks. Hvis der allerede er gemt andre
dokumenter i den offentlige boks, tilføjes det nye dokument til de andre dokumenter. Hvis de tidligere gemte
dokumenter ikke længere behøver gemmes, kan du slette dem.
Kontroller, at maskinen er indstillet på
1
faxfunktionen.
Når tasten [FAX] lyser, er
maskinen indstillet på
faxfunktionen. Tryk på
tasten [FAX], hvis
lampen ikke er tændt.
Læg dokumentet i RSPF eller på
2
glasruden.
Tryk på tasten
3
[SPECIALFUNKTIONER] og derefter
på tasten [HUKOMMELSESBOKS].
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Vælg antallet af transmissioner.
6
Tryk på tasten [ÉN GANG]
eller på tasten
[UBEGRÆNSET].
Når du scanner
dokumentet ind i
hukommelsesboksen,
kan du vælge, om det
scannede dokument
automatisk skal slettes
efter polling eller blive i
boksen med henblik på
gentagen polling.
Tryk på tasten [OK].
7
Tryk på tasten [START] ().
8
Dokumentet scannes.
Hvis der allerede er gemt
andre dokumenter,
tilføjes det nye dokument
til de andre dokumenter.
3
Tryk på tasten [GEM DATA].
4
Tryk på tasten [OFF. BOKS].
5
Det angiver, at
dokumentet scannes ind
i den offentlige boks.
Tryk på tasten [START] ().
9
PRINTJOB I
HUKOMMELSEN.
VENT, TIL
UDSKRIVNINGEN ER
AFSLUTTET" vises, og
dokumenterne udskrives.
25
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
Begrænse pollingadgang (pollingsikkerhed)
Hvis du vil forhindre, at uautoriserede faxmaskiner kan udføre en polling på din maskine, skal du aktivere
sikkerhedsfunktionen for polling. Når denne funktion er aktiv, gives der kun tilladelse til polling, hvis faxnummeret på
den maskine, der udfører en polling (som programmeret på den maskine) svarer til et af de faxnumre, du har
programmeret i din maskine med adgangskode. Der kan programmeres op til 10 faxnumre med adgangskode.
Der findes to typer sikkerhedsfunktioner for polling. Polling er tilladt, når den ene types numre passer.
Kontrol af modtagermaskinens programmerede afsendernummer i forhold
til afsendermaskinens adgangskodenumre
[Forberedelser]
Din
(modtagende)
maskine
Programmer eget
(afsenders) faxnummer
Programmer
adgangskodenumre
Afsender-
maskine
[Forberedelser]
[Under polling]
Vælg polling eller seriepolling
Polling
Modtager-
maskine
Eget
(afsenders)
nummer
Kontroller afsenders nummer
med adgangskodenumre
Afsender-
maskine
Adgangskode
nummer
Kontrol af modtagermaskinens systemnummer i forhold til
afsendermaskinens id-numre (kun Sharp-maskiner*)
[Forberedelser]
Din
(modtagende)
maskine
Programmer
et systemnummer
[Under polling]
Vælg polling eller seriepolling
Numre
passer
Bip
Modtagelse
Transmission
Polling er tilladt
*Ikke alle modeller
Bip
26
Afsender-
maskine
Bemærk
Modtagelse
Polling
Modtager-
maskine
Programmer id-numre
[Forberedelser]
• Hvis du ikke benytter sikkerhedsfunktionen for polling, sendes dokumentet til enhver faxmaskine, der aktiverer
polling.
• Når du benytter funktionen med polling-hukommelse og aktiv pollingsikkerhed, skal faxnummeret på den
maskine, der skal udføre pollingen, være programmeret i din maskine. Afsendernummeret skal også være
programmeret på den maskine, der udfører pollingen.
System-
nummer
Kontroller systemnummer
med id-numre
Afsender-
maskine
Id-numre
Numre
passer
Transmission
Polling er tilladt
PROGRAMMERING AF OFTE
SCAN
FAX
D ATA
D ATA
LINIE
JOBSTATUS
GENERELLE IND
POLLING
PROGRAM
BOGSCANNING
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TX
OK
ANVENDTE HANDLINGER
Med denne funktion kan du gemme de forskellige trin i en handling, inklusive modtageren og scanningsindstillinger,
i et program. Når du vil sende et dokument til den pågældende modtager, skal du blot trykke på den relevante
programtast, hvorefter handlingen udføres automatisk. Denne funktion er praktisk, når du ofte sender dokumenter,
f.eks. en dagsrapport, til den samme modtager. Du kan gemme op til otte programmer.
Bemærk
Programmer kan gemmes ved hjælp af de generelle indstillinger, og de kan tildeles et navn på op til 36 tegn.
Oplysninger om at lagre, redigere og slette programmer finder du under "LAGRING AF ET PROGRAM" på side 75.
Følgende indstilinger kan gemmes i et program:
Taster til automatisk opkald (hurtigtaster eller gruppetaster) kan bruges til at gemme destinationsfaxnummeret, eller
der kan indtastes et helt nummer ved hjælp af taltasterne. Når du gemmer en rundsending eller en seriepolling i et
program, kan du gemme op til 200 destinationsfaxnumre.
• Et program er forskelligt fra en timertransmission (p.22), fordi det ikke slettes fra hukommelsen efter
transmissionen. Med et program kan du således gentagne gange udføre samme type transmission. Bemærk,
at programmer ikke giver mulighed for at vælge en timerindstilling til transmission.
• Med undtagelse af polling kan modtagelseshandlinger ikke gemmes i et program.
BRUG AF ET PROGRAM
Vælg faxfunktionen, og læg
1
dokumentet i maskinen. (p.8)
Læg ikke et dokument i,
hvis du udfører en
pollinghandling.
Hvis du vil benytte
funktionen Bogscanning
(p.41), skal du lægge
dokumentet på
glasruden.
Tryk på tasten til det program, du vil
3
bruge. Kontroller, at tasten lyser, og
tryk derefter på tasten [OK].
Den programtast, du har
trykket på, vælges, og du
vender tilbage til siden under
trin 2.
Tasten [PROGRAM] og
tasterne for de
funktioner, der er gemt i
programmet, lyser.
3
Tryk på tasten
2
[SPECIALFUNKTIONER], og tryk
derefter på tasten [PROGRAM].
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger.
(p.6)Siden til valg af
program vises.
Tryk på tasten [OK].
4
Indstillingssiden vises igen.
Vælg originalens størrelse og andre
5
indstillinger, og tryk derefter på tasten
[START] ().
Transmissionen udføres ifølge programmet.
Bemærk
Følgende indstillinger, der ikke kan gemmes
i et program, kan vælges, før du trykker på
tasten [START] () i trin 5.
• Indstilling af originalstørrelse
• Tosidet scanning
• Jobopbygning
• Timerindstilling
Bemærk, at hvis bogfunktionen er gemt i det
program, der skal udføres, kan du ikke vælge
tosidet scanning og jobopbygning.
27
AVANCEREDE TRANSMISSIONSMETODER
AFSENDELSE OG MODTAGELSE
AF EN FORTROLIG FAX
Med funktionen Fortrolig kan du sende og modtage en fortrolig fax. Når en fax sendes fortroligt, gemmes den i
hukommelsen (fortrolig boks) på modtagermaskinen i stedet for at blive udskrevet. Faxen kan kun udskrives, når
modtageren indtaster en fortrolig id-adgangskode.
Denne funktion er praktisk, når du skal sende eller modtage følsomme dokumenter, eller når flere afdelinger deler
den samme faxmaskine.
For at modtage en fortrolig fax skal der programmeres et nummer til den fortrolige boks og en id-adgangskode.
MARK
Din maskine
Dokumentet udskrives
3
-1
Indtast adgangskoden
(4-cifret tal)
MARK
3
-2
Hvis den indtastede
adgangskode er gyldig,
udskrives den modtagne fax
Den anden maskine
1
Dokumentet er sendt
Nummer på
fortrolig boks
Vælg fortrolig
transmission
2
Dokumentet er gemt i
den fortrolige boks
Som vist herover kaldes modtagelse af en fax i en fortrolig boks en fortrolig modtagelse, og afsendelse af en fax til
en fortrolig boks på modtagermaskinen kaldes fortrolig transmission.
Bemærk
• Den fortrolige funktion kan kun benyttes, når den anden faxmaskine er en Sharp-model, der indeholder den
fortrolige faxfunktion. Bed eventuelt forhandleren om yderligere oplysninger.
• For at benytte den fortrolige funktion skal afsenderens nummer være programmeret i afsendermaskinen, og
nummeret på en fortrolig boks og en id-adgangskode skal være programmeret på modtagermaskinen.
28
Advarsel
Sørg for ikke at glemme din fortrolige id-adgangskode. Udskriv listen med fortrolige
id-adgangskoder, hvis du glemmer din adgangskode.
FORTROLIG TRANSMISSION
TRANSMISSIONS
VALGMULIGHEDER
AUTOMATISK FORSIDE
SPECIAL MODES
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TXMEMORY TX
FORTROLIG
TRANS.
B
FORTROLIGT BOKS NUMMER
00
OK
OK
FORTRYD
Før du sender en fortrolig fax, skal du sikre dig, at modtagermaskinen indeholder funktionen til fortrolig modtagelse,
og at den er programmeret korrekt til at modtage en fortrolig fax.
Hvis modtagermaskinen har mere end én boks til fortrolig modtagelse, skal du kontakte modtageren på forhånd for
at få oplyst det rigtige boksnummer.
Tryk på tasten
1
[SPECIALFUNKTIONER], tasten og
derefter tasten [TRANSMISSIONS
VALGMULIGHEDER].
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Tryk på tasten [FORTROLIGT].
2
3
Tryk på tasten eller for at angive
3
nummeret på den fortrolige boks hos
modtageren.
Du kan vælge et nummer
fra "00" til "99".
Tryk på tasten [OK], der sidder
4
inderst.
Du vender tilbage til
siden med
valgmuligheder for
transmission.
Tasten [FORTROLIGT
TRANS.] lyser, og ikonet
for fortrolig transmission
vises.
Tryk på tasten [OK], der sidder yderst.
5
Indstillingssiden vises igen.
Udfør faxtransmissionen. (p.9)
6
29
AFSENDELSE AF EN FAX MED
RELAYANMODNINGSFUNKTION
Relayfunktionen bruges til at sende en fax til en relayfaxmaskine og derefter få relayfaxmaskinen til at sende faxen
til flere slutmodtagere.
Relayanmodningsmaskine
(original afsender af dokument)
1
Dokumentet sendes
fra relayanmodningsmaskinen
Relaymaskine
S.F.
2
3
Dokument sendes
derefter til slutmodtagerne,
der er programmeret
i relaymaskinen
Dokumentet gemmes
i hukommelsen
Slutmodtager CSlutmodtager BSlutmodtager A
Den faxmaskine, der oprindeligt sender faxen, kaldes relayanmodningsmaskinen, og den maskine, der sender faxen
til de programmerede slutmodtagere, kaldes relaymaskinen.
Faxen udskrives af relaymaskinen samt af slutmodtagerne.
Relayanmodningsfunktionen er nyttig, når relaymaskinen er opstillet tilstrækkeligt tæt på slutmodtagerne til, at de
samlede transmissionsomkostninger er mindre, end hvis du sender faxen direkte til slutmodtagerne ved hjælp af
rundsendingsfunktionen. Hvis denne funktion anvendes med en timerindstilling for at benytte sig af billigere
sendetakster, kan transmissionsomkostningerne reduceres yderligere.
At sende en fax til en relaymaskine og anmode om relaytransmission kaldes relayanmodningsfunktionen. At
modtage en fax og rundsende den til en gruppe af slutmodtagere kaldes rundsending.
Bemærk
• Funktionen kan kun benyttes, når relaymaskinen er en Sharp-model, der indeholder rundsendingsfunktionen.
Yderligere oplysninger kan du få ved henvendelse til et autoriseret servicecenter.
• For at en relayanmodning kan finde sted, skal faxnummeret på relayanmodningsmaskinen (det
programmerede afsendernummer) være programmeret i relaymaskinen som en relay id kode.
• For at kunne anmode om relay, skal relay gruppen (nummeret på relaymaskinen og numrene på
slutmodtagerne) være programmeret.
• Relayanmodningsmaskinen betaler kun omkostningerne for afsendelse af faxen til relaymaskinen.
Relaymaskinen betaler omkostningerne for at sende faxen til alle slutmodtagerne.
30
BRUG AF RELAYANMODNINGSFUNKTIONEN
TRANSMISSIONS
VALGMULIGHEDER
AUTOMATISK FORSIDE
SPECIAL MODES
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
SPECIALFUNKTIONER
DIREKTE TXMEMORY TX
RUNDSENDING
SHARP GRUPPE
SHARP CORPORATION
OK
1/1
OKFORTRYD
En transmission med anmodning om relay udføres ved at angive relay gruppen og derefter udføre en
faxtransmission som normalt.
Der kan kun vælges én relay gruppe.
En relayanmodning afvises, hvis den slutmodtager, der er angivet, ikke er gemt på relaymaskinen.
Tryk på tasten
1
[SPECIALFUNKTIONER], tasten og
derefter tasten [TRANSMISSIONS
VALGMULIGHEDER].
Hvis siden med
adressebogen vises, skal
du trykke på tasten
[DRIFTSINDSTILLINGE
R] for at få vist siden med
driftsindstillinger. (p.6)
Tryk på tasten [RUNDSENDING].
2
3
Tryk på tasten til den relay gruppe, du
3
vil bruge.
Tasten for den valgte
relay gruppe lyser.
Tryk på tasten [OK], der sidder
4
inderst.
Du vender tilbage til
siden for speciel
transmission.
Tasten
[RUNDSENDING] lyser,
og ikonet for
relayanmodning vises.
Tryk på tasten [OK], der sidder yderst.
5
Indstillingssiden vises igen.
Udfør faxtransmissionen. (p.9)
6
31
4
Del 4
TRANSMISSION VED HJÆLP AF F-KODER
I dette afsnit beskrives F-kode-transmission, som er en praktisk måde at udføre avancerede handlinger på, f.eks.
rundsending og fortrolig transmission. Normalt kræver disse funktioner, at den anden faxmaskine er en tilsvarende
Sharp-maskine, men med F-kode-transmission kan disse funktioner udføres ved tilslutning til en anden maskine, der
understøtter F-kode-transmission.
Denne maskine understøtter standarden "F-kode" som defineret af ITU-T*.
* ITU-T er en organisation under FN, der definerer kommunikationsstandarder. Det er en afdeling under ITU (International
Telecommunication Union), der koordinerer globale telekommunikationsnetværker og -tjenester.
HUKOMMELSESBOKSE OG
SUBADRESSER/ADGANGSKODER PÅKRÆVET TIL
F-KODE-TRANSMISSION
Faxmaskiner, der understøtter F-kode-transmission, giver mulighed for at oprette en "hukommelsesboks" i
maskinens hukommelse. Hukommelsesboksen bruges til at gemme dokumenter, der modtages fra en anden
faxmaskine, eller dokumenter, der skal sendes, når en anden maskine "poller" den maskine. Der kan oprettes op til
10 hukommelsesbokse for hver handlingstype, og der kan tildeles et navn til hver boks. En "subadresse", der
angiver boksens placering i hukommelsen, skal programmeres, og der kan efter behov også programmeres en
adgangskode til at styre adgang til boksen.
HUKOMMELSE
7732123
0001
SHARP
33211115
3333
Afdelingsleder
*Den offentlige boks benyttes til normal seriel polling. ("BRUG AF POLLING-HUKOMMELSE" (p.25))
Når en kommunikation involverer en hukommelsesboks, finder den kun sted, hvis den subadresse og adgangskode, som den anden maskine
sender, passer til den subadresse og adgangskode, der er programmeret i maskinen til den pågældende boks. Du skal derfor, for at tillade
kommunikation, informere den anden part om subadressen og adgangskoden til hukommelsesboksen. For at sende et dokument til en
hukommelsesboks i en anden maskine eller benytte polling til at hente et dokument fra den pågældende hukommelsesboks, skal du kende
subadressen og adgangskoden til den pågældende hukommelsesboks.
Hukommelsesbokse styres ikke blot efter subadresser og adgangskoder i denne maskine (som er talsekvenser), men også efter navn. Du kan
f.eks. tildele navnet Produktplanlægning til hukommelsesboksen med subadressen 7732123 og adgangskoden 1115. Når du tildeler navne, er
det lettere at styre hukommelsesboksene.
Denne maskine benytter termen subadresse til placering af hukommelsesboksen og termen adgangskode til den adgangskode, som tillader
kommunikation. Andre faxmaskiner fra andre fabrikanter kan benytte andre termer. Når du beder modtageren/afsenderen om en subadresse og
en adgangskode, kan det være nyttigt at referere til den tretegns bogstavsterminologi, der anvendes af ITU-T.
11245
Dokument-
gruppe 2
4444
Rapporter
11111111
Offentlig boks*
7732123
Produkt-
planlægningsafdeling
010
Afdelingsleder
123456
7732123
Produkt-
planlægningsafdeling
1115
Produktplanlægningsafdeling
Subadresse (placering i hukommelsen)
Vælg et nummer på op til 20 cifre.
Boksnavn (bruges til at styre
maskinens bokse)
Vælg et navn på højst 36 tegn.
Adgangskode (nøgle)
Vælg et nummer på op til 20 cifre.
(Ikke påkrævet)
1115
32
Denne maskineITU-T
F-kode
polling-hukommelsesboks
SubadresseSEPSUBSUB
AdgangskodePWDSIDSID
F-kode fortrolig boks
F-kode rundsendingsfunktion
TRANSMISSION VED HJÆLP AF F-KODER
FIRMA-TPS
PA
ACC.#-C
DRIFTSINDSTILL.
SUBADRESSE
ADRESSEOVERSIGT
ACC.#-C
INDTASTNING AF EN SUBADRESSE OG EN ADGANGSKODE
TIL EN HUKOMMELSESBOKS I DEN ANDEN MASKINE
Når du sender til en hukommelsesboks i en anden faxmaskine, skal subadressen og adgangskoden indtastes efter
den anden maskines faxnummer. Indtast den anden maskines faxnummer som beskrevet til en normal transmission
(p.9) eller til en pollinghandling (p.24), og indtast derefter subadressen og adgangskoden på følgende måde:
Ring den anden maskines faxnummer
1
op, eller tryk på en hurtigtast.
Hvis indstillingssiden
vises, skal du trykke på
tasten [ADRESSEBOG]
for at få vist siden med
adressebogen. (p.9)
Hvis subadressen og
adgangskoden er blevet
programmeret i en
hurtigtast, behøver du ikke at udføre følgende trin.
Tryk på tasten [SUBADRESSE].
2
En skråstreg "/" vises i
slutningen af
faxnummeret. Tryk på
tasten [SLET] (), hvis du
indtaster et forkert tal.
Brug taltasterne til at indtaste
3
subadressen på den anden maskines
hukommelsesboks (maks. 20 tal).
Tryk på tasten [SLET]
(), hvis du indtaster et
forkert tal, og indtast
derefter de korrekte cifre.
Tryk på tasten [SUBADRESSE] igen.
4
En skråstreg "/" vises i slutningen af
subadressen.
Brug taltasterne til at indtaste
5
adgangskoden til den anden maskines
hukommelsesboks (maks. 20 tal).
Hvis der ikke er defineret en adgangskode til den
anden boks, er dette trin ikke nødvendigt.
4
Bemærk
• Du kan programmere en subadresse og en adgangskode til en hurtigopkaldstast sammen med faxnummeret.
• Manuel transmission ved hjælp af en subadresse og en adgangskode er ikke mulig.
OPRETTELSE AF EN HUKOMMELSESBOKS TIL
F-KODE-TRANSMISSION
F-kode-handlinger, der benytter hukommelsesbokse, omfatter F-kode polling-hukommelse (p.34), F-kode fortrolig
transmission og F-kode rundsending. Der skal oprettes hukommelsesbokse, før en af disse handlinger kan udføres.
En hukommelsesboks kan oprettes i key operator-programmerne. Hukommelsesbokse oprettes i key
operator-programmerne. Der kan oprettes op til 10 bokse til hver handlingstype. Metoden med at oprette en boks
varierer i henhold til handlingen.
Når du har oprettet en boks, skal du huske at informere modtageren/afsenderen om subadressen og
adgangskoden.
Bemærk
Hvis du forsøger at oprette en hukommelsesboks, og der allerede er oprettet 10 hukommelsesbokse til den
pågældende handlingstype, vises en meddelelse, der informerer dig om, at der ikke kan oprettes flere
hukommelsesbokse. Slet eventuelle unødvendige hukommelsesbokse, og opret derefter den nye boks.
33
F-KODE POLLING-HUKOMMELSE
F-kode polling-hukommelse gør det muligt for en faxmaskine at ringe til en anden faxmaskine og indlede modtagelse af
et dokument, der er blevet scannet ind i den anden maskines F-kode polling-hukommelsesboks. At ringe til en anden
maskine og starte modtagelse kaldes F-kode polling, og scanning af et dokument til en hukommelsesboks, for at en
anden maskine kan hente det via polling, kaldes F-kode polling-hukommelse. Denne funktion er næsten den samme som
normal polling. Brugen af F-kode polling-hukommelsesboksen betyder dog, at sikkerheden garanteres ved hjælp af
subadressen og adgangskoden.
