SHARP ARC260 Service Manual

(AR-C260, AR-C260M)
MANUAL DE SERVICIO
CÓDIGO: 00ZARC260MA2S
AR-C260
MODELO AR-C260M
DESCRIPCIÓN
[1] DESCRIPCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
[2] CONFIGURACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
[3] ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
[4] PIEZAS DE CONSUMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
[5] DESEMBALAJE E INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
[6] VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA. . . . . . . . . . . 6-1
[7] DESCRIPCIÓN DE CADA SECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
[8] CONFIGURACIÓN Y AJUSTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
[9] SIMULACIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
[10] LISTA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
[11] SOLUCIÓN DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
[12] ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DE LA ROM . . . . . . . . . . . . 12-1
[13] DIAGRAMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
[14] OTROS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Las piezas marcadas con “ ” son importantes para mantener la seguridad del equipo. Asegúrese de reem­plazar estas piezas por las especificadas a fin de garantizar la seguridad y el buen funcionamiento del equipo.
Este documento ha sido publicado para ser usado
SHARP CORPORATION
solamente para servicio de posventa.
Descripción
[1] DESCRIPCIÓN
1. Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
2. Nueva tecnología. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
[2] CONFIGURACIÓN
1. Línea de productos y accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
A. Línea de máquinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
B. Línea de accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
C. Lista de configuraciones de máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
D. Lista de combinaciones de accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
2. Diagrama de bloques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
[3] ESPECIFICACIONES
1. Especificaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
A. Motor base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
B. Unidad de alimentación de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
C. Unidad de salida de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
D. Sección del escáner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
2. Especificaciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
A. Especificaciones de las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
3. Condiciones ambientales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
A. Condiciones ambientales de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
B. Condiciones ambientales de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
C. Condiciones ambientales de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
D. Temperatura y humedad estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
[4] PIEZAS DE CONSUMO
1. Tabla del sistema de suministro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
2. Fungibles (kit, unidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
3. Fotoconductor, revelador, tóner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
[5] DESEMBALAJE E INSTALACIÓN
1. Requisitos de instalación (uso) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
2. Transporte y entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
3. Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
4. Liberación de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
5. Presión del rodillo de calor de fusión (F/R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
6. Inserción del cartucho de tambor negro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
7. Instalación de la bandeja de salida de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
8. Instalación de los cartuchos de tóner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
9. Conexión del cable de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
10. Encendido de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
11. Configuración de especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
12. Comprobación de la calidad de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
13. Comprobación del función y operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
14. Registro de datos de configuración y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
15. Trabajos que es necesario realizar antes de trasladar la máquina . . . . 5-7
[6] VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA
1. Nombre y función de cada sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
A. Vista del exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
B. Estructura interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
C. Panel de operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
D. Visualización de estado de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
E. Sección transversal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
F. Motores, embragues, solenoides, ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
G. Sensores, interruptores y calentadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
H. PWB 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
I. PWB 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
[7] DESCRIPCIÓN DE CADA SECCIÓN
1. Sección de fusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
2. Sección de transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
3. Sección de procesamiento (formación de imagen) . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19
4. Sección óptica (sección de escáner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-22
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
5. Secciones de alimentación de papel,
transporte de papel y salida de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
6. Panel de operaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
A. Descripción de las operaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
B. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-41
7. Partes externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42
A. Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-42
8. Otros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-44
A. Desmontaje/montaje/mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-44
[8] CONFIGURACIÓN Y AJUSTES
[ADJ 1] Ajuste de alta tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
[ADJ 2] Ajuste del sensor de densidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
[ADJ 3] Ajuste del enfoque y de la oblicuidad de la imagen
(unidad de LEDs (escritura)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
[ADJ 4] Ajuste del registro de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
[ADJ 5] Ajuste de la posición de la imagen/área de impresión
(sección del motor de impresión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
[ADJ 6] Ajuste de la distorsión de la imagen de copia. . . . . . . . . . . . . . .8-16
[ADJ 7] Ajuste del enfoque de la imagen de copia
(relación de aumento de copia en dirección de exploración
principal) (ajuste de la posición de la unidad CCD) . . . . . . . . . .8-19
[ADJ 8] Ajuste de la relación de aumento de copia en dirección
de sub-exploración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-20
[ADJ 9] Ajuste la posición de la imagen de copia en dirección de
exploración principal (sección de escáner (escritura)) . . . . . . . .8-20
[ADJ 10] Ajuste de la posición de la imagen de copia/pérdida
de imagen/zona muerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-21
[ADJ 11] Ajuste del balance/densidad de color de copia. . . . . . . . . . . . . .8-22
[ADJ 12] Ajuste de presión de fusión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-36
[ADJ 13] Ajuste de la posición de la guía de papel de fusión . . . . . . . . . .8-36
[ADJ 14] Ajuste del sensor de tamaño de documento. . . . . . . . . . . . . . . .8-37
[ADJ 15] Ajuste del sensor de tamaño de papel de la bandeja
de alimentación manual de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-37
[ADJ 16] Ajuste de las coordenadas del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . .8-38
[ADJ 17] Ajuste de la tensión de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-38
[ADJ 18] Ajuste de pérdida de imagen en modo de FAX/escáner . . . . . .8-38
[9] SIMULACIONES
1. Esquema y propósito. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
2. Simulación tipo código. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
A. Procedimientos de funcionamiento y operaciones . . . . . . . . . . . . . .9-1
B. Lista de simulaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
C. Detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-13
[10] LISTA DE MANTENIMIENTO
1. Tabla del sistema de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
2. Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
A. Sección periférica del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
B. Sección de revelado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
C. Sección de transferencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
D. Sección de fusión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
E. Sección óptica (sección de escáner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5
F. Sección de alimentación de papel, sección de transporte . . . . . . . 10-6
G. LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-6
H. Filtros, sección de accionamiento, otros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
[11] SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
1. Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1
2. Función y propósito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1
3. Tipos de mensajes de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
4. Operación de autodiagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1
A. Operación de autodiagnóstico y flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . .11-1
5. Lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-2
6. Detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-3
[12] ACTUALIZACIÓN DE LA VERSIÓN DE LA ROM
1. Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
A. ROM objetivo para actualización de versión . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
B. Cuándo es necesario actualizar la versión de la ROM . . . . . . . . . .12-1
C. Método de actualización de la versión de la Flash ROM . . . . . . . .12-2
2. Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4
A. Relación entre cada ROM y la actualización de su versión . . . . . .12-4
3. Elementos necesarios para actualización (copia)
de versión de Flash ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-5
4. Procedimiento de actualización de la versión de la Flash ROM . . . . . .12-6
A. Utilizando un ordenador y el PWB principal de la ICU, los datos
de programa de Flash ROM se escriben desde el ordenador
a la Flash ROM del PWB de la ICU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-6
B. Método que utiliza dos conectores de Flash ROM en el
PWB principal de la ICU para copiar entre Flash ROMs . . . . . . . .12-9
[13] DIAGRAMA ELÉCTRICO
1. Diagrama de bloques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-1
2. Diagrama de la línea de alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-5
3. Diagrama de la línea de alimentación de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-7
4. Diagrama de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-8
5. Lista de señales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-26
[14] OTROS
1. Programa de operador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
A. Clasificación de los ítems de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1
2. Herramientas especiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-2
[1] DESCRIPCIÓN
1. Características del producto
Característica Descripción Tecnología empleada
1 Motor tándem A3 compacto y
ligero
Alta velocidad de salida Color: 26 PPM
2 Alta velocidad de salida de
primera copia a color
3 Detección automática de tipo
de documento
4 Capacidad de alimentación
manual de papel Soporte papel pesado 64 a 300 gr./m
Soporte de alimentación de papel pesado dúplex
5 Mantenimiento más fácil para
el usuario mejorado
6 Mantenimiento de servicio
mejorado
AR-C260: 670 × 676 × 709 mm, aproximadamente 67 kg (Incluye OC) AR-C260M: 670 × 676 × 709 mm, aproximadamente 69 kg (Incluye OC)
B/N: 33 PPM (A4) / 32 PPM (LT) Color: 8,0 seg. (A4/LT, sin preexploración, salida de papel lateral)
B/N: 7,0 seg. El tipo de documento es detectado automáticamente a partir de
los componentes del documento mediante preexploración. (Compatible con Foto, Impresión, Texto, Foto/Texto e Impresión/Texto.)
300 hojas/64 gr. Desarrollo de una bandeja de alimentación
2
64 a 200 gr./m
Procesamiento de atascos de papel: 2 posiciones de apertura/ cierre (lados)
Suministro de tóner: Reemplazo de cartucho Tóner monocomponente libre de cera Sección de revelado: El revelado monocomponente elimina la
necesidad de reemplazar el revelador. Sección del tambor: Reemplazo de cartucho Diseñada para facilitar el mantenimiento Sección de fusión: Estructura simplificada, libre de cera. La
unidad puede desmontarse fácilmente con sólo desbloquearla con el tornillo de mano.
Sección de transferencia: Extracción en un solo paso. Diseñada para facilitar el reemplazo de la correa.
Ajuste automático de resistencia de color: Comprobación visual automática en la salida de papel.
2
Tóner “monocomponente” libre de cera, cabezal de impresión LED
Cabezal de impresión LED
Tecnología exclusiva de Sharp de detección automática de tipo de documento, tecnología de procesamiento de imagen
manual de alta capacidad Unidad de fusión que no utiliza aceite,
tecnología de alimentación de papel/transporte de papel
Tecnología de control de atascos de papel
Tóner monocomponente libre de cera
Tóner monocomponente libre de cera. Diseñada para facilitar el mantenimiento
Diseñada para facilitar el mantenimiento
Tecnología de control de proceso, que permite ajustes por parte del usuario.
