Sharp AR-C262M User Manual [no]

MODELL
AR-C262M
DIGITALT FARGE-MULTIFUNKSJONSSYSTEM
GENERELL BRUKERVEILEDNING
(for generell informasjon og daglig bruk av kopimaskinen)
Side
FØR PRODUKTET TAES I BRUK
1-1
(Alternativ) Dupleks bypass / snu-enhet og
Underskap med papirskuff for 3 x 500 ark
ADMINISTRERING
AV MASKINEN
PERIFERE ENHETER
FØR KOPIERING BLIR GJORT
PRAKTISK KOPIERING FUNKSJONER
VEDLIKEHOLD AV MASKINEN (FOR KOPIERING)
SPESIFIKASJONER
Sørg for å bli fortrolig med denne håndboken, slik at du får maks nytte av produktet.
Før du installerer dette produktet må du passe på å lese gjennom kravene til installasjon og forsiktighetsreglene i "Generell Brukerveiledning (for generell informasjon og daglig bruk av kopimaskinen)".
Oppbevar denne driftshåndboken innen rekkevidde så du kan slå opp i den ved behov. Dette gjelder også for "Generell Brukerveiledning (for generell informasjon og daglig bruk av kopimaskinen)" og håndbøkene for installert ekstrautstyr.
2-1 3-1
4-1
5-1
6-1
7-1 8-1
I noen områder, er "POWER"-bryterens posisjon markert med "I" og " " på kopimaskinen istedenfor "ON" og "OFF". Symbolet " " innebærer at når "POWER"-bryteren er i denne posisjonen, er ikke kopimaskinen helt uten strøm, men i beredskapsstilling. Hvis kopimaskinen din har disse markeringene, står "I" for "ON" og " " for "OFF".
Advarsel! For å kople elektrisiteten helt fra, må du dra ut kontakten. Stikkontakten bør være montert i nærheten av utstyret slik at det er lett å nå den.
.
CE-m.erket er festet på utstyret i tilfellet direktivene i setningen ovenfor gjelder for dette produktet.(Denne setningen gjelder ikke i de landene der de ovenstående direktivene ikke gjelder.)
Avarsel:
Dette er et klasse A-produkt. I en vanlig husstand kan dette produktet forårsake radioforstyrrelser. I slike tilfeller må brukeren ta nødvendige forholdsregler.
Garanti
Ettersom vi har gjort alt som står i vår makt for å gjøre dette dokumentet så nøyaktig og nyttig som mulig, gir ikke SHARP Corporation noen garanti når det gjelder innholdet. All informasjon i dokumentet kan endres uten forvarsel. SHARP er ikke ansvarlig for noen form for tap eller skader, direkte eller indirekte, som skyldes eller har med bruken av denne håndboken å gjøre. © Copyright SHARP Corporation 2004. Alle rettigheter forbeholdt. Reproduksjon, adapsjon eller oversettelse er for-budt uten skriftlig tillatelse på forhånd, unntatt det som er tillatt ved copyright-lovgivningen.
Del 1: Generell informasjon
MERKNADER
O Denne håndboken har blitt omhyggelig forberedt. Dersom du har noen kommentarer eller innspill angående
håndboken, vennligst kontakt din nærmeste SHARP serviceavdeling.
O Dette produktet har undergått streng kvalitetskontroll og inspeksjonsprosedyrer. Dersom det mot formodning
skulle avsløres en defekt eller annet problem, vennligst kontakt din forhandler eller nærmeste SHARP serviceavdeling.
O Bortsett fra tilfeller som er dekket av lovgiving er ikke SHARP ansvarlig for feil som oppstår under bruk av
produktet eller dets muligheter, eller feil som en følge av feil bruk av produktet og dets muligheter, eller andre feil, eller for skade som oppstår pga. bruk av produktet.
Skjermbildene, meldinger og tastenavn vist i brukerveiledningen kan skille seg fra de som faktisk er på enheten på grunn av produktforbedringer og modifiseringer.
GENERELL BRUKERVEILEDNINGER
Følgende driftshåndbøker leveres med maskinen. Vennligst les de tilhørende håndbøkene for egenskapene du ønsker å lære mer om.
O Generell Brukerveiledning (for generell informasjon og daglig bruk av kopimaskinen) (denne generelle
brukerveiledningen):
Den første halvdelen av denne veiledning gir generell informasjon om maskinen, inklusiv sikkerhetsinformasjon, fylling av papir, fjerning av papirstopp og vanlig vedlikehold. Den andre halvdelen av denne veiledning forklarer hvordan en skal bruke kopifunksjonene.
O Hovedoperatørveiledning:
Denne forklarer hovedsakelig hovedoperatør programmer for maskinforvaltning og kopimaskinrelaterte funksjoner. Hovedoperatør programmer for skriveren, faksen og funksjoner for nettverksskanner er forklart i egne håndbøker. Hovedoperatør programmer brukes av hovedoperatører for å konfigurere funksjonsinnstillinger for å møte kundekravene.
O Generell Brukerveiledning (for faks):
Denne håndboken forklarer prosedyrene for hvordan du bruker maskinen som faks. Før du kan bruke faksfunksjonen, må utvidelsessett for faks være installert.
O Installasjonsveiledning (for skriver):
Denne forklarer hvordan du kobler maskinen til datamaskinen, installerer skriverdriveren for Windows og konfigurerer skriverdriverinnstillingene.
O Generell Brukerveiledning (for skriver)*:
Denne veiledning forklarer prosedyrene for bruk av maskinen som en skriver.
O Generell Brukerveiledning (for nettverk-skanner)*:
Denne brukerveiledningen forklarer prosedyrene for bruk av maskinene som en nettverksskanner når den er koblet til en datamaskin. For å bruke nettverkskannerfunksjonen må Netverk skanner ekspansjons kit og 256MB. * Den generelle brukerveiledningen (for skriver) og den generelle brukerveiledningen (for nettverksskanner) er
vedlagt som PDF-filer på medfølgende CD-ROM.
Disse håndbøkene er ikke leverte som trykte håndbøker.
Noen alternativer er ikke tilgjengelig i noen land og regioner. Denne brukerveiledningen går ut ifra at det valgfrie ekspansjonssettet for faks og Netverk skanner ekspansjons kit har blitt installert, likevel er de grunnleggende funksjonene til maskinen de samme uansett hvilke eksterne enheter som er installert. For eksterne enheter som kan installeres, se "Delenavn og funksjoner for perifere enheter" (1-6).
0-1
RETNINGSLINJER FOR INSTALLASJON
Feilaktig installasjon kan skade dette produktet. Vennligst legg merke til følge nde under førstegangsinstallasjon og når maskinen flyttes.
1. Maskinen bør installeres i nærheten av et tilgjengelig strømuttak for enkel tilkobling.
2. Sørg for kun å koble strømledningen til et strømuttak som møter de spesifiserte kravene til spenning og strøm. Sørg også for at uttaket er skikkelig jordet.
For krav til strømforsyning, se merkeplaten på hovedenheten.
3. Ikke installer maskinen din i områder som er:
råe, fuktige, eller veldig støvete
utsatt for direkte sollys
dårlig ventilerte
underkastet ekstreme temperaturer eller
forandringer i fuktighet, f.eks. i nærheten av et klimaanlegg eller en ovn.
4. Sørg for å la det være påkrevd plass rundt maskinen for service og egnet ventilasjon.
80cm
(31-1/2")
30cm
(11-13/16")
60cm
(23-5/8")
60cm
(23-5/8")
En liten mengde ozon blir produsert inni kopimaskinen under drift. Utslippsnivået er ikke høyt nok til å være helsefarlig.
MERKNAD:
Nåværende anbefalte grense for langtidseksponering for ozon er 0,1 ppm (0,2 mg/m gjennomsnittskonsentrasjon over 8 timer. Det er likevel anbefalt å plassere kopimaskinen i et ventilert område siden den lille mengden som slippes ut har en ubehagelig lukt.
3
) regnet ut som en
0-2
RETNINGSLINJER FOR INSTALLASJON
Flytting av denne maskinen
Dra ut de fire håndtakene som vist under, grip dem hardt, og hold maskinen horisontalt under flyttinge n.
Venstre side Højre side
Udlæg­gerbakke
Håndtag
Før maskinen løftes, brett opp utgangsskuffen og tape det fast på en sikker måte til maskinen.
Advarsel
Det trengs to personer for å løfte og bære denne maskinen.
Dersom maskinen har stått på en stående papir skuff:
Den stående papirskuffen har møbelhjul for flytting. Løs ne hjulene og justeringsskruene til den ståen de papirskuffen og flytt maskinen forsiktig samtidig som en sørger for at den støttes for å hindre den fra å velte. For låsing og opplåsing av hjulene og justeringsskruene, se side 0-4.
Dersom maskinen skal stå lenge uten å bli brukt
Dersom maskinen skal stå over en måned uten å bli brukt , følg prosedyren på sidene 2-6 og 2-7 for å løse ut trykket på rullen for fusing.
Før maskinen løftes, brett opp bypass-skuffen og tape det fast på en sikker måte til maskinen.
Manuel feeder
Håndtag
0-3
ADVARSLER
1. Ikke ta på den fotokonduktive trommelen. Riper eller flekker på trommelen vil resultere i tilsmussede utskrifter.
2. Enheten for fusing er ekstrem varm. Utøv forsiktighet i dette området.
3. Se ikke direkte på lyskilden. Ved å gjøre det kan en skade øynene.
4. Fire justeringsskruer finnes for alle tilleggsenhetene av de stående papirskuffene. Disse justeringsskruene bør senkes til de har kontakt med gulvet. Ved flytting av maskinen med tilleggsenheten stående papirskuff, sørg for å hev justeringsskruene. Sørg også for å låse opp de to møbelhjulene på framdelen av tilleggsenheten stående papirskuff. Etter å ha flyttet maskinen, senk de fire justeringsskruen til de når gulvet og lås de to møbelhjulene.
Varmeenhed
Stillemekanisme
Hjul
5. Ikke gjør noen modifiseringer på denne maskinen. Ved å gjøre det kan det resultere i personlig fortred eller skade på maskinen.
6. Siden denne maskinen er tung anbefales det at den bør flyttes av mer enn en person for å forhindre skade.
7. Når en kobler denne maskinen til en datamaskin, sørg for at både datamaskinen og maskinen er skrudd av.
8. Ta aldri kopi av noe som er forbudt å kopiere. Følgende artikler er normalt ulovlig å kopiere. Andre artikler kan være ulovlige.
O
Penger O Frimerker O Obligasjoner O Aksjer
O
Aksjepapirer O Bankanvisninger O Sjekker
O
Pass Førerkort
Lås
Løsn
Lås
Løsn
"AVHENDING AV BATTERI"
DETTE PRODUKTET INNEHOLDER ET LITHIUMBATTERI FOR BACKUP AV PRIMÆRMINNET OG MÅ AVHENDES RIKTIG. VENNLIGST KONTAKT DIN LOKALE SHARP-FORHANDLER ELLER AUTORISERT SERVICREPRESENTANT FOR ASSISTANSE VEDRØRENDE AVHENDIG AV DETTE BATTERIET.
Dette produktet bruker loddemiddel av tinn og bly, og en fluorescerende lampe som inneholder en liten mengde kvikksølv. Avhendig av disse materialene kan være regulert pga. miljøhensyn. For avhendig eller gjenbruksinformasjon, vennligst kontakt din lokale myndighet eller Electronics Industries Alliance: www.eia.org
0-4
INNHOLD
GENERELL BRUKERVEILEDNINGER ..........................0-1
RETNINGSLINJER FOR INSTALLASJON .....................0-2
O Flytting av denne maskinen.......................................0-3
ADVARSLER ..................................................................0-4
KAPITTEL 1 FØR PRODUKTET TAES I BRUK
INTRODUKSJON............................................................1-2
HOVEDEGENSKAPER...................................................1-2
DELENAVN OG FUNKSJONER.....................................1-4
O Utvendig ....................................................................1-4
O Innvendig...................................................................1-5
O Delenavn og funksjoner for perifere enheter .............1-6
O Betjeningspanel.........................................................1-8
O Berøringspanel ..........................................................1-9
BRUKERKODEFUNKSJON..........................................1-11
O
Bruk av maskinen når brukerkodefunksjonen står på
..1-11
KAPITTEL 2 ADMINISTRERING AV MASKINEN
PAPIRFYLLING ..............................................................2-2
O Fylling av papir i papirskuff 1 .....................................2-2
O Forandring av papirstørrelse i papirskuff 1 ................2-2
O Fylling av papir i enkeltmater-skuffen ........................2-4
O
Innfylling av papir i underskap med papirskuff for 500 ark/ underskap med papirskuff for 3 x 500 ark
O Spesifikasjoner (underskap med papirskuff for 500 ark/
underskap med papirskuff for 3 x 500 ark)................2-7
O Innfylling av papir i dupleks-modul med papirskuff for 2 x
500 ark.......................................................................2-8
O Spesifikasjoner (dupleks-modul med papirskuff for 2 x
500 ark) .....................................................................2-8
O Spesifikasjoner av papirskuffer..................................2-9
O
Innstilling av papirtype (utenom enkeltmater-skuffen)2-11
O
Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn
O
Innstilling av papirtype og papirstørrelse i enkeltmater-skuffen ..
SPESIALFUNKSJONER...............................................2-13
O
Betjeningsprosedyre felles for alle spesialfunksjoner
O Om innstillingene .....................................................2-14
SKIFTING AV TONERPATRONENE............................2-15
LAGRING AV FORBRUKSMATERIELL .......................2-17
FJERNING AV PAPIRSTOPP ......................................2-18
O Veiledning for fjerning av papirstopp .......................2-18
O Papirstopp i papirinnmatingsområdet ......................2-19
O Papirstopp i transportområdet, området for varme, og
utgangsområdet.......................................................2-20
O
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark
O
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 3 x 500 ark
O Papirstopp i dupleks enkeltmater/snu-enhet og dupleks-
modul med papirskuff for 2 x 500 ark ......................2-22
FEILSØKING.................................................................2-24
........................2-7
.2-11
2-12
..2-13
..........2-21
......2-21
KAPITTEL 3 PERIFERE ENHETER
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET................ 3-2
O Delenavn og funksjoner ............................................ 3-2
O Spesifikasjoner.......................................................... 3-2
O Funksjoner for ryggstift-etterbehandlingsenhet......... 3-4
O Bruk av ryggstift-etterbehandlingsenheten ............... 3-6
O
Erstatting av stiftekassett og fjerning av stifteblokkering
O Papirstopp i ryggstift-etterbehandlingsenheten....... 3-10
O Feilsøking i problemer med ryggstift-
etterbehandlingsenhet ............................................ 3-12
O Stiftestilling hurtigreferanse for dupleksresultat ...... 3-13
O Forhold mellom utskriftsbilde og ryggstifting........... 3-14
SKUFF MED STOR KAPASITET................................. 3-15
O Delenavn................................................................. 3-15
O Spesifikasjoner........................................................ 3-15
O Fylling av papiret i skuffen med stor kapasitet ........ 3-16
O Papirstopp i skuffen med stor kapasitet.................. 3-17
... 3-7
0-5
INNHOLD
KAPITTEL 4 FØR KOPIERING BLIR GJORT
DELENAVN OG FUNKSJONER (Den reverserende
automatiske enkeltmateren) ........................................... 4-2
O Utvendig.................................................................... 4-2
O Betjeningspanel ........................................................ 4-3
O
Berøringspanel (hovedskjermen til kopieringsmodus)... 4-4
REVERSERENDE AUTOMATISK DOKUMENTMATER 4-5
O Godkjente originaler.................................................. 4-5
PLASSERING AV ORIGINALER.................................... 4-6
VALG AV ORIGINALSTØRRELSEN.............................. 4-8
LAGRING, SLETTIN, OG BRUK AV ORIGINALFORMAT.. 4-9
KAPITTEL 5 GRUNNLEGGENDE PROSEDYRE
FØR KOPIERING BLIR GJORT
VANLIG KOPIERING ..................................................... 5-2
O Kopiering fra den reverserende automatiske
enkeltmateren ........................................................... 5-2
O Automatisk 2-sidig kopiering fra den reverserende
automatiske enkeltmateren....................................... 5-6
O Kopiering fra dokumentglasset ................................. 5-7
O Automatisk tosidig kopiering fra dokumentglasset.... 5-9
KONTRASTJUSTERINGER......................................... 5-10
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM................... 5-12
O Automatisk valg (auto bilde) ................................... 5-12
O Manuelle valg.......................................................... 5-13
O XY ZOOM ............................................................... 5-15
SPESIALPAPIR............................................................ 5-17
KAPITTEL 6
MENY FOR BILDEREDIGERING................................. 6-16
O En farge...................................................................6-17
O Speilvendt bilde.......................................................6-17
O Fotorepetering......................................................... 6-18
O Multibilder................................................................6-19
O A3 (11" x 17") Utfallende......................................... 6-21
O Flersidigforstørring .................................................. 6-22
O Folder kopiering ......................................................6-24
MINNE FOR JOBBPROGRAM..................................... 6-25
O Lagring av et jobbprogram ......................................6-25
O Opphenting av et jobbprogram................................ 6-26
O Sletting av et lagret jobbprogram ............................ 6-26
AVBRYTING AV EN KOPIERINGSKJØRING.............. 6-27
KAPITTEL 7 VEDLIKEHOLD AV MASKINEN (FOR
KOPIERING)
FJERNING AV PAPIRSTOPP FORÅRSAKET AV EN
ORIGINAL....................................................................... 7-2
O Fjerning av en papirstopp fra den reverserende
automatiske enkeltmateren....................................... 7-2
BRUKERVEDLIKEHOLD (for kopiering) ........................ 7-3
FEILSØKING .................................................................. 7-4
KAPITTEL 8 SPESIFIKASJONER
SPESIFIKASJONER....................................................... 8-2
O Kopimaskin og hovedenhet....................................... 8-2
O Reverserende automatisk dokumentmater ............... 8-4
O Dupleks enkeltmater/snu-enhet (valgbar) ................. 8-4
INDEKS .......................................................................... 8-5
PRAKTISK KOPIERING FUNKSJONER
SPESIAL MODUS .......................................................... 6-2
O
Vanlig driftsprosedyre for bruk av spesialfunksjonene
O Margforskyvning ....................................................... 6-4
O Slett........................................................................... 6-5
O Bok-kopiering............................................................ 6-6
O Sentrering ................................................................. 6-7
O Transparenter med innstikksark ............................... 6-8
O Omslag ..................................................................... 6-9
O S/H omvendt ........................................................... 6-10
MENY FOR FARGEJUSTERINGER............................ 6-11
O RGB-Justering ........................................................ 6-12
O Skarphet ................................................................. 6-13
O Dempe bakgrunn .................................................... 6-13
O Fargebalanse.......................................................... 6-14
O Lysstyrke................................................................. 6-15
O Intensitet ................................................................. 6-15
...... 6-3
0-6
KAPITTEL 1
FØR PRODUKTET
TAES I BRUK
Dette avsnittet inneholder grunninformasjon som bør leses før produktet brukes.
Side
INTRODUKSJON...........................................................................................1-2
HOVEDEGENSKAPER .................................................................................1-2
DELENAVN OG FUNKSJONER....................................................................1-4
Utvendig.................................................................................................1-4
Innvendig................................................................................................1-5
Delenavn og funksjoner for perifere enheter..........................................1-6
Betjeningspanel......................................................................................1-8
Berøringspanel.......................................................................................1-9
BRUKERKODEFUNKSJON ........................................................................1-11
Bruk av maskinen når brukerkodefunksjonen står på..........................1-11
1-1
INTRODUKSJON
For å få maksimal glede av dette produktet er det anbefalt at brukeren leser denne håndboken for å gjøre seg kjent med alle egenskapene og funksjonene til grunnproduktet og sikkerhetsinformasjonen i håndboken. Dette produktet er en høyhastighets digitalt fargekopimaskin/skrive r som kan utvides til å bli flerfunksjonell gjennom installasjon av ytre tilleggsenheter. Produkte t kan u tvides til å være skriver, nettverksskanner eller nettverksskriver. Denne håndboken beskriver den grunnleggende bruken av produktet som kopimaskin og inneholder ikke informasjon om bruk av det tilleggutstyret. Separate driftshåndbøker følger med hver enke lt tilleggse nhet. Henvis til disse håndbøkene for betjening av disse.
Original og papirstørrelser
Denne maskinen tillater bruk av standardstørrelser i både AB-systemet og i tommer. Disse er vist i tabellene nedenfor.
Størrelser i AB-systemet A3 B4 A4 B5 A5
Størrelser i tommer 11" x 17" (LEDGER) 8-1/2" x 14" (LEGAL) 8-1/2" x 13" (FOOLSCAP) 8-1/2" x 11" (LETTER) 7-1/4" x 10-1/2" (EXECUTIVE) 5-1/2" x 8-1/2" (INVOICE)
Betydningen av "R" ved indikasjoner på original og papirstørrelser
Noen originaler og papirstørrelser kan plasseres enten i retningen portrett eller landskap. For å skille mellom landskap og portrett inneholder størrelsesangivelsen for landskapsretningen en "R". Disse er angitt som A4R, B5R, 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"R, etc. Størrelser som kan plasseres ku n i landskapsretningen (A3, B4, 11" x 17", 8-1/ 2" x 14", 8-1/2" x 13") inneholder ikke "R" i størrelsesangivelsen.
Størrelsesangivelse med "R"
Landskapsretning
Størrelsesangivelse uten "R"
Portrettretning
HOVEDEGENSKAPER
Fullfargekopier med levende farger basert på digital teknologi
1
Bilder, fargetekst, og andre originaler skannes av full-fargers CCD sensorer, og den ervervede autobildeinformasjon kommer ut i levende fulle farger i en oppløsning på 600 dpi ved å bruke digital bildebehandlingsteknologi. Maskinen kan også brukes som en fullfarge nettverksprinter, og en nettverksskannerfunksjon kan videre legges til som en opsjon.
Et spekter av tilleggsenheter for å øke produktiviteten
2
Et spekter av tilleggsutstyr er tilgjengelig for å øke produktiviteten, slik som dupleksenheter for produsering av tosidede utmating, ytterlige papirmatingsenheter for å øke antallet tilgjengelige papirstørrelser og papirkapasitet, og papirutmatingsenheter som er i stand til stifting og ryggstifting.
1-2
HOVEDEGENSKAPER
Avanserte bildebehandlingsegenskaper basert på digital teknologi
3
Den skannede bildedata er konvertert til digital data som muliggjør følgende avanserte bildebehandlingsegenskapene:
Fotorepetering:
Opp til 24 kopier av et fotobilde i full størrelse av et kan gjøres på et enkelt stykke papir (side 6-18).
Multibilder:
Opp til fire originale sider kan kopieres på et enkelt ark (side 6-19).
Folderkopiering*:
Kopier av originaler blir arrangert i korrekt rekkefølge for kopiering slik at kopiene kan ryggstiftes og brettet sammen til en folder (side 6-24). *Folderkopiering krever dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark og mulighet for dupleks enkeltmater/
snu-enhet. Dersom det er installert en ryggstift-etterbehandlingsenhet, kan kopier stiftes på to steder langs midten av kopiene og brettet på midten.
Bildebehandling med manuell kontrastjustering for optimal kopiering
4
Bildebehandling er optimert for type original som kopieres ( tekst, fotogr afi, blande t te kst og fotogr afi e ller ka rt). Dette sammen med muligheten til manuelt å justere kontrast gjør det mulig å oppnå kopier som er tro mot originalen.
1
Standard funksjon for sideforskyvning det enkelt å skille mellom kopisett
5
Siden kopisett leveres til senter skuff er hvert sett sortert fra tidligere sett for enkel separasjon.
PostScript-kompatibel
6
Installering av et valgfri PS-utvidelsessett (AR-PK4) gir PostScript-kompatibilitet (Postscript 3).
Som ENERGY STAR® - partner har SHARP fastsatt at dette produket tifredsstiller ENERGY STAR
Strømsparefunksjoner
Dette produktet har følgende to strømparemodus som for å hjelpe å bevare naturlige ressurser og redusere miljøforurensing.
Hvilestilling
Forhåndsoppvarmingsmodus reduserer temperaturen til fusingsenheten etter tiden innstilt i hovedoperatør programmer og starter når enheten står i standby. Dette tillater maskinen å bruke mindre strøm når den står i standby. Maskinen går automatisk tilbake til normaloperasjon når en tast trykkes på betjeningspanel, eller når en original legges for å ta en kopi eller sende en faks.