Sådan virker F-kode polling-hukommelse
Din maskineDen anden maskine
1
2
Kontroller subadresse
og adgangskode
Sammenlign
Sammenlign ikke
F-kode-polling
(anmodning om transmission)
Subadresse og adgangskode
sendes til din maskine
Subadresse
Adgangskode
3
Polling-hukommelsesboksen
åbnes
Prodact Planning
4
Automatisk transmission
af dokumentdata
til en anden maskine
F-kode polling er, når din maskine ringer til en anden maskine og henter et dokument, der blev scannet ind i den
pågældende maskines polling-hukommelsesboks (modsat ovenstående situation).
Bemærk
• Se side 23 med hensyn til at udføre polling eller polling-hukommelse uden at bruge en F-kode.
• I modsætning til normal polling er den anden maskines faxnummer eller systemnummer ikke programmeret
som en adgangskode til F-kode polling-hukommelse. Subadressen og adgangskoden til
polling-hukommelsesboksen bruges som polling-sikkerhed.
• Modtagermaskinen betaler udgifterne (telefonudgifter) for transmissionen.
34
TRANSMISSION VED HJÆLP AF F-KODER
MARKETINGGRUPPE
SHARP-AFDELING
OFFENTLI
FOR
1/1
MARKETINGGRUPPE
OFFE
1/1
SHARP-AFDELING
BRUG AF F-KODE POLLING-HUKOMMELSE
For at en anden maskine kan hente et dokument fra din maskine, skal du først scanne dokumentet til F-kode
polling-hukommelsesboksen.
Du kan kontrollere dokumentet i hukommelses-pollingboksen ved at udskrive det.
Advarsel
Når du bruger F-kode polling-hukommelse, skal du ikke indstille modtagelsesmåden til
manuel modtagelse.
Scanning af et dokument til en F-kode polling-hukommelsesboks
Fremgangsmåden for at scanne et dokument ind i en F-kode polling-hukommelsesboks er næsten den samme som
fremgangsmåden for at scanne et dokument ind i den offentlige boks til den normale polling-hukommelse. I stedet
for at trykke på tasten [OFF. BOKS] under trin 5 i Scanning af et dokument ind i polling-hukommelsen (den offentlige
boks) på side 25, skal du trykke på tasten til den hukommelsesboks, som dokumentet skal scannes til. Hvis et
dokument allerede er blevet gemt i den pågældende boks, gemmes det nye dokument sammen med det
eksisterende dokument. Hvis du ikke længere behøver det eksisterende dokument, skal du slette det som beskrevet
i afsnittet "Kontrol og sletning af et dokument i en hukommelsesboks" herunder.
Når du trykker på den hukommelsesboks, som dokumentet skal scannes til, lyser
tasten og markeres som scanningsdestination.
Bemærk
Når du scanner dokumentet ind i hukommelsesboksen, kan du vælge, om det scannede dokument automatisk
skal slettes efter polling eller blive i boksen med henblik på gentagen polling.
Kontrol og sletning af et dokument i en hukommelsesboks
4
Fremgangsmåden for at kontrollere et dokument i en F-kode polling-hukommelsesboks ved at udskrive det og
fremgangsmåden for at slette et dokument fra en boks er næsten den samme som fremgangsmåderne for
udskrivning og sletning af dokumentdata fra den offentlige boks. Tryk på tasten til den hukommelsesboks, der
indeholder det dokument, der skal udskrives eller slettes, i stedet for at trykke på tasten [OFF. BOKS] under trin 3 i
"Udskrivning af dokumenter i den offentlige boks".
Hvis der vises et dokumentikon () til højre for tasten til en hukommelsesboks, er der
gemt et dokument i den pågældende boks, som du kan udskrive.
Bemærk, at du ikke kan kontrollere eller slette indholdet af en hukommelsesboks,
mens den anvendes til en transmission.
35
5
I dette kapitel beskrives praktiske funktioner, der kan benyttes til at sende et dokument, samt funktioner der udvider
faxmodulets anvendelsesområde, f.eks. ved tilslutning af en telefon.
TILSLUTNING AF EN TELEFON
Du kan tilslutte en telefon til maskinen og bruge den til at foretage og modtage opkald ligesom en normal telefon. Du
kan også aktivere faxmodtagelse fra telefonen (fjernbetjening).
Del 5
PRAKTISKE ANVENDELSESMÅDER
Bemærk
Sæt telefonledningen i telefonstikket
1
bag på maskinen.
• Hvis du tilslutter en kombineret telefon/telefonsvarer til maskinen, kan du ikke benytte telefonsvarerfunktionen.
• Telefonen skal tilsluttes maskinens telefonstik (TEL) direkte som beskrevet herunder.
Du skal høre en kliklyd,
der angiver, at ledningen
er korrekt tilsluttet.
Stikket TEL
AFSENDELSE AF EN FAX EFTER AT HAVE TALT I TELEFON
(MANUEL TRANSMISSION)
Hvis de andre faxmaskiner er indstillet til manuel modtagelse, kan du tale i telefon og derefter sende en fax uden at
afbryde samtalen. Denne fremgangsmåde kaldes manuel transmission.
1
36
PRAKTISKE ANVENDELSESMÅDER
FAXNING AF ET DOKUMENT FRA
EN COMPUTER (PC-FAX)
Hvis der er tilsluttet en computer til maskinen, og PC-FAX-driveren er installeret på computeren, kan du sende et
dokument, der er oprettet på computeren, direkte til en faxmaskine. Du behøver ikke udskrive dokumentet og
derefter scanne det ind i maskinen.
Bemærk
• Denne funktion kan kun bruges til transmission. En fax, der sendes til maskinen, kan ikke modtages af
computeren.
• Kontroller, at faxen er korrekt modtaget, når du har afsendt en fax fra computeren. Du kan også kontrollere
resultatet af transmissionen på en aktivitetsrapport.
• Uanset faxindstillingerne roterer denne funktion kun originaler i A4-længde (A3-bredde) før transmission.
• Originaler, der er mindre end A4 (8-1/2" x 11") format i bredden, sendes som dokumenter i A4-bredde (8-1/2" x
11").
• Denne funktion kan kun bruges i et Windows-miljø.
Din maskineDen anden maskine
Vælg PC-FAX-driveren, og følg
densamme fremgangsmåde som
ved udskrivning af dokumentet.
Afsendelse til
modtagermaskinen.
Computeren kan
ikke bruges til
at modtage en fax.
5
BRUG AF PC-FAX-TRANSMISSION
Hvis du vil faxe et dokument med PC-FAX-funktionen, skal du følge samme fremgangsmåde, som når du udskriver
dokumentet fra programmet. Skift først til den installerede PC-FAX-driver, og aktiver derefter udskrivningen.
Billeddata til faxtransmission genereres, og billedet sendes som en fax.
Yderligere oplysninger om at bruge PC-FAX-funktionen finder du i den "Betjeningsvejledning", der installeres
samtidig med PC-FAX-driveren. Åbn vejledningen ved at klikke på knappen Start i Windows, vælg "Alle
programmer" eller "Programmer" (i andre operativsystemer end Windows XP), vælg "SHARP PC-FAX Driver" og
derefter "Betjeningsvejledning".
37
6
FEJLFINDING
Kontroller følgende punkter, hvis faxmodulet ikke virker normalt. Se under "FEJLFINDING OG
VEDLIGEHOLDELSE" i betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen, hvis du ikke kan løse problemet.
Faxproblemer
Maskinen fungerer ikke rigtigt
Maskinen virker ikke.
Transmissionsproblemer
Del 6
FEJLFINDING
Problem
Opkald er ikke muligt.
Transmission er ikke muligt.
Det sendte billede udskrives som en tom side hos modtageren.
Det sendte billede er forvrænget.
Transmissionen finder ikke sted på det angivne tidspunkt.
Det sendte billede indeholder hvide eller sorte streger.
Modtagelsesproblemer
Modtagelsen finder ikke sted på det angivne tidspunkt.
Dokumentet udskrives ikke efter modtagelsen.
Det modtagne billede udskrives som en tom side.
Det modtagne billede er utydeligt.
Det modtagne billede er forvrænget.
Der høres ingen ringetone.
Telefonproblemer
Linien og opkaldstoner høres ikke tydeligt gennem højttaleren.
Ingen ringetone
38
7
Del 7
KEY OPERATOR-PROGRAMMER
Niveau 1Niveau 2Niveau 3
TELEFAX INDSTILLINGER
Indtast key operator-koden
STANDARDINDSTILLINGER FOR FAX
INDSTILLINGER FOR FAX-AFSENDELSE
INDSTILLING AF STANDARDVISNING
TVUNGEN INDTASTNING AF ADR.TAST V. RUNDSENDING
INDST. AF VISTE TASTER M. DIR. ADR.
INDSTILLING AF STANDARDOPLØSNING
INITIAL EKSPONERING INDSTILLING
INDSTILLING AF EGET NUMMER OG EGET NAVN
INDSTILLING AF PAUSETID
INDSTILLING AF HØJTTALERVOLUMEN
PBX INDSTILLING
TRANSMISSION KOMPLET LYD INDSTILLING
TRANSMISSIONS KOMPLET LYDLÆNGDE INDSTILLING
INDSTILLING AF UDSKRIFTSVALG VED AKTIVITETSRAPPORT
INDSTILLING AF UDSKRIFTSVALG VED TRANSMISSIONSRAPPORT
BILLED FRA HUKOMMELSEN VÆLG UDSKRIFT PÅ KVIT.
INDSTILLING AF ANTAL FJERNMODTAGELSER
INDSTILLING AF EKSTERN TELEFON
INDST. AF AFS. M. AUTOM. RED.
UDSKRIVNING AF SIDETAL HOS MODTAGER
INDSTILLING AF DATO/EGET NUMMER PRINT POSITION
INDSTILLING AF DREJET AFSENDELSE
OPKALDSTIMER VED AFSENDELSE AF DATA I HUKOMMELSEN
RING OP IGEN, HVIS LINIEN ER OPTAGET
RING OP IGEN, HVIS DER OPSTÅR KOMM-FEJL
ONLINE-AFSENDELSE
FORUDVALGT SENDE POSITION
AUTOMATISK FORSIDE
LANGSOM SCANNING POSITION
R" KEY FUNCTION
INDSTILLINGER FOR FAX-MODTAGELSE
TRANSMISSIONS VALGMULIGHEDER
UDSKREVET LISTE
PROGRAMS
Key operator-koden er på fabrikken indstillet til "00000".
INDSTIL. AF MODTAGELSE MED AUTOMATISK REDUKTION
INDSTILLING AF DUPLEX-MODTAGELSE
INDSTILLING AF UDSKRIFTSTYPE
ANTAL OPKALD I AUTOMATISK MODTAGELSE
INDSTIL TELEFONNUMMER TIL VIDERESENDELSE AF DATA
INDEX PRINT
MODTAGET DATA, UDSKRIFT VILKÅR
LETTER FORMAT MODTAGET REDUCERET UDSKRIFT
INDTAST JUNK FAX NUMMER
ANTI JUNK FAX
INDSTILLING AF ADGANGSKODE
INDSTILLING AF POLLING-SIKKERHED
ID NUMMER POSITION
SYSTEM NUMMER POSITION
RELAY ADGANGSODE
VÆLG FORTROLIG ADGANGSKODE
HUKOMMELSESBOKS MED F-KODE
39
8
Oplysninger om strømforsyning, strømforbrug, mål, vægt og andre specifikationer, der er fælles for alle maskinens
funktioner, findes i betjeningsvejledningen til fotokopimaskinen.
Anvendelig telefonlinieOffentligt telefonnet, PBX (Private branch exchange)
KomprimeringsmetodeMH, MR, MMR, JBIG (MMR og JBIG under Super G3-transmission)
TransmissionsmåderSuper G3, G3 (maskinen kan kun sende en fax til og modtage en fax fra
PapirstørrelserA3 (11" x 17"), B4 (8-1/2" x 14"), A4 (8-1/2" x 11"), A4R (8-1/2" x 11"R), B5,
Effektiv udskrivningsbredde293 mm (11,5") maks. (A3 (11" x 17") udskrivning)
Indført dokumentstørrelse
Effektiv scanningsbredde297 mm (11,7") maksimum
HalvtonetransmissionJa (256 niveauer)
Indstilling af kontrastAutomatisk (manuel; fem niveauer)
Tilslutning af telefonMuligt (1 telefon)
8 x 3,85 linier/mm (standard)
8 x 7,7 linier/mm (fin, fin + halvtone)
8 x 15,4 linier/mm (superfin, superfin + halvtone)
16 x 15,4 linier/mm ultrafin, ultrafin + halvtone)
ECM-funktion / 14,4 kbps, MMR)
B5R, A5 (5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 11" (A4), 8-1/2" x 11"R (A4R)
A3 (11" x 17"), B4 (8-1/2" x 14"), A4 (8-1/2" x 11"), A4R (8-1/2" x 11"R), B5*4,
B5R*4, A5 (5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 13"*5, 8-1/2" x 11"(A4), 8-1/2" x 11"R (A4R)
(A5 (5-1/2" x 8-1/2"): Original indført i lodret retning,
Originaler op til 1.000 mm (39,3“) i længden*3 (med RSPF).
* Se side 15 om transmission af dokumenter i A5-format (5-1/2" x 8-1/2").
Automatisk opkald
TimertransmissionJa
ProgramfunktionJa (8 programmer)
F-kode-understøttelseJa (kan sende og modtage SUB/SEP- (subadresse) og SID/PWD-
*1 Transmissionshastigheden gælder for et dokument i A4-format (8-1/2" x 11") med ca. 700 tegn og standardopløsning (8 x 3,85
linier/mm) , der sendes ved høj hastighed (33,6 kbps (JBIG) eller 14,4 kbps (MMR)). Dette er kun den tid, der kræves til at
sende billedoplysningerne. Den tid, der kræves til at sende protokolsignalerne, er ikke inkluderet. De faktiske
transmissionstider varierer afhængigt af dokumentets indhold, den maskintype, der modtager og telefonliniens forhold.
*2 Billedhukommelsen kan udvides ved at installere ekstra hukommelse til faxfunktionen (8 MB).
*3 Længden afhænger fa scanningsopløsningen og originalens bredde. Med en opløsning på "FIN" er den maksimale størrelse
297 mm (B) x 1000 mm (L) (11" (B) x 39,3" (L)). ("ORIGINALER" (p.7))
Der kan forekomme uoverensstemmelser på illustrationerne og i indholdet på grund af tekniske forbedringer, der er udført på maskinen.
Kombination af i alt 500 hurtigtaster og gruppetaster, genopkald (automatisk)
(adgangskode) signaler)
40
MALLIEN AR-M256/AR-M316 KÄYTTÄJILLE
Kiitämme faksin laajennuspaketin hankinnasta. Käyttöohjeessa (faksin) selitetään ensi sijassa
AR-M230/M270-sarjan faksien toiminta. Vaikka käyttö- ja kosketuspaneelit saattavat ulkonäöltään
poiketa hiukan omasta mallistasi, ovat faksin toiminnot kuitenkin samanlaisia. Hyödynnä tätä opasta
yhdessä käyttöohjeen kanssa (faksin), kun käytät koneen faksitoimintoa.
KOHTEEN TALLENNUSTOIMINNON LISÄÄMINEN VERKKOSIVULLE
Faksikohteiden tallentamisen ominaisuus on lisätty verkkosivulle.
(kun KIRJOITINLIITÄNTÄ on asennettu)
[Verkkosivujen käyttö]
Avaa oman tietokoneen verkkoselain.
1
Tuetut selaimet: Internet Explorer 6.0 tai uudempi (Windows)
Netscape Navigator 7.0 tai uudempi
Safari 1.2 tai uudempi (Macintosh)
Syötä verkkoselaimen "Osoite"-kenttään URL-osoitteeksi koneen
2
IP-osoite.
Esimerkki:
Kun yhteys on luotu, verkkosivu aukeaa omassa selaimessa.
Tallenna faksikohteet verkkosivun valikkokehyksessä olevan "Kuvan
3
lähettämisen hallinta" -vaihtoehdon "Kohde"-kohdan alle.
LISÄYS PÄÄKÄYTTÄJÄTILAN OHJELMIIN
Seuraava ohjelma on lisätty "FAKSIN OLETUSASETUKSIIN".
FAKSINUMERON SUORA SYÖTTÖ POIS PÄÄLTÄ
Kun faksitoiminto on käytössä, tätä ohjelmaa käytetään estämään kohdefaksinumeroon soittaminen
suoraan numeronäppäimiä käyttämällä. Faksinumeron syöttäminen suoraan numeronäppäimillä estetään
valitsemalla valintaruutu sitä koskettamalla. Kun tämä on suoritettu, fakseja voidaan lähettää ainoastaan
tallennettuihin kohteisiin ja tätä ohjelmaa voidaan siten käyttää faksauskohteiden rajoittamiseen ja
tahattoman lähetyksen estämiseen väärään numeroon. Myös seuraavat toiminnot ovat kiellettyjä:
• Pikavalintanäppäinten tallentaminen
• Jatkoryhmien tallentaminen
• Faksinumerojen suora syöttäminen ryhmää tallennettaessa
• Faksinumerojen suora syöttäminen ohjelmien tallennuksen aikana
• Pikavalintanäppäinten muokkaaminen ja poistaminen
• Tallennettujen releryhmien muokkaaminen ja poistaminen
• Faksinumerojen suora syöttäminen tallennettujen ryhmien muokkauksen aikana
• Faksinumerojen suora syöttäminen tallennettujen ohjelmien muokkauksen aikana
• Faksinumeron suora syöttäminen vastaanotetun faksin edelleenlähettämistä varten
MUUT MUUTOKSET
Jos käytät mallien AR-M256/AR-M316 faksitoimintoa, korvaa käyttöohjeen (faksin) tietoja seuraavilla.
sivu MuutoksetKäyttöohjeessa (faksin) oleva teksti
19Huomautus Kun käytät työn kokoamistilaa,
skannattujen alkuperäisten
lukumäärä tulee näyttöön. Kun
kokonaismäärän laskuri saavuttaa
256 sivua, se nollaantuu arvoon 0 ja
seuraavien skannattavien sivujen
laskenta alkaa numerosta 1.
Kun käytät mallien AR-M256/AR-M316
faksitoimintoa
Kun käytät työn kokoamistilaa,
skannattujen alkuperäisten lukumäärä
tulee näyttöön.
JÄLKEEN (MANUAALINEN LÄHETYS)......................36
VIANMÄÄRITYS
PÄÄKÄYTTÄJÄTILA
TEKNISET TIEDOT
1
LAITTEEN ASIANMUKAINEN
PÅ
KÄYTTÖ FAKSINA
Laitteen käyttämiseen faksina liittyy useita huomionarvoisia seikkoja.
Huomioi seuraavat:
Puhelinjohdon liittäminen
Liitä laite puhelimen seinäpistokkeeseen käyttämällä
ainoastaan laitteen mukana toimitettavaa puhelinjohtoa. Liitä
puhelimen johdon pää laitteen sivussa olevaan
LINE-koskettimeen kuvan osoittamalla tavalla. Liitä johdon
toinen pää (ei säikeistöä) seinäpistokkeeseen käyttäen
sovitinta.
Virtakytkin
Pidä virta aina kytkettynä laitteeseen.
Laite ei ota vastaan fakseja, jos virta on katkaistu.
LINJA-
pistorasia
Aseta pistoke rasiaan siten,
että kuulet napsahduksen.
Litiumparisto
Yksikön sisäinen litiumparisto säilyttää asetukset ja ohjelmoidut tiedot laitteen muistissa.
• Pariston vanhetessa asetukset ja ohjelmoidut tiedot menetetään. Varmista, että asetukset ja ohjelmoidut tiedot on
kirjoitettu muistiin.
• Pariston virta on käytössä, kun virta on katkaistu laitteen virtakytkimestä. (Virtaa tarvitaan silloinkin, kun asetuksia
tai tietoja ei tallenneta laitteeseen.) Kun laite on käynnistetty virtakytkimestä, pariston virtaa ei käytetä juuri
lainkaan.
• Litiumpariston käyttöikä on noin 5 vuotta, mikäli laitteen virta on yhtäjaksoisesti katkaistu.
• Kun paristo vanhenee, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai lähimpään Sharp-huoltoliikkeeseen. Litiumpariston
vanhennuttua näytölle ilmestyy viesti eikä laite ole enää käytettävissä.
Muita tietoja
• Ukkosmyrskyn sattuessa on suositeltavaa katkaista virta irrottamalla virtajohto pistorasiasta. Tiedot pysyvät
muistissa, vaikka virtajohto on irrotettu.
2
1
Tässä osassa kerrotaan tuotteen perusfaksiominaisuuksien käyttämisestä. Tutustu lukuun ennen kuin aloitat
laitteen käyttämisen faksina.