2. Nueva tecnología
Ítem Descripción Comentarios
1 Uso de cabezal de impresión LED
2 Uso de un sistema de fusión que
no emplea aceite
• El uso de un LED de 4 bits permite obtener expresiones de 16 gradaciones para cada color (YMCK).
• Libre de ruidos mecánicos producidos por las unidades (por ejemplo, una LSU). La impresión comienza inmediatamente sin necesidad de esperar a que se estabilice la velocidad del motor poligonal.
• Menor consumo que una LSU
• Desarrollo de un nuevo tóner libre de cera
• El sistema de fusión libre de cera proporciona una estructura simplificada y mejora le capacidad de alimentación de papel.
• Se pueden agregar notas y comentarios a una imagen de copia de manera similar a una página normal.
Resolución: 600 ppp (Total de puntos: 7,424 puntos)
AR-C260/C260M DESCRIPCIÓN 1 - 1
[2] CONFIGURACIÓN
1. Línea de productos y accesorios opcionales
A. Línea de máquinas
Nombre de
modelo AR-C260 Modelo de copiadora AR-C260M Modelo de impresora
AR-C260/260M
B. Línea de accesorios opcionales
Composición
AR-RF3/Alimentador automático de documentos
con capacidad de inversión
AR-F13/Unidad de acabado con encuadernador
(requiere unidad de paso dúplex + unidad de
inversión (AR-RB1).)
AR-RB1/Unidad de paso dúplex + unidad de
inversión
(requiere base (AR-D19).)
AR-VR1/Cubierta de originales AR-U11, AR-U15/Kit de licencia Sharpdesk
AR-S11/Clasificador de 20 bandejas
AR-D18/Módulo de alimentación de papel
(base de alimentación de papel de 3 bandejas)
AR-D17/Módulo de alimentación de papel
(base de alimentación de papel de 1 bandeja)
AR-PN1A, AR-PN1B, AR-PN1C, AR-PN1D/
Unidad de perforación (para unidad de acabado
con encuadernador (AR-F13))
AR-D19/Módulo dúplex + módulo de
alimentación de papel
(2 bandejas) (requiere unidad de paso dúplex +
unidad de inversión (AR-RB1).)
AR-C260/C260M CONFIGURACIÓN 2 - 1
AR-P16/Controlador de impresora
(para AR-C260)
AR-NC5J/Tarjeta de servidor de impresión (NIC)
AR-HD4/Unidad de disco duro (40 GB)
(para AR-P16)
Memoria de expansión de 128/256 MB
(disponible en el mercado local) (para AR-P16
AR-NS2/Kit de expansión para escáner de red AR-LC5/Bandeja de alta capacidad
)
C. Lista de configuraciones de máquina
STD o (Sí): Incluido en el conjunto. (Incluido en el motor base.) OP : Opcional N/A o (No) : No compatible o no requiere configuración
Composición básica
Copiadora/ (AR-C260)
Copiadora/
impresora
(AR-C260M) Sistema de suministro SRU SRU Cartucho de tambor AR
× 4
❍❍
Cartucho de tóner AR × 4 OP OP Escáner
❍❍
Memoria de la ICU 256 MB 256 MB CAMBIADOR DE TRABAJOS Módulo de conexión de LCC
❍❍
❍❍
D. Lista de combinaciones de accesorios
STD o (Sí): Incluido en el conjunto. (Incluido en el motor base.) OP : Opcional N/A o ✕ (No): No compatible o no requiere configuración
Sección Ítem
Alimentador auto­mático de docu­mentos y exploración
Sistema de alimen­tación de papel/dú­plex
Unidad de exploración integrada STD STD OC (AR-VR4)
RADF (AR-RF3) OP OP Función de escáner de red de prueba OP STD Bandeja de una etapa
(accesorio estándar de la máquina) Bandeja de alimentación manual de papel
(accesorio estándar de la máquina) Base de alimentación de papel de 1 bandeja (AR-
D17) Base de alimentación de papel de 3 bandejas (AR-
D18) Base de alimentación de papel dúplex de 2 bandejas
(AR-D19) Módulo bypass con función de inversión (AR-RB1) OP OP Requiere base Bandeja de alta capacidad (AR-LC5) OP OP Requiere base
Comentarios
Copiadora (AR-C260)
Copiadora/im-
presora
(AR-C260M)
OP o STD OP o STD
STD STD
STD STD
OP OP
OP OP
OP OP
Comentarios
STD para distribuidores y agentes en Asia
× 1 (80 gr./m
500
× 1 (64 gr./m
550 250 hojas (80 gr./m
300 hojas (64 gr./m
× 1 (80 gr./m
500
× 1 (64 gr./m
550
× 3 (80 gr./m
500
× 3 (64 gr./m
550
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
Requiere un módulo bypass con función de inversión.
AR-C260/C260M CONFIGURACIÓN 2 - 2
Sección Ítem
Sistema de salida de papel
Bandeja de salida de papel (AR-TE3) OP OP Cambiador de trabajos STD STD Montaje Unidad de acabado con encuadernador
(AR-F13) Unidad de perforación (AR-PN1A/PN1B/PN1C/
PN1D) Clasificador de 20 bandejas (AR-S11)
Cartucho de grapas (AR-SC2)
Sistema eléctrico (controlador de im­presora)
Controlador de impresora (AR-P16) OP STD Memoria instalada 128 MB 128 MB Para tarjeta de impresora NIC (AR-NC5J) OP STD Unidad de disco duro (AR-HD4) (3,5 pulgadas) OP STD 40 GB Kit de expansión PS3
Memoria de expansión de 128 MB Memoria de expansión de 256 MB
Software
Kit de expansión para escáner de red (AR-NS2) Kit de licencia Sharpdesk (AR-U11/U15) OP OP
1: Memoria de expansión
Fabricante
Número de modelo DIMM
Capacidad (128 MB) Capacidad (256 MB)
Copiadora (AR-C260)
OP OP
OP OP
OP OP
OP OP
OP OP
Copiadora/im-
presora
(AR-C260M)
Comentarios
Requiere un módulo bypass con función de inversión.
Para unidad de acabado con encua­dernador
Requiere un módulo bypass con función de inversión.
Para unidad de acabado con encuader-
r
nado
A ser admitido como OP a contar en la modificación.
1 Disponible en el mercado local1 Disponible en el mercado local
OP OP
Tecnología Kingston Tecnología simple
Componentes
Viking
Memory Card
Te ch n ol o gy
Dispositivo de datos
de E-S KVR133X64C3/128 RB168S64/128A VIK6642CL2 DM1665VS65804X-7G LP-S100-128M KVR133X64C3/256 RB168S64/256A VIK2642CL2 LP-S100-256M
2. Diagrama de bloques
PC
Unidad de
acabado
(opcional)
Controlador
de impresora
(Opción)
Sección de
fusión/
salida de papel
Módulo by-
pass
con función
de inversión
(opcional)
Unidad RADF (Opción)
Sección de exploración de imagen (escritura)
Sección de centrado de imagen (PWB MFP)
Sección de centrado de imagen 2 (PWB ICU)
Sección de
cabezal LED
(escritura)
(Y)
Sección de
foto-
conductor
(Y)
Sección de
revelado
(Y)
Sección 1 de bandeja de alimentación de papel
(PWB CCD)
Memoria de páginas
Sección de
cabezal LED
(escritura)
(M)
Sección de
foto-
conductor
(M)
Sección de
revelado
(M)
Sección de transferencia
Sección dúplex (opcional)
cabezal LED
Sección de
(escritura)
(C)
Sección de
foto-
conductor
(C)
Sección de
revelado
(C)
Sección de
cabezal LED
(escritura)
(K)
Sección de
foto-
conductor
(K)
Sección de
revelado
(K)
Sección de operaciones
PWB de la
PCU
Unidad de ali­mentación de
CC
Sección de
transporte
de papel
Unidad de ali­mentación de
CA
Unidad de bandeja de alimentación de
papel de alta ca-
pacidad (opcional)
Sólo fuera de
Japón
Clasificador
Sección 2 de bandeja de alimentación de papel (opcional)
Sección 3 de bandeja de papel (opcional)
AR-C260/C260M CONFIGURACIÓN 2 - 3
[3] ESPECIFICACIONES
1. Especificaciones básicas
A. Motor base
(1) Tipo
Tipo Sobremesa
(2) Velocidad del motor
Color B/N
Modo de
Tamaño de
papel
A4 26 ppm 26 cpm 33 ppm 33 cpm 8,5" × 11" 26 ppm 26 cpm 32 ppm 32 cpm A5/8,5" × 5,5" 26 ppm 26 cpm 33 ppm 33 cpm B5 26 ppm 26 cpm 33 ppm 33 cpm B4/8,5" × 14" 15 ppm 15 cpm 17 ppm 17 cpm A3/11" × 17" 13 ppm 13 cpm 15 ppm 15 cpm
impresión B/N
de 4 bits
(modo de prio-
ridad de cali-
dad de imagen)
Copia
(3) Composición del motor
Tipo de fotoconductor OPC (Diámetro de tambor: φ30 mm × 4) Sistema de registro Sistema de revelado Revelado por contacto, no magnético, de
Sistema de carga Carga por corona scorotron de dientes de sierra Sistema de transfe-
rencia Sistema de limpieza Sistema de limpieza mediante “contralámina” Sistema de fusión Sistema de fusión mediante rodillo de presión Suministro de aceite Sistema sin aceite Procesamiento de tó-
ner residual
Cambiador Estándar
Sistema fotoelectrónico (sistema de cabezal LED
1 componente
Sistema de transferencia directa por estructura de correa de transferencia
Autorrecolección de cada cartucho de tóner Recolección mediante caja de tóner residual pa­ra la banda de transferencia
(4) Cambiador
Tipo Cambiador Gramaje del
papel Tamaño de
papel
Productividad Modo “sin desplazamiento”: Color 26 hojas,
Ancho de des­plazamiento
Alineación
64 a 105 gr./m2, 106 a 200 gr./m
Modo “sin desplazamien­to” (carga simple) 64 a 200 gr./m
Modo de desplazamiento 64 a 200 gr./m
Modo de desplazamiento: Color/B/N 24 hojas 30 mm
Modo “sin desplaza­miento”
Modo de desplaza­miento
Cuando se utiliza papel recomendado A4/Carta.