Modus for autoavstenging
Autoavstengningsmodus slår automatisk av strømmen til fuseenheten etter tiden stilt inn i hovedoperatør programmer og starter når maskinen står i standby. Dette minimerer strømforbruket til maskinen når den står i standby. Når denne funksjonen aktiveres skrur berøringspanelet seg av. For å returnere maskinen til normal drift, trykk på funksjonsvelgertasten (indikatoren til denne tasten vil lyse). Autoavstengningsfunksjonen kan bli konfigurert i hovedoperatørprogrammene. Funksjonen er til å begynne med satt (fabrikkinnstilling) til å aktiveres etter 60 sekunder tidsforløp. (Se side 9 i hovedoperatørveiledningen.) Dersom en utskriftsjobb eller faksjobb mottas når autoavstengingsmodus eller forhåndsmodus er aktivert, returnerer maskinen automatisk tilbake til normal drift.
®
-retningslinjene for energieffektivitet.
1-3
DELENAVN OG FUNKSJONER
Utvendig
Venstre skuff (Se side 5-5.)
Ferdige ark samles her.
Venstre deksel
Åpne dette dekslet når det oppstår papirstopp i varmeenheten av overføringsenheten.
Reverserende automatisk dokumentmater (Se side 4-2.)
Denne mater automatisk inn originalene som skal skannes. Arkmateren kan snu originalen og skanne baksiden så vel som forsiden for støtte for tosidige originaler.
Strømbryter
Trykk for å skru strømmen av og på.
Frontdeksel
Åpne for å erstatte tonerpatron.
Betjeningspanel Senterskuff (Se side 5-5.)
Ferdige ark samles her.
Enkeltmater-skuffen
Spesielle typer papir (inklusiv transparenter) og kopipapir kan mates fra enkeltmater-skuffen.
Underskap med papirskuff for 500 ark* (Se side 2-7.)
Underskap med papirskuff for 3 x 500 ark* (Se side 2-7.) Dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark* (Se side 2-8.)
Papirskuff
Hver skuff kan romme omtrent 500 ark av anbefalt papir for farger (80 500 ark med SHARP standardpapir (80 21 lbs.).
Frigjører for venstre deksel
Trykk denne frigjøreren opp for å åpne venstre deksel.
Dupleks enkeltmater/snu-enhet og utskuff * (Se side 1-6.)
g/
m2 eller 21 lbs.), eller omtren t
g/
m2 eller
* , , , og er perifere enheter. For en beskrivelse av disse enhetene, se side 1-6.
1-4
Innvendig
DELENAVN OG FUNKSJONER
1
Varmeseksjon
Her skjer varmebehandling av bilder.
ADVARSEL
Enheten varmeenheten fusing er varm. Vær forsiktig ved fjerning av papirstopp.
Tonerpatron
Tonerpatronen må erstattes ved indikasjon på betjeningspanelet. (Se side 2-15.)
Høyre deksel
Åpne når et papirstopp har oppstått i papirinnmatingsområdet.
Papirskuffens høyre deksel
Åpne dette dekselet for å fjerne papirstopp i papirskuffen.
1-5
DELENAVN OG FUNKSJONER
Delenavn og funksjoner for perifere enheter
Skuff med stor kapasitet (AR-LC8)
Skuff med stor kapasitet tilførerer den praktiske betydningen av å ha 3500 ekstra ark med A4 eller 8­1/2" x 11" papir (80
g/
m2 eller 21 lbs.) tilgjengelig.
Underskap med papirskuff for 500 ark (AR-D17N)
Dette underskapet har en papirskuff. Den kan romme omtrent 500 ark av anbefalt papir for farger (80 g/m SHARP standardpapir (80 g/m
2
eller 21 lbs.), eller omtrent 500 ark med
2
eller 21 lbs.).
Dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark (AR-D19N)
Dette underskapet inkluderer en modul for automatisk tosidig utskrift og to papirskuffer. De to skuffene kan romme omtrent 500 ark av anbefalt papir for farger (80 g/m 500 ark med SHARP standardpapir (80 g/m
2
eller 21 lbs.), eller omtrent
2
eller 21 lbs.). For å utføre en tosidig utskrift kreves en dupleks bypass/snuenhet (AR-RB1).
Underskap med papirskuff for 3 x 500 ark (AR-D18N)
Dette underskapet har tre papirskuffer. Hver skuff kan romme omtrent 500 ark av anbefalt papir for farger (80 g/m med SHARP standardpapir (80 g/m
2
eller 21 lbs.), eller omtrent 500 ark
2
eller 21 lbs.).
Ryggstift-etterbehandlingsenhet (AR-F13)
Etterbehandlingsenheten kan levere sett med ryggsøm og brett på papirets midtlinje for å danne en folder, kanten stiftet på tre forskjellige moduser eller ustiftet. For tohulls eller trehulls resultat må en perforeringsenhet installeres.
Utskuff (AR-TE3)
Utskuffen er installert på utmatingsuttaket til maskinen eller dupleksskuffen / enkeltmateren.
Dupleks enkeltmater/snu-enhet (AR-RB1)
Denne modulen er påkrevd for automatisk å kunne snu papir rundt inne i maskinen for automatisk tosidig utskrift.
1-6
Q Annet tilleggsutstyr
DELENAVN OG FUNKSJONER
O
Utvidelsessett for skanning fra nettverk (AR-NS2)
Dette settet er påkrevd for å legge til nettverksskannerfunksjonen*. * For å bruke nettverkskannerfunksjonen må
utvidelsessettet for skanning fra nettverk (AR­NS2), skanners grensesnittpanel (AR-EB8), og 256 MB valgfritt minne installeres.
OPS3 ekspansjonssett (AR-PK4)
Dette settet gir kompatibilitet på PostScrip-nivå 3 til skriveren. For å bruke denne funksjonen, må 256 MB x 2 valgfritt minne installeres.
OUtvidelsessett for faks (AR-FX10)
Dette settet må installeres for å bruke faksfunksjonen.
OFaksminne (8 MB) (AR-MM9)
Dette legger til minne for bruk av faksfunksjonen.
O256 MB valgfritt minne (AR-SM5)
Dette legger til minne for bruk av kopifunksjonen, skriverfunksjonen og skannerfunksjonen.
Q Sorter med forsiden opp eller ned
Etter utskrift leveres papiret til avslutningsskuffen. Dette produktet har to utgangsskuffer (senter skuff og venstre skuff). Papirspesifikasjonene (side 8-3) og sorteringsvilkår er forskjellige for hver skuff; likevel, dersom papiret og utmatingsvilkårene er slik at papiret kan leveres til hvilken som helst skuff, kan du velge skuffen papiret skal gå til.
O Papir kommer ut i senter skuff kun med forsiden ned. O Papir kommer ut i den venstre skuffen kun med forsiden opp. Likevel, dersom en dupleks enkeltmater/snu-
enhet har blitt installert er det også mulig å få sortering med forsiden vendt ned. I det tilfellet, er utmating med forsiden opp eller forsiden ned valgt i henhold til papiret og utmatingsvilkårene (det er ikke mulig å velge forside opp eller forside ned manuelt).
1
1-7
DELENAVN OG FUNKSJONER
Betjeningspanel
Berøringspanel
Maskinstatus, meldinger og knappene vises på panelet. Ved bruk av berøringspanelet, forandre først displayet til modusen du ønsker å bruke: skrivermodus, kopimodus, nettverksskannermodus*
1
, eller faksmodus*2. For detaljer,
se etterfølgende side.
Knapper og indikatorer for valg av modus
Brukes for å forandre modus og tilsvarende display på berøringspanelet.
[SKRIV UT] tast/KLAR indikator/DATA indikator
Trykk for å gå til skrivermodus.
KLAR indikator
Utskriftsdata kan mottas når indikatore n lyser.
DATA indikator
Lyser opp eller blinker når utskriftsdata mottas. Lyser også opp eller blinker når utskrifter utføres.
[BILDE SENDT] tast/LINJE indikator/DATA indikator
Trykk denne tasten for å bytte displayet mellom nettverksskannerfunksjonen*
1
og faksfunksjonen*2 (Se de
generelle brukerveiledningen e for nettverkskanner og faks).
[KOPI] tast
Trykk for å velg kopimodus.
SKRIV UT
BILDE SENDT
KOPI
JOBB STATUS
KLAR DAT A
LINJE DAT A
SPESIALFUNKSJONER
Numeriske taster
Brukes for å sette nummerverdier for forskjellige innstillinger.
[ ] tast ([ACC.#-C] tast)
Dette brukes når funksjonene kopier, nettverkskann*1, og faks*
2
brukes.
[#/P] tast
Denne brukes som programtast når du bruker kopieringsfunksjonen, og til å ringe med når du bruker faksfunksjonen*
2
.
[C] tast
Denne tasten nettverksskannermodus*
brukes i kopieringsmodus,
1
og faksmodus*2.
[SVARTKOPI ( )] tast
Denne er brukt for å lage svart/hvite kopier og for å skanne en svart/hvit original når nettverksskannefunksjonen blir brukt. Denne brukes også til å skanne en original som skal fakses ved å bruke faksfunksjonen*
2
.
[CA] tast
Denne tasten nettverksskannermodus*
brukes i kopieringsmodus,
1
og faksmodus*2.
[JOBB STATUS] tast
Trykk for å vise aktuell jobbstatus. (Se side 1-10.)
[SPESIALFUNKSJONER] tast
Bruk for å justere kontrasten til berøringspanelet eller for å stille inn for hovedoper atør progra mmer. (Se side 2-13.)
1-8
[FARGEKOPI ( )] tast
Denne er brukt for å lage fullfarge eller en farge kopier og for å skanne en fargeoriginal når nettverksskannefunksjonen blir brukt.
*1 Når nettverksskannermodulen er installert. *2 Når faksmodulen er installert.
Berøringspanel
JOBBKØ
KOPIER
Suzuki
0666211221
003 / 00
003 / 00
010 / 00
SETT/FREMGA
1/13
FULLFØRT
AVBRYT OK
G
H-INN-
BINDING
V-INN-
BINDING
TRANSPARENT-
SKILLEARK
BOK- KOPIERING
SPESIAL MODUS
2-SIDIG KOPI
SORTER
KLAR TIL Å KOPIERE.
B4
VAN
ORIGI
A3
A4
DUPLEX
DELENAVN OG FUNKSJONER
Bruk av berøringspanelet
[Eksempel 1]
Artikler på berøring­spanelet velges enkelt ved å trykke på tasten som er tilknyttet med en finger. Valg av en artikkel vil følges av en
Pipetone
[Eksempel 2]
Bekreftelsespipene kan kobles ut av et program for hovedoperatør. (Se side 10 i hovedoperatørveiled­ningen.)
pipetone for å bekrefte at enheten ble valgt. Nøkkelområdet rundt artikkelen vil bli merket for visuell bekreftelse.
Taster som framstår i svakt grått kan ikke velges. Dersom en tast i svakt grått velges vil det høres en dobbel pipelyd.
Valg av funksjon
[Eksempel 1]
[Eksempel 2]
Kopifunksjon
O Bokkopiering O Sentrering O Transparent-skilleark O Speilvend bilde O A3 (11"x17") Utfallende O S/H omvendt
Artikler som er merket på skjermen når den kommer fram er allerede valgt og vil bli registrert dersom [OK] trykkes.
Når maskinen brukes i kopimodus kan funk­sjonene vist i tabellen under kun stilles inn eller kanselleres på spesial­funksjonsskjermen med vekslende trykk på funk­sjonstastene på panelet.
1
Berøringspanelskjermene vist i denne håndboken er trykte bilder, og kan framstå forskjellig fra de faktiske skjermene.
[Eksempel 3]
Når maskinen brukes i kopimodus og en spe­sialfunksjon velges kom­mer det fram på skjermen et tilsvarende ikon som representerer egenskapen og hov­edskjermen til modu-sen som ble valgt. Dersom dette ikonet trykkes på vil innsti-llingsskjermen til funks-jonen (eller en menyskjerm) komme fram og tillate at innstill­inger sjekkes eller just­eres og at funksjonen enkelt kanselleres.
1-9
DELENAVN OG FUNKSJONER
Jobbstatusskjerm (vanlig for utskrift, kopi, nettverksskanning og faks)
Denne skjermen vises når [JOBB STATUS] tasten på betjeningspanelet trykkes. En jobbliste som viser aktuell jobb på toppen av jobbkøen eller en liste som viser utførte jobber kan vises. Innholdet i jobber kan bli sett på eller jobber kan slettes fra køen. (Skjermbildet nedenfor er et eksempel og skiller seg fra faktiske skjermbilder.)
JOBBKØ
KOPIER
Suzuki
066211221
UTSKR.JOBB SKANNERJOBB
Jobliste
Denne viser aktuell jobb og jobbene som venter på å bli utført. Ikonene til venstre for jobbene i køen viser jobbmodusen.
Kopimodus Skrivermodus
Nettverksskannermodus
Fakssendingsjobb
SETT/FREMGANG
003 / 000
003 / 000
001 / 000
Faksmottaksjobb
STATUS
PAPIR TOM
VENTER
VENTER
FAKSJOBB
[UTSKR.JOBB] tast
Bruk for å vise utskriftsjobblisten for utskrifts­kopieringsmodus og faksmodus.
[SKANNERJOBB] tast
Dette viser en liste over jobbene som kun brukte nettverksskannerfunksjonen. (Kun når nettversskannerfunksjonen er lagt til.)
[FAKSJOBB] tast
Denne viser sende/mottaksstatus og ferdige jobber for faksmodus når faksmodulen er installert.
JOBBKØ
*
1/1
FULLFØRT
DETALJER
PRIORITET
STOPP/SLETT
De viste jobbene i jobblisten er selv betjeningstaster. For å avbryte utskrift eller å gi en jobb den høyeste utskriftsprioritet, trykk på den relevante jobbtasten for å velge jobben og utfør den ønskede operasjonen ved å bruke tastene beskrevet i 5 og 6.
* "PAPIR TOM" i jobbstatusdisplayet
Når et jobbstatusdisplay indikerer "PAPIR TOM", er ikke spesifisert papirstørrelse for jobben lagt inn i noen av skuffene. Når [DETALJER]-tasten kommer til syne, kan tasten til en jobb i jobbkøen berøres fulgt av [DETALJER]-tasten for å forandre papirstørrelsesvalget til en annerledes papirstørrelse (kun i skrivermodus).
T ast for valg av modus
Dette vises kun i faksmodus sitt skjermbilde for jobbstatus. Tasten brukes for å skifte jobblistedisplay mellom " "JOBBKØ" :
"FULLFØRT" :
JOBBKØ
" og "FULLFØRT".
Viser lagrede jobber og pågående jobb. Viser fullførte jobber.
Vis pensetastene
Bruk til å bytte til siden med viste jobbliste.
[STOPP/SLETT] tast
Bruk for å avbryte eller slette den aktuelle jobben eller slette den valgte reserverte jobben. Merk at en faks utskriftsjobb ikke kan kanselleres eller slettes.
[PRIORITET] tast
Dette vises kun i faksmodus sitt skjermbilde for jobbstatus. Trykk på denne tasten for å gi prioritet til en jobb som har blitt valgt i jobbkøen.
[DETALJER] tast
Denne tasten er kun effektiv for datautskriftsjobber og framkommer kun i jobbstatusskjermen til utskriftsmodus. Den brukes for å vise detaljert informasjon til en valgt utskriftsjobb og for å forandre papirstørrelsen for utskriftsjobben.
1-10
BRUKERKODEFUNKSJON
ANGI BRUKERNUMMER.
SETT INN KONTOKORTET DITT FOR FARGEFUNKSJON. TRYKK [AVBRYT] FOR Å VEKSLE TIL S/H-FUNKSJON.
AVBRYT
Når brukertellefunksjonen er slått på bevares et tall for an tall kopierte ark som brukes fo r hver konto (maksimum 200 brukere). Tellingen kan vises og summeres etter behov. Hovedoperatørprogrammene kan brukes for å aktivere brukerkodefunksjon separat for kopieringsmodus, faksmodus, nettverksskannermodus og skrivermodus. (Side 6 av hovedoperatørveiledningen)
Bruk av maskinen når brukerkodefunksjonen står på
Fremgangsmåten for bruk av maskinen for kopieringsfunksjoner når brukerkodefunksjonen har stått på for kopieringsmaskinsfunksjonene er forklart under.
MERKNADER
Når bruker teller en er slått på for fa ks eller nett verks skannerfunksjoner vil en beskjed komme som spør om du kan angi ditt brukernummer hver gang berøringspanelet forandres til hovedskjermen til funksjonen. Angi ditt brukernummer som beskrevet under og fortsett med jobben.
Når brukertelleren er slått på for utskriftsfunksjonen må du angi ditt brukernummer i innstillingsskjermen til skriveren på din datamaskin for å kunne skrive ut.
Når brukertelleren er slått på viser følgende meldinger seg på berøringspanelet. Det finnes to type r av påminnelser, avhengig av om brukertelleren var slått på for både fa rekopi og svart/hvit kopimodus, eller kun for fargekopimodus.
Brukerteller slått på for både fargekopi- og svart/hvit kopieringsmodus
1
Brukertelleren er slått på kun for fargekopimodus
REVISJONSMODUS FOR FARGE
I dette tilfellet, tast inn ditt femsifrede brukenummer som forklart på den nese siden for å få tilgan g til kopifunksjonene.
Når [ ] tast ([ACC.#-C] tast) eller [FARGEKOPI] tasten er trykket, vises meldingen til venstre.
1-11
BRUKERKODEFUNKSJON
Angi ditt brukernummer (5 siffer) med de
1
numeriske tastene.
Når du angir brukernummer forandrer bindestrekene ( ) seg til asterisker ( ). Dersom du taster inn et tall som er feil, trykk på tasten og tast inn det korrekte tallet. Når et korrekt brukernummer er angitt vil følg ende meldin g komme.
KONTOSTATUS: KOPIER GJORT/GJENSTÅR S/H S.FARGE F.FARGE
Denne vises ikke dersom brukernummeret kun er innstilt for fargekopieringsmodus.
Dersom det har blitt satt en begrensning av program for hovedoperatør for antall kopier som kan taes av brukeren, vises gjenstående antall.
Denne meldingen vises i flere sekunder og skifter så til følgende melding.
Følg de hensiktsmessige stegene for å
2
utføre kopieringsjobben.
Når kopieringen har startet vil følgende melding vises.
KLAR TIL Å KOPIERE. TRYKK (KTO. #) NÅR FERDIG.
Dersom kopieringen pauses (side 6-27), vil følgende meldning vises.
KLAR TIL Å KOPIERE. NÅR PAUSEKOPIERINGER FULLFØRT, TRYKK [
Når kopieringsjobben er avsluttet, trykk p å
3
[ ] tasten ([ACC.#-C] tast).
AVBRYT
].
KLAR TIL Å KOPIERE.
MERKNAD
Dersom "Brukerkodesikkerhet" er slått på i hovedoperatør programmer vil følgende melding vise seg i tilfelle feil nummer er tastet tre ganger på rad. (Side 8 av hovedoperatørveiledningen).
TA KONTAKT MED HOVEDOPERATØRENHVIS DU VIL HA HJELP.
Mens denne meldingen vises (i omtrent ett minutt) kan ingen andre operasjoner bli utført.
1-12
KAPITTEL 2
ADMINISTRERING
AV MASKINEN
Dette kapittelet forklarer hvordan en skal fylle i papir, erstatte tonerpatronen og fjerne papirstopp. Det inneholder også informasjon om forbruksmateriell.
Side
PAPIRFYLLING .............................................................................................2-2
O
Fylling av papir i papirskuff 1.............................................................................. 2-2
O
Forandring av papirstørrelse i papirskuff 1......................................................... 2-2
O
Fylling av papir i enkeltmater-skuffen ................................................................. 2-4
O
Innfylling av papir i underskap med papirskuff for 500 ark/underskap med papirskuff
for 3 x 500 ark..................................................................................................... 2-7
O
Spesifikasjoner (underskap med papirskuff for 500 ark/underskap med papirskuff
for 3 x 500 ark) ................................................................................................... 2-7
O
Innfylling av papir i dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark..................... 2-8
O
Spesifikasjoner (dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark)........................ 2-8
O
Spesifikasjoner av papirskuffer........................................................................... 2-9
O
Innstilling av papirtype (utenom enkeltmater-skuffen) ...................................... 2-11
O
Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn ............................ 2-11
O
Innstilling av papirtype og papirstørrelse i enkeltmater-skuffen........................ 2-12
SPESIALFUNKSJONER........................................................................................... 2-13
O
Betjeningsprosedyre felles for alle spesialfunksjoner....................................... 2-13
O
Om innstillingene.............................................................................................. 2-14
SKIFTING AV TONERPATRONENE........................................................................ 2-15
LAGRING AV FORBRUKSMATERIELL ................................................................... 2-17
FJERNING AV PAPIRSTOPP................................................................................... 2-18
O
Veiledning for fjerning av papirstopp ................................................................ 2-18
O
Papirstopp i papirinnmatingsområdet ............................................................... 2-19
O
Papirstopp i transportområdet, området for varmeseksjonen, og utgangsområdet 2-20
O
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark ....................................... 2-21
O
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 3 x 500 ark ................................. 2-21
O
Papirstopp i dupleks enkeltmater/snu-enhet og dupleks-modul med
papirskuff for 2 x 500 ark......................................................................2-22
FEILSØKING ...............................................................................................2-24
2-1
PAPIRFYLLING
Følg prosedyren under for å fylle i papir.
MERKNADER
Ikk e br uk krølle t elle r br et te t papir . Å gjøre det kan forårsake papirstopp.
For best resultat, bruk papir levert av SHARP. (Se sidene 2-9, 2-17.)
Når du bytter papirtype og størrelse i papirskuff 1, må du forandre innstillingene for papirtype og størrelse som
forklart i "Innstilling av papirtype". (Se side 2-11.)
Ikke plasser tunge gjenstander eller trykk hardt på skuffer som er trukket ut.
Fylling av papir i papirskuff 1
Trekk ut papirskuff 1.
1
Fyll skuffen med papir.
2
Trekk forsiktig ut skuffen til den stopper.
Legg i en bunke med papir som ikke er høyere enn indikatorlinjen (omtrent 500 ark med anbefalt papir for farger (80 lbs.), eller omtrent 500 ark med SHARP standardpapir (80
g/
g/
m2 eller 21
m2 eller 21 lbs.)).
Skyv skuff 1 forsiktig inn i maskinen.
3
Press skuffen helt inn i maskinen.
Bestem papirtype.
4
Dersom du forandrer papirtyp e, sørg for å henvis til "Innstilling av papirtype". (Se side 2-11.)
MERKNAD
Dersom du fyller i en forskjellig størrelse av samme type papir trenger du kun å forandre stillingen til størrelsen (se steg 2 under.); du trenger ikke å forandre papirtype.
Fylling av papir i papirskuff 1 er nå ferdig.
5
Forandring av papirstørrelse i papirskuff 1
Følgende innstillinger for papirstørrelser er tilgjengelige for papirskuff 1: A3 til A5 (11" x 17" til 8-1/2" x 5-1/2"), og "EXTRA"*
1
*
Dette er begrenset til firkantede eller rektangulære papir, A3 til A5 (11" x 17" til 8-1/2" x 5-1/2") størrelse.
1
. Bruk følgende prosedyre for å forandre størrelsen etter behov.
Trekk ut papirskuff 1.
1
Dersom det er papir igjen i skuffen, fjern de t.
Juster skinnen til papirstørrelsen.
2
Beveg skinnen til høyre eller venstre for å indikere hvilken papirstørrelse som fylles i. Dersom en spesiell papirstørrelse fylles i,
still inn skinnen på "EXTRA" for å informere maskinen at en spesiell papirstørrelse har blitt fylt i. (Når tommebaserte papirstørrelser fylles i, beveg skinnen til "EXTRA".)
2-2
Legg merke til at å stille inn skinnen til "EXTRA" informerer maskinen om at en spesiell papirstørrelse er fylt i; det informerer ikke maskinen om den spesifikke størrelsen. Dersom du ønsker å informere maskinen om den spesielle størrelsen, følg stegene i "Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn" (side 2-11). (Dersom du ikke stiller inn et forstørrelsesformat vil deler eller hele bildet ikke bli skrevet ut.)
Juster ledeskinnene A og B ved å trykke
3
på låsespakene og la skinnene gli til papirstørrelsen som skal fylles i.
Ledeskinnene A og B er justerbare. Juster dem til papirstørrelsen som skal legges i mens låsespakene klemmes inn.
PAPIRFYLLING
Fyll skuffen med papir.
4
Skyv skuff 1 forsiktig inn i maskinen.
5
Press skuffen bestemt hele veien inn i maskinen.
MERKNAD
Dersom skinnens stilling (steg 2 av side 2-2) ikke er stilt inn korrekt etter bytte av papirstørrelsen, eller papirtypen (side 2-11) ikke er satt korrekt kan det oppstå feil papirvalg eller papirstopp.
Bestem papirtypen til papiret som var fylt
6
inn i den første skuffen.