TARVITTAVAT FAKSIASETUKSET
Ennen kuin laitetta aletaan käyttää faksina varmista, että seuraavat tiedot on ohjelmoitu asianmukaisesti.
Varmista, että laitteen päivämäärä ja kellonaika on asetettu
Varmista, että päivämäärä ja kellonaika on ohjelmoitu asianmukaisesti (katso kopiokoneen käyttöoppaan kohta
"ASIAKASKOHTAISET ASETUKSET"). Korjaa päivämäärän ja kellonajan asetukset tarvittaessa.
Osa 1
ENNEN FAKSIN OTTAMISTA KÄYTTÖÖN
Kesäajan asetus
Ottamalla tämän asetuksen käyttöön laitteen sisäinen kello siirtää kelloa automaattisesti eteen- ja taaksepäin
kesäajan alkaessa ja päättyessä. Kello siirtyy eteenpäin ja taaksepäin seuraavasti:
maaliskuun viimeinen sunnuntai: 01:00 02:00
lokakuun viimeinen sunnuntai: 01:00 00:00
Käyttöpaneelin näppäimet ja kosketusnäytöllä näkyvät faksiin liittyvät painikkeet on selostettu tässä.
1
1
Kosketusnäyttö (p.6)
• Kosketusnäytön viestit ja painikkeet.
Valitse tai määritä asetus koskettamalla
painiketta.
• Painiketta kosketettaessa kuuluu merkkiääni
samalla kun painike näkyy korostettuna valinnan
merkiksi.
• Näytöllä harmaina näkyvät painikkeet eivät ole
valittavissa. Kosketettaessa harmaana näkyvää
painiketta saadaan kaksoisäänimerkki, joka on
merkki siitä, että painike ei ole valittavissa.
2
Tilanvalintanäppäimet
Laitteen perustoimintatilojen valitseminen.
3
LINJA-valo
Palaa faksin lähettämisen tai vastaanottamisen
aikana.
4
Numeronäppäimet
Käytetään numeroarvoina määritettävien
asetusten yhteydessä.
5
[TYHJENNÄ]-näppäin ()
Virheellisen annetun numeron tyhjentäminen.
Painikkeen painaminen poistaa yhden numeron.
Painikkeen avulla voidaan myös peruuttaa
alkuperäisen skannaaminen.
Vilkkuu, kun laitteen muistissa on vastaanotettu
faksi.
Valo palaa vilkkumatta, kun laitteen muistissa on
lähettämistä odottava faksi.
9
[ASIAKASKOHT. ASETUKSET] -näppäin
Laitteen asetusten mukauttaminen käyttäjän
omien tarpeiden mukaisesti. Katso kopiokoneen
käyttöoppaan "ASIAKASKOHTAISET
ASETUKSET". Faksitoiminnon käytön yhteydessä
voidaan tallentaa kohteita ja valita faksien
vastaanottoon ja välittämiseen (p.22) liittyviä
asetuksia.
10
[ACC.#-C]-näppäin ()
Faksitoiminnon käyttäminen, kun laskuritoiminto
on käytössä. (Katso kopiokoneen käyttöoppaan
kohta "LASKURITOIMINTO".) Painikkeen avulla
voidaan tuottaa äänisignaaleja, kun laite on liitetty
impulssivalintalinjaan.
11
[START]-näppäin () (p.11)
Aloita alkuperäisen skannaaminen faksin
lähettämistä varten.
12
[TYHJENNÄ KAIKKI] -näppäin ()
Lähettämisen tai ohjelmointitoimenpiteen
peruuttaminen. Näppäintä painettaessa
toimenpide peruutetaan ja laite palaa
aloitusnäyttöön (p.6).
Faksin lähettämisen yhteydessä näppäimen avulla
voidaan niin ikään peruuttaa kuvan asetus,
paperikoon asetus tai erikoistoiminto.
4
LAITTEEN OSAT
Asiakirjakansi asennettu
ENNEN FAKSIN OTTAMISTA KÄYTTÖÖN
23
1
4
12
14
13
1
Virheviesti
Alue, jolle alkuperäinen päätyy lähettämisen tai
muistiin skannaamisen jälkeen.
2
Syöttölaitteen taso
Aseta alkuperäinen lähettämistä varten tälle
tasolle tekstipuoli ylöspäin.(p.8)
3
Alkuperäisten ohjaimet
Säädä kyseiset ohjaimet alkuperäisen leveyden
mukaan.(p.8)
4
Asiakirjakansi
Aseta alkuperäinen tiiviisti valotuslasia vasten
sulkemalla tämä kansi.
5
Valotuslasi
Kirjat ja muut alkuperäiset, joita ei voi asettaa
syöttölaitteeseen, voidaan asettaa
valotuslasille.(p.8)
6
Käyttöpaneeli (p.4)
7
Työn erottelutaso
Vastaanotetut faksit päätyvät tälle tasolle. Myös
faksin luettelot päätyvät tänne tulostamisen
jälkeen.
*Työn erottelutasoa ei voi käyttää, jos viimeistelijä
on asennettu. Ulostulotaso on vaihdettavissa
kopiointitoiminnon pääkäyttäjätilasta. Katso
vastuuhenkilön käsikirjan "ULOSTULOTASOT".
8
Keskitaso
Vastaanotettujen faksien ulostulotaso on
vaihdettavissa kestasoksi kopiointitoimintojen
pääkäyttäjätilasta.
11
5
6
7
8
9
10
9
Etukansi
Poista syöttöhäiriö avaamalla tämä kansi. (Katso
kopiokoneen käyttöopas.)
10
Paperikaukalot
Faksien vastaanottoon ja kopiointiin käytetty paperi
asetetaan näihin. Kullekin tasolle voidaan asettaa
noin 500 arkkia. (Katso kopiokoneen käyttöopas.)
11
Virtakytkin
Virran kytkeminen ja katkaiseminen.(p.2)
12
Kaiutin
Linjaa voidaan kuunnella numerovalinnan
yhteydessä linjan ollessa vapaa. Näin voidaan
kuulla myös faksin lähetyksen lopun äänimerkki.
13
LINJA-pistorasia
Liitä puhelimen johto tähän.(p.3)
14
PUH-pistorasia
Liitä lisäpuhelin tähän.
Lisäpuhelimen liittämistapa vaihtelee maittain.
Katso lisätiedot sivulta 37.
Huomautus
Katso laitteen faksi- ja kopiointitoimintoihin
liittyvien osien tiedot (mm. paperitukosten
poistaminen ja paperin lisääminen)
kopiokoneen käyttöoppaan kohdasta
"OSIEN NIMET JA TOIMINNOT".
1
5
ENNEN FAKSIN OTTAMISTA KÄYTTÖÖN
FAKSAUSTILA (TILA-ASETUSNÄYTTÖ)
Faksaustilan tila-asetusnäyttö avataan painamalla [FAKSAA]-näppäintä, kun laitteen näytöllä on tulostustila,
kopiointitila tai työn tilanäyttö. Seuraavissa selosteissa oletetaan, että [FAKSAA]-näppäimen painamista seuraava
aloitusnäyttö toimii tila-asetusnäyttönä (alla).
Tila-asetusnäyttö
Alkuasetuksena (oletus) [FAKSAA]-näppäimen painaminen avaa seuraavan ikkunan.
1
VALMIS L˜HETT˜M˜˜N.
1
Viestinäyttö
14
13
12
11
AUTOM.
VALOTUS
VAKIO
TARKKUUS
AUTOM.
ALKUPER˜INEN
10
Tässä näkyvät viestit kertovat laitteen kulloisenkin
tilan. Kun laite on valmis lähettämään, vasempaan
laitaan ilmestyy -kuvake.
2
Muisti- ja vastaanottotilan näyttö
Näyttää faksin vapaana olevan muistin määrän
sekä valittuna olevan vastaanottotilan.
3
[KAIUTIN]-näppäin
Tätä näppäintä käytetään numeron valintaan
kaiuttimen avulla. Numeron valitsemisen aikana se
muuttuu [TAUKO]-näppäimeksi ja
[ALAOSOITE]-näppäimen painamisen jälkeen se
muuttuu [TILA]-näppäimeksi.
4
[UUD.VALINTA]-näppäin
Valitse viimeksi valittu numero koskettamalla tätä
näppäintä. Numeron valinnan jälkeen näppäin
vaihtuu [SEUR. OSOITE] ;näppäimeksi.
5
[OSOITEKIRJA]-näppäin
Avaa Osoitehakemisto-näytön
Kosketa tätä näppäintä, kun haluat käyttää
automaattista numeronvalintaa (pikavalinta tai
ryhmävalinta).
6
[ALAOSOITE]-näppäin
Anna alaosoite tai salakoodi painamalla tätä
näppäintä.
7
[OSOIT. TARK.] -näppäin
Tarkista valitut kohteet sarjalähetyksen yhteydessä
painamalla tätä painiketta. Näyttöön avautuu
valittujen kohteiden luettelo, jolloin voit tehdä
tarvittavia poistoja.
8
[SUORA LÄHETYS MUISTILÄHETYS]
-näppäin
Vaihda muistilähetystilasta suoraan lähetystilaan ja
päinvastoin painamalla tätä näppäintä. Valittu tila
näkyy korostettuna.
23
9
4
KAIUTIN
FAKSIMUISTI:100%
AUTOM. VASTAANOTTO
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA L˜HETYSMUISTIL˜HETYS
10
9
[ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin
UUD.VALINTA
OSOITEKIRJA
ALAOSOITE
OSOIT. TARK.
5
6
7
8
Tällä näppäimellä voit valita jonkin seuraavista
erikoistoiminnoista:
• Ajastettu lähetys • Pollaus
• Hidas skannaustila • Kirjaskannaus
• Ohjelma • Muistilokero
• Saatelehti • Lähetysviesti
• Lähetysvalinnat
• Salakoodin valinta
10
Alkuperäisasetusten kuvakenäyttö
Kun valittuna on kaksipuolinen skannaus tai työn
kokoamistila (valitse nämä painamalla
[ALKUPERÄINEN]-näppäintä), näyttöön avautuu
kuvake.
Tämän näppäimen avulla voit valita alkuperäisen
koon tai valita kaksipuolisen skannaamisen.
12
[TARKKUUS]-näppäin
Tämän näppäimen avulla voit muuttaa
alkuperäisen skannaamisen yhteydessä
käytettävää tarkkuusasetusta. Valittu
tarkkuusasetus näkyy korostettuna näppäimen
yläpuolella. Alkuperäinen oletusasetus on [VAKIO].
13
[VALOTUS]-näppäin
Tämän näppäimen avulla voit muuttaa
skannaamisen yhteydessä käytettävää valotusta.
Valittu valotus näkyy korostettuna näppäimen
yläpuolella. Alkuperäinen oletusasetus on
[AUTOM.].
14
Erikoistoimintojen kuvakenäyttö
Kun valittuna on pollauksen tai kirjaskannauksen
tapainen erikoistoiminto, erikoistoiminnon kuvake
näkyy tässä.
6
ALKUPERÄISET
FAKSATTAVISSA OLEVAT ALKUPERÄISET
Alkuperäisen koot
Pienin alkuperäiskokoSuurin alkuperäiskoko
RSPF käyttäminen210 mm (leveys) x 148 mm (pituus)
(8-1/2" (leveys) x 5-1/2" (pituus))
148 mm (leveys) x 210 mm (pituus)
Valotuslasin käyttäminen297 mm (leveys) x 420 mm (pituus)
Huomautus
*Pitkät alkuperäiset
Tarkkuusasetuksen ja alkuperäisen leveyden mukaan muisti saattaa loppua pitkän alkuperäisen käsittelyn yhteydessä.
Tässä tapauksessa tutustu oheiseen taulukkoon ja valitse tarkkuusasetus ja/tai lyhennä alkuperäistä.
Vakio1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")
Hieno1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")
Superhieno1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")
Ultrahieno880 mm (34,6")1 000 mm (39,3")1 000 mm (39,3")
• Alkuperäisiä, jotka eivät ole standardikokoa (p.17), voidaan myös faksata.
• Syöttölaitteen avulla skannattaville alkuperäisille on olemassa rajoituksia. Katso kopiokoneen käyttöoppaan
"
KOPIOINNIN YHTEYDESSÄ HUOMATTAVAA".
kohta
A3 leveä 297 mm (11")B4 leveä 257 mm (10")A4 leveä 215 mm (8-1/2")
(5-1/2" (leveys) x 8-1/2" (pituus))
297 mm (leveys) x 1 000 mm (pituus)
(11" (leveys) x 39.3"* (pituus))
* Pitkiä alkuperäisiä voi lisätä.
11" (leveys) x 17" (pituus))
Alkuperäisen skannausalue
Huomaa, että alkuperäisen reunoja ei voi skannata.
Alue, jota ei voi skannata: yläreunasta 5 mm (0.2") tai vähemmän
ja alareunasta 5 mm (0.2") tai
vähemmän
: Lähellä oleva reuna + etäällä oleva
reuna = 6 mm (0.24") tai vähemmän
Yläreuna
Takareuna
Alareuna
1
Alue, joka ei ole
skannattavissa
Etureuna
Automaattinen faksatun asiakirjan pienentäminen
Jos faksatun asiakirjan leveys ylittää vastaanottavan laitteen suurimman vastaanottoleveyden, asiakirjan kokoa
pienennetään automaattisesti.
Faksatun asiakirjan
leveys
A3 (11" x 17")B4 (8-1/2" x 14")B4 (8-1/2" x 14")1 : 0,70 (aluepeitto)
A3 (11" x 17")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,5 (aluepeitto)
B4 (8-1/2" x 14")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,64 (aluepeitto)
Vastaanottavan laitteen
paperin leveys
Pienennetty kokoSuhde
7
ALKUPERÄISEN LISÄÄMINEN
Alkuperäinen voidaan lisätä syöttölaitteeseen tai asettaa valotuslasille. Lisää monisivuiset alkuperäiset RSPF. Aseta
kirjat ja muut alkuperäiset, joita ei voi lisätä RSPF, valotuslasille.
RSPF KÄYTTÄMINEN
Nosta asiakirjakansi/RSPF ylös ja
1
varmista, että alkuperäinen ei ole
valotuslasilla. Sulje asiakirjakansi
ja/tai RSPF varovasti.
Tasaa alkuperäisten sivujen reunat ja
3
aseta ne sitten tekstipuoli ylöspäin
syöttölaitteen tasolle.
Työnnä pino
syöttölaitteen päähän
niin pitkälle kuin se
menee. Pino ei saa
ylittää merkkiviivaa
(enintään 100 sivua).
Huomautus
Jos alkuperäisiä on sekä RSPF että
valotuslasilla, vain RSPF asetetut
skannataan.
Säädä RSPF alkuperäisten ohjaimet
2
alkuperäisen leveyden mukaan.
VALOTUSLASIN KÄYTTÄMINEN
Avaa syöttölaitteen kansi ja/tai RSPF,
1
aseta alkuperäinen sisältöpuoli
alaspäin valotuslasille/RSPF, ja sulje
kansi varovasti.
Aseta alkuperäinen sen koosta huolimatta valotuslasin
vasempaan yläkulmaan. (Kohdista alkuperäisen vasen
yläkulma -merkin kärjen kanssa.)
Valotuslasin asteikkoValotuslasin asteikko
A5
B4
A3
A4
A4R
8
2
SKANNA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TYÖN TILA
ASIAKASKOHT. A
ALAOSOITE
OSOIT. TARK.
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA LÄHETYSMUISTILÄHETYS
AUTO A4R
ALKUPERÄINEN
STANDARD
TARKKUUS
EXPOSURE
AUTO A4R
ALKUPER˜INEN
STANDARD
TARKKUUS
AUTOM.
VALOTUS
ACC.#-C
Tässä kappaleessa selostetaan faksien lähettämiseen ja vastaanottamiseen liittyvät perustoiminnot.
FAKSIN LÄHETTÄMINEN
TAVALLINEN FAKSIEN LÄHETTÄMINEN
Faksin lähettäminen muistilähetystilasta (p.11) on selostettu seuraavassa.
Osa 2
PERUSTOIMINNOT
Varmista, että laite on faksaustilassa.
1
Kun
[FAKSAA]-näppäimen
valo palaa, laite on
faksaustilassa. Jos valo
ei pala, paina
[FAKSAA]-näppäintä.
Varmista, että muistilähetystila on
2
valittuna.
Muistilähetystila on
valittuna, kun [SUORA
LÄHETYSMUISTILÄH
ETYS] ;näppäimen
"MUISTILÄHETYS"
näkyy korostettuna. Jos
"SUORA LÄHETYS"
näkyy korostettuna,
paina [SUORA
LÄHETYSMUISTILÄH
ETYS] -näppäintä.
Tarkista alkuperäisen koko.
4
Jos näyttöön avautuu
osoitehakemisto, avaa
tila-asetusnäyttö (p.6)
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET] -näppäin.
Jos käytettävä alkuperäinen
on muuta kuin vakiokokoa,
tai alkuperäisen koko on
valittu väärin, määritä alkuperäisen koko valitsemalla
[ALKUPERÄINEN]-näppäin. ("SKANNAUSKOON
ASETTAMINEN MANUAALISESTI" (p.16))
Säädä tarkkuus ja valotusasetus
5
tarpeen mukaan.
Aseta alkuperäinen.
3
Huom.
Katso lähetettävissä
olevien alkuperäisten
tiedot edellisen sivun
kohdasta
"ALKUPERÄISET".
Jos lähetät useita sivuja,
skannaa sivun
järjestyksessä aloittaen
ensimmäisestä.
Alkuperäisiä ei voi asettaa sekä
syöttölaitteeseen että valotuslasille siten,
että molemmat lähetettäisiin yhdessä
faksilähetyksessä.
Anna faksinumero.
6
Annettu numero näkyy
viestinäytöllä
("Tila-asetusnäyttö" (p.6 )).
Jos annettu numero on
väärä, valitse
[TYHJENNÄ]-näppäin ()
ja anna numero uudelleen.
1
9
PERUSTOIMINNOT
OSOIT
ALAO
SEUR.
TAUKO
LUKU LOPPU
(Pg.No. 2)
, KUN OLET VALMIS
Tauon lisääminen.
Sikäli kun ulkoisen
liittymän tai ulkomaan
numeron valitsemiseksi
on kahden numeron
väliin lisättävä tauko,
valitse näytön oikeasta
yläkulmasta
[TAUKO]-näppäin.
[TAUKO]-näppäimen painaminen lisää viivan ("-"),
mikä tarkoittaa 2 sekunnin taukoa*.
Numeron antamisen jälkeen voit lisätä viivan myös
valitsemalla [TAUKO]-näppäimen ja antaa sitten toisen
numeron käyttäen joko numeronäppäimiä tai
pikavalintanäppäintä. Tämä liittää numerot yhteen
(ketjutettu valinta).
*Kunkin tauon pituutta voidaan muuttaa
pääkäyttäjätilassa.
Huom.
Ketjutetun valinnan yhteydessä ei voi
käyttää ryhmänäppäimiä.
Syöttölaitteen käyttäminen
Valotuslasia käyttäen
Paina [START]-näppäintä ().
7
Alkuperäinen
skannataan ja [LUKU
LOPPU] -näppäin
ilmestyy.
Jos haluat skannata toisen sivun,
8
vaihda sivua ja paina
[START]-näppäintä ().
Toista, kunnes kaikki alkuperäiset on skannattu.
Alkuperäisen koko, tarkkuus ja valotusasetukset
ovat muutettavissa kunkin sivun osalta tarpeen
mukaan.
Jos yhtään toimenpidettä ei suoriteta minuuttiin
([START]-näppäintä () ei paineta),
skannaaminen päättyy automaattisesti ja siirtotyö
tallennetaan muistiin.
Paina [START]-näppäintä ().
7
Skannaaminen alkaa.
Jos työ ei ole meneillään
ja puhelinlinja on
vapaana, laite valitsee
kohteen numeron
alkuperäisen
skannaamisen aikana.
(Tätä kutsutaan
Online-pikavalinnaksi,
katso sivu 11). Jos on olemassa aiemmin tallennettu
työ, tai työ on meneillään, tai jos linja on varattu, kaikki
asiakirjan sivut skannataan muistiin ja tallennetaan
siirtotyö. (Tätä kutsutaan muistisiirroksi: kohde valitaan
automaattisesti ja asiakirja lähetetään, kun aiemmin
tallennetut työt on suoritettu.)
Jos skannaaminen saadaan valmiiksi normaalisti,
käyttäjä saa äänimerkin, joka ilmoittaa, että siirtotyö on
tallennettu samalla kun "TYÖ TALLENNETTU"
ilmestyy viestinäyttöön.
Kun viimeinen sivu on skannattu,
9
paina [LUKU LOPPU] -näppäintä.
Käyttäjä saa äänimerkin,
joka ilmoittaa, että
siirtotyö on tallennettu
samalla kun "TYÖ
TALLENNETTU"
ilmestyy viestinäyttöön.
(Kohde valitaan
automaattisesti ja
asiakirja lähetetään, kun
aiemmin tallennetut työt
on suoritettu.)