2
2
B/N 32 hojas (LT)/33 hojas (A4)
Extensión
No debe caerse de la bandeja.
Dentro de 50 mm
Sólo modo de
impresión B/N
de 1 bit (mo-
do de priori-
dad de
velocidad)
2
A3W a A5, tarjeta postal, 12" × 18" a 8,5" × 5,5"
A3 a A5 11" × 17" a 8,5" × 5,5"
Cambio
FR
——
Dentro ±10 mm
Copia
Entre trabajos
1 – 150 hojas: 10 mm o más 151 hojas o más: 5 mm o más
(5) Resolución del motor
Resolución Escritura 600 ppp × 600 ppp Suavizado Ninguno Gradación Color
La matriz de suavizado permite imprimir a 1 píxel y 256 gradaciones (8 bits).
Escritura 1 píxel y 16 gradaciones para cada color
B/N Escritura 1 píxel y 2 gradaciones (1 bit)
16 gradaciones (4 bits)
(6) Calentamiento
Tiempo de calentamiento 99 seg. Función de precalentamiento
(7) Tiempo de recuperación de atasco
Con la cubierta izquierda abier-taAproximada-
Con las cubiertas derecha y de­lantera abiertas
mente 60 seg.
Aproximada­mente 8 seg.
60 seg. en condición estándar
(8) Chip de imagen (área imprimible)
Ta ma ñ o comple­to
)
(9) Fuente de alimentación
Tensión 100 V/120 V/220 V/240 V Frecuencia 50/60 Hz Cable de alimentación Tipo “entrada”
Circunferencia total 4 mm ± 2 mm Sólo al imprimir una imagen completa tamaño A3, 6 mm o menos en total. Modo CHP1: 10 mm o menos en el borde anterior/posterior
(10) Consumo de energía
Consumo máximo de energía 1450 W En espera (media) 180 W Modo de bajo consumo 90 Wh Modo suspendido 15 Wh o menos Eficiencia de consumo de energía 257 Wh/h
(11) Ruido/Ozono
Ruido Des-
cripción
En espera 55 dB o menos Suspendido 40 dB o menos
Ozono 0,02 gr./m
B/N 68 dB o menos Color 63 dB o menos
3
o menos
(12) Dimensiones externas
Desde el suelo a la superficie del cristal
Desde el suelo a la superficie su­perior de OC
Copiadora
(sin base)
670 × 676 × 655 mm 670 × 676 × 1049 mm
670 × 676 × 709 mm 670 × 676 × 1104 mm
Copiadora
(con base de 3 etapas)
(13) Peso
Cartucho de tó-
ner No instalada Aproximadamente 85 kg Instalada Aproximadamente 95 kg
Copiadora
(sin base)
Copiadora
(con base de 3 etapas) Aproximadamente 114,5 kg Aproximadamente 124,5 kg
(14) Espacio que ocupa la máquina
Espacio necesario para la máquina (Sólo la máquina, con las bandejas completa­mente abiertas)
994 × 676 mm
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 1
B. Unidad de alimentación de papel
(1) Bandeja de alimentación de papel de la máquina
Sistema de alimentación de papel
Tamaños de papel Serie AB: A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5,
Capacidad de alimentación de papel
Gramaje de papel apropiado para alimentación de papel
Tipo de papel Papel normal (incluyendo papel recomen-
Detección de tamaño de pa­pel
Selección de tamaño de pa­pel
Calentador Sí (sólo para Japón) Detección de cantidad res-
tante Tamaño inicial al salir de la
fábrica Instalación/desmontaje de la
bandeja Soporte universal Bandeja universal (tamaño libre)
Bandeja de 1 etapa
papel especial Serie pulgadas: 11" × 17", 8,5" × 14", 8,5" × 13", 8,5" × 11", 8,5" × 11"R, 8,5" × 5,5", A4, EXTRA
550 hojas (papel de 64 gr./m2) 500 hojas (papel de 80 gr./m mendado para color)
64 a 105 gr./m
dado para color), papel reciclado, papel impreso, papel perforado, papel de color, papel con membrete
Detección por medio de palanca deslizan­te
Selección del usuario (Los tamaños de papel especiales se in­troducen a través del panel de operacio­nes.)
Sí (0, 25%, 50%, 75%, Lleno, 5 pasos)
A3 (11" × 17")
Posible
2
2
, papel reco-
(2) Bandeja de alimentación manual (bandeja bypass)
Referencia de trans­porte
Capacidad de alimen­tación de papel
Tamaño de papel A3W a A6R (tarjeta postal) Gramaje del papel 64 a 300 gr./m2, papel especificado para color Tipo de papel Papel normal (incluyendo papel recomendado
Detección de tama­ño de papel
Configuración de ta­maño de alimenta­ción manual
La detección de 8,5" × 14" puede cambiarse a detección de 8,5" × 13" (216 × 330 mm) mediante la simulación.
Referencia central
250 hojas (80 gr./m2), 300 hojas (64 gr./m2), 100 hojas (tarjeta postal)
para color), OHP1, OHP2, papel grueso 1 (106 a 200 gr./m2), papel grueso 2 (201 a 300 gr./m2), sobre
Serie pulgadas: 12" × 18", 11" × 17", 8,5" × 14", 8,5" × 11", 8,5" × 11"R, 7,25" × 10,5"R, 8,5" × 5,5", A3, B4, A4, B5, A6R Serie AB: A3W, A3, B4, A4, A4R, B5, A5, A6R, 11" × 17", 8,5" × 14", 8,5" × 11", 7,25" × 10,5"R
Sí (pasando por alto la configuración automáti­ca) Se selecciona mediante las teclas.
C. Unidad de salida de papel
(1) Bandeja de salida de papel cara abajo (sección
superior)
Posición/sistema de salida de pa­pel
Capacidad de salida de papel 500 hojas (A4/LT papel recomenda-
Tamaño de papel A6R (tarjeta postal), 8,5" × 5,5" a
Gramaje del papel 64 a 200 gr./m Tipo de papel Papel normal (incluyendo papel re-
Detección de cantidad restante No
Salida de papel cara abajo, por la parte superior de la máquina
do para color)
A3W
comendado para color), papel grue­so 1 (106 a 200 gr./m
2
2
)
Detección de papel descargado “lleno”
(2) Bandeja de salida de papel cara arriba (lados)
Posición/sistema de salida de pa­pel
Capacidad de salida de papel 250 hojas (A4/LT papel recomendado
Tamaño de papel Todos los tamaños que se pueden ali-
Gramaje del papel 64 a 300 gr./m Tipo de papel Todos los tamaños que se pueden ali-
Detección de cantidad restante No Detección de papel descargado
lleno
Salida de papel cara arriba, por el costado de la máquina
para color)
mentar
2
mentar (excepto hojas OHP)
(3) Bandeja de salida de papel cara abajo (lado)
(con la unidad de inversión instalada)
Posición/sistema de salida de pa­pel
Capacidad de salida de papel 250 hojas (A4/LT papel recomendado
Tamaño de papel Serie AB: A3W, A3, B4, A4, A4R, B5,
Gramaje del papel 64 a 200 gr./m Tipo de papel Papel normal (incluyendo papel reco-
Detección de cantidad restante No Detección de papel descargado
lleno
Salida de papel cara abajo, por el cos­tado de la máquina
para color)
B5R, A5 Serie pulgadas: 12" × 18", 11" × 17", 8,5" × 14", 8,5" × 11", 8,5" × 11"R, 7,25" × 10,5"R, 8,5" × 5,5", A3, B4, A4, B5
2
mendado para color)
(4) Bandeja de salida de papel cara arriba (lado)
(con la unidad de inversión instalada)
Posición/sistema de salida de pa­pel
Capacidad de salida de papel 250 hojas (A4/LT papel recomendado
Tamaño de papel A3W a A5R (tarjeta postal) Gramaje del papel 64 a 300 gr./m Tipo de papel Papel normal (incluyendo papel reco-
Detección de cantidad restante No Detección de papel descargado
lleno
Salida de papel cara arriba, por el costado de la máquina
para color)
2
mendado para color), OHP, papel grueso (106 a 300 gr./m2), y cualquier otro papel que sea compatible con la máquina.