Dersom du har fylt i en forskjellig type papir enn det forrige papiret, sørg for å stille inn den nye papirtypen som forklart i "Innstilling av papirtype". (Se side 2-11.)
Forandring av papirstørrelse i papirskuff 1
7
er nå ferdig.
2
2-3
PAPIRFYLLING
Fylling av papir i enkeltmater-skuffen
Enkeltmater-skuffen kan brukes for å mate inn samme type papir som er spesifise rt for skuff 1 eller for spesialpapir. For papirtyper som kan brukes i enkeltmater-skuffen, se spesifikasjonene for enkeltmater-skuffen i spesifikasjonene for papirskuffen. (Se side 2-9.)
Opp til 250 ark med SHARP standardpapir eller opp til 100 postkort kan legges i enkeltmater-skuffen.
MERKNADER
Etter innfylling av papir i enkeltmater-skuffen, sørg for å stille inn papirtype og størrelse (steg 4) dersom disse ble forandret.
Ikke bruk papir beregnet for blekkskriver. Dette kan føre til papirstopp i varmeenheten.
Åpne enkeltmater-skuffen.
1
Ved fylling av papir som vil
gå forbi slutten av skuffen,
trekk ut skuffeforlengerne
for å støtte papiret og for å
tillate papirsensorene
skikkelig registrering av
papirstørrelsen. Sørg for å trekke skuffeforlengerne hele veien ut. Dersom
skuffeforlengeren ikke er trukket hele veien ut, vil størrelsen på papiret som er f ylt inn i kanskje ikke vises korrekt.
enkeltmater-skuffens
For å støtte papir som går
forbi skuffeforlengeren, trekk
ut ståltrådforlengeren.
Sett kopipapiret helt inn i enkeltmater-
3
skuffen. (Ikke press papiret inn.)
Plasser kopipapiret med forsiden opp. Dersom enkeltmater­skuffens arkledere er stilt inn videre enn kopipapire kan innsiden
av maskinen bli skitten, som resulterer i flekker på avløsende kopier. Spesialpapir som skiller seg fra SHARPs anbefalte transparenter må mates inn individuelt. Flere ark med SHARP anbefalt transparenter kan fylles inn i enkeltmater-skuffens.
Still inn type og størrelse på papiret som
4
fylles i enkeltmater-skuffens.
Dersom du har fylt i en forskjellig type papir enn det forrige papiret, sørg for å stille inn den nye papirtypen som forklart i "Innstilling av papirtype og papirstørrelse i Enkeltmater-skuffen". (Se side 2-12.) Dersom du har fylt i en spesiell type papir i enkeltmater-skuffens, still inn papirstørrelsen som forklart i "Innstilling av papirtype og papirstørrelse i enkeltmater-skuffens". (Se side 2-12.) (Dersom du ikke stiller inn et forstørrelsesformat vil deler eller hele bildet ikke bli skrevet ut.)
Still inn
2
vidden av kopipapiret.
enkeltmater-skuffens
2-4
arkledere til
Dette avslutter prosedyren for fylling av
5
papir
i
enkeltmater-skuffens
MERKNAD
.
Ved fylling av papir i
enkeltmater-skuffens
eller lukking av
skuffen, steng
papirdekselet som
vist.
MERKNADER
Sørg for å legge i A6-papir, A5-papir; x 5-1/2"x 8-1/2" papir, og postkort som vist i diagrammet nedenfor.
PAPIRFYLLING
A6-papir, postkort. A5-papir, 5-1/2" x 8-1/2" papir.
Ved innlegging av vanlig papir annet enn papir som anbefales for farge, SHARP standardpapir, spesielle media annet enn postkort, SHARP­anbefalt transparenter, eller papir som skal trykkes på baksiden, må ark legges i ett av gangen. Innfylling av mer enn ett ark om gangen vil føre til papirstopp.
Før lasting av tykt papir, rett ut krøller på arket.
Ved tilføring av papir, fjern gjenværende papir i
skuffen, kombiner det med papiret som skal legges i og legg det i som en enkeltståe nde bunke.
Ikke bruk papir som allerede har blitt skrevet på av en vanlig papirfaks eller en laserskriver. Dette kan føre til at trykte bilder blir skitne.
Ved trykking på transparenter, sørg for å fjerne
legge seg i en bunke i sorteringsskuffen kan føre til krølling.
Bruk kun transparenter anbefalt av SHARP. Sett inn transparenten slik at det avrundede hjørnet er til venstre for horisontal inngang, eller til høyre for vertikal inngang.
2
Horisontal innfylling
Ved innmating av flere ark med transparenter i enkeltmater-skuffens innmating.
, luft arkene flere ganger før
Vertikal innfylling
2-5
PAPIRFYLLING
Innsetting av konvolutter eller postkort
Ved innsetting av konvolutter eller postkort i
Innsetting av postkort
Sett inn postkortet slik at den siden som det skal trykkes på vender oppover. Postkortet skal plasseres som vist i diagrammet.
enkeltmater-skuffens
Innlegging av konvolutter
Kun forsiden av konvoluttene kan trykkes på. Sett inn konvoluttene slik at forsiden vender oppover.
, sett dem i retningen som vist under.
Trykking på konvolutter eller postkort
Forsøk på å skrive ut på begge sider av konvolutter eller postkort kan føre til papirstopp eller dårlig resultat.
Ikke bruk fortrykkede konvolutter.
Før innsetting av et postkort eller en konvolutt, rett ut eventuelle krølled e kanter. Krøllede kanter kan forårsake
bretter, fargeavvik, papirstopp og kopier med dårlig kvalitet.
Trykking på konvolutter
Forsøk på å trykke på konvolutter som har metallhaspe r, plasttrykknapper, lukkean ordninger med snor, vindu, for, selvklebende lapper eller syntetisk materiale kan føre til papirstopp, ufullstendig tonerved heng eller andre problemer.
Konvolutter med preget mønster kan føre til at utskriftene blir skitne.
Bruk kun konvolutter som er flate og skarpt brettet. Krøllede eller dårlig formede konvolutter kan blir trykket
dårlig eller føre til papirstopp.
Utskriftskvaliteten er ikke garantert i området 10 mm eller 13/32" fra kantene til konvolutten.
Utskriftskvaliteten er ikke garantert på deler av konvolutter der det finnes en stor gradvis forandring av tykkelsen, slik som på trelags eller firelags konvolutter.
Utskriftskvaliteten er ikke garantert på konvolutter som har klaffer med avtakbare limstreker under for forsegling.
Kan brukes
Kan ikke brukes
Håndtak for justering av trykket på varmeenheten
I noen tilfeller kan skade på konvolutter, fargeavvik, eller tilflekking skje selv om konvolutter innen spesifikasjonene er brukt. Dette problemet kan reduseres ved å forandre håndtakene for justering av trykket på varmeenheten fra deres normale trykkposisjon til den nedre trykkposisjonen. Følg prosedyren på e tterf ølge nde side. (2-7)
MERKNAD
Sørg for å sett håndtaket tilbake til normal stilling når du har avsluttet innmating av konvolutter. Hvis ikke kan det oppstå utilstrekkelig hefting, papirstopp eller andre problemer.
2-6
PAPIRFYLLING
Åpne dupleks enkeltmater/snu-enhet og la
1
den gli mot venstre.
forsiktig bort fra maskinen. Dersom maskinen ikke er utstyrt med en dupleks enkeltmater/snu-enhet, åpne sidedekslet på en lignende måte.
Senk de to håndtakene for justering av
2
trykket på varmeenheten merket A og B på illustrasjonen.
A
B
Vanlig stilling
Lukk dupleks enkeltmater/snu-enhet
3
forsiktig.
Dersom maskinen ikke er utstyrt med en dupleks enkeltmater/snu-enhet, steng sidedekslet.
2
B: Forside av
varmeenheten
Stilling for
lavere trykk
A: Bakside av
varmeenheten
Innfylling av papir i underskap med papirskuff for 500 ark/ underskap med papirskuff for 3 x 500 ark
Øvre skuff/midtre skuff/nedre skuff*
Opp til 500 ark med papir anbefalt for farge eller vanlig papir anbefalt av SHARP kan fylles inn i disse skuffene. Metoden for fylling av papir er den samme som for papirskuff 1 i hovedenheten. (se forklaringen på side 2-2.) * Underskap med papirskuff for 500 ark har kun øvre skuff.
MERKNAD
Dersom størrelsen på papir som fylles i er forskjellig fra foregående størrelse, eller en ekstra format, eller papiret er forskjellig fra foregående type må du forandre papirskuffinnstillingene i spesialfunksjoner. Forandre innstillingene som beskrevet i "Innstilling av papirtype" og "Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn" på side 2-11.
Spesifikasjoner (underskap med papirskuff for 500 ark/ underskap med papirskuff for 3 x 500 ark)
Navn Papirets størrelse/vekt
Papirkapasitet Strømforsyning Forsynt fra hovedenheten Fysiske mål Vekt Omtrent 22,5 kg eller 49,6 lbs. Omtrent 29,5 kg eller 65,0 lbs.
Spesifikasjonene kan endres uten varsel i rammen av den tekniske utvikling.
Underskap med papirskuff for 500 ark (AR-D17N) Underskap med papirskuff for 3 x 500 ark (AR-D18N)
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, Extra. 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2")
/ 64 til 105 g/m
Papir anbefalt for farge (80 g/m
SHARP standardpapir (80 g/m
600 mm (B) x 642 mm (D) x 403 mm (H) (23-5/8" (W) x 25-9/32" (D) x 15-7/8" (H))
(eksklusiv innstilleren)
2
eller 17 til 28 lbs.
2
eller 21 lbs.): 500 ark
2
eller 21 lbs.): 500 ark
2-7
PAPIRFYLLING
Innfylling av papir i dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark
Øvre skuff:
Den øvre skuffen inneholder en dupleksmodul som automatisk snur papir som skal skrives ut for automatisk tosidig trykk.
Midtre og nedre papirskuffer:
Den midtre og nedre skuffen er papirskuffer. Opp til 500 ark med papir anbefalt for farge eller vanlig papir anbefalt av SHARP kan fylles inn i disse skuffene. Metoden for fylling av papir er den samme som for papirskuff 1 i hovedenheten. Se forklaringen på side 2-2.
MERKNAD
Dersom størrelsen på papir som fylles i er forskjellig fra foregående størrelse, eller en ekstra format, eller papiret er forskjellig fra foregående type må du forandre papirskuffinnstillingene i spesialfunksjoner. Forandre innstillingene som beskrevet i "Innstilling av papirtype" og "Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn" på side 2-11.
Spesifikasjoner (dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark)
Navn Dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark (AR-D19N)
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, Extra. (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
Papirets størrelse/vekt
Papirkapasitet Strømforsyning Forsynt fra hovedenheten Fysiske mål Vekt Omtrent 31 kg eller 68,3 lbs.
Dupleks-modul Størrelse på vanlig papir Vekt av vanlig papir 64 til 200 g/m
Antall ark Ett ark (type for enkel gjennomløp)
Spesifikasjonene kan endres uten varsel i rammen av den tekniske utvikling.
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2") / 64 til 105 g/m
Papir anbefalt for farge (80 g/m SHARP standardpapir (80 g/m
600 mm (B) x 642 mm (D) x 403 mm (H) (23-5/8" (W) x 25-9/32" (D) x 15-7/8" (H))
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2R", 5-1/2" x 8-1/2"
2
eller 17 til 28 lbs.
2
eller 17 til 54 lbs.
2
eller 21 lbs.): 500 ark
2
eller 21 lbs.): 500 ark
(eksklusiv innstilleren)
2-8
PAPIRFYLLING
Spesifikasjoner av papirskuffer
Spesifikasjonene for typene og størrelsene til papir som kan fylles inn i papirskuffene er vist nedenfor.
Papirskufftype
A Papirskuff 1 Skuff 1
B Enkeltmater-skuff
Underskap med
C
D
E
F
papirskuff for
500 ark
Underskap
med
papirskuff for
3 x 500 ark
Dupleks-
modul med
papirskuff for
2 x 500 ark
Skuff med stor kapasitet
Øvre Skuff 2
Midtre Skuff 3 Nedre Skuff 4
Øvre Dupleks
Midtre Skuff 2 Nedre Skuff 3
Skuffnr.
(skuffnavn)
Enkeltmater
-skuff
Skuff 2
Skuff 4*1
eller
Skuff 5*
Egnede papirtyper Egnede papirstørrelser Merknad
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, Extra.
Papir anbefalt for farge
Vanlig papir
Samme som papirtypene og størrelsene i rad A * Papirstørrelse A3W ((12" x 18") og A6R kan også brukes i bypasskuffen
Tykt papir 1
Tykt Spesialpapir (Henvis til etterfølgende side for anvendelige spesialpapir.)
Samme som papirtypene og størrelsene i rad A
Dupleks-modul (Se side 2-8 for papirstørrelser og vekt som kan brukes.)
Samme som papirtypene og størrelsene i rad A
Samme som papirtyper i rad A A4 (8-1/2"x11")
2
papir
Tykt papir 2
Transparent Transparent
Konvolutter
(11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x13", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R, 5-1/2"x8-1/2", 7-1/4"x10-1/2"R)
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, Extra. (11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x13", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R, 5-1/2"x8-1/2", 7-1/4"x10-1/2"R)
A6R - A3W (5-1/2"x8-1/2" ­12"x18"), Spesial (papir vekt: 106 til 200 g/m 54 lbs.)), Postkort
A6R - A3W (5-1/2"x8-1/2" ­12"x18"), Spesial (papir vekt: 201 til 300
Konvolutter med standardstørrelse som kan brukes : COM10, Monarch, DL, C5
g
/m2 (54 til 80 lbs.))
2
(28 til
Se "LAGRING AV FORBRUKSMATERIELL" på side 2-17.
Se "Mer informasjon om vanlig papir" på neste side
Se "Mer informasjon om spesielle media som kan brukes" på neste side
Se spesifikasjonene i "SKUFF MED STOR KAPASITET" på side 3­15, og "Mer informasjon om vanlig papir" på neste side.
2
*1 Når dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark er installert. *2 Når underskap med papirskuff for 3 x 500 ark er installert.
2-9
PAPIRFYLLING
Q Mer informasjon om vanlig papir
Følgende restriksjoner gjelder for vanlig papir. Sørg for å fylle inn papir korrekt. Uriktig innfylling kan resultere i skjev innmating eller papirstopp.
Papir i AB-system Papir i tommesystem
A6R - A3W* 5-1/2"x8-1/2" - 12"x18"*
2
80g/m
64 til 105 g/m2 eller 17 til 28 lbs.
21 lbs.
Vanlig
papir
SKARP standardpapir
Restriksjoner for annet papir enn SHARP standardpapir
Papir som er resirkulert, farget, stanset, fortrykket eller brevpapir med brevhode må følge de samme vilkårene som ovenfor.
* I skuffen med stor kapasitet kan kun papir med A4-størrelse brukes ved bruk av AB-størrelser, og kun 8-1/2" x 11"
kan brukes når en bruker tomme-størrelser.
Q Mer informasjon om spesielle media som kan brukes
Følgende restriksjoner gjelder for spesielle media. Bruk av ukorrekt media kan føre til fikseringsproblemer (svak heft av toner på papiret eller tilskitning av toner ved overstrykning), skjev innmating, papirstopp eller andre feil.
Type Merknad
For papirstørrelser fra A6R til A3W (5-1/2" x 8-1/2" til 12" x 18"),
2
(28 til 54 lbs.) brukes.
2
(54 til 80 lbs.) brukes.
Størrelse på vanlig
papir
Tykt papir
Tykt papir 1
Tykt papir 2
kan papirvekter fra 106 til 200 g/m
O Postkort kan brukes.
Ikke bruk postkort som er brettet, billedpostkort eller postkort med en belagt forside. Dett kan føre til papirstopp eller et skittent trykt bilde.
For papirstørrelser fra A6R til A3W (5-1/2" x 8-1/2" til 12" x 18"), kan papirvekter fra 201 til 300 g/m
Transparent Bruk transparenter anbefalt av SHARP.
Anvendelig standardkonvolutter: COM-10, Monarch, DL, C5
Konvolutter
Konvolutter kan kun mates fra enkeltmaterskuffen. Anvendelig papirvekt for konvolutter er 75 til 90 g/m
2
eller 20 til 23 lbs.
O Spesialpapir slik som tykt papir 2, transparent og konvolutter kan ikke sorteres til senter skuff. O Papir som ikke kan sorteres til senter skuff sorters med forsiden opp i venstre skuff.
Q Papir som kan brukes for automatisk tosidig utskrift
Papir brukt for automatisk tosidig utskrift (papir som kan mates gjennom dupleksmodulen) må rette seg etter følgende vilkår:
Papirtype : Vanlig papir som spesifisert ovenfor. Papirstørrelse : Må være en av følgende standardstørrelser: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R eller A5 (11" x 17", 8-1/2"
x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2 eller 5-1/2" x 8-1/2")
Papirvekt : 64 til 200 g/m2 eller 17 til 54 lbs.
MERKNADER
O
Spesialpapir som beskrevet ovenfor kan ikke brukes for automatisk tosidig utskrift. Tykt papir opp til 200 g/m (54 lbs.) kan brukes.
O Bildekvaliteten og tonersmeltbarheten til spesialpapirer kan endre seg etter omgivelsesforholdene,
driftsforholdene og papiregenskapene, noe som kan føre til dårligere bildekvalitet enn det man får med standard SHARP-papir.
O Ulike typer av vanlig papir og spesialpapir er å få kjøpt. Noen av disse kan ikke brukes i maskinen. Ta opp dette
med forhandleren når du kjøper papir.
2-10
2
PAPIRFYLLING
TOTAL TELLERSTAND
SKUFFE-
INNSTILLINGER
ADRESSE KONTROL
TASTATURVALG
HOVEDO
KONTRA
SKUFF 1
SKUFF 2 VANLIG PAPIR /
TYPE/STØRRELSE
VANLIG PAPIR /
VANLIG PAPIR
FORTRYKKET
RESIRKULERT
BREVHODE
FORSTANSET
FARGE
Innstilling av papirtype (utenom Enkeltmater-skuffen)
Følg disse trinnene for å forandre papirtypeinnstilling når papirtype har blitt forandret i en papirskuff. For hvilke papirtyper som kan brukes i hver skuff, se side 2-
9. For å forandre papirtypeinnstillingen for Enkeltmater-skuffen, se side 2-12.
Trykk på tasten [SPESIALFUNKSJONER].
1
Menyen for spesialfunk-
SPESIALFUNKJONER
TUS
Trykk på tasten [SKUFFE-INNSTILLINGER].
2
Velg papirskuff som skal berøres av
3
innstillingen. (For nummer på skuffene, se spesifikasjonene til skuffene på side 2-9.)
sjoner vil vise seg.
Skjermen for valg av papirskuff kommer fram.
Dersom den ønskede skuffen ikke er på skjermen, bruk eller
tasten for å rulle ned skjermen til den kommer fram.
Innstilling av papirstørrelsen når en ekstra format er fylt inn
Når en papirskuff er innstilt til "extra", informerer dette maskinen om at en ekstra format blir brukt. Det informerer ikke om den spesifikke størrelsen. For å sette den spesifikke størrelse til papiret som er fylt inn, følg stegene nedenfor. For eksempel, dersom 8-1/2" x 11" papir fylles inn i skuffen (med skinnen innstilt på "extra"), kan du bruke denne prosedyren for å stille inn papirstørrelsen som gjenkjennes av maskinen til 8-1/2" x 11". Dersom du fylte i en uvanlig papirstørrelse kan du sette dimensjonene til papiret. For å stille inn papirstørrelsen når en ekstra format med papir er fylt i Enkeltmater-skuffen, se side 2-12.
Utfør steg 1 til 4 av "Innstilling av
1
papirtype" til venstre.
Trykk på tasten for å vise skjermen for
2
innstilling av papirstørrelse.
SPESIALFUNKSJONER
INNSTILLING AV TYPE/STØRRELSE FOR SKUFF 3
EKSTRA STØRRELSE
A3 B4
B5R
11X17
1 /
5 X8
2
Når den fylt papirstørrelsen viser seg på
3
skjermen (dersom du har fylt i en
A5
1
/
8 X14
2
1
1
/
/
2
7 X10 R
4
A4
8K
1
/
8 X13
2
1
/
EXTRA
2
A4R
16K
1 / 2
8 X11
8 X11R
tommebasert størrelse slik som 8-1/2" x 11"), trykk på størrelsen for å merke den, og trykk så på tasten [OK] for å fullføre prosedyren.
B5
16KR
1
/
2
OK
2/3
2
Bestem papirtypen som var fylt i skuffen.
4
MERKNAD
Spesialpapir slik som transparenter, konvolutter og postkort kan kun brukes i Enkeltmater-skuffen.
Trykk på tasten [OK] for å fullføre
5
innstillingen.
Den valgte papirtypen vil bli merket. For å forandre innstilling, trykk på den ønskede typen.
Dersom en uvanlig papirstørrelse var fylt i
4
ett at tasten [EXTRA] ble trykket, trykk på tasten på skjermen til steg 2 for å vise neste skjerm.
(139 432)
139
X
Y
Når skjermen åpner seg vil X bli merket. Bruk berøringstastene dimensjoner. Trykk så på Y-tasten for å merke den og sett dimensjonene til Y. Den tillatte vidden for X sine dimensjoner er 139 til 432 mm (5-1/2 til 17 tommer), og den tillatte vidden for Y sine dimensjoner er 182 til 297 mm (7-1/4 til 11-3/4 tommer). Når begge er tastet inn, trykk på [OK] for å fullføre operasjonen.
182
og
mm
(182 297) mm
for å sette X sine
2-11
PAPIRFYLLING
PAPIR VALG
AUTO A4
100%
PAPIR VALG
A4
PAPIR VALG
100%
KOPIGRAD
VANLIG PAPIR
TYKT PAPIR
TRANSPARENT
KONVOLUTT
AUTO
KONTRAST
PAPIR VALG
VANLIG PAPIR
TYKT PAPIR
TRANSPARENT
KONVOLUTT
Innstilling av papirtype og papirstørrelse i Enkeltmater-skuffen
Følg stegene nedenfor for å stille inn type og størrelse på papiret som fylles i Enkeltmater-skuffen.
Trykk på tasten [PAPIR VALG].
1
(Når kopimodus er valgt)
Trykk på tasten [PAPIR VALG] i hovedskjermen til kopimodus.
(Når utskriftsmodus er valgt)
Trykk på tasten [PAPIR VALG] i hovedskjermen til utskriftsmodus.
BETINGELSES-
INNSTILLINGER
Trykk på tasten for ønsket papirtype.
2
(Når kopimodus er valgt)
Tasten for valgt papirtype vil bli merket.
T rykk på [TYKT P APIR1] eller [TYKT PAPIR2],
3
og gå til steg 6.
2
TYKT PAPIR1 106g/m2 200g/m
TYKT PAPIR2 201g/m
2
300g/m
2
For typene av tykt papir som kan brukes, se side 2-10.
Trykk på [HASTIGHET FUNKSJON] eller
4
[KVALITETSFUNKSJON] for transparent, og gå til steg 7.
HASTIGHET FUNKSJON
KVALITETSFUNKSJON
HASTIGHET FUNKSJON er for rask utskrift.
KVALITETSFUNKSJONer for høy billedkvalitet.
Trykk på type konvolutt, og gå til steg 7.
5
COM-10
MONARCH
DL
OK
C5
(Når utskriftsmodus er valgt)
Stegene som kommer videre skiller seg fra hverandre avhengig av hvilken papirtype som er valgt. Følg stegene for den valgte typen.
Dersom du trykte [VANLIG PAPIR], gå til steg 6.
Dersom du trykte [TYKT PAPIR], gå til steg 3.
Dersom du trykte [TRANSPARENT], gå til steg 4.
Dersom du trykte [KONVOLUTT], gå til steg 5.
2-12
BETINGELSES-
INNSTILLINGER
Dersom du satte inn en ikke-standard størrelse i
6
bypass-skuffen, fjern haken fra "AKTIVER AUT OMATISK REGISTRERING AV ARKSTØRRELSE" og trykk så på fliken [EKSTRA FORMAT]. skjermen åpner seg vil X-tasten bli merket. Bruk
og
berøringsknappene for å sette X sine dimensjoner. Dersom du satte inn en standard størrelse i byp ass-skuf fen, s ørg fo r at det er ha ket a v for [AKTIVER AUTOMATISK REGISTRERING AV ARKSTØRRELSE] i avkryssingsfeltet.
AKTIVER AUTOMATISK REGISTRERING AV ARKSTØRRELSE
EKSTRA STØRRELSE
OK
(139 432)
139
X
Y
EKSTRA STØRRELSE
mm
(100 297)
100
mm
GRUNNINNSTILLING
dimensjoner er 100 til 297 mm (4 til 11-3/4 tommer).
Trykk på tasten [OK] for å fullføre
7
innstillingen.