Avaa syöttölaite ja poista
asiakirja.
Huom.
10
Siirron keskeyttäminen
Jos haluat keskeyttää siirron tilanteessa, jossa näytöllä on "ALKUPERÄISTÄ SKANNATAAN" tai ennen kuin
[LUKU LOPPU] ;näppäitä on painettu, valitse [TYHJENNÄ]-näppäin () tai [TYHJENNÄ KAIKKI] -näppäin
(). Peruuta jo tallennettu siirtotyö painamalla [TYÖN TILA] -näppäintä ja peruuttamalla se.
PERUSTOIMINNOT
Muistilähetystila
Kun muistilähetystila on valittu, alkuperäinen skannataan muistiin ja lähetetään tämän jälkeen kohteeseensa. Kun
siirtämiseen käytetään RSPF, ensimmäisen skannatun sivun siirtäminen aloitetaan muiden sivujen skannauksen
aikana. (Katso "Online-pikavalintalähetys" alla.)
Jos Online-pikavalintalähetystä ei ole valittu, tai jos skannaus suoritetaan valotuslasilta, kaikki alkuperäisen sivut
skannataan muistiin ennen kohteen numeron valitsemista ja lähetyksen aloittamista.
Muistiin mahtuva sivumäärä vaihtelee sivujen sisällön, lähetysasetusten ja asennetun muistin määrän mukaan.
Huom.
Käytettäessä Linja vapaana ;numeronvalintaa, suoralähetystila on automaattisesti valittuna (muistilähetystila ei
ole käytettävissä).
Online-pikavalinta
Kun RSPF käytetään muistilähetykseen eikä aikaisemmin talletettuja töitä ole jonossa tai meneillään (eikä linja ole
käytössä), laite valitsee kohteen numeron ja aloittaa skannattujen sivujen siirtämisen samalla kun jäljellä olevia
sivuja skannataan. Tästä siirtotavasta käytetään nimitystä Online-pikavalinta. Laitteen näytöllä näkyvät viestit
"ALKUPERÄISTÄ SKANNATAAN" ja "KYTKEE" siihen saakka, kunnes viimeinen sivu on käsitelty.
Jos vastaanottava osapuoli on varattu, kun Online-pikavalintalähetystä yritetään, yhteyden muodostamista yritetään
automaattisesti myöhemmin uudelleen. (Katso "Jos vastaanottaja on varattu" seuraavalla sivulla.
Huom.
• Laite pyrkii oletusarvoisesti Online-pikavalintalähetykseen.
• Kun alkuperäinen lähetetään seuraavin tavoin, työ tallennetaan muistiin (laite ei yritä muodostaa
Online-pikavalintayhteyttä):
Suoralähetystilan ollessa valittuna asiakirja siirretään suoraan kohteen numeron valitsemisen jälkeen.
Suoralähetystila ei käytä muistia, joten tämä toiminto on käytettävissä silloinkin, kun muisti on täynnä.
Huom.
• Myöhemmin tapahtuvia lähetyksiä ei voi tallentaa, jos suoralähetystila on valittuna.
• Valotuslasin käytön yhteydessä voidaan suoralähetystilassa faksata vain yksi sivu.
• Seuraavat toiminnot eivät ole käytettävissä suoralähetystilan ollessa valittuna:
Kuvan kiertäminen (p.12), Sarjalähetys (p.18) ja muut useisiin kohteisiin tapahtuvat lähetystavat, ajastettu
lähetys (p.22), kaksipuolinen alkuperäisen skannaaminen (p.14), jaetun sivun lähettäminen (p.41) ja työn
kokoaminen (p.15).
2
11
PERUSTOIMINNOT
Siirtotöiden tallentaminen (muistilähetys)
Jos lähetys suoritetaan muistilähetystilassa laitteen samalla lähettäessä tai ottaessa vastaan faksia, asiakirja
skannataan muistiin ja lähetetään automaattisesti, kun edeltävä työn on saatu valmiiksi (tätä kutsutaan lähetyksen
tallentamiseksi). Muistiin voidaan kerrallaan tallentaa enintään 50 työtä pois lukien kulloinkin suoritusvuorossa oleva
työ. Lähetyksen jälkeen skannatun asiakirjan tiedot tyhjennetään muistista.
Huom.
• Muistiin tallennetut siirtotyöt voidaan tarkistaa työn tilanäytössä. (Katso kopiokoneen käyttöoppaan kohta
"OSIEN NIMET JA TOIMINNOT".)
• Jos muisti täyttyy asiakirjan skannauksen aikana, näytölle saadaan vastaava viesti. Voit keskeyttää
skannaamisen valitsemalla [KESKEYTÄ]-näppäimen, tai lähettää vain jo skannatut sivut valitsemalla
[LÄHETÄ]-näppäimen. Sivu, jonka skannaus oli kesken muistin täyttyessä tyhjennetään muistista. Jos muisti
täyttyy asiakirjan ensimmäisen sivun skannauksen aikana, siirtotyö peruutetaan automaattisesti.
• Tallennettavissa olevien töiden määrä riippuu kuhunkin työhön sisältyvästä sivumäärästä ja
lähetysolosuhteista. Tallennettavissa olevien töiden määrää voidaan lisätä asentamalla valinnainen
muistilaajennusmoduuli (8 Mt).
Jos vastaanottaja on varattu
Jos vastaanottaja on varattu, lähetys peruutetaan tilapäisesti siten, että yhteyttä yritetään muodostaa
automaattisesti uudelleen lyhyen tauon jälkeen (3 minuutin* aikana laite yrittää kaksi kertaa). Jos et halua laitteen
yrittävän yhteyden uudelleenmuodostamista, valitse [TYÖN TILA] -näppäin ja peruuta lähetys.
Lähetysvirheen sattuessa
Laite yrittää muodostaa yhteyden automaattisesti (kerran minuutissa), mikäli lähetys ei pääty normaalisti linjahäiriön
tai muun syyn johdosta, tai jos toinen laite ei aloita vastaanottoa 60 sekunnin kuluessa yhteyden muodostamisesta.
Voit peruuttaa yhteyden automaattisen uudelleenmuodostamisyrityksen valitsemalla [TYÖN TILA] ;näppäimen ja
peruuttamalla lähetyksen.
Kuvan kiertäminen
Laite on asetettu kiertämään pystysuoraan sijoitettu ( ) asiakirja 90 astetta siten, että sen suunnaksi tulee vaaka ()
ennen lähettämistä (A4 (8-1/2" x 11") ;alkuperäiset kierretään asentoon A4R (8-1/2" x 11"R), A5R(5-1/2" x 8-1/2"R)
;alkuperäiset kierretään asentoon A5 (5-1/2" x 8-1/2") ja 8-1/2" x 11" (A4) ;alkuperäiset kierretään asentoon 8-1/2" x
11"R (A4R)). (A4R (8-1/2" x 11"R) ;alkuperäisiä , A5 (5-1/2" x 8-1/2") ;alkuperäisiä ja 8-1/2" x 11"R (A4R) ;alkuperäisiä
ei kierretä.) Tämä toiminto voidaan haluttaessa poistaa käytöstä pääkäyttäjätilassa. Katso lisätiedot sivulta 102.
Taiwanissa laite on asetettu kiertämään A4 (8-1/2" x 11") ;alkuperäinen asentoon A4R (8-1/2" x 11"R),
B5R-alkuperäinen asentoon B5, A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) ;alkuperäinen asentoon A5 (5-1/2" x 8-1/2") ja 8-1/2" x 11"
(A4) ;alkuperäinen asentoon 8-1/2" x 11"R (A4R) ennen lähettämistä.
Huomautus
Kun A5- (5-1/2" x 8-1/2") tai A5R (5-1/2" x 8-1/2"R) ;alkuperäinen faksataan syöttölaitteelta,
alkuperäisen koko tunnistetaan automaattisesti. Valotuslasin käytön yhteydessä A5R-koon
(5-1/2" x 8-1/2"R) alkuperäistä ei kuitenkaan tunnisteta automaattisesti. Faksattaessa A5R
(5-1/2" x 8-1/2"R) ;alkuperäinen valotuslasilta on alkuperäisen koko asetettava manuaalisesti.
("SKANNAUSKOON ASETTAMINEN MANUAALISESTI" (p.16))
Virheenkorjaustila (ECM)
Linjalla esiintyvät häiriöt saattavat ajoittain aiheuttaa lähetettyyn faksiin vääristymiä. Näissä tilanteissa
virheenkorjaustoiminto lähettää kuvan vääristyneen osan automaattisesti uudelleen.
• Kun tämä toiminto on käytössä, lähetys kestää hieman tavallista kauemmin.
• Toimiakseen on myös vastaanottavan laitteen tuettava virheenkorjaustoimintoa.
12
PERUSTOIMINNOT
OSOITEKIRJA
ALAOSOITE
UUD.VALINTA
TOIST. K˜YT.ABCDEFGHIJKLMN OPQ
CORPO. TPS
SHARP RYHMITT.
SHARP CORPORATION
VALMIS L˜HETT˜M˜˜N.
LÄHETTÄMINEN KÄYTTÄEN AUTOMAATTISTA
NUMERONVALINTAA (PIKAVALINTA TAI RYHMÄVALINTA)
Lähetä asiakirjan käyttämällä automaattista numeronvalintaa (pikavalinta tai ryhmävalinta) toimimalla seuraavasti.
Automaattisen numeronvalinnan käyttö edellyttää, että kohteen täysi faksinumero ja nimi on tallennettu.
Suorita vaiheet 1 - 6 / "TAVALLINEN
1
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9).
Paina [OSOITEKIRJA]-näppäintä.
2
Osoitehakemisto
avautuu näyttöön.
Tämä vaihe ei ole
välttämätön, jos
osoitehakemistoikkuna
on jo esillä (siirry suoraan
vaiheeseen 3).
2
Paina haluamasi kohteen
3
pikavalintanäppäintä.
Katso osoitehakemiston
käyttöohje sivulta 9.
Valittu näppäin näkyy
korostettuna. Jos
kosketat väärää
näppäintä, peruuta
valinta koskettamalla
näppäintä uudelleen.
Jatka vaihteesta 7 / "TAVALLINEN
4
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9).
13
PERUSTOIMINNOT
SKANNA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TYÖN TILA
ASIAKASKOHT. A
AUTO A4R
ALKUPERÄINEN
STANDARD
TARKKUUS
MANUAAL.
KUVAN K˜˜NT 90
AUTOM.
2-PUOL.
KIRJA
2-PUOL.
LEHTI
ALKUPER˜ISEN KOKO
MANUAAL.
KUVAN KÄÄNTÖ 90 ASTETTA
OL.
2-PUOL.
LEHTIÖ
TYÖN
KOKOA
MANUAAL.
OK
2-PUOL.
LEHTIÖ
TYÖN
KOKOAMINEN
AUTO A4R
ALKUPER˜INEN
STANDARD
TARKKUUS
KAKSIPUOLISEN ASIAKIRJAN LÄHETTÄMINEN
RSPF avulla kaksipuolisen asiakirjan molemmat puolet voidaan faksata automaattisesti käyttämällä muistilähetystä.
Varmista, että laite on faksaustilassa.
1
Kun
[FAKSAA]-näppäimen
valo palaa, laite on
faksaustilassa. Jos valo
ei pala, paina
[FAKSAA]-näppäintä.
Aseta alkuperäinen.
2
Paina [ALKUPERÄINEN]-näppäintä.
3
Jos näyttöön avautuu
osoitehakemisto, avaa
tila-asetusnäyttö (p.6)
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin.
[ALKUPERÄINEN]-näpp
äimen koskettamisen
jälkeen tarkista alkuperäisen koko näppäimestä. Jos
alkuperäisen kokoa ei tunnisteta oikein, määritä
alkuperäisen koko asianmukaisesti.
("SKANNAUSKOON ASETTAMINEN
MANUAALISESTI" (p.16))
Valitse [2-PUOL. KIRJA]- tai
4
[2-PUOLINEN LEHTIÖ] -näppäin
lisätyn alkuperäisen mukaan.
Valitse [KUVAN KÄÄNTÖ 90
5
ASTETTA] ;valintaruutu.
Tämä vaihe on tarpeen
vain, jos alkuperäinen on
asetettu siten, että se on
vaakasuunnassa
(alkuperäisen yläreuna
on oikealla tai
vasemmalla). Muussa
tapauksessa siirry
suoraan vaiheeseen 6.
Paina [OK]-näppäintä.
6
Näyttö palaa
aloitusikkunaan.
Kaksipuolisen alkuperäisen kuvake ilmestyy
[ALKUPERÄINEN]-näppäimen viereen.
Esimerkki: [2-PUOL.
KIRJA] ;näppäimen
valinnan yhteydessä
näkyvä kuvake.
14
Huom.
Kirjat ja lehtiöt
Sivusta sidottavat kaksipuoliset alkuperäiset ovat kirjoja ja yläreunasta sidottavat
kaksipuoliset alkuperäiset ovat lehtiöitä.
Kaksipuolinen skannaaminen poistetaan käytöstä sen jälkeen, kun asiakirja on
tallennettu muistiin. Kaksipuolinen skannaaminen voidaan peruuttaa
valitsemalla [TYHJENNÄ KÄIKKI] -näppäin ().
Jatka vaihteesta 5 / "TAVALLINEN
7
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9).
KirjaLehtiö
PERUSTOIMINNOT
SKANNA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TYÖN TILA
ASIAKASKOHT. A
AUTO A4R
ALKUPERÄINEN
STANDARD
TARKKUUS
MANUAAL.
OK
2-PUOL.
LEHTIÖ
TYÖN
KOKOAMINEN
MANUAAL.
OK
2-PUOL.
LEHTIÖ
TYÖN
KOKOAMINEN
LUKU LOPPU
(Pg.No. 2)
, KUN OLET VALMIS
SUURTEN SIVUMÄÄRIEN FAKSAAMINEN
Kun faksattavana on suuri sivumäärä, skannaa sivut erissä RSPF avulla. RSPF voidaan kerrallaan asettaa enintään
100 sivua.
Varmista, että laite on faksaustilassa.
1
Kun
[FAKSAA]-näppäimen
valo palaa, laite on
faksaustilassa. Jos valo
ei pala, paina
[FAKSAA]-näppäintä.
Aseta alkuperäinen. (p.8)
2
Aseta ensimmäiset
skannattavat sivut.
Paina [ALKUPERÄINEN]-näppäintä.
3
Jos näyttöön avautuu
osoitehakemisto, avaa
tila-asetusnäyttö (p.6)
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin.
[ALKUPERÄINEN]-näpp
äimen koskettamisen
jälkeen tarkista alkuperäisen koko näppäimestä. Jos
alkuperäisen kokoa ei tunnisteta oikein, määritä
alkuperäisen koko asianmukaisesti.
("SKANNAUSKOON ASETTAMINEN
MANUAALISESTI" (p.16))
Valitse [TYÖN KOKOAMINEN]
4
-näppäin.
Paina [OK]-näppäintä.
5
Näyttö palaa kaukaloiden
asetusikkunaan.
Suorita vaiheet 4 - 6 / ""TAVALLINEN
6
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9)".
Paina [START]-näppäintä ().
7
Alkuperäisten
skannaaminen alkaa.
Kun skannaaminen on
päättynyt,
kosketuspaneeliin
ilmestyy [LUKU LOPPU]
-näppäin.
Aseta seuraava alkuperäissivujen sarja
8
ja paina [START]-näppäintä ().
Toista vaihetta, kunnes kaikki alkuperäiset on
skannattu. Alkuperäisen koko, tarkkuus ja
valotusasetukset ovat muutettavissa kunkin sivun
osalta tarpeen mukaan.
Jos käyttäjä ei suorita toimenpiteitä 1 minuuttiin (paina
[START]-näppäintä ()), skannaaminen päättyy
automaattisesti ja työ tallennetaan lähetystä varten.
Kun viimeinen alkuperäinen on
9
skannattu, paina [LUKU LOPPU]
-näppäintä.
Äänimerkki ilmoittaa, että
työ tallennettu
lähettämistä varten.
Viestinäytölle ilmestyy
[TYÖ TALLENNETTU].
(Numeron valinta ja
lähettäminen
käynnistyvät
automaattisesti, kun
aikaisemmat tallennetut
työt on käsitelty.)
2
15
SKANNAUSKOON ASETTAMINEN
AUTO A4R
ALKUPERÄINEN
STANDARD
TARKKUUS
MANUAAL.
2-PUOL.
LEHTIÖ
A5A5R
A4RB4A3
A4
AUTOM.MANUAAL.
KAIUTINUUD.VALINTA
OK
ALKUPER˜ISEN KOKO
OK
TUUMAA
AB
AUTOM.MANUAAL.
KAIUTINUUD.VALINTA
OK
ALKUPER˜ISEN KOKO
OK
B58 x11
TUUMAA
AB
8 x138 x11R
A4R
A3
A4
MANUAAL.
OK
OK
TUUMAA
AB
A4R
ALKUP.
STANDARD
TARKKUUS
EXPOSURE
MANUAALISESTI
Jos lisättävä alkuperäinen ei ole standardikokoa (mm. A-paperikokoa), tai jos kokoa ei tunnisteta oikein, on
alkuperäisen koko asetettava manuaalisesti painamalla [ALKUPERÄINEN]-näppäintä. Suorita seuraavat vaiheet,
kun olet asettanut asiakirjan RSPF tai valotuslasille.
Huomautus
Alkuperäisten standardikoot ovat kokoja, jotka laite tunnistaa oikein alkuperäisen asettamisen jälkeen.
Jos lisätty alkuperäinen ei ole vakiokokoinen (mukaan lukien erikoiskoot), laite saattaa näyttää lähintä
standardikokoa tai alkuperäisen kokoa ei näytetä lainkaan.
Paina [ALKUPERÄINEN]-näppäintä.
1
Jos näyttöön avautuu
osoitehakemisto, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
Paina [MANUAAL.]-näppäintä.
2
Standardikoot
Jos haluat valita TUUMAA-koon, paina
[ABTUUMAA] -näppäintä ja valitse sitten
haluamasi alkuperäisen koko.
"TUUMAA" näkyy
korostettuna ja
TUUMAA-koko näkyy
1
1
/
/
2
1
2
/
2
näytöllä. Palaa
AB-valikoimaan
painamalla
[ABTUUMAA]
-näppäintä uudelleen.
3
16
Valittavissa olevat koot
tulevat näytölle.
Valitse halutun alkuperäiskoon
näppäin.
[AUTOM.]-näppäimen
korostus poistuu.
[MANUAAL.]-näppäin ja
valittu alkuperäisen
kokoa kuvaava näppäin
näkyvät korostettuina.
Paina ulompaa [OK]-painiketta.
4
Näyttö palaa
aloitusikkunaan.
(Sisemmän
[OK]-näppäimen
painaminen edellisessä
vaiheessa palauttaa
vaiheeseen 2.)
Valittu koko näkyy
5
[ALKUPERÄINEN]-näppäimen
yläosassa.
VASTAANOTTAA FAKSIAES
SKANNAA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TILAN NÄYTTÖ
ASIAKASKOHT. A
Toisen faksilaitteen lähettäessä faksia tähän laitteeseen, jälkimmäinen soittaa merkkiäänen*, ottaa faksin
automaattisesti vastaan ja aloittaa tulostamisen (automaattivastaanotto).
Huom.
Siirtotyö voidaan tallentaa faksin vastaanoton aikana. ("Siirtotöiden tallentaminen (muistilähetys)" (p.12))
Huomautus
Faksien vastaanottaminen edellyttää, että paperikaukaloon on lisätty riittävästi paperia. Katso
asianmukaisen paperin lisäämistä koskeva ohje kopiokoneen käyttöoppaan kohdasta
"PAPERIN LISÄÄMINEN". Saapuvat A4- (8-1/2" x 11") ja B5 (5-1/2" x 8-1/2") ;koon faksit
käännetään automaattisesti tulostuspaperin suunnan mukaan, joten kyseisten paperikokojen
lisääminen sekä vaaka- () että pystysuunnassa () ei ole tarpeen.
Jos vastaanotettava faksi on kuitenkin A4-kokoa (8-1/2" x 11") pienempi, faksin tulostamiseen
käytettävä paperin koko määräytyy sen mukaan, missä suunnassa alkuperäinen on (pysty tai
vaaka) lähettävässä faksilaitteessa.
FAKSIN VASTAANOTTAMINEN
Laite soittaa merkkiäänen* ja
1
vastaanotto alkaa automaattisesti.
*Merkkiäänten lukumäärä
Laitteen oletusasetuksen mukaan kuuluu kaksi
merkkiääntä ennen automaattivastaanoton aloittamista.
Merkkiäänten lukumäärä on valittavissa 0 - 9*
pääkäyttäjätilassa. ("AUTOM. VASTAANOTON
PUHELUT" (p.104))
Jos merkkiäänten lukumääräksi valitaan 0, laite ottaa
faksit vastaan soittamatta merkkiääntä.
* Merkkiäänten lukumäärä saattaa vaihdella alueittain.