D. Sección del escáner
(1) Resolución, gradación
Resolución de explora­ción (ppp)
Velocidad de explora­ción
Gradación de explora­ción
Lámpara de exposición Lámpara de xenón sin tubo de electrodo Gradación de salida 8 bits para cada color
600 × 600 ppp
Color 16 opm / B/N 19 opm: Tamaño A4/LT
256 gradaciones para cada color Sólo 2 gradaciones para el modo de explora­ción B/N
Sólo 1 bit para el modo de exploración B/N
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 2
(2) Mesa de documentos
Margen de exploración (A3/WLT, exploración de imagen completa) Posición de referencia
Referencia central
del documento Detección Sí Tamaño de detección Detección automática
Serie pul­gadas
<INCH-1: Predeterminado> 11" × 17", 8,5" × 14", 8,5" × 11", 8,5" × 11"R, 5,5" × 8,5"
<INCH-2> 11" × 17", 8,5" × 13", 8,5" × 11", 8,5" × 11"R, 5,5" × 8,5"
Serie AB <AB-1: Default>
A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5 <AB-2>
A3, 8,5" × 13" (216 × 330), A4, A4R, B5, B5R, A5
Selección
Sí manual de tamaño de documento
2. Especificaciones de funcionamiento
A. Especificaciones de las funciones de copia
(1) Velocidad de copia (velocidad de copia continua)
Color/B/N Color B/N
Impresión/Copia Impresión Copia Impresión Copia
Tamaño de papel
A3W (12
" × 18") 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm
" × 17"), 8K 13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm 15 ppm 15 cpm 15 cpm 15 cpm
A3 (11
" × 14" / 8,5" × 13") 15 ppm 15 cpm 15 cpm 15 cpm 17 ppm 17 cpm 17 cpm 17 cpm
B4 (8,5 A4 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm 33 ppm 33 cpm 33 cpm 33 cpm
" × 11" 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm 32 ppm 32 cpm 32 cpm 32 cpm
8,5
" × 11"R) 19 ppm 19 cpm 19 cpm 19 cpm 22 ppm 22 cpm 22 cpm 22 cpm
A4R (8,5 B5, 16K 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm 33 ppm 33 cpm 33 cpm 33 cpm B5R (7,25
" × 5,5") 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm 33 ppm 33 cpm 33 cpm 33 cpm
A5 (8,5 A6R (tarjeta postal) 6 ppm 6 cpm 6 cpm 6 cpm 6 ppm 6 cpm 6 cpm 6 cpm A6R (papel normal) 13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm 15 ppm 15 cpm 15 cpm 15 cpm OHP (velocidad *2), A4 (LT) 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm 26 ppm 26 cpm 26 cpm 26 cpm OHP (calidad de imagen), A4 (LT) Papel grueso 1 (106 a 200 gr./m2), A4 (LT) o menos Papel grueso 2 (201 a 300 gr./m2), A4 (LT) o menos Sobre *1 (todos los tipos) 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm Tamaño especificado, EXTRA 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm Tamaño no especificado, EXTRA 7 ppm 7 cpm 7 cpm 7 cpm 7 ppm 7 cpm 7 cpm7 cpm
ppm: páginas por minuto al imprimir dos o más páginas de un mismo documento.
Relación de
aumento
" × 10,5"R), 16KR 19 ppm 19 cpm 19 cpm 19 cpm 22 ppm 22 cpm 22 cpm 22 cpm
B/N 4 bits (modo de
prioridad de
imagen)
13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm 13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm
13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm 13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm
13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm 13 ppm 13 cpm 13 cpm 13 cpm
Reducción
(25%)
Normal (100%)
Ampliación
(400%),
cpm: copias por minuto en el modo de copias múltiples con 1 exploración * 1: Tipo de sobre: COM10, Monarch, DL, C5, Largo Nº 3, Tipo occidental Nº 2, Tipo occidental Nº 4 * 2: Velocidad máx. * 3: Igual que impresión a color en el modo de prioridad de calidad de imagen (B/N 4 bits)
B/N 1 bit
(modo de
prioridad de
velocidad) *3
Reducción
(25%)
Normal (100%)
Ampliación
(400%),
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 3
(2) Tiempo para la primera copia
Pre-
Platina/
RADF
PLATEN
RADF No Lado, cara
Posición de explo­ración No Lado, cara
Lado, cara
Lado, cara
salida de
papel
arriba
Máquina, cara abajo
arriba
Máquina, cara abajo
arriba
Máquina, cara abajo
arriba
Máquina, cara abajo
Copia
con
rotación
No
No
No
No
No 8,0 seg. 9,5 seg. Sí Dentro de
No 9,8 seg. 11,7 seg. Sí
No 12,2 seg. Sí
No 14,4 seg. Sí
B/N Color
Dentro de 7,0 seg. (A4/LT)
Dentro de 8,9 seg. (A4/LT)
Dentro de 8,8 seg. (A4/LT)
Dentro de 10,7 seg. (A4/LT)
10,4 seg. (A4)
Dentro de 12,1 seg. (A4/LT)
Dentro de 8,0 seg. (A4/LT)
Dentro de 10,7 seg. (A4)
Dentro de 10,2 seg. (A4/LT)
Dentro de 12,6 seg. (A4/LT) Dentro de 10,9 seg. (A4/LT)
Dentro de 14,3 seg. (A4)
Dentro de 12,9 seg. (A4/LT) Dentro de 13,6 seg. (A4/LT)
Dentro de 12,3 seg. (A4)
Dentro de 14,0 seg. (A4/LT)
Dentro de 15,7 seg. (A4)
Dentro de 17,6 seg. (A4/LT)
* Cuando se utiliza el RADF, los datos son aquellos sin APS.
(3) Velocidad de trabajo
Controlador
B/N / Color B/N Color
Método de co­pia
Condiciones de copia:
10 × 1 conjunto
S a S
10 × 5 conjuntos
S a D
5 × 5 conjuntos
D a D
(A4)
(Carta)
(A4)
(Carta)
(A4)
(Carta)
Tamaño de documento A4 (8,5" × 11"), posición de la co­rrea de transferencia: Posición B/N, excluyendo preex­ploración
Nota: Los datos anteriores corresponden a velocidades de copia de un
solo documento, excluyendo la pre y posrotación del proceso y el tiempo del ciclo del papel.
128 MB + 256 MB
ICU: 256 MB
19 cpm 16 cpm
33 cpm
26 cpm
32 cpm
33 cpm
26 cpm
32 cpm
(4) Copia continua
Número máximo 999 hojas
(5) Resolución
Resolución de exploración 600 × 600 ppp Resolución de escritura 600 × 600 ppp
(6) Relación de aumento de copia
Relación de aumento de copia
Registro de relación de aumento personalizada
Zoom 25%, 45 a 400% (en incrementos de 1%) Zoom independiente Sí (25, 45 a 400%)
Serie AB: 25%, 50%, 70%, 81%, 86%, 100%, 115%, 122%, 141%, 200%, 400% Serie pulgadas: 25%, 50%, 64%, 77%, 95%, 100%, 121%, 129%, 200%, 400%
Serie AB/Serie pulgadas: 4 teclas (2E/2R)
(7) Densidad, proceso de la imagen de copia
Modos de ex­posición
Mejora de color
Pasos manuales 9 pasos Proceso de suavizado No Modo de ahorro de tóner Sí (para B/N)
Color (hexade­cimal)
Auto: Automático, operación de pre­exploración permitida
B/N (binario) Auto: Text Auto AE, función de pre-
exploración inhabilitada Sí (válido para Texto, Texto/Impresión,
Texto/Foto, Impresión, Foto, Mapa)
(8) Funciones de copia
Funcio­nes
Funcio­nes especi­ales
APS Sí AMS Sí ACS
No
(selección automática de color) Selección de tipo de papel Sí Introducción libre de tamaño Documento Sí
Papel: Sí
(cassette de alimentación
manual)
Cambio automático de bandeja
Copia con rotación Sí (sólo tamaño de papel A4/
8,5" × 11"/B5/16K) Clasificación con rotación No Clasificación electrónica (E-RDH)
Sí (sólo B/N) Reservación de copia No Llamada/registro de programa
Sí (máx. 9 ítems) Copia de prueba No Precalentamiento
Sí (Las condiciones se estable-
cen con las teclas de la máquina.) Desconexión automática de la
alimentación
Sí (Las condiciones se estable-
cen con las teclas de la máquina.) Gerencia del departamento Sí (200 departamentos) Programa de operador principal Compatibilidad con comunica-
ción (RIC)
Sí (Requiere un conector o un
puerto de instalación.) Control de proceso Sí Compatibilidad con contador
Opcional (Sólo para Japón) de tarjeta
Compatibilidad con sistema de pago previo
Sí (Se debe instalar un conector
en el interior de la máquina.) Margen de encuadernación Sí Borrado de borde / Borrado
Sí de centro
1 conjunto 2 copias Sí Papel para portada Sí (Color, sólo una hoja) Papel de inserción OHP Sí (sólo inserción de papel
blanco) Inserción de papel de inser-
No ción (índice)
Centrado Sí Tomas múltiples (N en 1) Sí (se permite la activación/
desactivación de la línea re-
glada) Encuadernación central Opcional (sólo B/N)
Requiere base dúplex, uni-
dad de paso dúplex/inver­sor, unidad de acabado con encuadernador (sólo durante la operación de encuadernación).