GRUNNINNSTILLING
Trykk så tasten for å merke det og skriv inn dimensjonene for Y.
Den tillatte vidden for X sine dimensjoner er 139 til 432 mm (5-1/2 til 17 tommer), og den tillatte vidden for Y sine
Når
SPESIALFUNKSJONER
Artiklene som kan innstilles med spesialfunksjoner er vist nedenfor.
Total tellerstand
Display kontrast
Listeutskrift...................................Brukes for å skrive en liste med maskininnstillinger. (Se side 2-14.)
Klokkeinnstilling
Skuffe instillinger..........................
For detaljert beskrivelse og bruk av innstillingene listet nedenfor, se driftshåndbokene for faks og nettverksskanner.*
Adressekontroll............................Bruk denne for å lagre faksdestinasjoner (faksnummer). Denne brukes
Mottaksfankjon ............................Bruk denne til å konfigurere faksmottakinnstillinger (auto/manuell).
Videresending av faksdata ..........Fakser mottatt til minnet kan videresendes til en annen destinasjon.
Tastaturvalg................................. Når du bruker faksfunksjonen eller nettverksskannerfunksjonen kan du
Hovedoperatørprogrammene......Dette er programmer som brukes av hovedoperatøren (administrator av
* Disse innstillingene kan konfigureres dersom faksfunksjonen eller nettverksskanneren er tilgjengelig.
...............................Antallet sider maskinen har bearbeidet og tilleggsutstyr kan vises. (Se side 2-14.)
...............................Brukes for å justere kontrasten for skjermen til betjeningspanelet. (Se side 2-14.)
.................................Brukes for å stille inn dato og tid for den innebygde klokken til skriveren. (Se denne side.)
Papirtype, papirstørrelse og automatisk skuffebytte kan stilles inn for hver skuff. Automatisk skuffebytte tillater matingen å bytte mellom skuffene som er fylt med papir med samme type og størrelse. Dersom en skuff går tom for papir under utskrift vil utskriften fortsette fra den andre skuffen. (Se side 2-14.)
også for å lagre grupper, minnebokser og brukerindekser. Dersom nettverksskannerfunksjonen er tilgjengelig vil også e-postadresser, brukerindekser og skanneravsendere også lagres.
bytte plasseringen av bokstavtastene på skjermtastaturet som brukes for lagring og redigering av destinasjoner i den engelske skjermen for inntasting av tegn.
maskinen) for å konfigurere maskininnstillinger. En tast er synlig for disse innstillingene i menybildet for spesialfunksjoner. For informasjon om disse innstillingene, se hovedoperatørveiledningen.
2
Betjeningsprosedyre felles for alle spesialfunksjoner
Trykk på tasten [SPESIALFUNKSJONER].
1
Menyen for spesialfunksjoner vil vise seg.
SPESIALFUNKJONER
TUS
Mer informasjon om innstillingsprosedyrer
I følgende skjermtype er en innstilling på når det er en hake ( ) ved siden tasten. En hake vil vise seg eller forsvinne gjennom vekslende tr ykk på avkryssingsboksen. I neste skjerm kan skuff 1 brukes både i utskrifts-, kopierings- og faksmoduser. Skuff 2 kan kun brukes i kopieringsmodus.
SPESIALFUNKSJONER SKUFFEINNSTILLINGER
SKUFF 1
SKUFF 2 VANLIG PAPIR/
TYPE/STØRRELSE
VANLIG PAPIR/
SKRIV UT
KOPIER
FAKS
OK
1/2
Trykk på tasten til den ønskede artikkelen
2
for å vise tilhørende innstillingsskjerm.
Innstillingene som en får tilgang til ved å trykke på tasten [KLOKKE] er forklart her.
SPESIALFUNKSJONER
TOTAL
TELLERSTAND
SKUFFE-
INNSTILLINGER
TASTATUR-
VALG
DISPLAY
KONTRAST
ADRESSE­KONTROLL
HOVEDOPERATØR PROGRAMMER
UTSKREVET
LISTE
MOTTAKS­FUNKSJON
VIDERESENDING
AV FAKSDATA
Detaljerte beskrivelser for programinnstillinger starter på etterfølgende side.
Prosedyren for innstilling av klokken er vist nedenfor som et eksempel.
SPESIALFUNKSJONER
KLOKKEINNSTILLING
ÅR MÅNED DAG TIME MINUTT
2004 11 01 00 00
INNSTILLING AV SOMMERTID
DATOFORMAT
AVSLUTT
KLOKKE
OK
2-13
SPESIALFUNKSJONER
Trykk på tasten for år, måned, dag, time
3
eller minutt, og bruk så tasten eller for å justere innstillingen.
Dersom du velger en ikke-eksisterende dato (for eksempel 30. Feb.), vil tasten [OK] bli lysegrå for å hindre inntasting av datoen.
Kryss av for [INNSTILLING AV SOMMERID] hvis du vil at klokken skal justere seg automatish ved overgangen til og fra sommertid.
Trykk på tasten [OK].
4
For å fullføre innstillingsoperasjonen,
5
trykk på tasten [AVSLUTT].
SPESIALFUNKSJONER
TOTAL
TELLERSTAND
SKUFFE-
INNSTILLINGER
TASTATUR-
VALG
DISPLAY
KONTRAST
ADRESSE­KONTROLL
HOVEDOPERATØR PROGRAMMER
UTSKREVET
LISTE
MOTTAKS­FUNKSJON
AVSLUTT
KLOKKE
VIDERESENDING
AV FAKSDATA
Om innstillingene
Total tellerstand
Dette viser følgende arktellinger:
Antall ark som skrives ut i kopierings-, utskrifts­og faksmoduser. Antall ark som er overført ved å bruke faksfunksjonen og skannet ved å bruke nettverksskannerfunksjonen. Antall ark som er brukt av tilleggsutstyr slik som den reverserende automatiske enkeltmateren og dupleksmodulen til dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark, og antall ark som er stiftet av midtsøm-etterbehandlingsenheten.
I tilfelle av kun ,
Hvert ark som er størrelsen A3 (11" x 17") eller større teller for to ark. Hvert ark som er brukt for automatisk tosidig kopiering
teller som to ark (A3 (11" x 17") papir teller som fire ark). (Når en valgbar dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark og en dupleks bypass/snu-enhet er installert.)
Display kontrast
Justering av skjermens kontrast brukes for å gjøre LCD-berøringspanelet lettere å betrakte under varierende lysforhold. Trykk på tasten [LYSERE] for å gjøre skjermen lysere, eller tasten [MØRKERE] for å gjøre skjermen mørkere.
Klokkeinnstilling
Bruk denne til å stille inn dato og tid i maskinens innebygde klokke. Denne klokken blir brukt av funksjoner som krever informasjon om dato og tid. Format til datoen som skrives ut kan også forandres.
Skuffe innstillinger
Papirtype, papirstørrelse, modus som er slått på og automatisk skuffeveksling kan velges for hver skuff. Se side 2-11 for detaljer for innstilling av papirtype og papirstørrelse. Automatisk bytte til en annen papirskuff brukes for automatisk bytte til et annen skuff med papir av samme størrelse og type i tilfelle papiret går tom under løpende utskrift. Dette krever at skuffene fylles med papir av samme størrelse. For å aktivere enhver funksjon, trykk på avkryssingsboksen slik at en hake ( ) kommer til syne.
Tastaturvalg
Når du bruker faksfunksjonen eller nettverksskannerfunksjonen kan du bytte plasseringen av bokstavtastene på skjermtastaturet som vises på skjermen for inntasting av tegn ved lagring eller redigering av destinasjoner. Velg plasseringen av bokstavtastene slik du synes det blir lettest å bruke.
Følgende tre konfigurasjoner for alfabetisk tastatur er tilgjengelig:
Tastatur 1 (QWERT... konfigurasjon)*
Tastatur 2 (AZERTY... konfigurasjon)
Tastatur 3 (ABCDEF... konfigurasjon)
* Standardinnstilling er "Tastatur 1".
(Eksempel: Skjermen for inntasting av tegn når Tastatur 3 er valgt)
DESTINASJONSNAVN
AVBRYT
MELLOMROM
OK
Listeutskrift
Brukes for å skrive ut en liste over innstillingene i faksen, skriveren og nettverksskannerfunksjonen.
2-14
SKIFTING AV TONERPATRONENE
Når toneren nesten slipper opp vises, "[ ] LITE TONER" på skjermen. Det anbefales at du har et sett med nye tonerpatroner tilgjengelig så du kan skifte dem ut så snart de går tomme.
SKANNE FOR KOPIERING. ([ ]LITE TONER.)
Dette indikerer fargen til toneren som det er lite igjen i.
Y
= Gul toner
M
= Magenta toner
C
Dersom du fortsetter å bruker tonerpatronen vil toneren til slutt gå tom, maskinen vil stoppe og følgende melding vise seg.
= Cyan toner = Svart toner
Bk
BYTT TONERKASSETT. ([ ])
MERKNADER
I noen tilfeller kan kopiene bli lysere eller ujevne selv før denne meldingen vises, avhengig av hvordan m askinen blir brukt. Hvis dette skulle skje, tar du ut patronen ved å følge de samme trinnene som for utskifting, og skaker den horisontalt noen ganger for å spre tonerpulveret før du setter patronen inn igjen. Hvis kopikvaliteten ikke blir bedre etter at dette er gjort, skifter du tonerpatronen ut med en ny patron.
Dersom en av tonerene er ute, inklusiv svart toner, vil det ikke være mulig å utføre fargekopiering. Dersom Y, M eller C går tom mens Bk toneren gjenstår, vil det være mulig å ta kopier i svart/hvitt.
Følg disse stegene for å skifte tonerpatronen som er tom for toner.
Åpne frontdekslet.
1
Mens du holder låsespaken på tonerpatronen,
3
dra tonerpatronen mot deg.
2
Gul
Magenta
Cyan
Løft patronens låsespak mot deg.
2
Oppstilling av fargetonerpatroner
Svart
Eksempel: Skifting av den gule tonerpatronen
Hold tonerpatronen med begge hender som vist på illustrasjonen, og dra den ut fra maskinen.
Ta ut en ny tonerpatron fra pakken og rist
4
den vertikalt fem eller seks ganger.
MERKNAD
Rist tonerkassetten godt for å sikre at toneren flyter lett og at den ikke vil sette seg fast inni kassetten.
2-15
SKIFTING AV TONERPATRONENE
Fjern det beskyttende materialet fra den
5
nye tonerpatronen.
Sett inn den nye tonerpatronen.
6
Juster innsettingshullene som vist og press deretter patronen inn.
Returner patronens låsespak.
8
Lukk frontdekselet.
9
Etter at tonerpatronen er erstattet går maskinen automatisk inn i modus for justering av oppløsning. (For noen tilfeller vil dette ta omtrent ett til fem minutter.)
MERKNAD
Det kan ikke installeres en tonerpatron med en annen farge. For eksempel kan ikke en gul patron installeres i plassen for cyan.
Press patronen inn til den låser seg trygt
7
på plass.
MERKNAD
Ikke press på det hvite området vist på illustrasjonen. Låsespaken kan komme ned.
ADVARSEL
Kast ikke tonerpatronen inn i åpen ild Toneren kan ta fyr og forårsake forbrenninger.
Lagre tonerpatroner ute av rekkevidde for små barn.
2-16
LAGRING AV FORBRUKSMATERIELL
Standard forbruksmateriell for dette produktet so m kan skiftes av bruker en e r pa pir , tonerp atro ner og stiftepatr oner for etterbehandlingsenheten.
For det beste kopieringsresultatet, sørg for å bruke kun Sharps Genuine Supplies som er designet, konstruert og testet for å maksimere levetiden og ytelsen til Sharp sine produkter. Se etter merket Genuine Supplies på tonerpakken.
GENUINE SUPPLIES
Egnet lagring
1. Lagre forbruksmateriellet i et lokale som er:
rent og tørt,
har en stabil temperatur,
ikke er utsatt for direkte sollys.
2. Lagre papir flatt i emballasjen.
3. Papir som lagres i pakker som står oppreist eller utenom emballasjen kan krølle seg eller bli fuktig, som resulterer i papirstopp.
4. La gre en ny to neresker horiso ntalt. De må ik ke stå på kant. Hvis de oppbevares på kant, er det ikke sikkert at toneren fordeler seg jevnt, selv etter kraftig risting av kassetten. Toneren kan da bli igjen i kassetten uten å flyte ut.
2
Levering og forbruksartikler
Levering av reservedeler for en reparasjon av maskinen er garan tert i minst 7 år etter avslutningen av produksjon. Reservedeler er de delene av apparatet som kan bryte sammen innenfor ordinær bruk av produktet - mens derimot de delene som normalt holder lenger enn produktet betraktes ikke som reservedeler. Forbruksartikler er også tilgjengelige i 7 år etter avslutningen av produksjon.
2-17
FJERNING AV PAPIRSTOPP
Når et papirstopp har skjedd under utskrift vil meldingen "PAPIRSTOPP." vise seg på betjeningspanelet til driftspanelet og utskrift vil stoppe. Den omtrentlige plassering av mulige papirstopp indikeres med " " i illustrasjonen nedenfor. Sidenumrene for detaljert informasjon om fjerning av papirstopp for hver enkelt vises også.
Papirstopp i fusingsområdet, og utgangsområdet (Se side 2-20.)
Papirstopp i det manuelle brettet (side 2-19)
Papirstopp i dupleks enkeltmater/ snu-enheten (Se side 2-22.)
Papirstopp i ryggstift­etterbehandlingsenheten (side 3-10)
Papirstopp i den reverserende automatiske enkeltmateren (Se side 7-2 i avsnittet "Kopifunksjoner".)
Papirstopp i transportområdet (Se side 2-20.)
Papirstopp i papirskuffen for 500 ark (side 2-19)
Papirstopp i dupleks-modulen med papirskuff for 2 x 500 ark (Se side 2-22.)
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark eller underskapet med papirskuff for 3 x 500 ark (Se side 2-21.)
Papirstopp i skuffen med stor kapasitet (Se side 3-17.)
MERKNAD
Alle mottatte fakser lagres midlertidig i minnet. Dersom det oppstår en papirstopp kan ikke mottatte fakser bli skrevet ut. Når papirstoppen fjernes vil de mottatte faksene skrives ut automatisk.
MERKNADER
O Vær forsiktig slik at du
ikke river papiret som sitter fast under
ADVARSEL
Enheten for varmeenheten er varm.. Vær forsiktig ved fjerning av papir.
fjerning.
O Dersom papir rives
ved et uhell under fjerning, sørg for å fjern alle delene.
O Sørg for at
overføringsbeltet ikke skades eller påføres
Øvre varmeenhet
varmeenhetens papirleder
Overføringsbelte
fingeravtrykk når papirstopp fjernes.
Veiledning for fjerning av papirstopp
Veiledning for fjerning av papirstopp kan vises ved å trykke på tasten [INFORMASJON] på berøringspanelet etter at et papirstopp har forekommet.
INFORMASJON
2-18
FJERNING AV PAPIRSTOPP
Papirstopp i papirinnmatingsområdet
MERKNAD
Papirstopp fra en papirskuff kan strekke seg videre ut fra skuffen og inn i området til høyre sidedeksel. I det tilfellet, dersom skuffen er trukket ut fra maskinen, kan papiret bli revet og bli vanskelig å fjerne. For å unngå at dette skjer, åpne alltid det høyre sidedeksel først og fjern papirstoppen dersom den er forl enget inn i dette området.
Papirstopp i enkeltmaterskuffen for 500 ark
Åpne øvre sidedeksel.
1
Press spaken oppover og åpne dekslet forsiktig.
MERKNAD
Dersom papir er fylt i enkeltmater-skuffen, fjern papiret midlertidig og steng enkeltmater-skuffen før sidedekslet åpnes.
Fjern papirstoppen.
2
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
MERKNAD
Papirstopp kan ha oppstått på innsiden av maskinen. Sjekk nøye og fjern det.
Lukk øvre sidedeksel forsiktig.
5
Etter lukking, bekreft at papirstoppmeldingen har blitt klarert og at den normale skjermen kommer til syne.
Papirstopp i enkeltmaterskuffen
Fjern papirstoppen fra enkeltmateren.
1
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Etter fjerning av papirstoppen, åpne og
2
lukk dupleks enkeltmater/snuenheten.
Grip fingertaket og åpne enheten forsiktig.
2
Dersom papirstopp ikke er funnet i steg 2,
3
dra ut papirskuff 1 fjern papirstoppen.
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Lukk papirskuffen forsiktig.
4
Press skuffen bestemt hele veien inn i maskinen.
Etter lukking, bekreft at papirstoppmeldingen har blitt klarert og at den normale skjermen kommer til syne. Dersom dupleks bypass/ snu-enheten ikke er installert, steng sidedekslet på samme måte.
2-19
FJERNING AV PAPIRSTOPP
L
L
L
Papir stopp i transportområdet, området for varmebehandling, og utgangsområdet
Transportområdet
Åpne øvre sidedeksel og sjekk for papirstopp.
1
Press spaken oppover og åpne dekslet forsiktig.
Varmeseksjons området
Åpne dupleks enkeltmater/snu-enheten forsiktig.
1
Grip fingertaket og åpne enheten forsiktig.
MERKNAD
Dersom papir er fylt i enkeltmater-skuffen, fjern papiret midlertidig og steng enkeltmater-skuffen før sidedekslet åpnes.
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
MERKNAD
Papirstopp kan ha oppstått på innsiden av maskinen. Sjekk nøye og fjern det.
Lukk øvre sidedeksel forsiktig.
2
MERKNAD
Selv etter fjerning av papirstopp kan det være igjen papir inni maskinen på overføringsbeltet der det ikke er synlig. I det tilfellet, etter visuell fjerning av papirstopp vil papiret på overføringsbeltet automatisk flyttes til en posisjon der det er synlig og en papirstopp vil indikeres en gang til på skjermen. Slett papirstoppen som forklart i "Papirstopp i overføringsenheten" (steg 3 til høyre på denne siden). Av denne grunnen kan det bli nødvendig å utføre prosedyren "Papirstopp i overføringsenheten" to ganger.
Utgangsområdet
Papirstopp i utgangsområdet
1
Modeller med en utgangsskuff koblet til dupleks enkeltmater/ snu-enheten:
Fjern papirstoppen forsiktig som vist på illustrasjonen, og sørg for at papiret ikke rives.
Fjern papirstoppen som vist på illustrasjonen
2
nedenfor.
Dersom papiret har satt seg fast i transportområdet, vri på håndtak A for rullen i retningen til pilen for å fjerne papiret som har satt seg fast.
ADVARSE
Enheten for varmeenheten er varm. Vær forsiktig ved fjerning av papir. (Berør ikke metalldeler.)
Dersom du ikke finner en papirstopp, åpne dekslet til varmeenheten og se etter om det er papirstopp på innsiden av varmeenheten.
ADVARSE
Enheten for varmeenheten er varm. Vær forsiktig ved fjerning av papir. (Berør ikke metalldeler.)
Papirstopp i overføringsenheten
3
Dersom det er papirstopp i overføringsbelte, fjern det forsiktig uten å ta på overføringsbeltet. Dra ikke ut overføringsenheten.
2-20
Modeller uten dupleks enkeltmater/snu-enheten:
Fjern papirstoppen forsiktig som vist på illustrasjonen, og sørg for at papiret ikke rives.
Øvre utgangsskuff:
Fjern papirstoppen forsiktig som vist på illustrasjonen, og sørg for at papiret ikke rives.
ADVARSE
Enheten for varmeenheten er varm. Vær forsiktig ved fjerning av papir. (Berør ikke metalldeler.)
Lukk dupleks enkeltmater/snu-e nheten for siktig.
4
Etter lukking, bekreft at papirstoppmeldingen har bl itt klarert og at den normale skjermen kommer til syne. Dersom dupleks enkeltmater /snu-enheten ikke er installert, steng sidedekslet på samme måte.
FJERNING AV PAPIRSTOPP
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark
MERKNAD
Papirstopp fra en papirskuff kan strekke seg videre ut fra skuffen og inn i området til høyre sidedeksel. I det tilfellet, dersom skuffen er trukket ut fra maskinen, kan papiret bli revet og bli vanskelig å fjerne. For å unngå at dette skjer, åpne alltid det høyre sidedeksel først og fjern papirstoppen dersom den er forlenget inn i dette området.
Åpne det øvre og nedre sidedekselet.
1
Press spaken oppover og åpne dekslet forsiktig.
MERKNAD
Dersom papir er fylt i enkeltmater-skuffen, fjern papiret midlertidig og steng enkeltmater-skuffen før sidedekslet åpnes.
Fjern papirstoppen.
2
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Dersom papirstopp ikke er funnet i steg 2,
3
dra ut papirskuff 1 fjern papirstoppen.
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Skyv skuffen forsiktig inn i maskinen.
4
Press skuffen helt inn i maskinen.
Åpne det øvre og nedre sidedekselet
5
forsiktig.
Etter lukking, bekreft at papirstoppmeldingen er slettet og at den normale skjermen kommer til syne.
2
MERKNAD
Papirstopp kan ha oppstått på innsiden av maskinen. Sjekk nøye og fjern det.
Papirstopp i underskapet med papirskuff for 3 x 500 ark
For å fjerne en papirstopp i det øvre, midtre, eller nedre skuff, følg stegene 1 til 5 ovenfor i "Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark".
2-21
FJERNING AV PAPIRSTOPP
Papirstopp i dupleks enkeltmater/snu-enhet og dupleks­modul med papirskuff for 2 x 500 ark
MERKNAD
Papirstopp fra en papirskuff kan strekke seg videre ut fra skuffen og inn i området til høyre sidedeksel. I det tilfellet, dersom skuffen er trukket ut fra maskinen, kan papiret bli revet og bli vanskelig å fjerne. For å unngå at dette skjer, åpne alltid det høyre sidedeksel først og fjern papirstoppen dersom den er forlenget inn i dette området.
Utfør steg 1 og 2 av "Papirstopp i
1
underskapet med papirskuff for 500 ark" på foregående side.
Åpne det øvre dekslet til dupleks
2
enkeltmater/snu-enheten.
Fjern papirstoppen fra øvre del av dupleks
3
enkeltmater/snu-enheten.
Hold det øvre dekselet av enheten åpent mens papirstoppen fjernes.
Lukk det øvre dekslet til dupleks
4
enkeltmater/snu-enheten.
Fjern papirstoppen.
6
Mens utgangsskuffen holdes oppe, fjern papirstoppen som vist på illustrasjonen. Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Lukk dekselet til dupleks enkeltmater/snu-
7
enheten og returner utgangsskuffen til dens opprinnelige stilling.
Fjern en papirstopp fra nedre del av
8
dupleks enkeltmater/snu-enheten.
Fjern papirstoppen forsiktig fra den nedre delen av dupleks enkeltmater/snu­enheten som vist på illustrasjonen, og vær forsiktig slik at papiret ikke rives.
Løft utgangsskuffen dersom det er
5
installert en slik, og åpne dekselet til dupleks enkeltmater/snu-enheten.
2-22
Sørg for at det ikke er noen papirstopp i enheten.
Trekk ut dupleks-modulen til dupleks-
9
modulen med papirskuff for 2 x 500 ark.
FJERNING AV PAPIRSTOPP
Fjern papirstoppen fra dupleks-modulen.
10
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Lukk dupleks-modulen forsiktig.
11
Press skuffen helt inn i maskinen.
Q Papirstopp i øvre eller nedre skuff
For å fjerne papirstopp fra den øvre skuffen eller nedre skuffen, følg stegene 1 til 5 av "Papirstopp i underskapet med papirskuff for 500 ark" på side 2-
21.
2
Lukk dupleks enkeltmater/snu-enheten forsiktig.
12
2-23
FEILSØKING
Du bør sjekke følgende problemløsingsliste før du ber om service fordi mange problemer kan løses av brukeren. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjelp av listen, må du slå av strømbryteren, og ta ut strømledningen. Problemer som relateres til den generelle bruken av maskinen, er beskrevet nedenfor. For problemer relatert til kopifunksjonen, se side 7-4 . Når det gjelder problemer med faks, skriver og nettverksskanner, bør du se håndbøkene for disse. Når det gjelder problemer med periferienheter, bør du se dokumentasjonen for den aktuelle enheten.
Dersom meldingen "RING ETTER SERVICE. KODE:**-**" vises på berøringspanelet, skru av strømbryteren, vent i omtrent 10 sekunder, og skru deretter strømbryteren på igjen. Dersom meldingen fortsatt vises etter å ha skrudd av og på flere ganger er det sannsynlig at en feil har oppstått og det vil være behov for vedlikehold. I dette tilfellet, stopp å bruk maskinen, trekk ut kontakten og kontakt din Sharp-forhandler. Merknad : Bokstaver og nummer vises i "**-**" ovenfor. Når du kontakter din Sharp-forhandler, vennligst fortell
forhandleren din hvilke bokstaver og nummer som vises.