2
Vastaanottaminen päättyy.
Vastaanottamisen
päättymisen merkiksi
kuullaan äänimerkki.
Huom.
Jos laitteessa on useita ulostulotasoja,
faksien vastaanoton ulostulotaso voidaan
valita pääkäyttäjätilassa. Katso
vastuuhenkilön käsikirjan
"ULOSTULOTASOT".
2
Jos vastaanotettuja fakseja ei voi tulostaa
Jos laitteesta loppuu paperi tai väriaine, tai paperitukoksen syntyessä, tai laitteen
tulostaessa tulostus- tai kopiointityötä, vastaanotetut faksit tallennetaan muistiin siihen
saakka, kunnes tulostaminen on mahdollista. Vastaanotetut faksit tulostetaan
automaattisesti, kun tulostaminen on mahdollista. Kun vastaanotetut faksit ovat
muistissa, [FAKSAA]-näppäimen viereinen datavalo vilkkuu.
Siirtotoiminnon avulla voit lähettää vastaanotetut faksit toisen faksilaitteen
tulostettavaksi. ("VASTAANOTETTUJEN FAKSIEN SIIRTÄMINEN TOISEEN
LAITTEESEEN TULOSTAMISTA VARTEN" (p.20))
17
3
OSOITEKIRJA
ALAOSOITE
SEUR. OSOITE
100%
Tässä luvussa kerrotaan faksin erikoistilanteita ja -käyttötarkoituksia varten suunnitelluista lisätoiminnoista.
ASIAKIRJAN LÄHETTÄMINEN USEAAN
KOHTEESEEN YHDELLÄ TOIMENPITEELLÄ
(SARJALÄHETYS)
Tämän toiminnon avulla voidaan faksi lähettää useaan kohteeseen yhdellä toimenpiteellä. Siirrettävä asiakirja
skannataan muistiin ja lähetetään sitten järjestyksessä valittuihin kohteisiin. Toiminto on käyttökelpoinen mm.
raportin jakelussa yrityksen eri toimipisteiden välillä. Valittavissa olevia kohteita voi olla 200. Kun siirto kaikkiin
kohteisiin on päättynyt, asiakirja tyhjennetään muistista automaattisesti.
Osa 3
MUUT SIIRTOTAVAT
LÄHETTÄJÄ
Anna kohteiden
numerot peräkkäin
Perättäislähetys
Asiakirja on skannattu
muistiin
Äänimerkki
Kohde A
(vastaanottaja)
Vastaanotto
Äänimerkki
Kohde B
(vastaanottaja)
Vastaanotto
Äänimerkki
Kohde C
(vastaanottaja)
Vastaanotto
18
SARJALÄHETYKSEN KÄYTTÄMINEN
CORPO.TPS
SPE
0123456789
ACC.#-C
TILAASETUKSET
ALAOSOITE
1/2
SEUR. OSOITEE
1/2
TILAASETUKSET
ALAOSOITE
OSOIT. TARK.
0666211221
OSOIT. TARK.
VALITSE POISTETTAVA OSOITE.
CORPO.TPS
SHARP RYHMITT.
KYLLÄ
0666211221
POISTETAANKO OSOITE?
EI
MUUT SIIRTOTAVAT
Toimi vaiheiden 1 - 6 / "TAVALLINEN
1
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9)
mukaan.
Anna ensimmäisen kohteen
2
faksinumero tai paina automaattista
numeronvalintanäppäintä
(pikavalintanäppäin tai ryhmänäppäin)
(p.13).
Jos tila-asetusnäyttö
tulee näkyviin, avaa
osoitekirjaikkuna
painamalla
[OSOITEKIRJA]-näppäin
tä.(p.6)
Valinnan jälkeen
automaattinen
numeronvalintanäppäin
näkyy korostettuna.
Paina [SEUR. OSOITE] -näppäintä ja
3
anna sitten seuraavan kohteen
faksinumero tai valitse automaattinen
numeronvalintanäppäin.
Toista vaihe kunkin
jäljellä olevan kohteen
suhteen.
Tarkista kohteet.
5
Kohteiden tarkistamisen
jälkeen palaa vaiheeseen
4 valitsemalla
[OK]-näppäin.
Jos haluat poistaa
kohteen, valitse kyseisen
kohteen näppäin.
Näyttöön tulee
poistamisen vahvistava
viesti. Poista kohde
luettelosta valitsemalla
[KYLLÄ]-näppäin. Jos
haluat peruuttaa
poistamisen, valitse
[EI]-näppäin.
Jatka vaihteesta 7 / "TAVALLINEN
6
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN" (p.9).
Huom.
Sarjalähetyksen peruuttaminen
Peruuta sarjalähetys kohteiden valinnan
yhteydessä painamalla [TYHJENNÄ
KAIKKI] -näppäintä ().
VASTAANOTETTUJEN FAKSIEN
SIIRTÄMINEN TOISEEN LAITTEESEEN
TULOSTAMISTA VARTEN
Jos tulostaminen ei käy päinsä mm. paperin tai väriaineen loputtua, voit siirtää vastaanotetut faksit toiseen
faksilaitteeseen. Tämä on käyttökelpoinen toiminto toimistossa tai muussa työpaikassa, jossa käytettävissä on
toiseen puhelinlinjaan liitetty faksilaite. Kun faksi on vastaanotettu muistiin, [FAKSAA]-näppäimen oikealla puolella
oleva datavalo vilkkuu (katso "Jos vastaanotettuja fakseja ei voi tulostaa" (p.17)).
2
Ei voi tulostaa, syy:
paperi- tai väriaineongelma
Huom.
1
Oma laiteSiirtokohde
3
Siirto-ohje
asiakaskohtaisin asetuksin
5
Tulostaa
• Faksien siirron yhteydessä kaikki muistiin vastaanotetut faksit siirretään. Sivu, jonka tulostaminen oli kesken
ongelman ilmetessä sekä kaikki seuraavat sivut siirretään.
• Fakseja ei voi valita siirrettäväksi. Luottamukselliseen lokeroon tai muistilokeroon vastaanotettuja fakseja ei voi
siirtää.
4
Automaattinen numeronvalinta
ja lähetys ohjelmoituun
siirtokohteeseen
Faksilähetys
omaan laitteeseen
Toinen laite
20
MUUT SIIRTOTAVAT
D ATA
LINJA
ASIAKASKOHT. ASETUKSET
KELLO
FAKSIN
ED.LÄH.
KYLLÄ
SIIRRETÄÄNKÖ VASTAANOTETTU DATA
TOISEEN LAITTEESEEN?
EI
FAKSI N.
KOHDETTA EI OLE ANNETTU.
PÄÄKÄYTTÄJÄTILA
OKKESKEYT˜
FAKSI NUMERO
P˜˜K˜YTT˜J˜TILA
PÄÄKÄYTTÄJÄTILA
KYLLÄ
SIIRRETÄÄNKÖ VASTAANOTETTU DATA
TOISEEN LAITTEESEEN?
EI
FAKSIEN SIIRTOTOIMINNON KÄYTTÄMINEN
Ohjelmoi siirtokohteen faksinumero
Siirtokohteen numero ohjelmoidaan pääkäyttäjätilassa. Vain yksi faksinumero voidaan ohjelmoida. Numeroon
voidaan lisätä alaosoite ja salakoodi. Jos siirtonumeroa ei ole ohjelmoitu, faksi voidaan tästä huolimatta siirtää
antamalla siirtonumero manuaalisesti. Tässä tapauksessa alaosoitetta ja salakoodia ei kuitenkaan voida antaa.
Vastaanotettujen tietojen siirtäminen
(Kun siirtonumero on ohjelmoitu)
Paina [ASIAKASKOHT. ASETUKSET]
1
-näppäintä.
Valitse [FAKSIN ED.LÄH.] -näppäin.
2
Mikäli siirrettäviä,
vastaanotettuja fakseja ei
ole, laite näyttää
vastaavan ilmoituksen.
Valitse [KYLLÄ]-näppäin.
3
Laite valitsee
pääkäyttäjätilassa
ohjelmoidun
siirtokohteen numeron
automaattisesti ja aloittaa
faksin tai faksien
siirtämisen.
Keskeytä siirtäminen
painamalla
[EI]-näppäintä.
Vastaanotettujen tietojen siirtäminen
(Kun siirtonumeroa ei ole ohjelmoitu)
Paina [ASIAKASKOHT. ASETUKSET]
1
-näppäintä.
Valitse [FAKSIN ED.LÄH.] -näppäin.
2
Jos siirtonumeroa ei ole ohjelmoitu, näyttöön
ilmestyy viesti "KOHDETTA EI OLE ANNETTU".
Valitse [FAKSINUMERO]-näppäin.
3
Anna siirtonumero käyttämällä
4
numeronäppäimiä.
Anna siirtonumero numeronäppäinten avulla.
Siirtonumeron pituus on enintään 50 merkkiä.
Alaosoitetta ja salakoodia ei voi antaa.
Paina [OK]-näppäintä.
5
Annettu siirtonumero
tallennetaan muistiin.
Peruuta valitsemalla
[KESKEYTÄ]-näppäin.
3
Huom.
Siirtämisen keskeyttäminen, kun
edellä esitetty toimenpide on
päättynyt
Paina [TYÖN TILA] -näppäintä ja peruuta
siirtäminen tämän jälkeen kuten normaalin
faksilähetyksen yhteydessä.
Siirrettäväksi aiottu faksi palaa kyseisellä
laitteella tulostamisen valmiustilaan.
Jos siirtäminen ei ole mahdollista, koska
linja on varattu tai lähetysvirheen vuoksi,
faksi palaa kyseisellä laitteella tulostamisen
valmiustilaan.
Valitse [KYLLÄ]-näppäin.
6
Laite valitsee annetun
numeron automaattisesti
ja siirtäminen alkaa.
Peruuta valitsemalla
[EI]-näppäin.
21
AUTOMAATTILÄHETYS MÄÄRÄTTYYN
BO
ALAOS
OSOIT.
ERIKOISTOIMINNOT
AUTOM. VASTAANOTTO
SUORA L˜HETYSMUISTIL
ERIKOISTOIMINNOT
AJASTIN
VIIKONPÄIVÄ
3001
KESKEYTÄ
AIKA
TT.
mm.
OK
mm.
30
OK
KESKEYTÄ
KELLONAIKAAN (AJASTETTU LÄHETYS)
Tämän toiminnon avulla voit asettaa haluttuun kellonaikaan tapahtuvaksi määritetyn lähetyksen tai
pollaustoimenpiteen. Kellonaika voidaan määrittää viikko etukäteen. Toiminnon avulla voidaan hyödyntää
halvempia yhteysaikoja ilman, että käyttäjän tarvitsee olla itse paikalla lähetyksen tapahtuessa. Laitteeseen voidaan
ohjelmoida enintään 50 ajastettua lähetystä ja muistilähetystyötä.
AJASTETUN LÄHETYKSEN MÄÄRITTÄMINEN
Kosketa
1
[ERIKOISTOIMINNOT]-näppäintä, kun
laite on faksaustilassa.
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
Valitse [AJASTIN]-näppäin.
2
Näyttöön ilmestyy
ajastetun lähetyksen
ikkuna.
Valitse viikonpäivä. (Paina
3
-näppäintä tai -näppäintä, kunnes
haluttu päivä on valittuna.)
Alkuperäinen
oletusasetus on "---" (ei
valintaa). Jos valitset
tämän asetuksen, siirto
suoritetaan annettuna
ajankohtana.
Valitse kellonaika. (Paina
4
-näppäintä tai -näppäintä, kunnes
haluttu kellonaika on näkyvissä.)
Kellonaika tulee valita
24-tuntisen kellon
mukaan.
Numerot vaihtuvat
nopeasti, jos jatkat
-näppäinten
painamista.
Nykyinen kellonaika
näkyy näytön yläosassa. Jos nykyinen kellonaika ei
ole oikein, peruuta toimenpide valitsemalla
[TYHJENNÄ KAIKKI] -näppäin (). Korjaa
päivämäärän ja kellonajan asetus siten kuin kerrottu
kopiokoneen käyttöoppaan kohdassa
"ASIAKASKOHTAISET ASETUKSET".
Paina ulompaa [OK]-painiketta.
5
Näyttö palaa vaiheen 1
ikkunaan.
Kosketuspaneelissa
näkyy ajastimen kuvake.
Peruuta ajastettu lähetys
valitsemalla
[KESKEYTÄ]-näppäin.
Suorita haluttu lähetystoimenpide.
6
Seuraavat vaiheet vaihtelevat valitun
lähetystyypin mukaan. Seuraavat lähetystyypit
tukevat ajastettua lähetystä:
• Normaali lähetys
• Sarjalähetys
• Luottamuksellinen lähetys
• Välityspyyntölähetys
•Pollaus
• Sarjapollaus
• F-koodipollaus
• Luottamuksellinen F-koodilähetys
• F-koodi-välityspyyntölähetys
22
Katso toimintojen lisätiedot käyttöoppaan
laajennuspaketista.
LÄHETTÄMINEN JA VASTAANOTTAMINEN
POLLAUSTOIMINNON AVULLA
Tämä toiminto on käytettävissä vain, jos toinen laite on tyyppiä Super G3 tai G3 ja tukee pollaustoimintoa.
Pollaustoiminnon avulla laite ottaa yhteyttä faksilaitteeseen, jolla lähetysvalmis asiakirja on, jonka jälkeen
vastaanotto voi alkaa. Toimenpiteen voi suorittaa myös käänteisessä järjestyksessä: skannaa asiakirja laitteen
muistiin siten, että toinen laite voi ottaa yhteyttä tähän laitteeseen ja aloittaa asiakirjan vastaanottamisen.
Yhteyden muodostamista lähettävään laitteeseen ja faksin lähetyspyynnön jättämistä kutsutaan termillä 'pollaus'.
Asiakirjan skannaamista muistiin ja lähettämistä automaattisesti, kun vastaanottava laite muodostaa yhteyden ja
'pollaa' lähettävää laitetta kutsutaan termillä 'pollausmuisti'.
Pollaus
Tämän toiminnon avulla laite voi muodostaa yhteyden lähettävään laitteeseen ja aloittaa asiakirjan
vastaanottamisen kyseiseltä laitteelta. Toimenpide voidaan myös suorittaa ajastetusti esimerkiksi yöllä tai muuhun
määritettyyn kellonaikaan.
Toinen laiteOma laite
3
2
1
Pollaus (asiakirjan
lähetyspyynnön
esittäminen toiselle laitteelle)
4
Asiakirjan tiedot lähetetään
omaan laitteeseen automaattisesti
Ryhmänäppäimien ja sarjalähetystoiminnon avulla (p.18) voidaan kerralla pollata järjestyksessä useita faksilaitteita
(sarjapollaus). Valittavissa olevia laitteita voi olla 200. Tässä tapauksessa edellä olevan kaavion toimenpidesarja
toistetaan kunkin valitun lähettävän laitteen suhteen.
Tämän ominaisuuden avulla laite voi lähettää aikaisemmin muistiin skannatun asiakirjan automaattisesti, kun toinen
laite muodostaa yhteyden ja pollaa sitä.
Oma laiteToinen laite
1
Pollaus
(lähetyspyyntö)
2
Sallii pollauksen
3
Asiakirjan tiedot skannattu
muistiin aikaisemmin
4
Asiakirjan tiedot
lähetetään toiseen
laitteeseen automaattisesti
POLLAUSTOIMINNON KÄYTTÄMINEN
Seuraavan toimenpiteen suorituksen yhteydessä ei laitteeseen tule asettaa asiakirjaa. Ajastetun lähetystoiminnon
yhteydessä voidaan tallentaa ainoastaan yksi pollaustyö.
Huom.
Valitse faksaustilassa
1
[ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin ja
sitten [POLLAUS]-näppäin.
Peruuta pollaus valitsemalla [POLLAUS]-näppäin
uudelleen siten, että valinta poistuu.
Paina [OK]-näppäintä.
2
24
Mikäli toinen laite tukee pollauksen suojaustoimintoa varmista, että oma faksinumerosi (lähettäjän numero) on
ohjelmoitu pääkäyttäjätilassa. Pyydä myös toisen laitteen operaattoria ohjelmoimaan oma faksinumerosi
vastaavasti omaan laitteeseensa (ohjelmoitu lähettäjän numero, jolla on pienin ohjausnumero).
Anna toisen faksin numero tai paina
3
automaattista numeronvalintanäppäintä
(pikavalintanäppäin tai ryhmänäppäin)
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
[POLLAUS]-näppäin
näkyy korostettuna ja
pollauskuvake ilmestyy
näyttöön.
Näyttö palaa
tila-asetusikkunaan ja
pollauskuvake ilmestyy
kosketuspaneeliin.
(p.13).
Jos tila-asetusnäyttö tulee
näkyviin, avaa
osoitekirjaikkuna painamalla
[OSOITEKIRJA]-näppäintä.
(p.9)
Automaattinen
numeronvalintanäppäin
näkyy korostettuna.
Jos olet suorittamassa
sarjapollausta, valitse [SEUR.
OSOITE] -näppäin ja toista
toimenpide. (p.19)
Kun kohteet on annettu, paina
4
[START]-näppäintä ().
Näyttöön ilmestyy viesti
"TYÖ TALLENNETTU."
Laite tulostaa asiakirjan,
kun se on otettu vastaan
lähettävältä laitteelta.
MUUT SIIRTOTAVAT
SKANNAA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TILAN NÄYTTÖ
ASIAKASKOHT.
PROGRAM
MUISTILOKERO
POLLING
HIDAS SKANNAUSTILA
ALAOSOITE
OSOITTEEN TARKA
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA LÄHETYSMEMORY TX
POLL
TALLENNUSPAIK.TULOST
JULK. LOK
EI RAJAA
KERRAN
POLLAUSMUISTIN KÄYTTÄMINEN
Tämä toiminto lähettää aikaisemmin muistiin skannatun asiakirjan vastaanottavaan laitteeseen vastaanottavan
laitteen muodostaessa yhteyden ja pollatessa lähettävää laitetta. Laitteessa on 'muistilokeroita', jotka ovat normaalia
pollausmuistitoimintoa, F-koodipollausmuistia, luottamuksellista F-koodilähetystä ja F-koodivälityslähetystä varten
varattua muistia. Tässä esitelty pollausmuistitoiminto käyttää muistilokeroa nimeltä "JULKINEN LOKERO").
Skannaa asiakirja julkiseen lokeroon seuraavan ohjeen mukaan. Jos julkiseen lokeroon on jo tallennettu muita
asiakirjoja, uusi asiakirja lisätään niiden joukkoon. Jos aikaisemmin tallennettuja asiakirjoja ei enää tarvita, poista
ne.
Varmista, että laite on faksaustilassa.
1
Kun
[FAKSAA]-näppäimen
valo palaa, laite on
faksaustilassa. Jos valo
ei pala, paina
[FAKSAA]-näppäintä.
Aseta asiakirja RSPF tai valotuslasille.
2
Valitse [ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin
3
ja sitten [MUISTILOKERO]-näppäin.
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
Valitse [TALLENNUSPAIK]-näppäin.
4
Valitse lähetyskertojen lukumäärä.
6
Valitse
[KERRAN]-näppäin tai [EI
RAJAA] -näppäin.
Kun asiakirja skannataan
muistilokeroon, voit valita
haluatko poistaa
skannatun asiakirjan
pollauksen jälkeen
automaattisesti
pollauksen jälkeen vai
jätetäänkö se lokeroon,
jolloin pollaus voidaan
toistaa.
Paina [OK]-näppäintä.
7
Paina [START]-näppäintä ().
8
Asiakirja skannataan.
Jos muistiin on
aikaisemmin tallennettu
asiakirjoja, uusi asiakirja
lisätään näiden joukkoon.
3
Valitse [JULK. LOK] -näppäin.
5
Tämä ilmoittaa laitteelle,
että asiakirja skannataan
julkiseen lokeroon.
Paina [START]-näppäintä ().
9
"TULOSTUSTYÖ
MUISTISSA. ODOTA
TULOSTEITA." näkyy
näytöllä samalla kun
asiakirjat tulostetaan.
Jos haluat estää valtuuttamattomien faksien suorittaman oman laitteen pollaamisen, ota käyttöön pollauksen
suojaustoiminto. Kun tämä toiminto on käytössä, pollauslupa myönnetään vain, jos pollaavan laitteen faksinumero
(siinä muodossa kuin se on ohjelmoitu kyseiseen laitteeseen) vastaa yhtä pollattavaan laitteeseen ohjelmoitua
salakoodinumeroa. Salanumeroiksi ohjelmoitavia faksinumeroita voi olla 10.
Pollauksen suojaustoimintoja on kahta tyyppiä. Pollaus sallitaan, jos jommankumman tyypin numero vastaa ehtoa.