Interruptor de dirección de co­pia dúplex
Opción
Requiere base dúplex, uni-
dad de paso dúplex/inver-
sor. Conversión negativo/positivo No Repetición de foto Sí (2/4/8/12/16/24) 10 es para
tarjetas de visita. Ajuste RGB Sí Balance de color
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 4
Funcio­nes espe­ciales
Ajuste del gamma de color Sí Ajuste del brillo Sí Ajuste del contraste No Ajuste de la nitidez Sí Imagen espejo Sí Color individual 6 colores (R, G, B, C, M, Y) Copia continua con amplia­ción Borrado de fondo Sí Copia tamaño A3 ancho Sí Calibración automática de color Registro automático
(9) Matriz de limitación de la memoria
Combinación Estándar Expansión 1 Expansión 2
Especificaciones de la co-
piadora
Copia Sencilla Color a A4 (8,5" × 11") SOPM SOPM SOPM
Dúplex Color a A4 (8,5" × 11") SOPM SOPM SOPM
B/N (clasificación electrónica): Equivalente a “TEST SHEET B.” SOPM: Una exploración, varias impresiones (copias)
PWB de la
ICU
Modo Tamaño del documento
B/N a A4 (8,5" × 11") 400 superficies 400 superficies 680 superficies
B/N a A4 (8,5" × 11") 400 superficies 400 superficies 680 superficies
Estándar (ranura 1) 256 MB 256 MB 256 MB
Memoria de expansión (ranura 2) 128 MB 256 MB
Capacidad total de memoria 256 MB 384 MB 512 MB
B4, A3 (8,5" × 14", 11" × 17") SOPM SOPM SOPM
A3W (12" × 18") SOPM SOPM SOPM
B4, A3 (8,5" × 14", 11" × 17") 200 superficies 200 superficies 340 superficies
A3W (12" × 18") 165 superficies 165 superficies 280 superficies
B4, A3 (8,5" × 14", 11" × 17") No SOPM SOPM
A3W (12" × 18")
B4, A3 (8,5" × 14", 11" × 17") 200 superficies 200 superficies 340 superficies
A3W (12" × 18")
3. Condiciones ambientales
A. Condiciones ambientales de funcionamiento
(1) Temperatura y humedad
Humedad RH
80%
20%
15 ˚C 35 ˚C
Temperatura
(2) Tensión y frecuencia de alimentación
Tensión de alimentación Tensión especificada ±10% Frecuencia de alimentación Frecuencia especificada ±2%
30 ˚C, 80%
35 ˚C, 60%
B. Condiciones ambientales de almacenamiento
Humedad RH
90%
10%
–10 ˚C 50 ˚C
Piezas de consumo (envasadas) Humedad RH
90%
20%
Máquina
40 ˚C, 90%
50 ˚C, 60%
Temperatura
40 ˚C, 90%
–5 ˚C 40 ˚C
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 5
Temperatura
C. Condiciones ambientales de transporte D. Temperatura y humedad estándar
Máquina
Humedad RH
Temperatura 20 a 25 °C Humedad 65 ± 5%
90%
20%
Humedad RH
90%
10%
30 ˚C, 90%
–20 ˚C 45 ˚C
Temperatura
Piezas de consumo
30 ˚C, 90%
–5 ˚C 40 ˚C
Temperatura
45 ˚C, 60%
45 ˚C, 60%
AR-C260/C260M ESPECIFICACIONES 3 - 6
[4] PIEZAS DE CONSUMO
1. Tabla del sistema de suministro
A. EE.UU./Canadá
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TBU Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TCU Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 3
Tóner de color (magenta)
4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DR Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
B. Europa/Australia
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TBE Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TCE Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 3
Tóner de color (magenta)
4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DM Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
Nombre de
modelo
AR-C26TMU Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TYU Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DU Cartucho de tambor (incluyendo tambor OPC
y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MK Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Nombre de
modelo
AR-C26TME Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TYE Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DUE Cartucho de tambor (incluyendo tambor
OPC y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MKE Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Descripción Duración Envase Comentarios
× 1 50K 10
× 1 cada uno
Descripción Duración Envase Comentarios
× 1 50K 10
× 1 cada uno
Pa ra A 4/LT 5%, la duración es 20K.
Pa ra A4 /LT 5% , l a duración es 20K.
C. América Central y del Sur
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TBA Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TCA Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10
Tóner de color (magenta)
3 4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DR Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
Nombre de
modelo
AR-C26TMA Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TYA Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DU Cartucho de tambor (incluyendo tambor
OPC y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MK Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Descripción Duración Envase Comentarios
× 1 50K 10
× 1 cada uno
D. Filipinas/Taiwán/SMEF
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TBP Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TCP Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 3
Tóner de color (magenta)
4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DR Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
Nombre de
modelo
AR-C26TMP Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TYP Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DU Cartucho de tambor (incluyendo tambor
OPC y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MK Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Descripción Duración Envase Comentarios
× 1 50K 10
× 1 cada uno
Pa ra A 4/LT 5%, la duración es 20K.
Para A 4/LT 5 %, la duración es 20K.
AR-C260/C260M PIEZAS DE CONSUMO 4 - 1
E. Piezas SOCC
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TB-C Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TC-C Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 3
Tóner de color (magenta)
4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DR-C Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
Nombre de
modelo
AR-C26TM-C Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TY-C Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DU-C Cartucho de tambor (incluyendo tambor
OPC y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MK-C Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Descripción Duración Envase Comentarios
× 1 50K 10
× 1 cada uno
F. Piezas SRH
Nombre de la pieza
1 Tóner (negro) AR-C26TB-C Cartucho de tóner (negro) × 1 16,7K (A4/LT 6%) 10
2 Tóner de color (cyan) AR-C26TC-C Cartucho de tóner (cyan) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 3
Tóner de color (magenta)
4
Tóner de color (amarillo)
5 Cartucho de tambor
fotoconductor
6 Tambor AR-C26DR-C Tambor OPC × 1 50K 10 7
Kit de cargador principal
Nombre de
modelo
AR-C26TM-C Cartucho de tóner (magenta) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26TY-C Cartucho de tóner (amarillo) × 1 5,5K (A4/LT 10%) 10 AR-C26DU-C Cartucho de tambor (incluyendo tambor
OPC y piezas) Sello de identificación de color (Y/M/C/K)
AR-C26MK-C Unidad de carga × 1 50K 10
Cuchilla de limpieza × 1 Sello de recepción de tóner × 1
Descripción Duración
× 1 50K 10
× 1 cada uno
Envas
e
Pa ra A4/ LT 5%, la duración es 20K.
Comentarios
Para A4/LT 5%, la duración es 20K.
2. Fungibles (kit, unidad)
Nombre de la pieza Nombre de modelo Descripción Duración
1 Conjunto del rodillo de calor
superior
2 Kit del rodillo de calor inferior AR-C26LH Rodillo de calor inferior × 1 100K *1
3 Kit de banda de transferencia AR-C26TT Banda de transferencia × 1 100K *1 4 Kit de rodillo de transferencia AR-C26TX Rodillo de transferencia× 4100K 5 Unidad de depósito de tóner
residual de transferencia
6 Kit de filtro AR-C26FL Filtro de ozono A × 1 50K
7 Cartucho de grapas del
encuadernador
5 Unidad de fusión AR-C26FU (lámpara de fusor de 230 V)
Unidad de banda de transferencia
6
AR-C26FU1 (lámpara de fusor de 120 V) AR-C26FU2 (lámpara de fusor de 100 V)
AR-C26UH Rodillo de calor superior × 1 100K *1
Engranaje 60T del rodillo de calor × 1 Cojinete del rodillo de calor superior × 2 Te rm is t or × 1 Tope del rodillo de calor superior × 2
Cojinete del rodillo de calor inferior × 2 Te rm is t or × 1 Tope del rodillo de calor inferior × 2 Uña de separación de fusión inferior × 2
AR-C26HB Unidad de depósito de tóner residual de
transferencia
Filtro de ozono B × 1
AR-SC2
Unidad de fusión para mantenimiento (incluye lámpara de fusor superior/inferior)
AR-C26TU Unidad de transferencia para mantenimiento 100K *1
*1: Reemplazar después de 100K o dentro de 2 años
× 1 100K
*1
AR-C260/C260M PIEZAS DE CONSUMO 4 - 2
3. Fotoconductor, revelador, tóner
A. Identificación de número de lote y duración
(1) Fotoconductor
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)(8)(9)
Duración: 36 meses a contar del día (mes) de producción
(2) Cartucho de fotoconductor
(10)
(1) Número
2 para este modelo
(2) Alfabeto
Indica el código de soporte del modelo.
(3) Número
Indica el último dígito del año de producción.
(4) Número o X, Y, Z
Indica el mes de producción. X = octubre, Y = noviembre, Z = diciembre
(5) (6) Número
Indica el día de producción.
(7) Número o X, Y, Z
Indica el mes de embalaje. X = octubre, Y = noviembre, Z = diciembre
(8) (9) Número
Indica el día de embalaje.
(10) Número o alfabeto
Indica la sección de producción.
(1) Número
Núm. de versión
(2) Número
El último dígito del año de producción.
(3) Alfabeto
Código de producción (B para SOCC)
(4) Alfabeto
Código de destino
(5) (6) Número
Día de producción
(7) Número o X, Y, Z
Indica el mes de producción. X = octubre, Y = noviembre, Z = diciembre
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
Duración: 24 meses a contar del día (mes) de producción
(3) Cartucho de tóner
(1)
(4) (5) (6) (7)
Duración: 24 meses a contar del día (mes) de producción
(2) (3)
(1) Alfabeto o número
Código de unidad
(2) Alfabeto
Código de destino
(3) Alfabeto
Skating
(4) Alfabeto
Código del lugar de producción
(5) Número
Número de serie (5 dígitos)
(6) Número
Año, mes y día de producción (6 dígitos)
(7) Alfabeto
Núm. de versión (A ~ revisión secuencial)
AR-C260/C260M PIEZAS DE CONSUMO 4 - 3
[5] DESEMBALAJE E INSTALACIÓN
1. Requisitos de instalación (uso)
Antes de instalar la máquina, asegúrese de cumplir con los siguientes requisitos de instalación (uso).