Problem Sjekk Løsning eller årsak
Er skriveren koblet til? Koble skriveren til en jordet stikkontakt.
Er strømbryteren på? Skru på strømbryteren.
Skriveren varmes opp. (Oppvarmingstid er
Maskinen kan ikke betjenes.
Det er ikke mulig å kopiere/skrive ut.
Feil papirstørrelse i enkeltmater­skuffen.
Kopiering/utskrift på papir fra enkeltmater­skuffen er skjev.
Papir fra enkeltmat­erskuffen-skuffen får papirstopp.
Utskrift stopper før jobben er ferdig.
KLAR indikator av?
Vises melding som indikerer at det trengs å fylle papir?
Vises melding som indikerer at det trengs å erstatte tonerpatron?
Vises en melding som indikerer en papirstopp?
En melding kommer til syne som sier at strømmen må slås av og deretter på.
En melding kommer til syne som sier at denne type papir ikke kan brukes for tosidig kopiering.
Feil visning av kun papirstørrelsene A3W, A3, B4, A4R, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", eller 8-1/2" x 11"R.
Antallet ark plassert på enkeltmater­skuffen overgår det maksimale antall.
Ledeskinnene for enkeltmater er ikke justert til størrelsen til det innfylte papiret.
Papirstørrelsen og papirtype er ikke stilt inn.
Antallet ark plassert på enkeltmater­skuffen overgår det maksimale antall.
Ledeskinnene for enkeltmater er ikke justert til størrelsen til det innfylte papiret.
Dersom for mange sider samles opp på utmatingsskuffen aktiveres sensoren for full skuff og stopper utskrift.
Du har gått tom for papir. Fyll på papir. (Se side 2-2.)
omtrent 99 sekunder.) Vent til KLAR-indikatoren lyser.
Fyll på papir. (Se side 2-2.)
Erstatt tonerpatronen. (Se side 2-15.)
Fjern papirstopp. (Se side 2-18.)
Skru av strømbryteren, vent ca. 10 sekunder og slå på bryteren igjen. Dersom meldingen fortsatt vises etter å ha skrudd strømbryteren av og på flere ganger er det sannsynlig at maskinen trenger service. I det tilfellet, kontakt din forhandler.
Tosidig utskrift er ikke mulig på spesialpapir. Bruk papir som kan brukes for automatisk tosidig utskrift. (Se side 2-10.)
Ved innfylling av størrelsene A3W, A3, B4, A4R, 12" x 18", 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", eller 8-1/2" x 11"R, sørg for å åpne skuffeforlengeren.
Ikke plasser mer enn det maksimale antall ark.
Juster ledeskinnene for enkeltmater til størrelsen til det innfylte papiret.
Sørg for å stille inn papirstørrelsen og papirtype når du bruker papir med spesiell størrelse eller type. (Se side 2-12.)
Ikke plasser mer enn det maksimale antall ark.
Juster ledeskinnene for enkeltmater til størrelsen til det innfylte papiret.
Fjern papiret fra utmatingsskuffen.
2-24
Problem Sjekk Løsning eller årsak
Flekker på trykte ark.
Fargeavvik opptrer. Den viste papirstørrelsen
avviker fra den innfylte papirstørrelsen.
Ved skriving på en spesiell type papir forsvinner deler av det trykte bildet.
Ved skriving på en spesiell type papir ved å bruke bypass-skuffen forsvinner deler av det trykte bildet.
Papirstopp ofte.
Kommer det fram en melding som indikerer behov for vedlikehold?
Ved utskrift i farger viser det seg avvik i tegn og farge.
Visningen av skuffens papirstørrelseskinne avviker fra papirstørrelsen i skuffen.
Papirstørrelsesinnstillingen er ikke stilt inn korrekt i papirskuffeinnstillinger i spesialfunksjoner.
Papirstørrelsesinnstillingen er ikke stilt inn korrekt i spesialinnstillingene for størrelse for enkeltmater-skuffen.
Brukes papir annet enn papir anbefalt av SHARP?
Papiret krøllet fuktig?
Er papiret krøllet og skaper det ofte papirstopp i dupleks-modulen med papirskuff for 2 x 500 ark eller ryggstift­etterbehandlingsenheten?
Flere ark mates inn samtidig?
Vennligst kontakt din forhandler så snart som mulig.
Utfør fargeregistrering som forklart på sidene 12 og 13 i hovedoperatørveiledningen.
Når du forandrer papirstørrel sen i skuffen, sørg for å still inn papirstørrelse og -skinne på skuffen til den nye papirstørrelsen. (Se side 2-2.)
Ved bruk av papir i spesialstørrelse, still inn den korrekte papirstørrelsen i millimeter i papirets skuffeinnstillinger i spesialfunksjoner. (se side 2-
11.) Dersom innstillingen til papirstørrelsen ik ke er korrekt vil deler eller hele bildet ikke skrives ut (dette avhenger av de valgbare tilleggene som er installert).
Ved bruk av et papir i spesialstørrelse, still inn korrekt papirstørrelse i millimeter som forklart i steg 6 på side 2-12. Dersom innstillingen til papirstørrelsen ikke er korrekt vil deler eller hele bildet ikke skrives ut (dette avhenger av de valgbare tilleggene som er installert).
Bruk kun ark anbefalt av SHARP. Ikke bruk krøllet eller rynket papir. Dersom du
ikke bruker papir over lengre tid, lagre papir i emballasjen på et tørt sted.
Papir kan krølle seg ved utgang avhengig av papirets type og kvalitet. I noen tilfeller vil det redusere papirstopp forårsaket av krølling ved å snu papiret i skuffen.
FEILSØKING
2
Fjern papiret fra papirskuffen eller enkeltmater-skuffen, luft papiret som vist på illustrasjonen og legg det ned igjen.
Papir som er skrevet ut er skrukkete eller viskes ut lett.
Kontrasten på berøringspanelet er for høyt eller for lavt.
Brukes papir annet enn papir anbefalt av SHARP?
Er papirstørrelse eller vekt utenfor tillatt område?
Oppstår det rynker ved utskrift av konvolutter?
Er trykkjusteringshåndtaket til varmeenheten ut av stilling?
Papiret fuktig?
Er kontrasten for LCD juster riktig?
Bruk kun ark anbefalt av SHARP.
Bruk papir i tillatt område. Fjerning av trykkjusteringshåndtakene til
varmeenheten fra normalstilling til en svakere trykkstilling kan hjelpe til å lindre dette problemet. (Se side 2-6.)
Returner trykkjusteringshåndtakene til varmeenheten til normal stilling. (Se side 2-7.)
Sørg for å lagre papir i emballasjen på en tørr plass og lagre ikke papir på en plass som er
fuktig
har en høy temperatur eller en ekstrem lav
temperatur.
Juster kontrasten ved å bruke "DISPLAY KONTRAST". (Se side 2-13.)
2-25
KAPITTEL 3
PERIFERE ENHETER
Dette kapitlet forklarer prosedyrene for bruk av de eksterne enhetene, slik som ryggstift-etterbehandlingsenhetet.
Side
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET................................................3-2
Delenavn og funksjoner .........................................................................3-2
Spesifikasjoner.......................................................................................3-2
Funksjoner for ryggstift-etterbehandlingsenhet......................................3-4
Bruk av ryggstift-etterbehandlingsenheten.............................................3-6
Erstatting av stiftekassett og fjerning av stifteblokkering........................3-7
Papirstopp i ryggstiftetterbehandlingsenheten.....................................3-10
Feilsøking i problemer med ryggstift-etterbehandlingsenhet ...............3-12
Stiftestilling hurtigreferanse for dupleksresultat ...................................3-13
Forhold mellom utskriftsbilde og ryggstifting........................................3-14
SKUFF MED STOR KAPASITET ................................................................3-15
Delenavn..............................................................................................3-15
Spesifikasjoner.....................................................................................3-15
Fylling av papiret i skuffen med stor kapasitet.....................................3-16
Papirstopp i skuffen med stor kapasitet...............................................3-17
3-1
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Ryggstift-etterbehandlingsenheten kan automatisk plassere to stifter for sentrert innbinding av utskrifter eller kopier og brette dem langs midten. En valgbar lokkeenhet er tilgjengelig for installasjon i etterbehandling senheten.
Delenavn og funksjoner
Stiftekompilator
Papir som skal stiftes er stablet midlertidig. Papir som skal stiftes er stablet midlertidig.
Sorterings brett
Resultat som er stiftet eller offset vil bli levert til dette brettet.
Ryggstiftingsbrett
Resultat som er ryggstiftet leveres her.
MERKNADER
Ikke press på ryggstift-etterbehandlingsenheten (spesielt sorteringsbrettet).
Vær forsiktig når du er i nærheten av sorteringsbrettet under utskrift siden skuffen be ve ge r se g op p og ne d.
For å installere ryggstift-etterbehandlingsenheten, en dupleks enkeltmater/snu-enheten og enten en unde rskap
med papirskuff for 500 ark, må et underskap med papirskuff for 3 x 500 ark eller en dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark også installeres.
Toppdeksel
Å
pne for fjerning av
papirstopp.
Stiftemaskinavsnittet
Å
pne frontdekselet og dra ut dette avsnittet for å erstatte stiftekassetten eller fjerne fastsatte stifter.
Frontdeksel
Å
pne for å fjerne stiftekassetten, for å fjerne papirstoppen eller fjerne fastsatte stifter.
Spesifikasjoner
Navn RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET (AR-F13)
Papirstørrelse Øvre papirskuff:
Papirstørrelse/ Anvendelig papir
Antall skuffer 2 (sorteringsbrett + skuff for ryggstifting)
Kapasitet til skuff
Sortering med forsiden opp:Samme som papirspesifikasjonene til maskinen Sortering med forsiden ned: A3W, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5, 12" x 18", 11" x 17",
8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 7-1/4" x 10-1/2"R, 5-1/2" x 8-1/2"
Nedre skuff: A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R Papirvekt
Øvre skuff: 64 til 300
64 til 200
Nedre skuff: 64 til 105 Papirtyper
Øvre skuff: Samme som papirspesifikasjonene til maskinen Nedre skuff: Kun vanlig papir
Øvre papirskuff: Ingen stifting: 1000 ark papir: A4, A4R, B5, B5R, 8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R (80 g/m 500 ark papir: Andre størrelser enn A4, A4R, B5, B5R, 8-1/2" x 11" eller 8-1/2" x 11"R ( opptil 10 k onvolut ter eller postko rt på innsiden av kompilatoren; innretting er ikke garantert)
Stifting: Maksimalt 30 sett eller 1000 papir med A4, B5, eller 8-1/2" x 11"
(50 sett maksimalt for vertikalmatet papir stiftet på en plass i det øvre venstre hjørnet). Maksimalt 30 sett eller 500 ark med i andre papirstørrelser.
Nedre skuff: Stiftet utskriftskapasitet (6 - 10) ark x 10 sett eller (1 - 5) ark x 20 sett.
g/
m2 eller 17 til 80 lbs. for sortering med forsiden opp
g/
m2 eller 17 til 54 lbs. for sortering med forsiden ned
g/
m2 eller 17 til 28 lbs.
2
eller 21 lbs.)
3-2
(Fortsetter på neste side)
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Tillatte papirstørrelser for stifting Øvre skuff: A3, B4, A4, A4R, B5, 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R
Nedre skuff: A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R
Stifting
Ryggstifting
Strømforsyning Levert fra maskinen (stående papirskuff) Fysiske mål Vekt Omtrent 36 kg (79,4 lbs.) Totale fysiske mål: ved
tilkobling til maskinen Merknad
Papirutskrift Full detektering av papir
Sorteringsfunksjon Papirtransport Midtre henvisning
Maksimalt antall av ark for stifting Se "Modus for stiftesortering" på neste side
Stiftestillinger Øvre skuff: 3 plasseringer (1 plassering bak, 1 plassering foran, 2 plasseringer på midten) Nedre skuff: 120 mm (4-47/64") delt fra midten av papiret
2
Maksimum 10 ark kan stiftes (80 g/m Papirstørrelse: A3, B4, A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R Papirvekt: 64 til 105 g/m
633mm (B) x 603mm (D) x 771mm (H) (24 -59/64" (B) x 23-3/4" (D) x 30-23/64" (H))
1432mm(B) x 676mm(D)
Øvre skuff: Støtter sortering med forsiden både opp og ned Nedre skuff: Kun utskrift med forsiden ned Både på øvre og nedre brett Kun øvre skuff (sorteringsfunksjon ikke mulig for A3W, A5R, 12" x 18" og
5-1/2" x 8-1/2"R papir)
2
eller 17 til 28 lbs.
(56-25/64" (B) x 26-5/8" (D))
eller 21 lbs.)
(når skuffen er trukket ut)
3
Navn Stansemodul Modell* Antall hull 2 3 eller 2 4 4
Papirformater for hulling
Strømforsyning Levert fra maskinens ryggstift-etterbehandlingsenhet Fysiske mål 95mm (B) x 560mm (D) x 170mm (H) (3-3/4" (B) x 22-1/16" (D) x 6-45/64" (H)) Vekt Omtrent 2,5kgg ( 5,6 lbs.)
*1 Du kan ikke installere flere stansemoduler samtidig. Noen modeller er kanskje ikke til salgs i visse regioner. *2 Med AR-PN1B kan du stanse to eller tre hull avhengig av papirstørrelsen. *3 Med AR-PN1C og AR-PN1D er antallet hull det samme. Hullintervallen er imidlertid ikke den samme.
Spesifikasjonene kan endres uten varsel i rammen av den tekniske utvikling.
MERKNADER
Transparenter, konvolutter, postkort, og andre spesialpapir kan ikke stiftes.
Dersom blandede papirstørrelser velges for stiftejobber, vil stifting automatisk bli kansellert.
1
AR-PN1A AR-PN1B*
11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R
3 hull: 11" x 17", 8-1/2" x 11", A3, A4 2 hull: 8-1/2"x14", 8-1/2" x 11"R
2
AR-PN1C*
A3, A4
3
11"x17", 8-1/2"x14", 8-1/2"x11", 8-1/2"x11"R, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R
AR-PN1D*
3
Forbruksmateriell
AR-SC2 stiftekassetter må brukes for denne etterbehandlingsenheten. Pakken med kassetter inneholder tre kassetter med omtrent 5000 stifter hver.
3-3
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Funksjoner for ryggstift-etterbehandlingsenhet
Sorteringsmodus
Sorterte sett vil bli levert.
Gruppemodus
Grupper med kopier av den samme siden vil bli levert.
Sortermodus (Sideforskyvet)
Sortermodus Ikke-sortermodus
Settene vil bevege se fra side til side slik at hvert sett eller grupper vil sorteres fra det forrige settet eller gruppen for enkel separasjon. (Sorterfunksjonen opererer kun i sorteringsbrettet.) Stiftede sett vil ikke bli sortert.
UtskrifterOriginal
UtskrifterOriginal
Modus for stiftesortering
Kollarterte sett med utskrifter eller kopier vil stiftes og leveres til sorteringsbrettet. Når ryggstifting er valgt vil utskriftene eller kopiene stables på midten og leveres til ryggstifteskuffen. Stiftestillingene, retning, papirstørrelse for stifting og stiftekapasitet er vist nedenfor.
Stiftestillinger
Hjørnet øverst til venstre for utskrifter
Hjørnet nederst til venstre for utskrifter
Midtre venstre to plasseringer av utskrifter
Ryggstifting på linjen i midten av et brettet ark.
Portrettretning
Tilgjengelige papirstørrelser: A4, B5 og 8-1/2" x 11" Stiftekapasitet: Opp til 30 ark kan stiftet for hver side
Samme som ovenfor
Samme som ovenfor
Papir i portrettretning kan ikke ryggstiftes.
Landskapsretning
Tilgjengelige papirstørrelser: A3, B4,A4R, 11" x17" og 8-1/2" x 14", 8-1/2" x13" og 8-1/2" x11"R Stiftekapasitet: Opp til 30 ark med papir med A4R eller 8-1/2" x 11"R kan stiftes, og opp til 25 ark med andre størrelser
Samme som ovenfor
Samme som ovenfor
Tilgjengelige papirstørrelser: A3, B4,A4R, 11" x 17", 8-1/2" x 11"R Stiftekapasitet: Opp til 10 ark kan stiftes for hver størrelse
3-4
Funksjoner for ryggstifting
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Ryggstift-etterbehandlingsenheten kan automatisk plassere to stifter for sentrert innbinding av utskrifter eller kopier og brette dem langs midten.
<Eksempel>
6
4
2
Stansing av hull (kun dersom en perforeringsenhet er installert)
Dersom ryggstift-etterbehandlingsenheten er utstyrt med en perforeringsenhet, kan utskrevet papir perforeres og leveres til sorteringsbrettet. Ryggstifting og hullperforering kan ikke velges samtidig. Den automatiske bilderoteringen vil ikke fungere når hullperforeringsfunksjonen brukes. For tillatte papirstørrelser for perforering, se spesifikasjonene på side 3-3. Ved bruk av perforeringsfunksjonen i kopimodus, plasser originalen med toppen mot innsiden av maskinen. Dersom originalen ikke er plassert i denne retningen vil ikke perforeringen skje på de korrekte plassene. (Se "Standard plassering av originalens retning" på side 4-7 i kopiseksjonen.)
<Eksempel>
{Original 1} {Stanseplas seri n g}
{Original 2} {Stanseplassering}
7
9
11
3
3-5
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Bruk av ryggstift-etterbehandlingsenheten
Trykk på tasten [SORTER] (Utmating) på hovedskjermen til kopimodus for å vise skjermen som tillater valg av sort, stiftesort, midtlinjestifting, gruppefunksjon og utmatingsskuffe n.
SORTER
SORTER
STIFTE
SORT.
GRUPPE
[GRUPPE] tast (Se side 3-4.)
Når Gruppe er valgt, vil alle kopiene til den samme original grupperes.
[STIFTE SORT.] tast (Se side 3-4.)
Når Stifte sort. er valgt vil alle sorterte sett bli stiftet og levert til sorteringsbrettet. (De vil ikke bli sortert stablet.)
[SORTER] tast (Se side 3-4.)
Når Sorter er valgt vil kopisett leveres sekvensielt.
[FERDIGGJØRER-SKUFF]-tast (Se side 3-2.)
Når sorterfunksjonen er valgt går utskrifter til sorteringsbrettet. (Sorteringsb rettet er automatisk valgt når stiftesorteringsfunksjonen er slått på.)
[SORTER] (Sideforskyvning) tast (Se side 3-4.)
Sorteringsfunksjonen er i drift når "JA" er valgt, og er ikke i drift når "NEI" er valgt. (Haken for sortering taes automatisk bort når stiftesorteringsfunksjonen er slått på.)
[SENTER SKUFF] tast
Dersom senter skuff er valgt, vil sortert papir leveres til utgangsskuffen plassert ovenfor hovedenheten.
SORTER FERDIGGJØRER-
SKUFF
OK
SENTER SKUFF
RYGG-
STIFTING
STANSE
[OK] tast
Trykk for å lukke skjermen [SORTER] (Utmating) og for å returnere til hovedskjermen.
[RYGG-STIFTING] tast (Se side 3-5.)
Når ryggstifting er valgt vil kopiene stables på midten og leveres til ryggstifteskuffen. Trykk på denne tasten for å vise skjermen for innstillinger for folderkopiering (side 6-24). (Dette er kun mulig når en hake viser seg i avkryssingsboksen til hovedoperatørprogrammet [AUTOMATISK RYGG STIFT SØM] (se side 12 i hovedoperatørveileding).)
[STANSE] tast (Se side 3-5.)
Dersom ryggstift-etterbehandlingsenheten er utstyrt med en perforeringsenhet, kan utskrevet papir perforeres og leveres til sorteringsbrettet. *Når en av funksjonene er valgt, er den merket.
3-6
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Erstatting av stiftekassett og fjerning av stifteblokkering
Når stiftekassetten blir tom eller stifter setter seg fast vil en melding vise seg i meldingsskjermen til betjeningspanelet. Følg prosedyren nedenfor for å fjerne stiftekassetten, eller fjerne fastsatte stifter.
Erstatting av stiftekassett
Åpne frontdekslet.
1
Dra ut avsnittet til stiftemaskinen.
2
Vri på rullens håndtak A i retningen som
3
pilen viser for å bevege stifteenheten til framsiden.
Vri rullens håndtak helt til trekantmerket er i kant med anviseren.
Rullens håndtak A
Stifteenhet
Fjern den tomme stifteboksen.
4
Sett inn en ny stiftekassett i stifteboksen.
6
Etter innsetting av stiftekassetten, trykk ned dekselet til stifteboksen for å låse kassetten på plass.
MERKNADER
Ikke fjern tapen fra kassetten før den settes inn i boksen.
Sørg for at den nye stiftekassetten er satt skikkelig fast i stifteboksen. Trykk ned på stifteboksdekslet til du hører et "klikk" som indikerer at stiftekassetten er festet.
Fjern tapen fra stiftekassetten ved å dra
7
den rett av.
Sett inn stifteboksen.
8
Trykk stifteboksen inn helt til den klikker på plass.
3
Fjern den tomme stiftekassetten.
5
Trykk på låseknappen for å låse opp stifteboksdekselet og fjern stiftekassetten.
MERKNAD
Dersom det er stifter igjen, kan ikke stiftekassetten fjernes.
Trykk stifteseksjonen tilbake i
9
etterbehandleren. Lukk frontdekselet.
10
MERKNAD
Kjør en testutskrift eller en kopi i stiftesorteringsmodus for å sørge for at stiftingen utføres riktig.
3-7
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Fjerning av fastlåste stifter
Åpne ryggstift-etterbehandlingsenheten og
1
la den gli bort fra hovedenheten.
Åpne frontdekslet.
2
Vri rullens håndtak C som vist på illustras jonen
3
helt til den blå indikatoren vises.
Rullens håndtak C
Fjern papirstoppen.
6
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Lukk dekslet til ryggstifteseksjonen.
7
Dra ut avsnittet til stiftemaskinen.
8
Blå
Fjern papiret fra stiftekompilatoren.
4
Dersom ryggstifting ble valgt, åpne
5
ryggstifteseksjonens deksel.
Vri på rullens håndtak A i retningen som
9
pilen viser for å bevege stifteenheten til framsiden.
Vri rullens håndtak helt til trekantmerket er i kant med anviseren.
Rullens håndtak A
Stifteenhet
Fjerning av stifteboksen.
10
3-8
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Hev spaken på enden av stifteboksen.
11
Fjern den øverste stiften dersom den er bøyd. Dersom det ligger igjen bøyde stifter vil en ny fastlåsing skje.
Returner spaken til dens opprinnelige
12
stilling.
Innstaller stifteboksen på nytt.
13
Trykk stifteboksen inn helt til den klikker på plass.
Trykk stifteseksjonen tilbake i
14
etterbehandleren.
Lukk frontdekselet.
15
Trykk ryggstift-etterbehandlingsenheten mot
16
hovedenheten.
3
MERKNAD
Kjør en testutskrift eller en kopi i stiftesorteringsmodus for å sørge for at stiftingen utføres riktig.
Anbringing av avfall fra stansing (når stanseenheten er installert)
Åpne ryggstift-etterbehandlingsenheten
1
og la den gli bort fra hovedenheten.
Dra ut beholderen for samling av avfall fra
2
stanseren og tøm det.
Kast avfallet fra stansingen i en plastikkpose eller annen beholder slik at restene ikke strøs utover.
Returner beholderen for stanseavfall i
3
dets opprinnelige stilling.
Trykk ryggstift-etterbehandlingsenheten mot
4
hovedenheten.
3-9
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Rullens
håndtak B
Papirstopp i ryggstift-etterbehandlingsenheten
Når en papirstopp skjer i ryggstift-etterbehandlingsenheten, fjern papirstoppen ved å følge prosedyren nedenfor.
Åpne ryggstift-etterbehandlingsenheten og
1
la den gli bort fra hovedenheten.
MERKNAD
Ryggstift-etterbehandlingsenheten og maskinen er tilkoblet på baksiden. Vær forsikting når de trekkes fra hverandre.
Fjern papirstoppen fra hovedenheten.
2
Etter fjerning av papir­stoppen, åpne og lukk dupleks enkeltmater/snu­enheten får å nullstille fastlåsingsindikatoren. ("Papirstopp i varmeen­hetens område" steg 1 eller 4 på side 2-20.)
Fjern papirstoppen.
5
Fjern papiret forsiktig, og pass på å ikke rive det.
Lukk øverste deksel.
6
Fjern papirstoppen fra stiftekompilatoren.
7
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Dersom det ikke var noen papirstopp i
3
steg 2, trekk rattet for rotering av rulle B på stanseenheten mot deg og roter den. (Kun når en valgfri stanseenhet er installert.)