Vastaanottavaan laitteeseen ohjelmoidun lähettäjän numeron tarkistaminen
vertaamalla sitä lähettävän laitteen salakoodinumeroihin
[Pollauksen aikana]
Valitse pollaus tai sarjapollaus
Pollaus
Vastaanottava
laite
Oma
(lähettäjän)
numero
Lähettäjän numeron vertaaminen
salakoodinumeroihin
Lähettävä
laite
Salakoodi-
numero
Numero
kelpaa
Äänimerkki
Pollaus sallitaan
Oma
(vastaanottava)
laite
Lähettävä
laite
[Valmistelut]
Ohjelmoi oma
(lähettävän)
faksin numero
Ohjelmoi
salakoodinumerot
[Valmistelut]
Vastaanottavan laitteen järjestelmänumeron vertaaminen lähettävän laitteen
tunnusnumeroon (ainoastaan Sharp-laiteet*)
*Ei koske kaikkia malleja
Äänimerkki
Oma
(vastaanottava)
laite
[Valmistelut]
Ohjelmoi
järjestelmänumero
[Pollauksen aikana]
Valitse pollaus tai sarjapollaus
Vastaanotto
Lähetys
26
Lähettävä
Huom.
Vastaanotto
Pollaus
Vastaanottava
laite
Ohjelmoi
tunnusnumerot
laite
[Valmistelut]
• Jos pollauksen suojaustoiminto ei ole käytössä, asiakirja lähetetään mille tahansa pollaavalle faksilaitteelle.
• Jos pollausmuistitoiminto on käytössä siten, että pollauksen suojaus on valittuna, pollaavien laitteiden
faksinumero on ohjelmoitava lähettävään laitteeseen. Niin ikään lähettävän laitteen numeron on oltava
pollaavan laitteen muistissa.
Järjestelmä-
numero
Vertaa järjestelmänumeroa
tunnusnumeroihin
Lähettävä
laite
Tunnusnumerot
Numero
kelpaa
Lähetys
Pollaus sallitaan
USEIN KÄYTETTYJEN
SKANNAA
FAKSAA
D ATA
D ATA
LINJA
TILAN NÄYTTÖ
ASIAKASKOHT.
POLLAUS
OHJELMA
KIRJAKOPIOINTI
ALAOSOITE
OSOITTEEN TARKASTELU
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA LÄHETYS
OK
TOIMINTOJEN OHJELMOIMINEN
Tämän toiminnon avulla voit tallentaa toimenpiteen osat yhdeksi toimintosarjaksi, joka sisältää mm. kohteen ja
skannausasetukset. Kun haluat lähettää asiakirjan kyseiseen kohteeseen, painat vain vastaavaa ohjelmanäppäintä,
jonka jälkeen tallennetut vaiheet suoritetaan automaattisesti. Tämä on käyttökelpoinen toiminto, kun asiakirjoja, mm.
päivittäisraportteja, lähetetään usein samaan kohteeseen. Tallennettuja ohjelmia voi olla kahdeksan.
Huom.
Ohjelmat voidaan tallentaa mukautettujen asetusten avulla ja niiden nimessä saa olla 36 merkkiä.
Katso ohjelmien tallentamista, muokkaamista ja poistamista koskevat tiedot kohdasta "OHJELMAN TALLENTAMINEN" sivulta 75.
Seuraavat asetukset voidaan tallentaa ohjelmaksi:
• LÄHETYSVIESTI • SALAKOODIN VALINTA • Luottamuksellinen lähetys • JATKOLÄHETYS
• TARKKUUS ja VALOTUS
Kohteen faksinumero voidaan tallentaa automaattisten numeronvalintanäppäinten (pikavalinta- tai ryhmänäppäimet)
avulla. Numero kokonaisuudessaan voidaan antaa numeronäppäinten avulla. Sarjalähetyksen tai
sarjapollaustoimenpiteen ohjelmaksi tallentamisen yhteydessä voidaan tallentaa kaikkiaan 200 kohdefaksin numeroa.
• Ohjelma eroaa ajastetusta lähetyksestä (p.22) siten, että ohjelmaa ei poisteta muistista lähettämisen jälkeen.
Ohjelman avulla voidaan siis samantyyppinen lähetys toistaa useita kertoja. On kuitenkin huomattava, että
ohjelmia ei voi suorittaa ajastetusti.
• Pollausta lukuun ottamatta, vastaanottotoimintoja ei voi tallentaa ohjelmaksi.
OHJELMAN KÄYTTÄMINEN
Aseta asiakirja, kun laite on
1
faksaustilassa. (p.8)
Jos suoritettava
toimenpide on pollaus,
älä aseta asiakirjaa.
Jos aiota käyttää
kirjaskannausta (p.41),
aseta asiakirja
valotuslasille.
Valitse haluamasi ohjelman näppäin.
3
Varmista, että näppäin näkyy korostettuna
ja valitse sitten [OK]-näppäin.
Valittu ohjelmanäppäin
näkyy korostettuna ja näyttö
palautuu vaiheeseen 2.
[OHJELMA]-näppäin ja
ohjelmaan tallennettujen
toimintojen näppäimet
näkyvät korostettuna.
3
2
Valitse [ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin
ja sitten [OHJELMA]-näppäin.
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
asetukset tarpeen mukaan ja paina
sitten [START]-näppäintä ().
Lähetys suoritetaan ohjelman mukaisesti.
Huom.
Seuraavat asetukset, joita ei voi tallentaa
ohjelmaan, voidaan valita ennen
[START]-näppäimen painamista ()
vaiheessa 5.
• Alkuperäisen koko ;asetus
• Kaksipuolinen skannaaminen
• Työn kokoamistila
• Ajastaminen
Huomaa, että jos kirjakopiointitoiminto on tallennettu
ohjelmaan, kaksipuolinen skannaaminen ja työn
kokoamistila eivät ole valittavissa.
27
MUUT SIIRTOTAVAT
LUOTTAMUKSELLISTEN FAKSIEN
LÄHETTÄMINEN JA
VASTAANOTTAMINEN
Luottamuksellisuustoiminnon avulla voidaan lähettää ja ottaa vastaan luottamuksellisia fakseja. Kun faksi
lähetetään luottamuksellisena, se pidetään tulostamisen sijaan vastaanottavan laitteen muistissa (luottamuksellinen
lokero). Faksi voidaan tulostaa vain, kun vastaanottajan antaa luottamuksellisuustunnuksen.
Tämä on käyttökelpoinen toiminto arkaluontoisia asiakirjoja lähetettäessä ja vastaanotettaessa, tai milloin yksi
faksilaite on usean osaston yhteiskäytössä.
Jos haluat ottaa vastaan luottamuksellisia fakseja, luottamuksellisen lokeron numero ja tunnus on ohjelmoitava.
Toinen laite
1
Asiakirja on lähetetty
Luottamuksellisen
lokeron numero
Valitse
luottamuksellinen
lähetys
2
Asiakirja ei ole tallennettu
luottamukselliseen lokeroon
Edellä esitetyn mukaan faksin vastaanottamista luottamukselliseen lokeroon kutsutaan luottamukselliseksi
vastaanotoksi. Vastaavasti faksin lähettämistä vastaanottavan laitteen luottamukselliseen lokeroon kutsutaan
luottamukselliseksi lähettämiseksi.
Huom.
• Luottamuksellisuustoiminto on käytettävissä vain, mikäli toinen faksilaite on Sharp-malli, joka tukee
luottamuksellista faksitoimintoa. Lisätietoja saat jälleenmyyjältä.
• Luottamuksellisuustoiminnon käyttäminen edellyttää, että lähettäjän numero on ohjelmoitu lähettävään
laitteeseen ja luottamuksellisen lokeron numero sekä tunnus on ohjelmoitu vastaanottavaan laitteeseen.
MARK
Oma laite
Asiakirjaa tulostetaan
3
-1
Anna (4-numeroinen) tunnus
MARK
3
-2
Jos annettu tunnus kelpaa,
vastaanotettu faksi tulostetaan
Huomautus
28
Säilytä luottamuksellisuustunnus varmassa paikassa. Mikäli luottamuksellisuuskoodi
unohtuu, tulosta luottamuksellisuustunnusluettelo.
LUOTTAMUKSELLINEN LÄHETYS
LÄHETYSVALINNAT
SAATELEHTI
ALAOSOITE
OSOITTEEN TARKA
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA LÄHETYSMUISTILÄHETYS
LUOTTAM.
LÄHETYS
B
LUOTTAM. LOKERON NUMERO
00
OK
OK
KESKEYTÄ
Ennen luottamuksellisen faksin lähettämistä varmista, että vastaanottava laite tukee luottamuksellista
vastaanottotoimintoa ja että se on ohjelmoitu asianmukaisesti luottamuksellisten faksien vastaanottamiseen.
Jos vastaanottavassa laitteessa on enemmän kuin yksi luottamukselliseen vastaanottoon varattu lokero, on
vastaanottajaan otettava yhteyttä etukäteen ja selvitettävä asianmukaisen luottamuksellisen lokeron numero.
Valitse
1
[ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin,
-näppäin ja sitten
[LÄHETYSVALINNAT]-näppäin.
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
Valitse [LUOTTAM. LÄHETYS]
2
-näppäin.
3
Määritä vastaanottavan laitteen
3
luottamuksellisen lokeron numero
painamalla - tai -näppäintä.
Numero voidaan valita
"00" - "99".
Paina sisempää [OK]-painiketta.
4
Näyttö palaa
lähetysvalintaikkunaan.
[LUOTTAM. LÄHETYS]
-näppäin näkyy
korostettuna ja näyttöön
ilmestyy
luottamuksellisen
lähetyksen kuvake.
Paina ulompaa [OK]-painiketta.
5
Näyttö palaa tila-asetusikkunaan.
Lähetä faksi. (p.9)
6
29
FAKSIEN LÄHETTÄMINEN
VÄLITYSPYYNTÖTOIMINNON
AVULLA
Välityspyyntötoiminnossa faksi lähetetään ensin välittävälle faksilaitteelle, joka vuorostaan välittää sen useille
loppuvastaanottolaitteille.
Välityspyyntölaite
(asiakirjan alkuperäinen lähettäjä)
1
Asiakirja lähetetään
välityspyyntölaitteelta
Välittävä laite
S.F.
2
3
Asiakirja lähetetään
peräkkäin välittävään
laitteeseen ohjelmoituihin
loppuvastaanottolaitteisiin
Asiakirja on
tallennettu muistiin
Loppuvastaanottolaite CLoppuvastaanottolaite BLoppuvastaanottolaite A
Laitetta, jolta faksi alunperin on lähtöisin, kutsutaan välityspyyntölaitteeksi, ja loppuvastaanottolaitteille jakavaa
laitetta kutsutaan välittäväksi laitteeksi.
Faksi tulostetaan välittävällä laitteella sekä loppuvastaanottolaitteilla.
Välityspyyntötoiminto on käyttökelpoinen tilanteissa, joissa välittävä laite on riittävän lähellä loppuvastaanottolaitteita
siten, että lähetyskustannukset muodostuvat pienemmiksi verrattuna tilanteeseen, jossa faksi lähetetään suoraan
vastaanottavaan laitteeseen sarjalähetystoiminnon avulla. Käytettynä yhdessä ajastustoiminnon kanssa voidaan
huokeaa linja-aikaa hyödyntää vielä paremmin, jolloin lähetyskustannuksia on mahdollista pienentää entisestään.
Faksin lähettämistä välittävän laitteen kautta välityssiirtoa pyytäen kutsutaan välityspyyntötoiminnoksi. Faksin
vastaanottomaista ja lähettämistä sarjana loppuvastaanottolaitteille kutsutaan jatkolähetystoiminnoksi.
Huom.
• Tämä toiminto on käytettävissä vain, kun välittävä laite on Sharp-malli, joka tukee jatkolähetystoimintoa. Pyydä
lisätiedot ottamalla yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Välityspyyntö voidaan suorittaa, jos välityspyyntölaitteen faksinumero (ohjelmoidun lähettäjän numero) on
tallennettu välittävän laitteen muistiin välitystunnuksena.
• Välityspyynnön esittäminen edellyttää, että välitysryhmä (välittävän laitteen numero ja
loppuvastaanottolaitteiden numerot) on ohjelmoitu.
• Välityspyyntölaitteen maksettavaksi koituvat ainoastaan välittävälle laitteelle lähettämiseen liittyvät
kustannukset. Kulut loppuvastaanottolaitteille lähetetyistä fakseista koituvat välittävälle laitteelle.
30
VÄLITYSPYYNTÖTOIMINNON KÄYTTÄMINEN
LÄHETYSVALINNAT
SAATELEHTI
ALAOSOITE
OSOITTEEN TARKA
ERIKOISTOIMINNOT
SUORA LÄHETYSMUISTILÄHETYS
JATKOL˜HETYS
SHARP RYHMITT.
SHARP CORPORATION
OK
1/1
OKKESKEYTÄ
Välityspyyntölähetys suoritetaan määrittämällä välitysryhmä ja suorittamalla sitten normaali faksin lähettäminen.
Vain yksi välitysryhmä voidaan määrittää.
Välityspyyntö evätään, mikäli mukaan määritetään loppuvastaanottolaite, jonka tiedot puuttuvat välittävän laitteen
muistista.
Valitse [ERIKOISTOIMINNOT]-näppäin,
1
-näppäin ja sitten
[LÄHETYSVALINNAT]-näppäin.
Jos näyttöön avautuu
osoitekirja, avaa
tila-asetusnäyttö
valitsemalla
[TILA-ASETUKSET]
-näppäin. (p.6)
Valitse [JATKOLÄHETYS]-näppäin.
2
3
Valitse haluamasi välitysryhmän
3
näppäin.
Valitun välitysryhmän
näppäin näkyy
korostettuna.
Paina sisempää [OK]-painiketta.
4
Näyttö palaa
erikoislähetysikkunaan.
[JATKOLÄHETYS]-näpp
äin näkyy korostettuna ja
näyttöön ilmestyy
välityspyyntökuvake.
Paina ulompaa [OK]-painiketta.
5
Näyttö palaa tila-asetusikkunaan.
Lähetä faksi. (p.9)
6
31
4
Tässä osassa selostetaan F-koodattu lähetys, joka tarjoaa käyttökelpoisen tavan mm. jatkolähetysten ja
luottamuksellisten lähetysten suorittamiseen. Tavallisesti kyseiset toiminnot edellyttävät, että toinen faksilaite on
vastaava Sharp-laite. F-koodatun lähetysten avulla kyseiset toiminnot voidaan suorittaa minkä tahansa F-koodattuja
lähetyksiä tukevan toisen laitteen kanssa.
Tämä laite tukee ITU-T:n* "F-koodi"-standardia.
* ITU-T on Yhdistyneiden kansakuntien televiestintäasioita hoitavan erityisjärjestön Kansainvälisen televiestintäliiton
telestandardeista vastaava sektori. Se on Kansainvälisen televiestintäliiton (ITU) maailmanlaajuisia tietoliikenneverkkoja ja
;palveluita koordinoiva osasto.
MUISTILOKEROT JA ALIOSOITTEET /
F-KOODILÄHETYKSESSÄ TARVITTAVAT SALAKOODIT
F-koodattua lähetystä tukevat faksilaitteet luovat laitteen muistiin "muistilokeron". Muistilokeroa käytetään toiselta
faksilaitteelta vastaanotettujen asiakirjojen tai kyseisen laitteen pollausta odottavien lähetettävien asiakirjojen
tallentamiseen. Voit luoda enintään 10 muistilokeroa kutakin toimenpidetyyppiä varten ja antaa kullekin lokerolle
nimen. Lokeron sijainnin muistissa ilmoittava "aliosoite" on ohjelmoitava ja haluttaessa lokeron käyttöä voidaan
rajoittaa ohjelmoimalla salakoodi.
Osa 4
LÄHETTÄMINEN F-KOODIEN AVULLA
MUISTI
7732123
0001
SHARP
33211115
3333
Osastopäällikkö
*Tavalliseen sarjapollaukseen käytetään julkista lokeroa. ("POLLAUSMUISTIN KÄYTTÄMINEN" (p.25))
Lähetettäessä tietoja muistilokeron välityksellä, tiedot välitetään vain, jos toisen laitteen lähettämät aliosoite ja
salakoodi vastaavat tämän laitteen kyseisen lokeron tunnustietoja. Tästä syystä laitteiden haltioiden on vaihdettava
muistilokeroiden aliosoite- ja salakooditietoja. Samoin asiakirjan lähettäminen toisen laitteen muistilokeroon tai
asiakirjan noutaminen toisen laitteen muistilokerosta edellyttää kyseisen laitteen muistilokeron aliosoitteen ja
salakoodin tuntemista.
Laitteen muistilokeroita hallitaan (numerosarjoina esitettävien) aliosoitteiden ja salakoodien lisäksi myös nimillä.
Esimerkiksi muistilokerolle, jonka aliosoite on "7732123" ja salakoodi "1115", voit antaa nimen "Tuotesuunnittelu".
Nimien määrittäminen helpottaa muistilokeroiden hallintaa.
Tämän laitteen yhteydessä käytetään muistilokeron sijainnista termiä "aliosoite" ja tiedonsiirron sallivasta
salasanasta termiä "salakoodi". Toiset faksilaitevalmistajat saattavat käyttää näistä poikkeavia nimityksiä.
Pyydettäessä vastapuolelta aliosoitteita ja salakoodia saattaa olla käyttökelpoista käyttää ITU-T:n vakiintuneita
kolmikirjaimisia lyhenteitä.
11245
Asiakirjaryhmä
2
4444
Raportit
11111111
Julkinen lokero**
7732123
Tuotesuunnitteluosasto
010
Jaostopäällikkö
123456
7732123
Tuotesuunnitteluosasto
1115
Tuotesuunnitteluosasto
Aliosoite (muistipaikka) Valitse
enintään 20-numeroinen luku.
Lokeron nimi (oman laitteen
lokeroiden hallintaan)
Nimessä saa olla korkeintaan
36 merkkiä.
Salakoodi (tunnus)
Mikä tahansa korkeintaan 20numeroinen luku. (Valinnainen)
1115
Tämä laiteITU-T
F-koodattu
pollausmuistilokero
AliosoiteSYYALAALA
SalakoodiSSNLTNLTN
F-koodattu luottamuksellinen
lokero
F-koodattu jatkolähetystoiminto
32
LÄHETTÄMINEN F-KOODIEN AVULLA
CORPO. TPS
PA
ACC.#-C
TILAASETUKSET
ALAOSOITE
OSOITTEEN TARKASTELU
ACC.#-C
ALIOSOITTEEN JA SALAKOODIN ANTAMINEN
TOISEN LAITTEEN MUISTILOKEROA VARTEN
Lähetettäessä tietoja toisen faksilaitteen muistilokeroon on aliosoite ja salakoodi annettava kyseisen laitteen
faksinumeron jälkeen. Anna toisen laitteen faksinumero normaalin lähetyksen ohjeen (p.9) tai pollausta koskevan
ohjeen (p.24) mukaan ja anna aliosoite ja salakoodi sitten seuraavasti:
Valitse toisen laitteen faksinumero tai
1
pikavalintanäppäin.
Jos tila-asetusnäyttö
tulee näkyviin, avaa
osoitekirjaikkuna
painamalla
[OSOITEKIRJA]-näppäin
tä. (p.9)
Jos aliosoite ja salakoodi
on ohjelmoitu
pikavalintanäppäimeen,
ei seuraavia vaiheita
tarvitse suorittaa.
Paina [ALAOSOITE]-näppäintä.
2
Faksin numeron perään
ilmestyy vinoviiva "/".
Korjaa virheet
valitsemalla
[TYHJENNÄ]-näppäin
().
Mikäli toista lokeroa ei ole suojattu salakoodilla,
tämä vaihe on tarpeeton.
4
Huom.
MUISTILOKERON LUOMINEN F-KOODATTUA
LÄHETYSTÄ VARTEN
Muistilokeroita hyödyntävät F-kooditoiminnot ovat F-koodattu pollausmuisti (p.34), F-koodattu luottamuksellinen
lähetys ja F-koodattu jatkolähetys. Kaikkien mainittujen toimenpiteiden suorittaminen edellyttää muistilokeroiden
luomista.
Muistilokero voidaan luoda pääkäyttäjätilassa. Muistilokeroiden luominen tapahtuu pääkäyttäjätilassa. Kutakin
toimenpidetyyppiä varten voidaan luoda enintään 10 muistilokeroa. Lokeron luomistapa määräytyy vastaavan
toimenpiteen mukaan.
Kun lokero on luotu, ilmoita aliosoite ja salakoodi vastapuolelle.
Huom.
• Voit ohjelmoida aliosoitteen ja salakoodin pikavalintanäppäimeen yhdessä faksinumeron kanssa.
• Manuaalinen lähettäminen ei ole mahdollista käyttäen aliosoitetta ja salakoodia.
Jos yrität luoda muistilokeroa tilanteessa, jossa kaikki kyseisen toimenpidetyypin 10 muistilokeroa on jo luotu,
laite näyttää viestin, joka ilmoittaa, että lisälokeroita ei voi luoda. Poista tarpeettomia muistilokeroita ja luo uusi
lokero tämän jälkeen.