Si no se cumplen los requisitos de instalación (uso), la máquina podrá no exhibir su máximo rendimiento, lo que puede causar problemas. Esto también puede ocasionar problemas de seguridad. Por lo tanto, asegúrese de cumplir con los requisitos de instalación (uso) antes de instalar la máquina.
Descripción
1 Espacio para traslado 2 Espacio para la instalación 3 Fuente de alimentación (capacidad, fluctuación, seguridad) 4 Resistencia del suelo 5 Luz directa del sol, polvo, temperatura, humedad, gases,
sustancias químicas
A. Espacio para traslado
Si va instalar una máquina de gran tamaño, asegúrese de que el tama­ño de la puerta sea suficiente para permitir el paso de la máquina.
B. Espacio para la instalación
Para garantizar el rendimiento y funcionamiento óptimo de la máquina, se debe dejar un espacio suficiente alrededor de la máquina, según se indica a continuación.
Si va a instalar un accesorio opcional, deje espacio adicional para instalarlo. Es especialmente importante dejar un espacio suficiente en la parte
posterior de la máquina. De lo contrario, las características de la má­quina que impiden la acumulación de calor y polvo no funcionarán, lo que causará algunos problemas.
30 cm
80 cm
60 cm
(3) Frecuencia de alimentación, forma de onda
La frecuencia debe estar dentro del margen especificado (±2%). La distorsión de forma de onda puede ocasionar problemas.
(4) Seguridad
Asegúrese de conectar correctamente la máquina a tierra.
(5) Clavija de alimentación
Compruebe la forma de la clavija de alimentación. Si la forma de la clavija no coincide con la toma de corriente, no la use.
D. Nivel y resistencia del suelo
Esta máquina tiene un peso considerable, y su peso aumenta cuando se instalan accesorios opcionales.
El suelo debe ser lo suficientemente resistente para garantizar el uso seguro de la máquina.
Si no es así, pueden producirse perturbaciones en los colores o distor­sión de la imagen.
E. Luz directa del sol, polvo, temperatura, humedad,
gases, sustancias químicas, vibración
(1) Temperatura y humedad
La máquina ha sido diseñada para funcionar correctamente dentro de los márgenes de temperatura y humedad especificados. Si la tempera­tura y la humedad exceden el margen especificado, la máquina podrá no funciona correctamente o podrán producirse fallos en los equipos.
Especialmente cuando la humedad es muy alta, el papel absorbe la humedad y provoca atascos de papel y suciedad en las copias.
60 cm
C. Fuente de alimentación
(capacidad, tensión, frecuencia, seguridad, clavija)
Si no se cumple con las especificaciones de alimentación, la máquina no podrá exhibir su rendimiento máximo, lo que puede ocasionar pro­blemas de seguridad.
Observe estrictamente las siguientes especificaciones.
(1) Capacidad de alimentación
Asegúrese de cumplir con la capacidad de alimentación especificada. Si no es así, procure una fuente de alimentación adicional.
Capacidad de corriente
Japón: 20 A o más 100V: 15 A o más 200V: 10 A o más
(2) Tensión de alimentación
Mida la tensión durante la operación de copia para comprobar que la tensión se encuentra dentro del margen especificado ±10%.
Si la tensión se encuentra fuera del margen especificado, utilice ca­bles conductores más gruesos para reducir la impedancia.
(Esto requiere trabajo eléctrico.) También se puede utilizar un transformador elevador. En este caso, el
transformador deberá tener una capacidad suficiente para el consumo máximo de corriente de la máquina.
(No instale la máquina cerca de una estufa, humidificador o equipo de aire acondicionado.)
No instale la máquina cerca de una estufa, nevera o humidificador. Podría producirse condensación de agua en el interior de la máquina,
lo que puede causar problemas. Asegúrese de que haya una ventila­ción adecuada.
Humedad (HR)
80%
60%
20%
15 ˚C 30 ˚C 35 ˚C
Temperatura
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 1
(2) Polvo
La entrada de polvo en la máquina puede causar copias sucias y atas­cos de papel, reduciendo la vida útil de la máquina.
(3) Luz directa del sol
Si se instala la máquina en un lugar expuesto a la luz directa del sol, el exterior de la máquina podrá decolorarse y la máquina podrá produ­cir copias anormales.
(4) Gases y sustancias químicas
No instale la máquina en lugares donde haya gases y sustancias quí­micas. Tenga especial cuidado en evitar instalar la máquina cerca de una copiadora del tipo “diazo”, que produce gas de amoníaco.
Esto puede afectar a calidad de copia y causar problemas.
2. Transporte y entrega
Descripción Método
1 Herramientas,
instalaciones y mano de obra
2 Entrega El traslado debe realizarse con la
Utilice una carretilla elevadora. (Si no se dispone de una carretilla elevadora, se necesitarán cuatro personas para trasladar la máquina.)
máquina embalada.
A. Herramientas, instalaciones y mano de obra
Se recomienda utilizar una carretilla elevadora para transportar la má­quina de forma segura.
Si no se dispone de una máquina elevadora, se necesitarán cuatro personas para trasladar la máquina. La máquina tiene un peso consi­derable, y es necesario tomar precauciones de seguridad para su en­trega e instalación.
Se debe transportar la máquina embalada al lugar de instalación.
B. Entrega
Retire el material de embalaje antes de instalar la máquina en la oficina.
3. Desembalaje
A. Procedimiento de desembalaje
1) Retire la cinta PP.
2) Retire la caja superior.
3) Retire el material de protección interior y los artículos que vienen embalados junto con la máquina.
4) Retire la máquina del envoltorio.
(5) Vibración
Evite instalar la máquina cerca de otra máquina que produzca vibraciones. Si la máquina copiadora es afectada por vibraciones, las imágenes de
copia aparecerán distorsionadas y podrán ocurrir otros problemas.
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 2
Extracción de la cinta de fijación y del material de protección
1) Retire la cinta de fijación y el material de protección de la máquina.
2
1
1
1
1
1
1
4. Liberación de bloqueo
A. Desbloqueo del escáner (unidad de espejos 2/3)
1) Quite el tornillo de fijación del escáner y retire la etiqueta de pre­caución.
2
1
3
1
1
Nota: La cubierta de documentos puede suministrarse como accesorio
estándar en algunos destinos y como accesorio opcional en otros destinos.
2) Abra la puerta izquierda y retire las almohadillas de fijación de la unidad de transferencia.
1
Instalación del accionador
1) Retire el accionador que está fijo en la puerta izquierda.
B. Desbloqueo del cassette del cuerpo principal
1) Retire el cassette del cuerpo principal.
2) Retire la almohadilla de fijación de la placa de rotación y retire la etiqueta de precaución.
3
1
2
C. Liberación de presión de la unidad de transferencia
1) Tire de la palanca y abra la puerta izquierda.
2) Instale el accionador en el puerto de salida de papel de la puerta izquierda.
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 3
2) Afloje el tornillo de mano (A) y desmonte la unidad de fusión (B).
B
6) Retire el tornillo y aplique tensión a la banda de transferencia.
A
3) Sujete la sección A de la unidad de transferencia y tire de ella ha­cia fuera de modo que pueda sostener ambos lados de la unidad de transferencia.
4) Sostenga las secciones B y desmonte la unidad de transferencia.
B
A
5) Retire la hoja protectora de la correa de transferencia.
7) Instale la unidad de transferencia en la máquina.
5.
Presión del rodillo de calor de fusión (F/R)
1) Tire de la palanca y abra la puerta izquierda.
2) Gire la palanca de liberación de presión para presionar.
PULL
Nota: Si la máquina permanece sin uso durante un mes o más tiempo,
la goma del rodillo de calor puede deformarse. Por lo tanto, cuando no se vaya a usar la máquina durante un período prolon­gado, libere la presión.
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 4
6. Inserción del cartucho de tambor negro
1) Tire de la palanca y abra la puerta izquierda.
2) Abra la cubierta delantera.
8. Instalación de los cartuchos de tóner
1) Agite el cartucho de tóner horizontalmente varias veces.
2
3
1
3) Inserte el cartucho de tambor negro y asegúrelo con un tornillo.
2) Retire la cinta y la almohadilla de protección.
2
1
3) Abra la cubierta delantera.
4) Inserte el cartucho de tóner.
Como se muestra abajo, alinee el cartucho con el puerto de inser-
ción y empújelo hacia dentro.
7. Instalación de la bandeja de salida
de papel
1) Instale la bandeja de salida de papel en la puerta izquierda.
Nota: La bandeja de salida de papel puede suministrarse como acce-
sorio estándar en algunos destinos y como accesorio opcional en otros destinos.
Nota: Asegúrese de instalar los cartuchos de color en las posiciones
correctas. Evite instalarlos en posiciones de color diferentes. [Posiciones de cartuchos de tóner de color]
Amarillo
Magenta
Cyan
Negro
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 5
5) Inserte el cartucho hasta que quede firmemente trabado.
No presione esta parte. (De lo contrario, la palanca de blo­queo se saldrá de su sitio).
6) Devuelva la palanca del cartucho a su posición original.
7) Cierre la cubierta delantera.
11. Configuración de especificaciones
Para configurar las especificaciones con la SIM26 según las preferen­cias del cliente.
SIM Descripción
26 6 Se utiliza para seleccionar el destino.
Para personalizar los ítems siguientes después de seleccionar el destino, cambie los valores de ajuste.