Rattet for rotering av rulle B løser ut papiret som har satt seg fast.
Åpne frontdekslet.
4
Åpne ryggstiftingsseksjonens deksel.
8
Fjern papirstoppen.
9
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
3-10
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Åpne frontdekslet.
10
Vri rullens håndtak i pilens retning.
11
Fjern enhver papirstopp fra
12
ryggstiftingsskuffen.
Vær forsiktig slik at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning.
Lukk dekslet til ryggstifteseksjonen.
13
Lukk frontdekselet.
14
Trykk ryggstift-etterbehandlingsenheten mot
15
hovedenheten.
3
3-11
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Feilsøking i problemer med ryggstift-etterbehandlingsenhet
Sjekk listen nedenfor før tilkalling av service.
Problem Sjekk Løsning eller årsak
Stifteplasseringen er ikke korrekt (inklusiv ryggstifting).
Ryggstift­etterbehandlingsen heten fungerer ikke.
Stifting kan ikke utføres (inklusiv ryggstifting).
Hullene etter stansing er ikke korrekt*
Kan ikke stanses.*
1
Stifteplasseringen er ikke stilt inn riktig?
Er noen deksler til ryggstift­etterbehandlingsenheten åpne?
Vises melding som indikerer behov for å fjerne papir fra stiftemaskinen?
Vises melding for å sjekke perforeringsenheten?
Vises melding om at stifter må legges i?
Forskjellig papirstørrelse inkludert?
Er papiret krøllet mye som hindrer stifting?
Stansefunksjonen er ikke stilt inn på de korrekte stanseplasseringene.
Vises melding for å sjekke stifteenheten? Avhendig av avfall fra stansing. (Se side 3-9.) Blandede papirstørrelser?
Papiret krøller seg mye og utskrevet papir er ikke perforert.
Sjekk innstilling til stifteplasseringen. (Se sidene 3-4, 3-13 og 3-14.)
Lukk alle deksler. (Se sidene 3-10 og 3-11.) Fjern alt gjenværende papir fra
stiftekompilatoren i følge steg 4 på side 3-8. Fjern fastlåste stifter. (Se side 3-8.) Fjern stiftekassetten. (Se side 3-7.) Sjekk at
stiftekassetten har blitt installert. (Se side 3-7.) Stansing er ikke mulig når forskjellige
papirstørrelser blandes sammen. Forskjell i papirets kvalitet og type kan
resultere i mye krølling av papir som skrives ut. Ta papiret ut av skuffen eller enkeltmater­skuffen, vri det rundt, og fyll det inn på nytt slik at kantene øverst og nederst er lagt motsatt.
Sjekk de tillatte plasseringene for hull etter stansing. (Se side 3-5.)
Stifting kan ikke utføres på papir med forskjellig størrelse.
Forskjell i papirets kvalitet og type kan resultere i mye krølling av papir som skrives ut. Ta papiret ut av skuffen eller enkeltmater­skuffen, vri det rundt, og fyll det inn på nytt slik at kantene øverst og nederst er lagt motsatt.
* Når en stanseenhet er installert
3-12
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Stiftestilling hurtigreferanse for dupleksresultat
Retningen til kopipapiret, original, skannet originaldata og valg av bindende plassering er alle beslektet. Tabellen nedenfor viser dette slektskapet.
Retning av original eller originaldata
Sorter resultat
Stifting på to plasser langs den korteste kanten er ikke mulig.
Toppinnbinding med stifting på to plasser er ikke mulig.
V-innbinding
Utskrift med portrettretnin
Toppinnbinding
Side 1 Side 2
Side 1 og Side 2
Dupleks
Stifting på en plass Stifting på to plasser
Stifting på en plass Stifting på to plasser
3
H-innbinding
V-innbinding
Utskrift med landskapsretning
Toppinnbinding
Stifting på en plass Stifting på to plasser
Stifting på to plasser langs den korteste kanten er ikke mulig.
Stifting på en plass
V-innbinding med stifting på to plasser er ikke mulig.
Stifting på to plasserStifting på en plass
Stifting på to plasser langs den korteste kanten er ikke mulig.
H-innbinding
Stifting på en plass
H-innbinding med stifting på to plasser er ikke mulig.
3-13
RYGGSTIFT-ETTERBEHANDLINGSENHET
Forhold mellom utskriftsbilde og ryggstifting
Retningen til kopipapiret, original, skannet originaldata og valg av bindende plassering er alle beslektet. Tabellen nedenfor viser dette slektskapet.
Utskrift med portrettretning
H-innbindingV-innbinding V-innbinding H-innbinding
Retning av original eller originaldata
Side 1
Side 3
Side 1
Side 2
Side 4
Samme som ovenfor
Side 2
Side 1 og Side 2
Dupleks
Side 3 og Side 4
Dupleks
Side 1 og Side 2
Dupleks
Sorter resultat
Utskrift med landskapsretning
Side 3
Side 4
Samme som ovenfor
Side 3 og Side 4
Dupleks
3-14
SKUFF MED STOR KAPASITET
Skuffen for stor kapasitet kan romme omtrent 3500 ark (80 g/m2 (21 lbs.)) med A4 (8-1/2" x 11") papir. (For papirtyper som kan brukes i skuff med stor kapasitet, se "Skuff med stor kapasitet" i skuffspesifikasjonene (side 2-9).)
Delenavn
Toppdeksel
Utløserspak
3
MERKNADER
Ikke legg tunge objekter på skuffen med stor kapasitet eller trykk hardt på skuffen.
For å installere skuffen for stor kapasitet, må også den valgfrie dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark/
3 x 500 ark være installert.
Spesifikasjoner
Navn SKUFF MED STOR KAPASITET (AR-LC8) Papirstørrelse A4 (8-1/2" x 11") Papirvekt 64 til 105 g/m Antall skuffer 1 skuff Papirkapasitet 3 500 ark (80 g/m Strømforsyning Levert fra maskinen
Fysiske mål Vekt * Omtrentlig 30kg (66,2 lbs.) *uten monteringssett
Totale fysiske mål: ved tilkobling til maskinen
Spesifikasjonene kan endres uten varsel i rammen av den tekniske utvikling.
376 mm (B) x 545 mm (D) x 595 mm (H) (14-13/16" (W) x 21-15/32" (D) x 23-7/16" (H))
976 mm (B) x 676 mm (D) (38-7/16" (B) x 26-5/8"(D))
2
(17 til 28 lbs.)
2
(21 lbs.))
3-15
SKUFF MED STOR KAPASITET
Fylling av papiret i skuffen med stor kapasitet
Trekk skuffen ut til den stopper.
1
Når skuffen er i bruk, må du ikke bruke makt for å trekke den ut. Dette kan skade skuffen.
Legg papiret midt i papirbrettet.
2
Papirbunken må ikke være høyere enn grensemerket (opptil 3500 ark med standard SHARP-papir (80 g/m (21 lbs.))
Dersom papirtypen ble forandret, sørg for å skifte de hensiktsmessige innstillingene som forklart i "Innstilling av papirtype (utenom Enkeltmater-skuffen)" (Se side 2-11).
Press skuffen helt inn i maskinen.
3
Papirbrettet vil automatisk gå opp til papirinnmatings­posisjon.
2
)
3-16
SKUFF MED STOR KAPASITET
Papirstopp i skuffen med stor kapasitet
Når en papirstopp skjer i skuffen med stor kapasitet, fjern papirstoppen ved å følge prosedyren nedenfor.
Mens skuffens utløserspak holdes, la
1
skuffen med stor kapasitet gli forsiktig fra hovedenheten helt til den stopper.
Utløserspak
Fjern enhver papirstopp fra hovedenheten
2
og skuffen med stor kapasitet.
Deksel på øvre høyre side
Dersom papirstoppen sit­ter fast inni maskinen og ikke kan fjernes, åpne sid­edekslet og fjern deretter papirstoppen. (Se "Papir­stopp i transportområdet, området for varmebehan­dling, og utgangsområ­det" på side 2-20)
Press skuffen med stor kapasitet mot
5
hovedenheten og smekk den på plass.
Trekk skuffen for stor kapasitet forsiktig tilbake til den stopper.
Dersom papirstopp ikke er funnet i steg 2,
6
dra ut skuffen.
Fjern papirstoppen.
7
3
Fjern papirstoppen.
4
Åpne frontdekslet.
3
Sørg for at du ikke river papiret som sitter fast under fjerning. Når du har fjernet det fastkjørte papiret, lukker du toppdekslet.
Trykk skuffen forsiktig tilbake på plass.
8
Papirbrettet heves automatisk opp til papirinnmatingsposis­jon. Sørg for at skjermen for papirstopp er fjernet og at den normale meld­ingsskjermen vises.
3-17
Del 2: Kopifunksjon
KAPITTEL 4
FØR KOPIERING
BLIR GJORT
Dette kapittelet gir grunnleggende informasjon som er nødvendig for å bruke kopifunksjonene til maskinen. Vennligst les dette kapittelet før det blir tatt kopier.
Side
DELENAVN OG FUNKSJONER (Den reverserende automatiske enkeltmateren)
Utvendig.................................................................................................4-2
Betjeningspanel .....................................................................................4-3
Berøringspanel (hovedskjermen til kopieringsmodus)...........................4-4
REVERSERENDE AUTOMATISK DOKUMENTMATER...............................4-5
Godkjente originaler...............................................................................4-5
PLASSERING AV ORIGINALER...................................................................4-6
VALG AV ORIGINALSTØRRELSEN.............................................................4-8
LAGRING, SLETTIN, OG BRUK AV ORIGINALFORMAT............................4-9
....4-2
4-1
DELENAVN OG FUNKSJONER (Den rever serende automatiske enkeltmateren)
Utvendig
Påminnelse for original [ ] (Se side 4-6.)
Indikerer at en original fortsatt er på dokumentglasset.
Deksel for området ved dokumentmateren (Se side 7-2.)
Åpne for å fjerne papirstopp for originaler i dette området.
Arkledere for originaler (Se side 4-6.)
Juster i forhold til størrelsen til originalene.
Dokumentmaterskuff (Se side 4-6.)
Sett originalene her for automatisk mating.
* "RADF" er en forkortelse for "Reverserende Automatisk Dokumentmater".
*RADF deksel ved utmatingsområdet (side 7-2)
Åpne for å fjerne originaler som har forårsaket papirstopp.
*RADF utgangsområde
Ferdige originaler mates ut her.
Kopilokk
Dokumentglass
Alle originaler som ikke kan kopieres fra dokumentmaterskuffen må kopieres her.
4-2
Betjeningspanel
DELENAVN OG FUNKSJONER (Den reverserende automatiske enkeltmateren)
Berøringspanel (Detaljer er på neste side 4-4.)
Meldinger og trykknapper vises her. Valg gjøres ved å trykke på tastene som vises. Valg som gjøres med tastene bekreftes med et "pip*" som høres når en tast blir trykket på, og ved merking av den valgte tasten. *Dersom en tast som ikke kan velges blir trykket på
vil en dobbel pipelyd høres.
Taster som har grå farge kan ikke velges.
Taster for valg av modus
Brukes for å forandre modus og tilsvarende display på berøringspanelet.
[KOPI] tast
Trykk for å velge kopimodus og vis hovedskjermen til kopimodus. (Se neste side 4-4.) Dersom tasten er trykket og holdt mens hovedskjermen til kopimodus er valgt vil det totale antall utskrifter vises.
Numeriske taster
Brukes for å velge antall kopier og for å skrive inn tall for innstilling av operasjoner.
[C] tast (slettetast)
Trykk for å slette en inntastet kopikvantitet. Dersom denne tasten trykkes på mens den reverserende enkeltmateren brukes, vil alle originaler som er underveis automatisk bli skrevet ut.
SKRIV UT
BILDE SENDT
KOPI
JOBB STATUS
KLAR
DATA LINJE
DATA
SPESIALFUNKSJONER
[CA] tast (slett-alt-tast)
Dette returnerer alle kopieringsmodusinnstillinger til standardinnstillingene. Likevel, berøringspanelets skjermmodus vil ikke forandre seg. Når en kopijobb startes, trykk på denne tasten.
[ ] tast ([ACC.#-C] tast)
Dersom brukerkodefunksjonen er stilt inn, trykk på denne knappen for å lukke en åpen konto etter avslutting av en kopijobb. For innstilling av brukerkodefunksjonen, se side 1-11.
[#/P] tast (Se side 6-25.)
Trykk for å velge modus for jobbminne.
[START] tast
Når indikatoren lyser kan en kopieringsjobb startes. Trykk for å starte kopiering.
[FARGEKOPI ( )] tast Trykk på denne tasten for å starte en jobb med enkel eller flere farger.
[SVARTKOPI ( )] tast Trykk på denne tasten for å starte en jobb med
svart/hvit.
4
4-3
DELENAVN OG FUNKSJONER (Den reverserende automatiske enkeltmateren)
SPESIAL MODUS
2-SIDIG KOPI
SORTER
KLAR TIL Å KOPIERE.
A3
VANLIG PAPIR
PAUSE
ORIGINAL
Berøringspanel (hovedskjermen til kopieringsmodus)
Hovedskjermen til kopieringsmodus viser meldinger og taster nødvendige for kopiering og innstillinger som kan velges. Trykk på en tast for å utføre et valg. Hovedskjermen til kopieringsmodus vil vises når tasten [KOPI] trykkes på.*
* Bortsett fra når skjermen for
spesialinnstillinger vises.
Skjermen til venstre viser maskinen med dupleks­modulen med papirskuff for 2 x 500 ark og dupleks bypass/ snu-enheten installert. Bildet vil variere avhengig av utstyret som er installert.
A4
RECTO VERSO
A4
SKRIV UT
BILDE SENDT
KOPI
JOBB STA TUS
KLAR DATA
LINJE DATA
SPESIALFUNKSJONER
A4
B5
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO A4
PAPIR VALG
100
%
KOPIGRAD
0
Meldingsskjerm
Grunnleggende meldinger for status vises her.
[PAU SE] tast skjermområde
Når avbrutt kopi er tilgjengelig vil [PAUSE]-tasten vises her. Når en avbrutt kopijobb er kjørt vil tasten [AVBRYT] vise seg her og skal brukes til å kansellere den avbrutte kopijobben .
Skjerm for kopikvantitet
Viser det valgte antallet kopier før tasten [START] er trykket på eller antallet gjenværende kopier etter at tasten [START] er trykket. En enkelt kopi kan utføres når det står "0" på skjermen.
[2-SIDIG KOPI] tast (Se side 5-6, 5-9.)
Trykk for å vise innstillingsskjermen for dupleks­kopimodus.
[SORTER] (Utmating) tast (Se side 5-3, 5-8.)
Trykk på for å velge sorter, gruppe og stifte sort.
[SPESIAL MODUS] tast (Se side 6-2.)
Trykk på for å vise skjermen for valg av spesialmodus.
Innmatingsskjerm for originaler
Dette lyser konstant når en original blir plassert på originalbrettet til den reverserende enkeltmateren. Når "strømmatningsfunksjonen" i hovedoperatør­programmene er slått på, blinker skjermen i vente­perioden (i omtrent fem sekunder) for plassering av neste original. (Se side 12 i hovedoperatørveiled­ningen.)
Paper størrese display
Skjermen viser lokaliseringen av papirskuffene, størrelsen til papiret i skuffene og omtrent hvor mye papir som er hver papirskuff. Den omtrentlige mengden papir i en skuff indikeres av .
Skjerm for original størrelse
Viser originalstørrelsen kun når en original er plassert for kopiering.
Originalskjerm
"AUTO" vises når den automatiske utskriftsretningsfunksjonen er i drift, og det originale formatet vises når originalstørrelsen har blitt tastet inn manuelt.
[ORIGINAL]-tast
Bruk denne tasten for å skrive inn originalstørrelse .
Kontrastskjerm
Viser ikonet til den valgte oppløsningen og kontrastskalaen.
[KONTRAST] tast (Se side 5-10.)
Bruk denne tasten for å justere kopikontrasten.
Skjerm for valg av papir
Viser den valgte papirstørrelsen. Når modus for autovalg av papir er valgt vises "AUTO".
[PAPIR VALG] tast (Se side 5-2, 5-7.)
Bruk denne tasten for å velge papirstørrelse.
Skjerm for kopigrad
Viser den valgte kopigraden.
[KOPIGRAD] tast (Se side 5-13.)
Bruk denne tasten for å velge kopigraden.
4-4
REVERSERENDE AUTOMATISK DOKUMENTMATER
Den reverserende enkeltmateren kan brukes for automatisk mating av originaler for kontinuerlig kopiering. Begge sider av tosidige originaler kan skannes uten å måtte snu dem manuelt. Denne egenskapen er praktisk for å lage kopier av et stort antall originaler.
Godkjente originaler
En bunke med opp til 100 originale ark (A4 (8-1/2" x 11"), og 80 g/m2 (21 lbs.)) med papir av samme størrelse kan legges i dokumentmaterskuffen. Originaler med blandede størrelser kan legges i dersom bredden til originalene er den samme.
Q
Størrelse og vekt til godkjente originaler
A5 eller
5-1/2" x 8-1/2"
Original størrelse:
(148 x 210 mm)
Vekt (tykkelse):
enkeltsidig original:
tosidig original:
2
g/m
... Vekt av et ark på 1 m
2
50g/m
eller 14 lbs.
50g/m
eller 14 lbs.2156 g/m
2
A3 eller
11" x 17"
(297 x 420 mm)
2
200g/m
eller 54 lbs.
2
eller 42 lbs.
Q
Totalt antall originaler som kan legges i dokumentmaterskuffen
O 100 sider (A4 (8-1/2" x 11") originaler som veier
80 g/m
2 (21 lbs.)) (For originaler tyngre enn 80 g/
m
2 (20 lbs.), er den maksimale bunketykkelsen
10 mm (13/32").)
O 60 sider med størrelse (B4 (8-1/2" x 14") eller
større originaler som veier 80 g/m (For originaler tyngre enn 80 g/m den maksimale bunketykkelsen 6 mm (1/4").)
2 (21 lbs.)) 2 (21 lbs.), er
4
Merknader for bruk av den reverserende enkeltmater
OBruk originaler innenfor den spesifiserte størrelsen og vektområde. Bruk av originaler utenfor det spesifikke
området kan føre til papirstopp av originaler.
OFør innfylling av originaler i dokumentmaterskuffen, sørg for å fjerne eventuelle stifter eller binderser. ODersom originaler har fuktige flekker fra korreksjonslakk, blekk eller lim fra paste-ups, sørg for at de er tørket
før de mates inn. Hvis ikke kan det innvendige til dokumentmateren eller dokumentglasset bli skittent.
OFor å hindre feil deteksjon av originalstørrelse, papirstopp til originaler eller flekker på kopier, bruk det følgende
som en veiledning for innmating av originaler.
Transparenter, kalkerpapir, blåpapir, termisk papir eller originaler skrevet ut med termisk overført fargebånd bør ikke mates gjennom dokumentmateren. Originaler som mates gjennom materen bør ikke skades, krølles eller brettes eller ha løst pålimt papir på dem eller utklipp i dem. Originaler med flere stansede hull enn papir med to eller tre hull, kan mates inn feil.
ONår du bruker originaler med to eller tre hull, bør du plassere dem slik
at den stansede kanten er i en annen posisjon enn materinngangen.
Hullposisjoner
Hullposisjoner
Hullposisjoner
4-5
PLASSERING AV ORIGINALER
Ved bruk av den reverserende enkeltmater
Ved bruk av dokumentglasset
Åpne kopilokket, påse at originalen ikke
1
ligger igjen på dokumentglasset, og lukk deretter kopilokket forsiktig.
Dersom en original er gjenglemt på dokument­glasset, vil indikatoren [ ] for originalpåmin­nelse blinke. Fjern origina­len fra dokumentglasset.
Juster originallederne etter størrelsen på
2
originalene.
Plasser originalene med forsiden opp i
3
dokumentmaterskuffen.
Legg originalene helt inn i matersporet. Ikke overskrid linjen for maksimalhøyde markert på originallederen.
Åpne dokumentomslaget, plasser originalen med forsiden ned på dokumentglasset, og lukk deretter dokumentomslaget forsiktig.
Detektor av originalstørrelse
MERKNAD
Ikke plasser noen gjenstander under størrelsesdetektoren for originalen, siden de kan skade den eller lede til at originalstørrelsen ikke detekteres riktig..
[ Hvordan plassere originalen ]
Plasser originalen i den hensiktsmessige stillingen vist nedenfor i følge den størrelse. ( Sentrer originalen på sentreringsskalaen.)
Skala for original
Sentreringsskala
A4 eller 8½x11
A5 eller 5½x8½
A3 eller 11x17
B4 eller 8½x14
Skala for original
Sentreringsskala
R
A4 eller 8½x11
R
MERKNAD Registreringsfunksjon for originalstørrelse
Én av de fire gruppene med standard originalstørrelser som vises nedenfor, kan velges for registrering av registreringsfunksjonen for originalstørrelse. Fabrikkinnstillingen er "AB - 1 (TOMME - 1)". Du kan endre innstillingen med "INNSTILLING FOR ORIGINALSTR.INDIKATOR" i hovedoperatørprogrammene. (Side 11 av hovedoperatørveiledningen).
Originalstørresler som kan gjenkjennes
Gruppe
1 TOMME - 1
2 TOMME - 2 3 AB - 1 A3, A4, A4R, A5, B4, B5, B5R 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11"
4 AB - 2 A3, A4, A4R, A5, B5, B5R, 8-1/2" x 13" 11" x 17", 8-1/2" x 11", B4
Dokumentmaterskuff (for reverserende automatisk dokumentmater) Dokumentglass 11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/
2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2" 11" x 17", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/
2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2"
A3, B4, A4, B5, B5R
A3, B4, A4, B5, B5R
4-6
Standard plassering av originalens retning
[Eksempel 1]
Dokumentmaterskuff
Top
Bunn
[Eksempel 2]
Dokumentmaterskuff
Dokumentglass
Top
Bunn
Dokumentglass
PLASSERING AV ORIGINALER
Plasser originaler i dokumentmaterskuffen eller på dokumentglasset slik at toppen og bunnen til originalen er plassert som vist på illustrasjonen. Hvis ikke vil stifter plassere seg feil og noen egenskaper vil kanskje ikke gi forventet resultat.
Bunn
* Når originalen plasseres som vist i eksempel 2 og stifting skal utføres, legg toppen av
originalen som vist nedenfor.
Dokumentmaterskuff
Top
Top
Bunn Bunn
Top
Dokumentglass
Bunn
Top
Automatisk rotering av kopibildet - rotasjonskopiering
Dersom retningen av originalene og kopipapiret er forskjellig vil originalbildet automatisk bli rotert 90° og kopiert. (Når et bilde er rotert vises en melding.) Dersom en funksjon er valgt som ikke er egnet for rotering, slik som forstørring av kopien til større enn A4 (8-1/2 " x 11") eller stiftesortering med midtsøm-etterbehandlingsenheten vil det ikke være mulig med rotasjon.
4
[Eksempel]
Retning på original Papirretning Kopi etter rotering
Forsiden Forsiden
Denne funksjonen kan brukes både i modus for autovalg av papir og auto bilde. (Rotasjonskopiering kan kobles ut med et program for hovedoperatør. (Se side 15 i hovedoperatørveiledningen.)
4-7
VALG AV ORIGINALSTØRRELSEN
AUTO
AUTO
ORIGINAL
KONTRAST
A5
B5
A5R
A4
B4
A3
STANDARDFORMAT
FORMAT INNMATING
TOMME
AB
OK
A4R
B5R
STANDARDFORMAT
FORMAT INNMATING
TOMME
AB
OK
5X8
5X8R
8X11
R
8X11
8X13
8X14
11X17
(64 297) mm
(64 432) mm
X
Y
X
Y
STANDARDFORMAT FORMAT INNMATING
420
297
OK
AUTO
ORIGINAL
KONTRAST
Når den korrekt originalstørrelsen ikke er påvist eller originalstørrelsen ikke vises, kan du manuelt spesifisere originalstørrelsen. Ved å få maskinen til å kjenne igjen originalformatet, kan du la automatiske forholdsvalgfunksjonen (side 5-12) automatisk angi et egnet forstørrings- eller forminskningsforhold for den valgte papirstørrelsen. Plasser originalen i dokumentmaterskuffen eller på dokumentglasset, og følg deretter stegene nedenfor.
Berør [ORIGINAL]-tasten.
1
Skriv inn originalstørrelsen.
2
Dersom originalstørrelsen er en standard størrelse, berør den hensiktsmessige originalstørrelsestasten.
[MANUELT] og originalstørrelsestasten du berørte, er uthevet.
Hvis du ønsker å velge en TOMME-størrelse, berører du [AB/TOMME]-tasten og deretter tasten for ønsket originalstørrelse.