33
F-KOODATTU POLLAUSMUISTI
F-koodatun pollausmuistin avulla faksilaite voi muodostaa yhteyden toiseen faksilaitteeseen ja käynnistää kyseisen
toisen laitteen F-koodatun pollausmuistiin skannatun asiakirjan vastaanottamisen. Yhteyden muodostamista toiseen
laitteeseen ja vastaanottamisen aloittamista kutsutaan F-koodatuksi pollaukseksi ja asiakirjan skannaamista toisen
laitteen muistilokeroon, josta se on pollaamalla noudettavissa kutsutaan F-koodatuksi pollausmuistiksi. Toiminto vastaa
pääpiirteissään normaalia pollausta. F-koodatun pollausmuistilokeron käyttäminen tarkoittaa kuitenkin, että suojaukseen
käytetään aliosoitetta ja salakoodia.
F-koodatun pollausmuistin toiminta
Oma laiteToinen laite
1
2
Tarkista aliosoite
ja salakoodi
Kelpaa
F-koodattu pollaus
(pyyntölähetys)
Aliosoite ja salakoodi
lähetetään omaan laitteeseen
Ei kelpaa
Alaosoite
Salakoodi
3
Pollausmuistilokero
avautuu
F-koodatussa pollauksessa laite muodostaa yhteyden toiseen laitteeseen ja noutaa asiakirjan, joka on skannattu
kyseisen laitteen pollausmuistilokeroon (edellinen kaavio toisin päin).
Huom.
• Suorita pollaus tai pollausmuisti ilman F-koodausta sivun 23 ohjeen mukaan.
• Normaalista pollaamisesta poiketen toisen laitteen faksinumeroa tai järjestelmänumeroa ei ole ohjelmoitu
F-koodatun pollausmuistin salakoodiksi. Pollaus on suojattu pollausmuistilokeron aliosoitteella ja salakoodilla.
• Lähetyksen kuluista (puhelinmaksut) vastaa vastaanottava laite.
Prodact Planning
4
Automaattinen asiakirjan
tietojen lähettäminen
toiseen laitteeseen
34
LÄHETTÄMINEN F-KOODIEN AVULLA
MARKKINOINTIRYHMÄ
SHARP-VAIHDE
JULKINEN
KES
1/1
MARKKINOINTIRYHMÄ
JULKIN
1/1
SHARP-VAIHDE
F-KOODATUN POLLAUSMUISTIN KÄYTTÄMINEN
Jos haluat toisen laitteen noutavat asiakirjan oman laitteesi muistista, on kyseinen asiakirja ensin skannattava
F-koodattuun pollausmuistilokeroon.
Voit tarkistaa muistipollauslokeron asiakirjan tulostamalla sen.
Huomautus
F-koodatun pollausmuistin käytön yhteydessä älä aseta vastaanottotilaa manuaaliseksi
vastaanotoksi.
Asiakirja skannataan F-koodattuun pollausmuistilokeroon miltei samalla tavalla kuin normaalin pollausmuistin
käytön yhteydessä suoritettava asiakirjan skannaaminen JULKISEEN LOKEROON. Sen sijaan, että valitsisit [JULK.
LOK] ;näppäimen vaiheessa 5, kuten esitetty asiakirjan pollausmuistiin skannaamisohjeessa (Julkinen lokero)
sivulla 25, valitse sen muistilokeron näppäin, johon haluat skannata asiakirjan. Jos asiakirja on jo tallennettu
kyseiseen lokeroon, uusi asiakirja tallennettaan samaan paikkaan yhdessä olemassa olevan asiakirjan kanssa. Jos
aikaisempaa asiakirjaa ei enää tarvita, poista se, kuten selostettu kohdassa "Asiakirjan tarkistaminen ja poistaminen
muistilokerosta" alla.
Kun valitset muistilokeron, johon haluat skannata asiakirjan, vastaava näppäin näkyy
korostettuna, mikä toimii skannauskohteen valinnan merkkinä.
Huom.
Kun asiakirja skannataan muistilokeroon, voit valita haluatko poistaa skannatun asiakirjan pollauksen jälkeen
automaattisesti vai jätetäänkö se lokeroon, jolloin pollaus voidaan toistaa.
Asiakirjan tarkistaminen ja poistaminen muistilokerosta
4
F-koodatussa pollausmuistilokerossa oleva asiakirja tarkistetaan tulostamalla. Asiakirja poistetaan kyseisestä
lokerosta niin ikään miltei samaan tapaan kuin julkisessa lokerossa oleva asiakirja. Sen sijaan, että valitsisit [JULK.
LOK] ;näppäimen vaiheessa 3 / "Asiakirjan tulostaminen julkiseen lokeroon", valitse tulostettavat tai poistettavan
asiakirjan muistilokeron näppäin.
Jos muistilokeron näppäimen oikealle puolelle ilmestyy asiakirjan kuvake (),
kyseiseen lokeroon on tallennettu asiakirja, jolloin se voidaan tulostaa.
On huomattava, että muistilokeron sisältöä ei voi tarkistaa tai poistaa, mikäli sitä
koskeva lähetys on kesken.
35
5
Tässä luvussa kerrotaan käyttökelpoisista toiminnoista, joiden avulla asiakirjan voidaan lähettää sekä toiminnoista,
joilla faksilaitteen käyttöä voidaan laajentaa, mm. lisäämällä alanumeropuhelin.
ALANUMEROPUHELIMEN
LISÄÄMINEN
Voit liittää laitteeseen puhelimen ja käyttää sitä alanumeropuhelimena, josta voi soittaa ja vastaanottaa puheluja
normaalin puhelimen tapaan. Kyseisestä puhelimesta voit niin ikään käynnistää faksin vastaanottamisen (etäkäyttö).
Osa 5
KÄYTTÖKELPOISIA KÄYTTÖTAPOJA
Huom.
Aseta alanumeropuhelimen johto
1
laitteen selkäpuolella olevaan
alanumeropuhelimen liitäntään.
• Jos liität laitteeseen puhelin/puhelinvastaaja-yhdistelmän, vastaajatoiminto ei ole käytettävissä.
• Alanumeropuhelin liitetään suoraan laitteen puhelinliitäntään seuraavassa kerrotulla tavalla.
Varmista, että kuulet
napsahtavan äänen, joka
ilmaisee johdon olevan
asianmukaisesti
paikallaan.
Puhelinliitäntä
FAKSIN LÄHETTÄMINEN PUHELUN PÄÄTTÄMISEN
JÄLKEEN
(MANUAALINEN LÄHETYS)
Jos toinen faksilaite on asetettu manuaaliselle vastaanotolle, voit puhua vastapuolen kanssa ja lähettää sitten faksin
katkaisematta yhteyttä. Toimenpidettä kutsutaan manuaaliseksi lähetykseksi.
1
36
KÄYTTÖKELPOISIA KÄYTTÖTAPOJA
ASIAKIRJAN FAKSAAMINEN
TIETOKONEESTA (PC-FAKSI)
Jos laite on liitetty tietokoneeseen, johon on asennettu PC-FAKSI-ohjain, voidaan tietokoneella luotu asiakirja
lähettää suoraan faksilaitteeseen. Asiakirjaa ei tällöin tarvitse erikseen tulostaa ja skannata laitteeseen.
Huom.
• Toimintoa voidaan käyttää ainoastaan lähettämisen yhteydessä. Laitteeseen lähetettyjä fakseja ei voida
vastaanottaa tietokoneeseen.
• Kun faksi on lähetetty tietokoneelta, tarkista faksin vastaanottajalta lähetyksen onnistuminen. Voit tarkistaa
lähetyksen lopputuloksen myös toimintaraportista.
• Faksiasetuksista riippumatta toiminto kiertää ainoastaan A4-pituiset (A3-levyiset) alkuperäiset ennen
lähetystä.
• Leveydeltään A4-kokoa (8-1/2" x 11") pienemmät alkuperäiset lähetetään leveydeltään A4-kokoisina (8-1/2" x
11") asiakirjoina.
• Toiminto on käytettävissä ainoastaan Windows-käyttöjärjestelmässä.
Oma laiteToinen laite
Valitse PC-FAKSI-ohjain
ja toimi, kuten tulostaisit
asiakirjan.
Lähetys
vastaanottavaan
laitteeseen.
Tietokoneella
ei voi ottaa vastaan
fakseja.
5
PC-FAKSILÄHETYSTEN KÄYTTÄMINEN
Faksin lähettäminen PC-FAKSI-toiminnolla tapahtuu kuten asiakirjan tulostaminen sovelluksesta. Ota aluksi
asennettu PC-FAKSI-ohjain käyttöön ja tulosta tämän jälkeen normaalisti. Faksilähetyksen edellyttämät kuvatiedot
luodaan ja kuva lähetetään faksina.
Katso PC-FAKSI-toiminnon lisätiedot PC-FAKSI-ohjaimen asentamisen yhteydessä toimitettavasta käyttöoppaasta.
Avaa kyseinen käyttöopas valitsemalla Windowsin "Käynnistä"-painike, valitsemalla "Kaikki ohjelmat" (XP:stä
poikkeavissa käyttöjärjestelmissä "Ohjelmat"), "SHARP PC-FAX Driver" ja sitten "Käyttöoppas".
37
6
VIANMÄÄRITYS
Mikäli faksin ominaisuudet eivät toimi normaalisti, tarkista seuraavat. Jos ongelma ei ratkea, katso kopiokoneen
käyttöoppaan kohta "VIANMÄÄRITYS JA HUOLTO".
Faksiongelmat
Laite ei toimi asianmukaisesti.
Laite ei toimi.
Lähetysongelmia
Osa 6
VIANMÄÄRITYS
Ongelma
Numeronvalinta ei ole mahdollista.
Lähettäminen ei ole mahdollista.
Lähetetty sivu tulostuu tyhjänä vastaanottavasta laitteesta.
Lähetetty kuva on vääristynyt.
Lähetys ei tapahdu määritettyyn kellonaikaan.
Lähetetyssä kuvassa näkyy valkoisia tai mustia juovia.
Vastaanotto-ongelmia
Vastaanotto ei tapahdu määritettyyn kellonaikaan.
Asiakirja ei tulostu vastaanoton jälkeen.
Vastaanotettu kuva tulostuu tyhjänä.
Vastaanotettu kuva on himmeä.
Vastaanotettu kuva on vääristynyt.
Merkkiääntä ei kuulu.
Puhelinongelmia
Linja- ja numeronvalintaäänet kuuluvat kaiuttimesta epäselvinä.
Ei merkkiääntä
38
7
Osa 7
PÄÄKÄYTTÄJÄTILA
Taso 1Taso 2Taso 3
FAKSIASETUKSET
Anna pääkäyttäjäkoodi
FAKSIN
FAKSIN LÄHETYKSEN ASETUKSET
OLETUSASETUKSET
NÄYTÖN OLETUSASETUKSET
ANNA SEURAAVA OSOITE SARJALÄHETYKSEEN.
SUORIEN OSOITENÄPPÄINTEN NÄYTTÖMÄÄRÄN ASETUS
TARKKUUDEN PERUSASETUS
VALOTUKSEN OLETUSASETUKSEN ASETUS
OMAN NUMERON JA NIMEN ASETUS
TAUKOAJAN ASETUS
KAUITTIMEN ÄÄNEN- VOIMAKKUUDEN ASETUS
VAIHDEASETUS
VASTAANOTTO SUORITETTU LOPPUUN ÄÄNIASETUKSET
VASTAANOTTO SUORITETTU LOPPUUN ÄÄNEN KESTOASETUKSET
TOIMINTARAPORTIN ASETUKSET
TAPAHTUMARAPORTIN ASETUKSET
MUISTITULOSTUS ASETUKSET
ETÄVASTAANOTON NUMERON ASETUS
ULKOISEN PUHELIMEN ASETUS
AUTOM. PIENENN. ASETUS LÄHETYKSESSÄ
SIVUNUMERON TULOSTUS VASTAANOTTAVAAN LAITTEES
PÄIVÄYKSEN/OMAN NUMERON TULOSTUKSEN ASETTELU
KIERTOLÄHETYKSEN ASETUS
PUHELUAJASTIN MUISTILÄHETYKSESSÄ
SOITA UUDELLEEN, JOS LINJA ON VARATTU
SOITA UUDELLEEN, JOS LINJAVIRHE
PIKALÄHETYS
LÄHETYKSEN OLETUSTAPA
AUTOMAATTINEN SAATELEHTI
HIDAS SKANNAUSTILA
R"-NÄPPÄIMEN TOIMINTO
FAKSIVASTAANOTON ASETUKSET
LÄHETYSVALINNATSALAKOODIN ASETUS
LUETTELON TUL.
AUTOM .PIENENNÖS VASTAANOTOSSA
2-PUOL. VASTAANOTON ASETUKSET
TULOSTUSTYYLIN ASETUS
AUTOM. VASTAANOTON PUHELUT
ASETA DATAN EDELLEENLÄHETYKSEN PUHELINNUMERO
LUETTELON TULOSTUS
VASTAANOTETUN TIEDON TULOSTUSTILA
LETTER KOKOISEN VASTAANOTETUN PIENENNETTY TULOSTUS
ANNA ESTONUMERO
ESTONUMERO
POLLAUKSEN SUOJAUSASETUS
TUNNUSNUMERO TILA
SYSTEEMINUMERO TILA
JATKOLÄHETYKSEN SALAKOODI
LUOTTAMUKSELLISEN KOODIN ASETUS
F-KOODIN MUISTILOKERO
OHJELMAT
Pääkäyttäjäkoodiksi on tehtaalla alun perin asetettu “00000“.
39
8
Katso käyttöjännitetiedot, virrankulutus, mitat, paino ja muut laitteen toimintoja koskevat tekniset tiedot kopiokoneen
käyttöoppaasta.
Soveltuva puhelinlinjaYleinen puhelinverkko, vaihde (PBX)
PakkausmenetelmäMH, MR, MMR, JBIG (Super G3 ;lähetyksen aikana MMR ja JBIG)
TallennustapaLaser, elektrostaattinen menetelmä
Siirtonopeus33,6 Kbit/s 2,4 Kbit/s automaattinen varajärjestelmä
Siirtoaika*1
PaperikootA3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R), B5,
Todellinen tulostusleveys293 mm (11,5") maks. (A3 (11" x 17") tulostus)
Lähdeasiakirjan koko
Todellinen skannausleveysenintään 297 mm (11,7")
PuolisävylähetysKyllä (256 tasoa)
Super G3, G3 (laite voi lähettää ja ottaa vastaan laitteista, jotka G3- tai Super G3 ;toimintoa)
8 x 3,85 juovaa/mm (Standardi)
8 x 7,7 juovaa/mm (Hieno, Hieno + Puolisävy)
8 x 15,4 juovaa/mm (Superhieno, Superhieno + Puolisävy)
16 x 15,4 juovaa/mm (Ultrahieno, Ultrahieno + Puolisävy)
2 sekuntia (Super G3 ;tila / 33,6 Kbit/s, JBIG), 6 sekuntia (G3 ECM ;tila / 14,4 Kbit/s, MMR)
B5R, A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 11"(A4) , 8-1/2" x 11"R(A4R)
A3(11" x 17"), B4(8-1/2" x 14"), A4(8-1/2" x 11"), A4R(8-1/2" x 11"R), B5*4,
B5R*4, A5(5-1/2" x 8-1/2"), 8-1/2" x 13"*5, 8-1/2" x 11"(A4), 8-1/2" x 11"R(A4R)
(A5 (5-1/2" x 8-1/2") : Pystysuuntainen syöttö),
alkuperäiset pituus 1000 mm (39,3") *3 (syöttölaitteen avulla);
* Katso A5 (5-1/2" x 8-1/2") ;kokoisten asiakirjojen lähettämiseen liittyvät
tiedot sivulta 15.
KontrastinsäätöAutomaattinen (manuaalinen; viisi tasoa)
Alanumeropuhelimen liitäntäMahdollinen (1 puhelin)
Automaattinen numeronvalintaYhteensä 500 pikavalinta- ja ryhmänäppäintä, uudelleenvalinta
*1 Lähetysnopeus A4 (8-1/2" x 11") ;kokoisen asiakirjalle n. 700 merkkiä vakiotarkkuudella (8 x 3,85 juovaa/mm) lähetettynä
korkealla siirtonopeudella (33,6 Kbit/s (JBIG) tai 14,4 Kbit/s (MMR)). Sisältää vain kuvainformaation siirtämiseen tarvittavan
ajan, protokollasignaalien lähettämiseen kuluva aikaa ei ole huomioitu. Todellinen siirtoaika vaihtelee asiakirjan sisällön,
vastaanottavan laitteen ja puhelinlinjan olosuhteiden mukaan.
*2 Kuvamuistin määrää voidaan lisätä asentamalla faksin valinnainen muistilaajennus (8 Mt).
*3 Pituus vaihtelee skannaustarkkuuden ja alkuperäisen leveyden mukaan. Tarkkuudella "HIENO" enimmäiskoko on 297 mm (L)
x 1000 mm (P) (11" (L) x 39,3" (P)). ("ALKUPERÄISET" (p.7))
Kuvien ja sisällön välillä voi olla eroja, jotka johtuvat laitteeseen tehdyistä parannuksista.
40
TIL BRUKERE AV AR-M256/AR-M316
Takk for at du kjøpte ekspansjonssettet for faks. Den generelle brukermanualen (for faks) forklarer
hovedsaklig faksfunksjonene på AR-M230/M270-Serien. Selv om kontrollpanelets og
berøringspanelets utseende kan være noe anerledes enn på din modell, er framgangsmåten for bruk
av faksfunksjonen den samme. Sjekk denne veiledningen sammen med den generelle
brukermanualen (for faks) for å bruke apparatets faksfunksjon.
LEGGE TIL FUNKSJONEN DESTINASJONSLAGRING PÅ WEBSIDEN
En funksjon for lagring av faksdestinasjoner på websiden er blitt lagt til.
(når EKSPANSJONSSETT TIL SKRIVER er installert)
[Åpning av websider]
Åpn nettleseren på din datamaskin
1
Støttede nettlesere: Internet Explorer 6.0 eller senere (Windows)
Netscape Navigator 7.0 eller senere
Safari 1.2 eller senere (Macintosh)
Skriv inn maskinens IP-adresse som URL i nettleserens adressefelt.
2
Eksempel:
Når forbindelsen er etablert vil websiden vises i nettleseren din.
Lagre faksdestinasjonen i "Destinasjon" under "Styring av bildesending" i
3
websidens menyramme.
TILLEGG TIL HOVEDOPERATØRPROGRAMMET
Følgende program er blitt lagt til "STANDARDINNSTILLINGER FOR FAKS"
SLÅ AV DIREKTE INNLEGGING AV FAKSNUMMER
Når faksfunksjonen er aktivert, brukes dette programmet til å forhindre at et faksnummer kan ringes opp via
direkte innlegging med nummertastene. For å forhindre oppringning via direkte innlegging med
nummertastene, berører du avkrysningsruten for å krysse den av. Når dette er gjort, kan fakser kun sendes
til lagrede destinasjoner, og på denne måten kan dette programmet brukes til å begrense hvilke
faksdestinasjoner som kan ringes og til å forhindre utilsiktet overføring til feil faksnummer. Følgende
operasjoner er også deaktivert:
• Lagring av hurtigvalgstaster
• Lagring av relégrupper
• Direkte faksnummerinnlegging ved lagring av en gruppe
• Direkte faksnummerinnlegging ved lagring av programmer
• Redigering og sletting av lagrede hurtigvalgstaster
• Redigering og sletting av lagrede relégrupper
• Direkte faksnummerinnlegging ved redigering av lagrede grupper
• Direkte faksnummerinnlegging ved redigering av lagrede programmer
• Direkte innlegging av faksnummer for videresending av mottatt faks
ANDRE ENDRINGER
Dersom du bruker faksfunksjonene på AR-M256/AR-M316, gjør følgende endringer i den generelle
brukermanualen (for faks).
side Endringer
19MerknadNår du bruker jobb lages-modus vil
Tekst i den generelle brukermanualen
(for faks)
antall kopier som er skannet vises på
displayet. Når telleren når 256 sider,
vil den nullstilles og tellingen av
ytterligere skannede sider vil begynne
på 1.
Når du bruker faksfunksjonen på
AR-M256/AR-M316
Når du bruker jobb lages-modus vil
antall kopier som er skannet vises på
displayet.
Du bør være klar over en rekke ting når du skal bruke dette produktet som faks.
Merk deg følgende:
Koble til telefonledningen
Bruk bare den medfølgende telefonledningen til å koble
maskinen til telefonkontakten i veggen. Som illustrasjonen
viser må du koble den enden av ledningen som har kjernen til
LINJE-kontakten på siden av maskinen. Koble den andre
enden (uten kjerne) til veggkontakten via en adapter.
Strømbryter
Strømbryteren på maskinen bør være slått på til enhver tid.
Fakser kan ikke mottas hvis strømmen er slått av.
LINJE-kontakt
Sett inn pluggen til du hører
et "klikk".
Litium-batteri
Et litium-batteri i enheten sørger for at innstillinger og programmert informasjon holder seg i minnet.
• Når batteriet går tomt, vil du miste innstillingene og den programmerte informasjonen. Du bør skrive ned og
oppbevare innstillingene og den programmerte informasjonen.