SIM Descripción
26 2 Se utiliza para ajustar el tamaño de papel de la bandeja de
Después de instalar la unidad de acabado AR-F13, cambie la bandeja de salida predeterminada de la máquina a la bandeja superior de la unidad de acabado.
papel de alta capacidad. Se utiliza para seleccionar el tamaño de papel de detección y la
visualización al usar el tamaño de papel 8,5" × 13" y un documento.
Se utiliza para seleccionar el tipo de papel y la forma de
visualización en el modo de alimentación manual de papel. 3 Se utiliza para ajustar el modo de especificación de auditor. 5 Se utiliza para ajustar el modo de cuenta del contador total y
del contador de mantenimiento.
18 Se utiliza para activar/desactivar (YES/NO) el modo de
ahorro de tóner (sólo en las versiones para el Reino Unido
y Japón). En el caso de versiones para otros destinos, esta
configuración se realiza mediante el programa de usuario.
52
Se utiliza para activar/desactivar (YES/NO) la función de
recuento cuando pasa papel de no impresión por cada contador.
53 Se utiliza para habilitar/inhabilitar (YES/NO) la autorización
de calibración para el usuario.
65
Se utiliza para establecer el número límite de hojas para grapado.
9. Conexión del cable de CA
1) Inserte la clavija de alimentación de CA en el conector situado en la parte posterior de la máquina, y conecte el otro extremo del ca­ble a la toma de corriente.
2
1
10. Encendido de la máquina
1) Active el interruptor de alimentación, situado en el lado izquierdo de la máquina.
12. Comprobación de la calidad de imagen
Compruebe los siguientes puntos relacionados con la calidad de ima­gen. Para obtener más información acerca de los procedimientos de ajuste y comprobación, consulte el capítulo de ajustes.
1) Enfoque de la imagen, oblicuidad de la imagen (consulte ADJ 3)
2) Registro de la imagen (consulte ADJ 4)
3) Pérdida de imagen, zona muerta (consulte ADJ 10) 10
4) Balance de color de copia, densidad (consulte ADJ 11) Compruebe que los puntos anteriores sean normales. Si no es así, ha-
ga los ajustes necesarios.
13. Comprobación del función y operación
Compruebe que las operaciones siguientes se realizan de forma normal
Verifique el ítem Instalación
Introducción de información con las teclas (panel de operaciones)
Pantalla (panel de operaciones) Operación de
alimentación de papel
Operación de detección de tamaño de papel
Operación de detección de tamaño de documento
Alimentación manual de papel
Papel de la ban­deja de la máquina
Bandeja de ali­mentación de papel de la unidad de base
Bandeja de ali­mentación de papel de alta capacidad
Modo de mesa de documentos
Modo RADF Cuando RADF está instalado.
Cuando la unidad de base está instalada.
Cuando la bandeja de alimentación de papel de alta capacidad está instalada.
.
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 6
Verifique el ítem Instalación
Funcionamiento del RADF/ Operación de copia dúplex
Operación de encuadernación Cuando la unidad de acabado está
Operación de grapado Cuando la unidad de acabado está
Operación de agrupamiento Cuando la unidad
Operación de clasificación Cuando la unidad
modo S-S Cuando RADF está instalado. modo D-S Cuando RADF está instalado. modo S-D Cuando RADF
modo D-D Cuando RADF
está instalado.
está instalado.
instalada.
instalada.
de acabado está instalada.
de acabado está instalada.
Cuando la unidad de base, con la unidad dúplex, está instalada.
Cuando la unidad de base, con la unidad dúplex, está instalada.
Cuando el clasificador está instalado.
Cuando el clasificador está instalado.
14. Registro de datos de configuración
y ajuste
Imprima los distintos datos de configuración y de ajuste (lista) ejecu­tando la SIM 22-6, y conserve los datos.
Si no es posible conservar los datos debido a un problema en la me­moria, será necesario volver a realizar todos los ajustes.
Si se conservan los datos, los valores de configuración y los valores de ajuste podrán introducirse sin necesidad de hacer nuevos ajustes, lo que reducirá el tiempo de mantenimiento.
15. Trabajos que es necesario realizar antes
de trasladar la máquina
1) Si los siguientes accesorios opcionales están instalados, desmón­telos de la máquina.
• Clasificador
• Unidad de acabado
• Unidad de inversión
• Unidad RADF
• Unidad de base
2) Retire las siguientes piezas de consumo de la máquina.
• Papel
• Cartucho de tóner
• Cartucho de fotoconductor
3) Bloquee las siguientes secciones.
• Escáner (sección óptica)
• Placa de elevación del cassette de papel
AR-C260/C260M DESEMBALAJE E INSTALACIÓN 5 - 7
[6] VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA
1. Nombre y función de cada sección
A. Vista del exterior
1
Cuando el módulo bypass con función de inversión (15) no está instalado.
234567 8 9
10
11
12131415
1 Bandeja de salida de papel (bande-
ja izquierda)
2 Cubierta lateral izquierda Abra esta bandeja para retirar un papel atascado en la unidad de fusión o en la
3 Alimentador automático de docu-
mentos dúplex
4 Interruptor principal Conecta/desconecta la fuente de alimentación. 5 Cubierta delantera Abra esta cubierta para reemplazar el cartucho de tóner. 6 Panel de operaciones Sirve para realizar diversas funciones con las teclas de función y el panel táctil. 7 Bandeja de salida de papel superior
(bandeja central) 8 Cubierta de documentos Presiona los documentos. 9 Apilador de originales Apila documentos.
10 Bandeja de alimentación manual Se utiliza para alimentar el papel de forma manual. 11 Base de alimentación de papel
de 3 bandejas
12 Base de alimentación de papel dú-
plex de 2 bandejas
13 Bandejas Puede contener aproximadamente 500 hojas de papel de color recomendado
14 Palanca de apertura/cierre de la cu-
bierta lateral izquierda
15 Módulo bypass con función de in-
versión
Nombre Función
Recibe el papel descargado.
unidad de transferencia. Alimenta y transporta automáticamente las hojas del documento que se va a ex-
plorar. Admite documentos dúplex y explora tanto la cara posterior como la cara anterior de los documentos. (Opción)
Recibe el papel descargado.
Equipada con bandejas de 3 bandejas para alimentación de papel. Cada bande­ja puede contener aproximadamente 500 hojas de papel de color recomendado (80 gr./m2) o aproximadamente 550 hojas de papel Sharp estándar (64 gr./m2). (Opción) Equipada con bandejas de alimentación de papel dúplex de 2 bandejas. Cada bandeja puede contener aproximadamente 500 hojas de papel de color reco­mendado (80 gr./m (64 gr./m2). Para salida de papel dúplex se necesita el módulo bypass con función de inversión (AR-RB1) (15). (Opción)
(80 gr./m Presione esta palanca para abrir la cubierta izquierda.
Invierte el papel para salida de papel dúplex automática. (Opción)
Componentes
2
) o aproximadamente 550 hojas de papel Sharp estándar
2
) o aproximadamente 550 hojas de papel Sharp estándar (64 gr./m2).
Modelo Nota
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 1
B. Estructura interna
16 17
18
19
20
16 Sección de fusión Fija las imágenes transferidas al papel. Nota: Como la sección de fu-
17 Cartuchos de tóner Este cartucho contiene tóner. Cuando el tóner se acabe, reemplace
18 Cubierta lateral derecha Abra esta cubierta para retirar papeles atascados de la sección de
19 Cubierta derecha de la base
de alimentación de papel
20 Palanca de limpieza Utilice esta palanca para limpiar el cargador. Hay una palanca para
Nombre Función
el cartucho vacío por uno nuevo.
alimentación de papel. Abra esta cubierta para retirar papeles atascados de una unidad pe-
riférica.
cada cartucho de tóner.
Componentes
Modelo Nota
sión se calienta y alcanza al­tas temperaturas, tenga cuidado de no quemarse las manos al retirar papeles atascados.
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 2
C. Panel de operaciones
1
Componentes
Nombre Función
2
PRINTER
FAX/IMAGE SEND
JOB STATUS USER SETUP
COPY
3
PRINTER
IMAGE SEND
COPY
READY DATA
LINE DATA
45
READY DATA
LINE DATA
DEPT COUNT END
6
Para el modelo que no está equipado con la función FAX, esta indicación es “IMAGE SEND.”
PROGRAM
7
1 Panel táctil Muestra mensajes y teclas. Se puede tocar directamente la pantalla
para realizar operaciones. Permite seleccionar entre los modos IM­PRESORA, COPIA, ESCÁNER DE RED y FAX.
2 Tecla de selección de modo/lámpara
Cambia el modo de visualización del panel táctil.
indicadora
Tecla [PRINTER]
Lámpara READY
Lámpara DATA
Tecla [PRINTER]: Para seleccionar el modo de impresora.
• Lámpara READY Se enciende cuando se permite la recepción de datos de impresión.
• Lámpara DATA Se enciende o parpadea durante la impresión o recepción de datos de impresión.
Tecla [FAX/IMAGE SEND] *1 Lámpara de comunicación
Cambia entre el modo de escáner de red (cuando esta opción está ins-
talada) y el modo de FAX (sólo AR-C250F). Lámpara de datos Tecla [COPY] Cambia al modo de copia.
3 Tecla [JOB STATUS] Muestra el estado del trabajo actual. 4 Tecla [USER SETUP] Úsela para ajustar el contraste del panel táctil y para establecer el pro-
grama de operador.
5 Teclas numéricas Utilice estas teclas para introducir números para diversas configuracio-
nes. Tecla [ ] (tecla [DEPT COUNT END])
6
Se utiliza en el modo de copia y en el modo de FAX.