1 / 2
1
1
/
/
2
2
1
/
2
1
/
2
1
1 / 2
/
2
1
/
2
[TOMME] utheves, og det vises taster med tomme-størrelse. Du berører [AB/TOMME]­tasten igjen for å returnere til AB-paletten.
Trykk på [OK]-tasten.
3
Du vil komme tilbake til åpningsskjermbildet.
Den valgte originalstørrelsen vises i den
4
øverste halvdelen av [ORIGINAL]-tasten.
X160 Y280
Dersom originalstørrelsen ikke har standard størrelse, berør [STØRRELSEANGIVELSE]-kategorien og angi X (bredde)- og Y(lengde)-målene for
originalen.
X (horisontal retning)
Y (loddrett retning)
4-8
X-målet (bredde) er opprinnelig valgt. Berør Y ( ) tasten og skriv inn Y-målet (lengde).
Bredden av originale størrelser som kan tastes inn er som følger.
Bruk av den reverserende automatiske dokumentmateren
139 til 432 mm
(5-1/2" til 17")
100 til 297 mm
(4" til 11-3/4")
Bruk av dokumentglasset
64 til 432 mm (2-1/2" til 17")
64 til 297 mm
(2-1/2" til 11-3/4")
LAGRING, SLETTIN, OG BRUK AV
AUTO
AUTO
ORIGINAL
KONTRAST
INNMATING
EGENDEF.
FORMAT
KONTRAST
PAPIR VAL
KOPIGRAD
100%
AUTO
AUTO A4
MANUELL
AUTO
TOMME
AB
OPP
LAGRE/SLETTE
EGENDE
FORMA
MANUEL
AUTO
HENT OPP
LAGRE/SLETTE
AVBRYT OK
420
297
(64 432) mm
HENT OPP
Y
X
A
X
Y
LAGRE/SLETTE
(64 297) mm
HENT OPP
LAGRE/SLETTE
ORIGINALFORMAT
Opptil 9 spesialstørrelser for originaler kan lagres. Lagrede størrelser kan lett hentes frem og slettes ikke selv om strømmen slås av. Hvis du lagrer en ofte brukt originalstørrelse, slipper du å angi størrelsen manuelt hver gang du skal kopiere et dokument med denne størrelsen. O Hvis du vil avbryte lagring, bruk eller sletting av en originalstørrelse, trykker du på [CA]-tasten eller berører
[ORIGINAL]-tasten på skjermen.
Lagre eller slette en originalstørrelse
Berør [ORIGINAL]-tasten.
1
Berør [EGENDEF. STØRR.]-tasten.
2
Berør [LAGRE/SLETTE]-tasten.
3
Berør originalstørrelsestasten ( )
4
som du vil lagre eller slette.
X68 Y78
lagrede størrelsen ( ). Hvis du vil slette eller endre en lagret størrelse,
berører du tasten som viser størrelsen som du vil slette eller endre.
OHvis du skal lagre en originalstørrelse, går du
til trinn 5.
OHvis du skal slette eller endre en
originalstørrelse, går du til trinn 7.
Når du skal lagre en orig­inalstørrelse, berører du en tast som ikke viser en størrelse ( ).
Taster som allerede har en originalstørrelse lagret, vil vise den
X68 Y78
Angi X- og Y-dimensjonene (henholdsvis
5
bredde og lengde) for originalen med
-tastene.
X (bredde) er opprinnelig valgt.
Angi X, og berør ( ) ­tasten for å angi Y. En bredde på 64 til 432 mm kan bli tastet inn i X, og en lengde på 64 til 297
mm kan bli tastet inn i Y.
Trykk på [OK]-tasten.
6
Originalstørrelsen du anga i trinn 5, lagres i tasten du valgte i trinn 4.
Berør [ORIGINAL]-tasten for å avslutte.
Når du berører en tast som viser en
7
originalstørrelse i trinn 4, vises det en melding som inneholder tastene [AVBRYT], [SLETT] og [LAGRE].
OBerør [AVBRYT]-tasten for å avbryte
prosedyren.
OHvis du vil slette den valgte
originalstørrelsen, berører du [SLETT]­tasten.
OHvis du vil endre originalstørrelsen som er
lagret i tasten, berører du [LAGRE]-tasten. Skjermbildet i trinn 5 vil vises, hvor du kan endre størrelsen.
Berør [ORIGINAL]-tasten for å avslutte.
8
Q
BRUK EN LAGRET ORIGINALSTØRRELSE
Følg trinn 1 til 2 under "LAGRE ELLER
1
SLETTE EN ORIGINALSTØRRELSE".
Berør originalstørrelsestasten som du
2
ønsker å bruke.
X68 Y78
Trykk på [OK]-tasten.
3
Den lagrede originalstørrelsen hentes frem.
4
4-9
KAPITTEL 5
GRUNNLEGGENDE PROSEDYRE
FØR KOPIERING BLIR GJORT
Dette kapittelet forklarer prosedyrene for bruk av grunnleggende kopifunksjoner, inklusiv å ta normale kopier og forstørre/forminske kopier.
Side
VANLIG KOPIERING.....................................................................................5-2
Kopiering fra den reverserende automatiske enkeltmateren .................5-2
Automatisk 2-sidig kopiering fra den reverserende automatiske
enkeltmateren........................................................................................5-6
Kopiering fra dokumentglasset ..............................................................5-7
Automatisk tosidig kopiering fra dokumentglasset.................................5-9
KONTRASTJUSTERINGER........................................................................5-10
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM..................................................5-12
Automatisk valg (auto bilde)........................................... ... ... ................5-12
Manuelle valg.......................................................................................5-13
XY ZOOM ............................................................................................5-15
SPESIALPAPIR...........................................................................................5-17
5-1
VANLIG KOPIERING
A3
VANLIG PAPIR
ORIGINAL
B5
A4
A4
DUPLEKS
A4
2-SIDIG KOPI
SORTER
0
OK
PAPIR VALG
AUTO A4
100
%
VANLIG PAPIR
VANLIG PAPIR
A3
RESIRKULERT
B4
Dette avsnittet beskriver prosedyren for normal kopiering.
Kopiering fra den reverserende automatiske enkeltmateren
MERKNAD
Visse restriksjoner foreligger avhengig av mengden med minne som er installert og av kopieringsinnstillingene. (Se "Utskriftsrestriksjoner for kopieringsmodus" og "Retningslinjer for antallet skannbarer originaler under sorteringskopiering" på side 5-4.)
1-sidige kopier av 1-sidige originaler
Original Kopi
Plasser originalene i dokumentmateren
1
brett. (Se sidene 4-6 til 4-9.)
Sørg for at kopimodus f or 1-sidig til 1-sidig
2
kopi er valgt.
Trykk på tasten [2-SIDIG KOPI].
3
Trykk på tasten [1-sidig til 1-sidig kopi].
4
5-2
Modus for enkelsidig til enkelsidig er valgt når ingen ikon for tosidig modus vises på det framstøtte området på skjermen. Dersom modus for 1-sidig til 1-sidig kopi allerede er valgt, trengs ikke steg 3 til 5.
Det kan skje at en modus forskjellig fra [1­sidig til 1-sidig kopi] velges, selv om [1-sidig til 1-sidig kopi] bør velges igjen. (Berør [1­sidig til 1-sidig kopi]­tasten som er uthevet.)
Trykk på tasten [OK].
5
Sørg for at papir med samme størrelse
6
som originalene velges automatisk. (*Merknad)
Den valgte skuffen vil merkes eller meldingen "FYLL xxxxxx PAPIR." vil komme til syne. Dersom meldingen vises, fyll papir i en papirskuff med papir av
påkrevd størrelse. Selv om meldingen ovenfor vises kan kopiering utføres på papiret som er valgt på det tidspunktet.
(*Merknad) Følgende betingelser må være oppfylte. Original med standardformat (A3, B4, A4, A4R,
B5, B5R eller A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R eller 5-1/2" x 8-1/2")) er angitt og funksjonen for auto papirvalg er aktivert.
Dersom originaler med
A4
Den valgte tasten vil bli merket og skjermen for papirvalg vil lukke seg. For å lukke skjer men for papirvalg uten å foreta et valg, trykk på tasten [PAPIR VALG].
andre størrelser enn de
ovenfor skal kopieres,
velg den ønskede
papirstørrelsen manuelt
ved å trykke på tasten
[PAPIR VALG] og
deretter trykke på den
ønskede tasten for valg
av papirstørrelse.
Velg den ønskede sorteringsmodus. (Se
2-SIDIG KOPI
SORTER
7
side 5-5.)
Sorteringsmodus er standard modus. For å velge gruppemo­dus, trykk på tasten [SORTER] (Utmating), trykk deretter på tasten [GRUPPE] på skjermen for utgangsinnstilling, og så på tasten [OK] på skjermen for innstilling.
Bruk nummertastene til å velg ønsket
8
antall kopier.
Opp til 999 kan stilles inn. Dersom du kun lager en enkel kopi, kan kopien utføres mens skjermen viser tallet "0". Bruk tasten [C] (slett) for å avbryte en inntasting dersom en feil er blitt gjort.
VANLIG KOPIERING
Trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller
9
[SVARTKOPI ( )]-tast.
Dersom tasten [C] er trykket mens originaler skannes vil skanningen stoppe. Dersom kopier­ing allerede har startet vil kopiering og skanning stoppe etter at originalen som er underveis er kommet ut til utgang­sområdet. I disse tilfel­lene vil kopikvantumet nullstilles til "0".
MERKNAD
Kopieringsmodus for 1-sidig til 1-sidig kopiering er satt som standard i de initiale innstillingene. Dersom standardinnstillingen ikke har blitt forandret ved å bruke programmet "Oppsett for grunninnstilling" (hovedoperatørprogram), kan steg 3 til 5 på side 5-2 utelates.
5
5-3
VANLIG KOPIERING
Utskriftsrestriksjoner for kopieringsmodus
Ingen tillegsminne
Tosidig kopierings­modus
Enkelsidig kopiering
Automatisk tosidig kopiering
* Papir med størrelsen A3W (12" x 18") kan ikke brukes for automatisk tosidig kopiering.
Utskrifts­modus
Farge­kopiering
Svart/hvit kopiering
Farge­kopiering
Svart/hvit kopiering
original/papirstrørrelse Sorter Gruppe Sorter Gruppe
Opp til
A3 (11" x 17") A3W (12" x 18")* Opp til
A3 (11" x 17") A3W (12" x 18")* Opp til A4 (8-1/2" x 11") B4, A3 (8-1/2" x 14", 11" x 17") A3W (12" x 18")* Opp til
A3 (11" x 17") A3W (12" x 18")*
: Kopiering mulig ved å bruke valgte innstillinger : Kopiering ikke mulig
Minne lagt til
(128 MB eller 256 MB)
Retningslinjer for antallet skannbarer originaler under sorteringskopiering
Ved bruk av sorteringskopieringsmodus vil antall sider som vises i tabellen nedenfor alle bli skannet inn i minnet og det angitte antall av kopier utføres. (Merk at antallet som vises nedenfor er generelle retningslinjer. Det faktiske antallet originalsider som kan bli skannet inn i minnet vil variere avhengig av innholdet til originalene.)
Utskrifts-
modus
Farge­kopiering
Svart/hvit kopiering
Originaltype Originalstørrelse
Full farge original (hovedsakelig tekst)
Full farge original (tekst og foto)
Full farge original (foto)
Tekst original
Ingen
tillegsminne
Opp til
A4 (8-1/2" x 11") 100 180
B4, A3 (8-1/2" x 14", 11" x 17")
A3W (12" x 18") 41 74
Opp til
A4 (8-1/2" x 11") 37 64
B4, A3 (8-1/2" x 14", 11" x 17")
A3W (12" x 18") 15 26
Opp til
A4 (8-1/2" x 11") 21 37
B4, A3 (8-1/2" x 14", 11" x 17")
A3W (12" x 18") 8 15
Opp til
A4 (8-1/2" x 11") 400 680
B4, A3 (8-1/2" x 14", 11" x 17")
A3W (12" x 18") 165 280
50 90
18 32
10 18
200 340
Lagt til minne
128 MB 256 MB
5-4
Kopisortering (sorter og gruppe)
SPESIAL MODUS
2-SIDIG KOPI
SORTER
SPESIAL MODUS
2-SIDIG KOPI
SORTER
å
Eksempel: Lage fem sett eller fem kopier hver av tre originaler.
Sortering av kopier til sett
Original
SORTER
SORTER
½Ã˚ÌßÙ
¿˚Ä
GRUPPE
Trykk på tasten [SVARTKOPI]
VANLIG KOPIERING
Still inn antall kopier (5)
Trykk på tasten [SORTER] (Utmating)
"Sorter" er automatisk valgt når originalen er plassert på dokumentmaterskuffen til den reverserende dokumentmateren.
Gruppere kopier etter side
Original
Still inn antall kopier (5)
Trykk på tasten [SORTER] (Utmating)
"Gruppe" er automatisk valgt når originalen plasseres på dokumentglasset.
Om sorteringsfunksjonen
Sorteringsfunksjon "AV"
Trykk på tasten [SORTER]
SORTER
SORTER
GRUPPE
Trykk på tasten [GRUPPE]
Fem sett kopier
Trykk på tasten [FARGEKOPI]
Trykk p
tasten
[SVARTKOPI]
5 kopier per side
Trykk på tasten [FARGEKOPI]
Denne funksjonen sorterer hvert sett med kopier fra det foregående settet i utskuffen, som gjør det enkelt å separere sett med kopier. (Sorter kan fungere for sortering til senter skuff eller i
sorteringsbrettet til midtsøm-etterbehandlingsenheten).
5
KLAR TIL Å KOPIERE.
SORTER
SORTER
GRUPPE
VENSTRE SKUFF
PAUSE
SORTERINGS
SKUFF
SENTER
SKUFF
0
OK
Valg av utskuffen
Når tasten [VENSTRE SKUFF] i illustrasjonen er merket, kommer kopier ut til brettet på den venstre siden av maskinen (det venstre brett). Når tasten [SENTER SKUFF] er merket, kommer kopier ut til midtre skuff. Trykk på tasten til brettet du ønsker å bruke for kopiutgang.
Slå på sorteringsfunksjonen
Sorteringsfunksjonen kjører når en hake vises i avkryssingsboksen [SORTERINGSKUFF], som vises ved å trykke på tasten [SENTER SKUFF]. (dersom det ikke vises en hake, trykk på avkryssingsboksen).
Sorteringsvidde: Papir på omtrent 30 mm (1-3/10") (A3W (12" x 18") kan ikke sorteres).
5-5
VANLIG KOPIERING
2-SIDIG KOPI
SORTER
FORANDRE BINDEMARG
KLAR TIL Å KOPIERE.
PAUSE
OK
FORANDRE BINDEMARG
OK
Automatisk 2-sidig kopiering fra den reverserende automatiske enkeltmateren
Når en dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark og en dupleks bypass/snu-enhet er installert, er følgende automatiske tosidige kopifunksjoner mulig. Kopipapiret snus automatisk, som tillater enkel tosidig kopiering.
MERKNAD
Visse restriksjoner foreligger avhengig av mengden med minne som er installert og av kopieringsinnstillingene. (Se "Utskriftsrestriksjoner for kopieringsmodus" og "Retningslinjer for antallet skannbarer originaler under sorteringskopiering" på side 5-4.)
Original Kopi
Plasser originalene i dokumentmateren
1
brett. (Se sidene 4-6 til 4-9.) Trykk på tasten [2-SIDIG KOPI].
2
Følgende tosidige moduser kan velges
1. Automatisk tosidig kopiering fra enkeltsidige originaler
2. Automatisk tosidig kopiering fra tosidige originaler
3. Automatisk enkelsidig kopiering fra tosidige originaler
Denne funksjonen kan brukes selv om en dupleks-
modul med papirskuff for 2 x 500 ark og/eller en dupleks bypass/snu-enhet ikke er installert.
Eksempel av en portrettorientert original
Eksempel av en landskapsorientert original
Velg den ønsked e modus f or dupleksk opi.
3
Skjermen til venstre viser skjermen når en reverserende enket­mater, en dupleksmodul med papirskuff for 2 x 500 ark og en dupleks
bypass/snu-enhet er installert.. Skjermen vil variere avhengig av utsty­ret som er installert.
Dersom en kopitast trykkes for en modus som ikke kan velges, vil en dobbel pipelyd høres.
5-6
Bildet som skal kopieres på den andre siden av 2­sidede kopier kan snus slik at følgende 2-sidige kopier står i korrekt retning for innbinding på toppen. For toppinnbinding, trykk på tasten [FORANDRE BINDEMARG] på den 2-sidige kopivalgskjermen.
Trykk på tasten [OK].
4
Gjør valgene og fortsett som steg 6 til 9 på sidene 5-2 og 5-3.
VANLIG KOPIERING
A3
VANLIG PAPIR
ORIGINAL
B5
A4
A4
DUPLEKS
A4
PAPIR VALG
AUTO A4
100
%
VANLIG PAPIR
VANLIG PAPIR
A3
RESIRKULERT
B4
Kopiering fra dokumentglasset
Ved kopiering av originaler som ikke kan mates fra den reverserende enkeltmateren slik som tykke originaler, åp ne dokumentomslaget og kopier originalene fra dokumentglasset.
MERKNAD
Visse restriksjoner foreligger avhengig av mengden med minne som er installert og av kopieringsinnstillingene. (Se "Utskriftsrestriksjoner for kopieringsmodus" og "Retningslinjer for antallet skannbarer originaler under sorteringskopiering" på side 5-4.)
1-sidige kopier av 1-sidige originaler
Original Kopi
Legg en original på dokumentglasset. (Se
1
sidene 4-6 til 4-9.)
MERKNAD
Ikke plasser noen gjenstander under størrelsesdetektoren for
Detektor av originalstørrelse
originalen, siden de kan skade den eller lede til at originalstørrelsen ikke detekteres riktig.
[ Hvordan plassere originalen ]
Plasser originalen i den hensiktsmessige stillingen vist nedenfor i følge den størrelse. ( Sentrer originalen på sentreringsskalaen.)
Skala for original
Sentreringsskala
A4 eller 8½x11
A5 eller 5½x8½
Sørg for at kopimodus f or 1-sidig til 1-sidig
2
kopi er valgt.
A3 eller 11x17
B4 eller 8½x14
Skala for original
Sentreringsskala
A4 eller 8½x11
Modus for enkelsidig til
enkelsidig er valgt når
ingen ikon for tosidig
modus vises på det
framstøtte området på
skjermen.
Sørg for at papir med samme størrelse
3
som originalen velges automatisk. (*Merknad)
Den valgte skuffen vil merkes eller meldingen "FYLL xxxxxx PAPIR." vil komme til syne.
5
Dersom meldingen vises, fyll papir i en papirskuff med papir av
påkrevd størrelse. Selv om meldingen ovenfor vises kan kopiering utføres på papiret som er valgt på det tidspunktet.
(*Merknad) Følgende betingelser må være oppfylte. Original med standardformat (A3, B4, A4, A4R,
B5, B5R eller A5 (11" x 17", 8-1/2" x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R eller 5-1/2" x 8-1/2")) er angitt og funksjonen for auto papirvalg er aktivert.
Dersom originaler med
R
R
A4
andre størrelser enn de
ovenfor skal kopieres,
velg den ønskede
papirstørrelsen manuelt
ved å trykke på tasten
[PAPIR VALG] og
deretter trykke på den
ønskede tasten for valg
av papirstørrelse. Den valgte tasten vil bli merket og skjermen for papirvalg vil lukke seg. For å lukke skjer men for papirvalg uten å foreta et valg, trykk på tasten [PAPIR VALG].
5-7
VANLIG KOPIERING
2-SIDIG KOPI
SORTER
LES-SLUTT
PLASSER NESTE ORIGINAL. TRYKK [START]. TRYKK [LES-SLUTT] NÅR DU ER FERDIG.
Velg det ønskede sorteringsmodus. (Se
4
side 5-5.)
Når et dokument er detektert på dokument­glasset, velges automa­tisk gruppemodus. For å velge sortering av kopi, trykk på tasten [SORTER] (Utmating),
trykk deretter på tasten [SORTER] på den viste skjermen og så på tasten [OK].
MERKNAD
Dersom tastene [SORTER] eller [GRUPPE] er trykket på, dets tilsvarende ikon vil komme fra på berøringspanelet. For å slette ikonskjermen, trykk på tasten [CA] (slette alle). Bemerk at alle valg gjort fram til det punktet vil bli kansellert.
Bruk nummertastene til å velge ønsket
5
antall kopier.
Opp til 999 kan stilles inn.
Dersom du kun lager en
enkel kopi, kan kopien
utføres mens skjermen
viser tallet "0".
Bruk tasten [C] (slett) for
å avbryte en inntasting
dersom det har blitt gjort
en feil.
Trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller
6
[SVARTKOPI ( )]-tast.
Erstatt originalen med den neste originalen og trykk på tasten [START]. Gjenta denne operasjonen til alle originalene har blitt skannet.
Trykk på tasten [LES-SLUTT].
7
Dersom du valgt "Sorter" for sorteringen i trinn 4, er det nødvendig å berøre [LES-SLUTT]­tasten.
5-8
VANLIG KOPIERING
2-SIDIG KOPI
SORTER
FORANDRE BINDEMARG
OK
Automatisk tosidig kopiering fra dokumentglasset
Når en dupleks-modul med papirskuff for 2 x 500 ark og en dupleks enkeltmater/snu-enhet er in stallert, er den følgende automatiske tosidige kopifunksjonen mulig. Kopipapiret snus automatisk, som tillater enkel tosidig kopiering.
MERKNAD
Visse restriksjoner foreligger avhengig av mengden med minne som er installert og av kopieringsinnstillingene. (Se "Utskriftsrestriksjoner for kopieringsmodus" og "Retningslinjer for antallet skannbarer originaler under sorteringskopiering" på side 5-4.)
Original Kopi
Legg en original på dokumentglasset. (Se
1
sidene 4-6 til 4-9.) Trykk på tasten [2-SIDIG KOPI].
2
Trykk på tasten [1-sidig til 2-sidig kopi].
3
Eksempel av en portrettorientert original
Eksempel av en landskapsorientert original
Trykk på tasten [OK].
4
Gjør valgene og fortsett som steg 3 til 7 på sidene 5-7 og 5-8.
5
Når automatiske tosidige kopier lages av en enkelsidig A3 (11" x 17") eller B4 (8-1/2" x 14") format portrettoriginal, eller når framsiden og baksiden av en tosidig original kopieres baklengs, trykk på tasten [FORANDRE BINDEMARG].
5-9
KONTRASTJUSTERINGER
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO A4
PAPIR VALG
G PAPIR
PAUSE
0
A4
P
A
OK
TEKST/ TRYKT.FOTO
UTSKRIFT FOTO
TEKST/FOTO
TEKST
FOTO
KARTLEGGE
AUTO
KLAR TIL Å KOPIERE.
KOPI AV KOPI
FARGETONE­FORBREDNING
MANUELL
TEKST/ TRYKT.FOTO
TEKST
UTSKRIFT FOTO
AUTO
1
3
5
Denne kopimaskinen har sju kontrastmoduser å velge fra: AUTO, TEKST/TRYKT. FOTO, TEKST/FOTO, TEKST, FOTO, UTSKRIFT FOTO og KARTLEGGE.
[AUTO]
Innstillingen justeres automatisk bildet for å gi optimal bildekvalitet. Normalt er denne innstillingen valgt.
[TEKST/TRYKT. FOTO, TEKST/FOTO, TEKST, FOTO, UTSKRIFT FOTO og KARTLEGGE].
Kontrasten kan justeres manuelt i 9 steg.
Trykk på [KONTRAST]-tasten.
1
MERKNADER
Valg av oppløsning
Seks oppløsningsinnstillinger er tilgjengelige for både fargekopiering og svart/hvit kopiering, avhengig av innholdet på originalen.
Velg [AUTO], [TEKST/TRYKT. FOTO],
2
[TEKST/FOTO], [TEKST], [FOTO], [UTSKRIFT FOTO], eller [KARTLEGGE] avhengig av originaltypen.
Eksempel:
[TEKST/TRYKT.FOTO]-
tasten er valgt
Originaltype:
AUTO
[TEKST/ TRYKT. FOTO
TEKST/ FOTO
TEKST
FOTO
UTSKRIFT FOTO
KARTLEGGE
Innhold til originalen Innstillingen justeres automatisk
bildet for å gi optimal bildekvalitet. Normalt er denne innstillingen valgt.
Denne modusen gir den beste balansen for kopiering av en original som inneholder både tekst og try kte fotografier.
Denne modusen gir den beste balansen for kopiering av en original som inneholder både tekst og fotografier.
Denne modusen er nyttig for å forsterke lav oppløselige områder til en original eller for å dempe bakgrunnsområder med unormalt høy oppløsning.
Denne modusen gir de beste kopiene av fotografier med små detaljer.