• Du bruker batteristrøm når maskinens strømbryter er slått av. (Enheten bruker strøm selv om det ikke er lagret
noen innstillinger eller informasjon i minnet.) Når du slår på strømbryteren, brukes det nesten ikke noe
batteristrøm.
• Litium-batteriet har en levetid på ca. 5 år hvis strømbryteren er av hele tiden.
• Når batteriet går tomt, kan du kontakte forhandleren eller ditt nærmeste Sharp servicesenter. Når litium-batteriet
går tomt, vil det vises en melding i displayet, og enheten vil ikke lenger fungere.
Annen informasjon
• Under tordenvær anbefaler vi at du tar støpselet ut av stikkontakten. Informasjonen vil holde seg i minnet selv om
du har tatt ut strømledningen.
2
1
Denne delen inneholder grunnleggende informasjon om hvordan du bruker faksfunksjonen på dette produktet. Les
dette kapitlet før du bruker enheten som faks.
INNSTILLINGER SOM KREVES FOR
FAKSFUNKSJONEN
Før du tar enheten i bruk som faks, må du forvisse deg om at følgende informasjon er riktig programmert.
Påse at riktig dato og tid er angitt
Del 1
FØR FAKSFUNKSJONEN TAS I BRUK
Påse at riktig dato og tid er programmert i enheten (se "SPESIALFUNKSJONER" i brukerveiledningen for
kopimaskinen). Hvis den er programmert med feil dato og tid, må du rette opp dette.
Innstilling av sommertid
Aktiver denne innstillingen for å få den interne klokken til automatisk å stille seg frem eller tilbake ved overgangen til
og fra sommertid. Klokken vil stille seg frem eller tilbake på følgende tidspunkter:
Den siste søndagen i mars: Kl 01.00. Kl 02.00.
Den siste søndagen i oktober: Kl 01.00. Kl 00.00.
Gjør følgende for å aktivere sommertid.
1 Trykk på [SPESIALFUNKSJONER]-tasten.
2 Trykk på [KLOKKE]-tasten.
3 Kryss av for [INNSTILLING AV SOMMERTID].
4 Trykk på [OK]-tasten.
3
NAVN PÅ DELER OG FUNKSJONER
BETJENINGSPANEL
Tastene på betjeningspanelet og tastene som vises på berøringspanelet som brukes for faksen, er beskrevet her.
1
1
Berøringspanel (p.6)
• Meldinger og taster vises på berøringspanelet.
Du kan berøre en tast for å velge eller legge inn
en innstilling.
• Når du berører en tast, hører du et pipesignal, og
tasten utheves for å angi at den er valgt.
• Taster som ikke kan velges i et skjermbilde, er
nedtonet. Hvis du berører en nedtonet tast, vil du
høre et dobbelt pipesignal, noe som angir at
tasten ikke kan velges.
2
Velgertaster for modus
Brukes til å velge maskinens grunnleggende modi.
3
LINJE-lampen
Denne lyser når en faks sendes eller mottas.
4
Talltaster
Brukes til innstillinger som krever inntasting av
numre.
5
[SLETTE]-tast ()
Denne brukes til å slette feilinntastede numre. Det
slettes ett siffer hver gang du trykker på tasten.
Tasten brukes også til å avbryte skanning av en
original.
6
[FAKS]-tast (p.6)
Trykk på denne for å gå til faksmodus.
Åpningsskjermbildet for faksmodus vil vises i
berøringspanelet.
2345
KOPI
UTSKRIFT
SKANNE
FAKS
JOBB STATUS
678
ONLINE
DATA
DATA
LINJE
DATA
SPESIALFUNKSJONER
ACC.#-C
9
7
[JOBB STATUS]-tast
101112
Brukes til å sjekke statusen på en jobb.
8
DATA-lampe
Denne lampen blinker når en faks er mottatt og
lagt i minnet.
Lampen lyser konstant når en faks venter i minnet
for sending.
9
[SPESIALFUNKSJONER]-tast
Brukes når du vil tilpasse maskinens innstillinger til
dine egne behov. Se "SPESIALFUNKSJONER" i
brukerveiledningen for kopimaskinen. Når du
bruker faksfunksjonen, kan du lagre destinasjoner
og velge innstillinger for mottak og videresending
av fakser (p.21).
10
[ACC.#-C]-tast ()
Trykk for å bruke faksfunksjonen når
brukerkodefunksjon er aktivert. (Se
"BRUKERKODEFUNKSJON" i brukerveiledningen
for kopimaskinen.) Denne tasten kan også brukes
til å sende ut tonesignaler når maskinen er koblet
til en pulsoppringt linje.
11
[START]-tast () (p.10)
Trykk på denne for å skanne en original for
fakssending.
12
[SLETT-ALT]-tasten ()
Bruk denne til å avbryte en sending eller
programmering. Når du trykker på tasten, avbrytes
operasjonen, og du kommer tilbake til
åpningsskjermbildet (p.6).
Når du skal sende en faks, kan du også bruke
denne tasten til å avbryte en bildeinnstilling, en
innstilling for papirstørrelse eller en
spesialfunksjon.
4
MASKINENS DELER
4
Dokumentomslag installert
1
FØR FAKSFUNKSJONEN TAS I BRUK
23
12
14
13
1
Utmatingsområde
Originalen kommer ut her etter sending eller
skanning til minnet.
2
Dokumentmaterskuff
Legg originalen med forsiden opp i denne skuffen
for sending.(p.8)
3
Papirledere for originaler
Juster papirlederne slik at de samsvarer med
bredden på originalen.(p.8)
4
Dokumentomslag
Lukk dette omslaget for å trykke originalen inntil
dokumentglasset.
5
Dokumentglass
Bøker og andre originaler som ikke kan legges inn i
RSPF, kan legges her.(p.8)
6
Betjeningspanel (p.4)
7
Jobbseparatorskuff
Mottatte fakser leveres til denne skuffen.
Faksfunksjonslister leveres også her etter utskrift.
*Jobbseparatorskuffen kan ikke brukes når det er
installert en etterbehandler. Du kan også endre
utskuffen med et hovedoperatørprogram for
kopifunksjonen. Se "UTMATINGSBRETTER" i
hovedoperatørveiledningen.
8
Senter skuff
Utskuffen for de mottatte faksene kan endres til
senterskuffen med hovedoperatørprogrammet for
kopifunksjonen.
11
5
6
7
8
9
10
9
Frontdeksel
Åpne dette dekslet for å fjerne en papirstopp. (Se
brukerveiledningen for kopimaskinen.)
10
Papirskuffer
Disse inneholder papiret som brukes til faksmottak
og kopiering. Hver skuff tar ca. 500 ark. (Se
brukerveiledningen for kopimaskinen.)
11
Strømbryter
Slår strømmen av og på.(p.2)
12
Høyttaler
Du kan høre linjen via høyttaleren under
oppringing, så vel som pipesignalet som bekrefter
at fakssendingen er fullført.
13
LINJE-kontakt
Sett inn telefonledningen her.(p.3)
14
TLF-kontakt
Koble til et biapparat her.
Hvordan biapparat kobles til, varierer fra land til
land. Hvis du ønsker mer informasjon, kan du se
side 36.
Merknad
Hvis du ønsker informasjon om deler som
angår både faksing og kopiering (deler som
angår fjerning av papirstopp, ilegging av
papir osv.), kan du se "NAVN PÅ DELER
OG FUNKSJONER" i brukerveiledningen for
kopimaskinen.
1
5
FØR FAKSFUNKSJONEN TAS I BRUK
FAKSMODUS (SKJERM FOR BETINGELSESINNSTILLINGER)
Du kan vise skjermen for betingelsesinnstillinger i faksmodus ved å trykke på [FAKS]-tasten mens utskriftsmodus-,
kopimodus- eller jobbstatus-skjermen vises i berøringspanelet. I forklaringene nedenfor går vi ut fra at
åpningsskjermbildet som vises når du trykker på [FAKS]-tasten, er skjermen for betingelsesinnstillinger (vist
nedenfor).
Skjerm for betingelsesinnstillinger
Displayet er programmert (fabrikkinnstilling) til å vise følgende skjerm når du trykker på [FAKS]-tasten.
1
KLAR TIL ¯ SENDE.
1
Meldingsskjerm
14
13
12
11
AUTO
KONTRAST
STANDARD
OPPL SNING
AUTO
ORIGINAL
10
Meldinger vises her for å angi maskinens
gjeldende status. Når maskinen er klar til å sende,
vises det et ikon til venstre.
2
Visning av minne og mottaksmodus
Dette viser hvor mye faksminne som er ledig og
hvilken mottaksmodus som er valgt for øyeblikket.
3
[HØYTTALER]-tast
Denne tasten brukes til oppringing med høyttaleren.
Under oppringingen endres den til [PAUSE]-tasten, og
når du har trykket på [DELADRESSE]-tasten, endres
den til [MELLOMROM]-tasten.
4
[SLÅ NR. IGJEN]-tast
Berør denne tasten for å slå det sist ringte
nummeret igjen. Etter oppringingen endres denne
tasten til [NESTE ADRESSE]-tasten.
5
[ADRESSEBOK]-tast
Denne viser Adressekatalog-skjermen
Berør denne tasten når du vil bruke et automatisk
oppringt nummer (hurtigoppringing eller
gruppeoppringing).
6
[DELADRESSE]-tast
Berør denne tasten for å angi en deladresse eller
kode.
7
[ADR.-OVERSIKT]-tast
Når du skal utføre en felles sending, berører du
denne tasten for å merke dine valgte
destinasjoner. Det vil da vises en liste over dine
valgte destinasjoner, og du kan slette
destinasjoner fra listen.
8
[DIR. OVERFØRT MIN. OVERFØRT]-tast
Berør denne tasten for å veksle fra
minnesendingsmodus til direktesendingsmodus.
Den valgte modusen er uthevet.
23
9
4
H YTTALER
FAKSMINNE:100%
AUTOMOTTAK
SPESIAL MODUS
DIR. OVERF RTMIN. OVERF RT
9
[SPESIAL MODUS]-tast
SL¯ NR. IGJEN
ADRESSEBOK
DELADRESSE
ADR.-OVERSIKT
5
6
7
8
Berør denne tasten for å velge én av følgende
spesialfunksjoner:
• Timersending • Avspørring
• Sakte skann mod • Bokskanning
• Program • Minneboks
• Forside ark • Overført melding
• Sendings valg
• Valg egen kodenummer
10
Visning av ikon for opprinnelige innstillinger
Når 2-sidig skanning eller jobbyggemodus er valgt
(berør [ORIGINAL]-tasten for å velge disse
funksjonene), vil det vises et ikon i displayet.
Du kan berøre ikonet for å åpne skjermbildet med
de opprinnelige innstillingene.
11
[ORIGINAL]-tast
Berør denne tasten for å angi original størrelse
manuelt eller velge 2-sidig skanning.
12
[OPPLØSNING]-tast
Berør denne tasten for å endre
oppløsningsinnstillingen når du skal skanne en
original. Den valgte oppløsningsinnstillingen vil bli
uthevet ovenfor tasten. Innstillingen fra fabrikken er
[STANDARD].
13
[KONTRAST]-tast
Berør denne tasten for å endre skannekontrasten.
Den valgte kontrasten er uthevet ovenfor tasten.
Innstillingen fra fabrikken er [AUTO].
14
Visning av ikon for spesialfunksjoner
Når en spesialfunksjon slik som avspørring eller
bokskanning er valgt, vises ikonet for
spesialfunksjoner her.
6
ORIGINALER
ORIGINALER SOM KAN FAKSES
Originalstørrelser
Min. originalstørrelseMaks. originalstørrelse:
Bruke RSPF210 mm (bredde) x 148 mm (lengde)
(8-1/2" (bredde) x 5-1/2" (lengde))
148 mm (bredde) x 210 mm (lengde)
Bruke dokumentglasset297 mm (bredde) x 420 mm (lengde)
Merknad
*Lange originaler
Avhengig av oppløsningsinnstillingen og bredden på originalen er det ikke sikkert at det er nok plass i minnet til å ta en
lang original. I så fall bør du se i tabellen nedenfor og velge en lavere oppløsning og/eller redusere lengden på
originalen.
Standard1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")
Fin1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")
Superfin1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")
Ultrafin880 mm (34,6")1000 mm (39,3")1000 mm (39,3")
• Du kan også fakse originaler som ikke har standard størrelse (p.16).
• Det er begrensninger på originaler som kan skannes med RSPF. Se
SKAL LAGES
A3 bredde 297 mm (11")B4 bredde 257 mm (10")
(5-1/2" (bredde) x 8-1/2" (lengde))
" i
brukerveiledningen for kopimaskinen.
297 mm (bredde) x 1000 mm (lengde)
(11" (bredde) x 39,3"* (lengde))
* Du kan legge i lange originaler.
(11" (bredde) x 17" (lengde))
"
VIKTIGE MOMENTER NÅR KOPIER
A4 bredde 215 mm
(8-1/2")
Skanneområde på original
1
Merk at kantene på en original ikke kan skannes.
Område som ikke kan skannes:5 mm (0,2") eller mindre fra øvre kant
og 5 mm (0,2") eller mindre fra nedre
kant
: Nærmeste kant + borteste kant = 6 mm
(0,24") eller mindre
Øvre kant
Område som ikke
kan skannes
Borteste kant
Nærmeste kant
Automatisk forminskning av fakset dokument
Hvis bredden på det faksede dokumentet er større enn den maksimale mottaksbredden på den andre
faksmaskinen, vil dokumentet automatisk bli forminsket.
Bredde på fakset
dokument
A3 (11" x 17")B4 (8-1/2" x 14")B4 (8-1/2" x 14")1 : 0,70 (flateforhold)
A3 (11" x 17")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,5 (flateforhold)
B4 (8-1/2" x 14")A4 (8-1/2" x 11")A4R (8-1/2" x 11"R)1 : 0,64 (flateforhold)
Papirbredden på den
mottakende
faksmaskinen
Forminsket størrelseForhold
Nedre kant
7
LEGGE I EN ORIGINAL
Du kan legge i en original i RSPF eller på dokumentglasset. Legg originaler på flere sider inn i RSPF. Legg bøker og
andre originaler som ikke kan legges inn i RSPF, på dokumentglasset.
BRUKE RSPF
Løft dokumentomslaget/RSPF, og
1
påse at det ikke ligger en original på
dokumentglasset. Lukk
dokumentomslaget/RSPF forsiktig.
Juster kantene på originalbunken, og
3
legg sidene inn med forsiden vendt
opp i dokumentmaterskuffen.
Legg bunken inn i
dokumentmaterskuffen til
den stopper. Bunken bør
ikke være høyere enn
grensestreken (maks.
100 sider).
Merknad
Hvis det legges originaler både i RSPF og
på dokumentglasset, er det bare originalen i
RSPF som vil bli skannet.
Juster originalens papirledere på
2
RSPF til originalens bredde.
BRUKE DOKUMENTGLASSET
Åpne dokumentomslaget/RSPF,
1
plasser originalen med forsiden ned
på dokumentglasset, og lukk
dokumentomslaget/RSPF.
Uansett hvilken størrelse det er på originalen, må den
plasseres i det borterste venstre hjørnet av
dokumentglasset. (Juster det øvre venstre hjørnet av
originalen med spissen på -merket.)
Dokumentglass-skalaDokumentglass-skala
A5
B4
A3
A4
A4R
8
2
SKANNE
FAKS
D ATA
D ATA
LINJE
JOBB STATUS
SPESIALFUN
DELADRESSE
ADR.-OVERSIKT
SPESIAL MODUS
DIR. OVERFØRTMIN. OVERFØRT
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPPLØSNING
EXPOSURE
AUTO A4R
ORIGINAL
STANDARD
OPPLØSNING
AUTO
KONTRAST
ACC.#-C
Dette kapitlet beskriver de grunnleggende prosedyrene for sending og mottak av fakser.
SENDE EN FAKS
GRUNNLEGGENDE PROSEDYRE FOR SENDING AV FAKSER
Prosedyren for sending av en faks i minnesendingsmodus (p.11) er forklart nedenfor.
Del 2
GRUNNLEGGENDE PROSEDYRER
Sørg for at maskinen er i faksmodus.
1
Når lampen på
[FAKS]-tasten lyser, er
maskinen i faksmodus.
Hvis lampen ikke lyser,
trykker du på
[FAKS]-tasten.
Sørg for at minnesendingsmodus er
2
valgt.
Minnesendingsmodus er
valgt når "MIN.
OVERFØRT" er uthevet i
[DIR.
OVERFØRTMIN.
OVERFØRT]-tasten.
Hvis "DIR. OVERFØRT"
er uthevet, berører du
[DIR.
OVERFØRTMIN.
OVERFØRT]-tasten.
Kontroller originalstørrelsen.
4
Hvis adressekatalogskjermen
vises, berører du
[BETINGELSESINNSTILLING]-tasten for å
vise skjermen for
betingelsesinnstillinger (p.6).
Hvis du har lagt inn en
original med
ikke-standard størrelse, eller hvis originalstørrelsen
ikke ble registrert på riktig måte, berører du
[ORIGINAL]-tasten og angir originalstørrelsen. ("ANGI
SKANNESTØRRELSEN MANUELT" (p.16))
Juster eventuelt oppløsnings- og
5
kontrastinnstillingene.
Plasser originalen.
3
Merknad
Når det gjelder originaler
som kan sendes, kan du
se "ORIGINALER" på
forrige side.
Hvis du sender flere
sider, må du skanne
sidene i rekkefølge fra
den første siden.
Du kan ikke legge originaler både i RSPF og
på dokumentglasset og sende dem i én
enkelt fakssending.
Angi faksnummeret.
6
Nummeret du anga,
vises i meldingsdisplayet
("skjerm for
betingelsesinnstillinger"
1
(p.6 )).
Hvis det ikke er riktig,
trykker du på
[SLETTE]-tasten () og
angir på nummeret på nytt.
9
GRUNNLEGGENDE PROSEDYRER
ADRE
DELAD
NESTE
PAUSE
AUTOMOTTAK
LES-SLUTT
(S. 2)
NÅR DU ER FERDIG
Legge inn en pause.
Hvis du trenger å legge
inn en pause mellom to
sifre for å ringe ut eller
slå et internasjonalt
nummer, berører du
[PAUSE]-tasten øverst til
høyre på skjermen.
Hver gang du berører [PAUSE]-tasten vises det en
bindestrek ("-"), og det legges inn en 2-sekunders
pause*.
Når du har angitt et nummer, kan du også berøre
[PAUSE]-tasten for å legge inn en bindestrek, og
deretter angi et annet nummer via nummertastene
eller en hurtigtast. Dette kobler numrene sammen
(kjedeoppringing).
*Varigheten av hver pause kan endres i
hovedoperatørprogrammet.
Merknad
Gruppetaster kan ikke brukes til
kjedeoppringing.
Bruke RSPF
Bruke dokumentglasset
Trykk på [START]-tasten ().
7
Originalen skannes, og
[LES-SLUTT]-tasten
vises.
Hvis du har enda en side som skal
8
skannes, bytter du sidene og trykker
på [START]-tasten ().
Gjenta denne operasjonen til alle sidene er blitt
skannet. Du kan endre originalstørrelsen,
oppløsningen og kontrastinnstillingen etter behov
for hver side.
Hvis du ikke foretar deg noe på ett minutt
([START]-tasten () trykkes ikke ned), vil
skanningen automatisk stoppe, og sendejobben
lagres.
Trykk på [START]-tasten ().
7
Skanningen begynner.
Hvis en jobb ikke er i
gang og telefonlinjen ikke
er i bruk, ringes
destinasjonen opp mens
originalen skannes.
(Dette kalles "Rask
electronisk sending". Se
side 11.) Hvis det er en
tidligere lagret jobb eller en jobb er i gang, eller hvis
linjen er i bruk, vil alle sidene av dokumentet skannes
til minnet og lagres som en sendejobb. (Dette kalles
minnesending: Destinasjonen ringes automatisk opp,
og dokumentet sendes når tidligere lagrede jobber er
fullført.)
Hvis skanningen fullføres som den skal, vil du høre et
pipesignal som informerer deg om at sendejobben er
lagret, og "JOBB LAGRET." vises i meldingsdisplayet.
Når den siste siden er skannet,
9
berører du [LES-SLUTT]-tasten.
Du vil høre et pipesignal
som informerer deg om
at sendejobben er lagret,
og "JOBB LAGRET."
vises i meldingsdisplayet.
(Destinasjonen ringes
automatisk opp, og
dokumentet sendes når
tidligere lagrede jobber
er fullført.)
Åpne RSPF, og ta ut
dokumentet.
Merknad
10
Avbryte sendingen
Du kan avbryte sendingen mens "SKANNER ORIGINAL" vises i displayet eller før du trykker på
[LES-SLUTT]-tasten, ved å trykke på [SLETTE]-tasten () eller [SLETT ALT]-tasten (). Når du skal avbryte
en sendejobb som allerede er lagret, trykker du på [JOBB STATUS]-tasten og avbryter jobben.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.