Denne modusen er nyttig for kopiering av trykte fotografier.
Denne modusen er nyttig for å gi den beste skyggeleggingen og fine detaljer som finnes på de fleste kart.
5-10
Kopiering av en kopi
Når det kopieres av en kopi på denne maskinen, trykk på avkryssingsboksen for kopi av kopi for å velge modusen. Tre oppløsningsinnstillinger er tilgjengelige når denne modusen er valgt: "TEKST/TRYKT. FOTO", "TEKST", og "TRYKT FOTO".
For lysere farger for fargekopier, trykk på avkryssingsboksen fargetoneforsterking. Følgende begrensninger gjelder når fargetone­forsterking er valgt:
Fargetone-forsterking ka n ikke velges samtidig som modusen KOPI AV KOPI (over). Lysstyrkejustering (side 6-15) og en farge kopiering (side 6-17) er ikke mulig.
KONTRASTJUSTERINGER
MANUELL
UTSK FOTO
TEK
1
3
5
Dersom en innstilling annen enn "AUTO"
3
har blitt valgt i steg 2, still inn kopikontrasten manuelt.
Trykk på tasten for å lage mørkere kopier. Trykk på tasten for å lage lysere kopier.
MERKNADER
Anbefalt kontrastnivåer for tekstmodusen
1 til 2: Mørke originaler slik som avispapir 3: Normalopplø selige originaler 4 til 5: Originaler skrevet med blyant eller lyse
fargede bokstaver
Fargejusteringsmeny
Som en spesialfunksjon for fargekopiering, kan følgende fargebildejusteringer gjøres. (Se side 6-11)
RGB-JUSTERING
SKARPHET
DEMPE BAKGRUNN
FARGEBALANSE
LYSSTYRKE
INTENSITET
Bruk nummertastene til å velg ønsket
4
antall kopier.
Trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller
5
[SVARTKOPI ( )]-tast.
For å returnere til automatisk kontrastmodus, trykk på [KONTRAST]-tasten og velg [AUTO].
MERKNAD
Kontrastnivå for automatisk kontrastjustering kan forandres ved å bruke hovedoperatørprogrammet på side 15 av hovedoperatørveiledningen. (Kontrastjustering)
5
5-11
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM
VANLIG PAPIR
VANLIG PAPIR
A3
RESIRKULERT
3.
2.
1. A4
PAPIR
1
KOPI
AUTO BILDE
AUTO
KONTRAST
AUTO
ORIGINAL
A3
PAPIR VALG
141
%
KOPIGRAD
A4R
AUTO BILDE
VANLIG PAPIR
ORIGINAL
A4
0
A3
A4
DUPLEKS
A4
Forhold til reduksjon og forstørrelser kan velges enten automatisk eller manuelt som beskrevet i denne seksjonen.
Automatisk valg (auto bilde)
Reduksjons- eller forstørrelsesforholdet vil bli valgt automatisk basert på den originale størrelsen og den valgte papirstørrelsen.
Plasser originalen i dokumentmaterskuffen eller
1
på dokumentglasset. (Se sidene 4-6 til 4-9.)
Den detekterte originalstørrelsen vil vises.
MERKNAD
Automatisk forholdsjustering kan kun brukes for følgende originaler og papirstørrelser. Det kan ikke brukes for andre størrelser. Likevel, i tilfellet av ikke­standard originaler og papirstørrelser, kan størrelsene skrives inn for å gjøre automatisk forholdsjustering mulig for disse størrelsene. (Se side 4-8 til 4-9)
Originalstørresler: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5 (11" x 17", 8-1/2"
x 14", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2")
Papirstørrelse: A3, B4, A4, A4R, B5, A5 (11" x 17", 8-1/2"
x 14", 8-1/2" x 13", 8-1/2" x 11", 8-1/2" x 11"R, 5-1/2" x 8-1/2")
Trykk på tasten [PAPIR VALG] og deretter
2
på den ønskede papirstørrelsen.
Når tasten for den ønskede papirstørrelsen trykkes, vil den valgte tasten bli uthevet og skjermen for papirvalg
A4R
vil lukke seg.
Tasten [AUTO BILDE] vil bli merket og det beste forminsknings- eller forstørrelsesforholdet for originalstørrelsen og den valgte papirstørrelsen vil velges og vist på kopiforholdskjermen.
MERKNAD
Dersom meldingen "ROTER ORIGINAL FRA TIL
" vises, forandre retningen til originalen som indikert i meldingen. Når meldingen ovenfor vises, kan kopiering utføres uten å forandre retningen, men bildet vil ikke passe papiret korrekt.
Bruk nummertastene til å velge ønsket
4
antall kopier.
Opp til 999 kan stilles inn. Dersom du kun lager en enkel kopi, kan kopien utføres mens skjermen viser tallet "0".
Bruk tasten [C] (slett) for å avbryte en inntasting dersom en feil er blitt gjort.
MERKNAD
Dersom papir av ønsket størrelse ikke er fylt i noen skuff, fyll papir av ønsket størrelse i en papirskuff eller i Manuelt bretten.
Trykk på [AUTO IMAGE]-tasten.
3
5-12
Trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller
5
[SVARTKOPI ( )]-tast.
Hvis du plasserte originalen på dokumentglasset, satte utskriftsmodusen til "Sorter", og trykket på [LES-SLUTT]-tasten når alle originalsidene er skannet. (Trinn 7 på side 5-8.)
For å avbryte auto bilde modus, trykk på tasten [AUTO BILDE] igjen for å slette den merkede skjermen. (Steg 3)
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM
AUTO A4
PAPIR VALG
100
%
KOPIGRAD
100
ZOOM
%
70
%
115
%
86
%
141
%
81
%
122
%
XY ZOOM MENY
21
B4 A3
B5 B4
B5 B4
B4 A3
A4 A3
B5 A4
A5 A4
B5 B4
B5 B4
A5 A4
B5 A4
A4 A3
100
ZOOM
%
70
%
115
%
86
%
141
%
81
%
122
%
XY ZOOM MENY AUTO
21
B5 B4
B4 A3
A4 A3
B5 A4
A5 A4
B5 B4
B5 B4
A5 A4
B5 A4
A4 A3
86
%
86
%
141
%
%
%
OK
100
%
P
AU
B5 B4
B4 A3
A4 A3
B5 A4
Manuelle valg
De forhåndsinnstilte forholdene (maksimum 400%, minimum 25%) kan velges med forstørrings- og forminskningstastene. I tillegg kan du bruke zoometastene til å velge et hvilket som hel st forhold mello m 45 % og 400 % i trinn på 1 %.
<Hovedoperatørprogrammet på side 15 av hovedoperatørveiledningen kan brukes til å stille inn ytterligere to forstørrelsesforhold og ytterligere to forminskelsesforhold.>
Plasser originalen i dokumentmaterskuffen eller
1
på dokumentglasset. (Se sidene 4-6 til 4-9.) Trykk på tasten [KOPIGRAD].
2
Bruk tasten [MENY] for å velge meny " "
3
eller meny " " for valg av kopigrad.
Meny
KLAR TIL Å KOPIERE.
%
100
ZOOM
B4
B5
A3
A4
B5
A4
B4
A3
XY ZOOM MENY AUTO BILDE
70
115
A5
B5
%
A4
B4
B5
A5
%
B4
A4
81
122
B5
A4
86
%
%
%
B4
A3
B4
B5
141
%
A3
A4
21
OK
100
%
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO A4
PAPIR VALG
KOPIGRAD
A. Forh åndsinnstilte kopigrader er: 70%, 81% og 86% (for AB-systemet). 77% og 64% (for tommesystemet).
B. Forh åndsinnstilte kopigrader for forstørrelse er: 115%, 122% og 141% (for AB-systemet). 121% og 129% (for tommesystemet).
Meny
KLAR TIL Å KOPIERE.
%
100
ZOOM
50%200 25%400
XY ZOOM MENY AUTO BILDE
% %
OK
100
%
21
A. Forh åndsinnstilte kopigrader er: 50% og 25%.
B. Forhåndsinnstilte kopigrader for forstørrelse er: 200% og 400%.
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO A4
PAPIR VALG
KOPIGRAD
Bruk forminsknings-, forstørrelses- og
4
[ZOOM]-tastene på berøringspanelet til å angi ønsket kopieringsforhold.
Zoom-forhold: Ethvert forhold fra 45% til 400% kan stilles inn med 1% forøkelser. Trykk på tasten [ ] for å øke forholdet, eller tasten [ ] for å senke
0
MERKNADER
Trykk på en forminsknings- eller forstørre lsestast for å angi det omtrentlige forholdet, trykk deretter på [ ]-tasten for å minke forholdet eller på [ ]tasten for å øke forholdet.
Meldingen "BILDET ER STØRRE ENN KOPIPAPIRET" kan komme fram, som indikerer
0
at den valgte kopigraden er for stor for kopipapirets størrelse. Likevel, dersom du trykker på tasten [START], vil en kopi tas.
For å stille inn horisontal og vertikal kopiforhold separat, bruk XY ZOOM egenskapen. Se side 5-15.
Trykk på tasten [OK].
5
forholdet. Dersom du fortsetter å trykke enten den ene eller den andre tasten i 3 sekunder starter forholdet å forandre seg raskt.
5
(Spesialforholdene stilt inn av hovedoperatøren vises i forholdsmeny 2.)
5-13
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM
A4R
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO B4
PAPIR VALG
86
%
KOPIGRAD
VANLIG PAPIR
PAUSE
A4
0
B4
A4
DUPLEKS
A3
ORIGINAL
Sørg for at den valgte papirstørrelsen har
6
blitt automatisk valgt basert på den valgte kopigraden eller velg en annen størrelse etter behov.
Skjerm for autovalg av papir
MERKNAD
Dersom skjerm for automatisk papirvalg ikke vises, er ingen hensiktsmessige papirstørrelser for det valgte forholdet tilgjengelig.
Bruk nummertastene til å velge ønsket
7
antall kopier.
Opp til 999 kan stilles inn. Dersom du kun lager en enkel kopi, kan kopien utføres mens skjermen viser tallet "0".
Bruk tasten [C] (slett) for å avbryte en inntasting dersom en feil er blitt gjort.
Trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller
8
[SVARTKOPI ( )]-tast.
Hvis du plasserte originalen på dokumentglasset, satte utskriftsmodusen til "Sorter", og trykket på [LES-SLUTT]-tasten når alle originalsidene er skannet. (Trinn 7 på side 5-8.)
Å returnere forholdet til 100%
For å returnere forholdet til 100% , trykk på tasten [KOPIGRAD] for å vise forholdsmenyen og deretter trykk på [100%]-tasten. (Steg 2 og 3 på side 5-13)
5-14
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM
AUTO A4
PAPIR VALG
100
%
KOPIGRAD
VANLIG PAPIR
A4
100
100
ZOOM
%
%
Y
A
X
1
4
2
ZOOM
Y
A
64%
50%
XY ZOOM
100
50
ZOOM
%
%
Y
A
X
1
4
2
XY ZOOM
AVBRYT
100
50
ZOOM
%
%
Y
A
X
1
4
2
XY ZOOM
XY ZOOM egenskapen tillater uavhengig forandring av horisontalt og vertikalt kopiforhold. Dersom denne egenskapen er valgt kan kopiforholdet stilles inn fra 25% eller 45% til 400%.
Eksempel: Valg av 100% for lengden og 50% for bredden
Original
Plasser originalen i dokumentmaterskuffen
1
eller på dokumentglasset. (Se sidene 4-6 til
Kopi
4-9.)
Trykk på tasten [KOPIGRAD] på
2
berøringspanelet.
Trykk på tasten [XY ZOOM].
3
KLAR TIL Å KOPIERE.
%
100
ZOOM
B4
B5
A3
A4
B5
A4
B4
A3
XY ZOOM MENY AUTO BILDE
70
115
A5
B5
%
A4
B4
B5
A5
%
B4
A4
81
122
B5
A4
86
%
%
%
B4
A3
B4
B5
141
%
A3
A4
21
OK
100
%
AUTO
ORIGINAL
AUTO
KONTRAST
AUTO A4
PAPIR VALG
KOPIGRAD
Bruk forminsking, forstørrelse, og ZOOM
5
([ ], [ ]) tastene for å forandre kopigraden i horisontal (X) retning.
En tast med et fast forholdstall vil ikke merkes når den trykkes.
ZOOM-tastene kan brukes for å forandre forholdet fra 45% til 400% i forøkelser på 1%. Trykk på tasten [ ] for
0
å øke forholdet, eller tasten [ ] for å senke forholdet. Dersom du fortsetter å trykke enten den ene eller den andre tasten i 3 sekunder starter forholdet å forandre seg raskt.
5
4
Trykk på [X]-tasten.
MERKNAD
Trykk på en forminsknings- eller forstørrelsestast for å angi det omtrentlige forholdet, trykk deretter på [ ]-tasten for å minke forholdet eller på [ ]tasten for å øke forholdet.
Trykk på [Y]-tasten.
6
5-15
REDUKSJON/FORSTØRRELSER/ZOOM
ZOOM
70%
Y
A
X
64%
50%
70
50
ZOOM
%
%
%
Y
A
X
1
4
%
%
2
XY ZOOM
AVBRYT
OK
%
%
25
%
141%
400%
200%
100
%
KO
PAP
OR
AUTO
TYKT PAPIR
KONVOLUTT
PAPIR VALG
KONTRAST
KOPIGRAD
X-50% Y-100%
AUTO
ORIGINAL
Bruk forminskingen, forstørringen, og
7
ZOOM ([ ], [ ]) tastene for å forandre forminskingen i den vertikale (Y) retningen.
En fast forholdstast vil ikke bli uthevet når den trykkes.
ZOOM-tastene kan brukes for å forandre forholdet fra 45% til 400% i forøkelser på 1%.
Trykk på tasten [ ] for
å øke forholdet, eller tasten [ ] for å senke forholdet. Dersom du fortsetter å trykke enten den ene eller den andre tasten i 3 sekunder starter forholdet å forandre seg raskt.
Begge kopigrader kan forandres for fininnstilling til neste steg er utført.
Gjør alle andre ønskede innstillinger slik s om
10
kontrast, papirstørrelse og antall kopier og trykk deretter på [FARGEKOPI ( )]-tast eller [SVARTKOPI ( )]-tast.
For å avbryte denne funksjonen, trykk på tasten [AVBRYT] eller tasten [XY ZOOM] igjen som i steg 3 eller 5 på side 5-15.
Trykk på tasten [OK].
8
Trykk på tasten [PAPIR VALG] og deretter
9
på den ønskede papirstørrelsen.
Dersom modus for
automatisk papirvalg er
på vil den passende
størrelsen av kopipapir
automatisk velges
basert på originalstør-
relse og valgte kopifor-
hold.
5-16
SPESIALPAPIR
AUTO
KONTRAST
AUTO
ORIGINAL
AUTO A4
PAPIR VALG
100
%
A4
A4
Spesielle typer papir inklusiv transparenter, postkort og konvolutter må mates gjennom enkeltmater-skuffen.
Plasser originalen i dokumentmaterskuffen
1
eller på dokumentglasset. (Se sidene 4-6 til 4-9.)
Legg spesialpapiret i enkeltmaterskuffen.
2
Se sidene 2-6 og 2-9 for
spesifikasjonene til papir
som kan brukes i
enkeltmater-skuffen.
For instruksjon for å legge
i papir, se "Fylling av papir
i enkeltmater-skuffen".
(Se side 2-4)
MERKNADER
Utgangsplassering for kopier på tykt papir 2,
transparenter og konvolutter
Kopier på disse typene av papir vil komme ut med framsiden opp til brettet på venstre side av maskinen. De kan ikke levers til midtre skuff. Levering med framsiden ned er ikke mulig for disse papirene.
Fargejusteringsmeny
Som en spesialfunksjon til fargekopiering, er følgende fargebildejusteringer tilgjengelig. (Se side 6-11)
RGB-JUSTERING
SKARPHET
DEMPE BAKGRUNN
FARGEBALANSE
LYSSTYRKE
INTENSITET
Trykk på tasten [PAPIR VALG] og deretter
3
på den ønskede papirstørrelsen.
Velg papirtype som du la
inn i enkeltmater-skuffen.
Gjør alle andre ønskede innstilling slik s om
4
kontrast eller antall kopier, og trykk på [FARGEKOPI ( )]-tast eller [SVARTKOPI ( )]-tast.
Hvis du plasserte
originalen på
dokumentglasset, satte
utskriftsmodusen til
"Sorter", og trykket på
[LES-SLUTT]-tasten når
alle originalsidene er
skannet. (Trinn 7 på side
5-8)
5
5-17
KAPITTEL 6
PRAKTISK KOPIERING
FUNKSJONER
Dette kapittelet forklarer egenskaper for spesialformål, lagring av kopieringsinnstillinger, og andre praktiske funksjoner. Vennligst velg og les avsnitt i dette kapittelet etter behov.
Side
SPESIAL MODUS..........................................................................................6-2
Vanlig driftsprosedyre for bruk av spesialfunksjonene...........................6-3
Margforskyvning.....................................................................................6-4
Slett........................................................................................................6-5
Bok-kopiering.........................................................................................6-6
Sentrering ..............................................................................................6-7
Transparenter med innstikksark.............................................................6-8
Omslag...................................................................................................6-9
S/H omvendt........................................................................................6-10
MENY FOR FARGEJUSTERINGER...........................................................6-11
RGB-Justering .....................................................................................6-12
Skarphet...............................................................................................6-13
Dempe bakgrunn .................................................................................6-13
Fargebalanse.......................................................................................6-14
Lysstyrke..............................................................................................6-15
Intensitet ..............................................................................................6-15
MENY FOR BILDEREDIGERING................................................................6-16
En farge ...................................................................... ... ......................6-17
Speilvendt bilde...................................................... .. ............................6-17
Fotorepetering......................................................................................6-18
Multibilder.............................................................................................6-19
A3 (11" x 17") Utfallende......................................................................6-21
Flersidigforstørring...............................................................................6-22
Folder kopiering.................................................. ... ..............................6-24
MINNE FOR JOBBPROGRAM....................................................................6-25
Lagring av et jobbprogram...................................................................6-25
Opphenting av et jobbprogram ................................ ... ... ......................6-26
Sletting av et lagret jobbprogram.........................................................6-26
AVBRYTING AV EN KOPIERINGSKJØRING.............................................6-27
6-1
SPESIAL MODUS
SPECIAL MODES
2-SIDIG KOPI
SORTER
KLAR TIL Å KOPIERE.
A3
AUTO
KONTRAST
AUTO
ORIGINAL
AUTO A4
PAPIR VALG
100
%
KOPIGRAD
VANLIG PAPIR
PAUSE
SPESIAL MODUS
FARGE-
JUSTERINGER
BILDE
REDIGERING
S/H OMVENDT
OK
FARGE­JUSTERINGER
RGB-JUSTERING
DEMPE
BAKGRUNN
SKARPHET
FARGEBALANSE
LYSSTYRKE
INTENSITET
OK
BILDEREDIGERING
OK
EN FARGE
SPEILVEND BILDE
FOTOREPETERING MULTIBILDER
A3 UTFALLENDE
FLERSIDIG
FORSTØRRING
PAMPHLET COPY
Når [SPESIAL MODUS]-tasten på hovedskjermen til kopieringsmodusen trykkes, kommer skjermen til spesialmodusene fram som inneholder flere berøringsknapper med spesialfunksjoner. Disse funksjonene er vist nedenfor.
Trykk på tasten [SPESIAL MODUS] i hovedskjermen.
0
ORIGINAL
ORIGINAL
SPESIAL MODUS
A4
RECTO VERSO
A4
[MARGFORSKYVN.] tast (Se side 6-4.)
Bruk denne til å forskyve bildet på kopien for å lage innbindingsmarger.
[SLETT] tast (Se side 6-5.)
Bruk denne for å slette perifere skygger som oppstår når en kopierer bøker og andre tykke originaler.
[BOK-KOPIERING] tast (Se side 6-6.)
Denne er nyttig for å kopiere de venstre og høyre sidene til innbunnede dokumenter uten å forskyve dokumentet på dokumentglasset.
[SENTRERING] tast (Se side 6-7.)
Bruk denne for å sentrere det kopierte bildet på papiret.
A4
A4
SPESIAL MODUS
MARGFORSKYVN.
SENTRERING
[OMSLAG] tast (Se side 6-9.)
Bruk denne for å sette inn forksjellig type papir til bruk som omslag på forsiden og baksiden. (Den reverserende automatiske dokumentmateren må brukes.).
[TRANSPARENT-SKILLEARK] tast (Se side 6-8.)
Ved kopiering på transparenter, bruk denne for automatisk å sette inn et kopieringsark mellom ark av transparenter.
[OK] tast på skjermen for SPESIAL MODUS
Trykk på [OK]-tasten for å returnere til hovedskjermen til kopieringsmodus.
Berør disse tastene for å bytte mellom menyskjermene for spesial modus.
/ tast
SLETT
OMSLAG
BOK­KOPIERING
TRANSPARENT-
SKILLEARK
OK
Menyen for spesial modus består av to skjermer. Berør tastene for å bytte til skjermen nedenfor.
6-2
Spesialmodusene under kan velges i den andre skjermen (2/2).
[BILDE REDIGERING] tast (Se side 6-16.)
Trykk på denne tasten for å vise menyskjermen for bilderedigering. Denne tillater deg å velge spesialfunksjonene vist nedenfor for bilderedigering.
[FARGEJUSTERINGER] tast (Se side 6-11.)
Trykk på denne tasten for å vise menyskjermen for fargejusteringer. Denne tillater deg å velge spesialfunksjonene vist nedenfor for fargejustering når du lager fargekopier.
[S/H OMVENDT]-tast (Se side 6-10.)
En kopi kan tas med svart og hvit reversert. (Denne funksjonen kan kun brukes for svart/hvit kopiering)
FOLDER
KOPIERING
SPESIAL MODUS
SPESIAL MODUS
2-SIDIG KOPI
MARGFORSKYVN.
SENTRERING
Vanlig driftsprosedyre for bruk av spesialfunksjonene
Trykk på [SPESIAL MODUS]-tasten.
1
Berør tasten for ønsket spesialmodus.
2
Eksempel:
Å stille inn margfor-
skyvningsfunksjonen
Dersom du trykker på menytastene for fargejustering eller bilderedigering vil du komme til menyskjermen for valg av tilsvarende funksjoner.
Innstillingsprosedyrer for moduser som krever skjerminnstillinger starter på neste side. Bok-kopiering, sentrering, transparent med innstikksark, S/H omvendt, speilvend bilde og A3 (11" x 17") bok-kopieringsfunksjoner krever ikke innstillingsskjermer.
6
6-3
SPESIAL MODUS
MARGFORSKYVN.
SENTRERING
HØYRE VENSTRE
SIDE 1
(0 20) mm
(0 20) mm
SIDE 2
OKAVBRYT
OK
10 10
Margforskyvning
Margforskyvingsfunksjonen vil automatisk forskyve teksten eller bildet på kopipapiret omtrent 10 mm (1/2") i forhold til dets initiale innstilling.
Enkelsidig kopiering
Original
Tosidig kopiering
Original
Eller
Bilde forskj. til hø yre
Marg
Bilde forskj. til hø yre
Marg Marg
Bilde forskj. til venstre
Marg
Bilde forskj. til venstre
O Retningen til forskyvningen kan velges fra høyre eller
venstre forskyvning som vist på illustrasjonen.
Trykk på tasten [MARGFORSKYVN.] på
1
skjermen for SPESIAL MODUS.
Velg forskyvningsretning.
2
6-4
Skjermen for margfor-
skyvning vil komme
fram.
Ikonet for margforskyvn-
ing ( ) vil også komme
fram øverst til venstre på
skjermen for å indikere
at funksjonen er slått på.
Trykk på en
forskyvningsretningstast
for å velge høyre eller
venstre. Den valgte
tasten vil bli merket.
Still inn forskyvningsmengden som trengs
3
og trykk på [OK]-tasten.
Bruk tastene og for å stille inn forskyvningsmengde. Forskyvningsmengden kan stilles fra 0 til 20 mm med 1 mm forøkelser.
Dersom en dupleks­modul med papirskuff for 2 x 500 ark og en dupleks bypass/snu-enhet ikke er installert vil ikke margforskyvningsinnstillingen for baksidekopier vises.
Trykk på [OK]-tasten på skjermen for
4
SPESIAL MODUS.
Gå tilbake til hovedskjermen til kopieringsmodus.
Om stegene som følger
Dersom en reverserende enkeltmater brukes, se sidene 5-2 til 5-6. Dersom dokumentglasset brukes, se sidene 5-7 til 5-9.
Hvis du vil avbryte margforskyvningsfunksjonen, berører du [AVBRYT]-tasten i skjermbildet for innstilling av margforskyvning.
Loading...