7 Tecla [#/P] (tecla [PROGRAM]) Se utiliza para marcar en el modo de copia y en el modo de FAX. 8 Tecla [C] Se utiliza en el modo de copia y en el modo de FAX. 9 Tecla B/W [START] Esta tecla se utiliza durante la impresión de copias B/N en el modo de
copia, durante la exploración de imágenes B/N en el modo de escáner
de red y durante la exploración y envío de documentos en el modo de
FAX.
10 Tecla [CA] (tecla [ALL CANCEL]) Se utiliza en el modo de copia y en el modo de FAX. 11 Tecla Color [START] Se utiliza durante la impresión copias a todo color o a un solo color en
el modo de copia y durante la exploración de imágenes a color en el
modo de escáner de red.
*1: Para el modelo AR-C250S, tecla [IMAGE SEND].
CLEAR
Color
CLEAR ALL
B/W
Modelo Nota
START
11
10
9
8
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 3
D. Visualización de estado de trabajo
La visualización de estado de trabajo aparece cuando se pulsa la tecla [JOB STATUS] en el panel de operaciones. Se visualiza la lista de trabajos reservados, en ejecución o completados, lo que permite comprobar el contenido de cada trabajo o borrar (terminar)
trabajos.
1
3 456
El ejemplo anterior muestra la lista de trabajos reservados y en ejecución.
1 Lista de trabajos Muestra la lista de trabajos reservados y en ejecución. Toque la tecla
2 Tecla de selección de
3 Tecla [PRINT] Muestra la lista de los trabajos realizados en todos los modos (impre-
4 Tecla [SCANNER] Muestra solamente los trabajos del modo de escáner de red.
5 Tecla de selección de
6 Tecla [HALT/DELETE] Para detener o borrar un trabajo que se está ejecutando o un trabajo
7 Tecla [PRIORITY] Esta tecla sólo es válida en la visualización de estado de trabajo en el
8 Tecla [DETAIL] Esta tecla sólo aparece en la visualización de estado de trabajo en el
Nombre Función
modo
visualización
Visualización en la parte interior del panel táctil
(3), (4) o (5) para seleccionar el modo deseado y visualizar la lista de trabajos. El icono que aparece antes de cada nombre de trabajo indica el modo de funcionamiento.
Modo de copia Modo de impresora
Modo de escáner de red
Modo de FAX (Enviar trabajo)
Cuando se visualiza la lista de trabajos reservados y en ejecución, cada trabajo de la lista funciona como una tecla. Para interrumpir la salida, toque la tecla de trabajo para seleccionar el trabajo y pulse la tecla [HALT/DELETE] (6) (tecla [PRIORITY] (7)).
Esta tecla aparece solamente en la visualización de estado en el mo­do de FAX, y se utiliza para cambiar la visualización de lista de traba­jos al trabajo [RESERVATION/EXECUTION] o al trabajo [COMPLETED]. Trabajo [RESERVATION/EXECUTION]: Muestra la lista de trabajos reservados o en ejecución. Trabajo [COMPLETED]: Muestra la lista de trabajos completados.
sora, copia y FAX).
Cuando la máquina ha sido expandida de manera opcional
Modo de FAX (Recibir trabajo)
para incorporar la función de escáner de red.
Para cambiar la página de la lista de trabajos mostrada.
reservado.
No es posible detener/borrar un trabajo durante la ejecución.
modo de FAX. Seleccione el trabajo de FAX reservado que desea pa­ra establecer la máxima prioridad para dicho trabajo.
modo de impresión. Sólo es válida para trabajos de impresión desde un PC. Se visualizan los detalles del trabajo seleccionado. También sirve pa­ra cambiar el papel de salida especificado.
7
Modelo Nota
Visualización de estado de
ausencia de papel
Si la visualización de estado in­dica ausencia de papel, significa que el tamaño de papel especifi­cado se ha acabado. (Se debe agregar papel en este caso). Pa­ra imprimir en otro tamaño de papel (ya cargado), seleccione el trabajo y toque la tecla de de­talles (8) para cambiar el tama­ño.
2
8
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 4
E. Sección transversal
59 58
56
54
53 52
50 49
48
47 46
45
44
43
42
41
2134 5 6 7 8
57
55
17 18
2425 26
202122 23
19
39
3840
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
15
11
10
9
12
13
16
51
14
1 Espejo 3 Conduce la imagen del documento al CCD. 2 Espejo 2 Conduce la imagen del documento al espejo Nº 3. 3 Espejo 1 Conduce la imagen del documento al espejo Nº 2. 4 Lámpara del escáner Irradia luz sobre el documento para que el CCD pueda explorar la imagen
5 Cartucho de tóner amarillo Adhiere tóner amarillo a las imágenes electrostáticas latentes del fotocon-
6 Cartucho de tóner magenta Adhiere tóner magenta a las imágenes electrostáticas latentes del foto-
7 Cartucho de tóner cyan Adhiere tóner cyan a las imágenes electrostáticas latentes del fotocon-
8 Cartucho de tóner negro Adhiere tóner negro a las imágenes electrostáticas latentes del fotocon-
9 Lámpara de descarga Descarga el fotoconductor. 10 Unidad del cargador principal Carga negativamente el fotoconductor magenta. 11 Unidad de LEDs Convierte la señal de imagen de componente de color enviada desde el
12 Lámina niveladora Regula la cantidad de tóner en el rodillo de revelado. 13 Rodillo de suministro Suministra tóner al rodillo de revelado. 14 Rodillo de revelado Adhiere tóner al fotoconductor. 15 Cuchilla de limpieza Quita el tóner residual del tambor fotoconductor. 16 Unidad de tambor OPC Forma imágenes electrostáticas latentes. 17 Lente del CCD Reduce las imágenes de los documentos (luz) y las proyecta al CCD. 18 PWB del CCD Lee las imágenes de los documentos (señales luminosas) y la convierte
19 Rodillo de transferencia (K) Aplica una tensión de transferencia a la banda de transferencia. 20 Rodillo de transferencia (C) Aplica una tensión de transferencia a la banda de transferencia. 21 Rodillo de transferencia (M) Aplica una tensión de transferencia a la banda de transferencia. 22 Rodillo de transferencia (Y) Aplica una tensión de transferencia a la banda de transferencia. 23 Banda de transferencia Transfiere las imágenes de tóner desde el tambor fotoconductor al papel.
Nombre Función
del documento.
ductor.
conductor.
ductor.
ductor.
PWB de la ICU en luz de LED e irradia esta luz sobre el tambor OPC.
en señales eléctricas.
Componentes
Modelo Nota
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 5
24 Caja de tóner residual
(sección de transferencia) 25 Unidad de elevación. Eleva la banda de transferencia. 26 Rodillo de recogida de papel
(bandeja 1) 27 Rodillo intermedio Aplica presión al papel y al rodillo de transporte para transmitir la potencia
28 Rodillo de alimentación manual
de papel 29 Rodillo de recogida de papel Envía el papel al rodillo de alimentación de papel. Sección de ali-
30 Rodillo de separación Separa el papel para impedir que se alimente más de una hoja a la vez. 31 Rodillo de transporte manual de
papel 32 Rodillo de registro superior transporta el papel a la sección de transferencia. 33 Rodillo de registro inferior transporta el papel a la sección de transferencia. 34 Rodillo intermedio Impide que el papel se alimente de forma oblicua. 35 Rodillo de transporte de papel 1 transporta el papel al rodillo de registro. 36 Rodillo de alimentación de papel
(bandeja 1) 37 Rodillo de separación
(bandeja 1) 38 Rodillo intermedio Aplica presión al papel y al rodillo de transporte para transmitir la potencia
39 Rodillo de transporte de papel 2 transporta el papel al rodillo de transporte 1. 40 Unidad de fusión Fija el tóner al papel. 41 Termistor del rodillo de calor infe-
rior 42 Termostato del rodillo de calor in-
ferior 43 Rodillo de calor inferior Calienta y presiona el tóner contra el papel para fijarlo al mismo. 44 Lámpara de fusor inferior Calienta el rodillo de fusión inferior. 45 Uña de separación inferior Separa mecánicamente el papel que no se ha separado de forma natural
46 Rodillo de transporte de fusión Transporta el papel después de la operación de fusión. 47 Rodillo intermedio Aplica presión al papel y al rodillo de transporte para transmitir la potencia
48 Compuerta Cambia la vía de salida de papel. (cara arriba, cara abajo) 49 Lámpara de fusor superior Calienta el rodillo de calor. 50 Rodillo de calor superior Calienta y presiona el tóner contra el papel para fijarlo al mismo. 51 Tambor OPC Forma imágenes electrostáticas latentes con la luz de LED. 52 Termistor del rodillo de calor su-
perior 53 Termostato del rodillo de calor
superior 54 Rodillo intermedio Aplica presión al papel y al rodillo de transporte para transmitir la potencia
55 Cuchilla de limpieza de la banda
de transferencia 56 Rodillo de transporte de papel 3 Transporta el papel al rodillo de salida de papel. 57 Eje de transporte de tóner resi-
dual de la banda 58 Rodillo de salida de papel Descarga el papel fuera de la máquina. 59 Rodillo intermedio Aplica presión al papel y al rodillo de transporte para transmitir la potencia
Nombre Función
Recibe el tóner residual de la banda de transferencia.
Envía el papel al rodillo de alimentación de papel.
del rodillo de transporte al papel. alimenta el papel a la sección de transporte de papel.
transporta el papel al rodillo de registro.
alimenta el papel a la sección de transporte de papel.
Separa el papel para impedir que se alimente más de una hoja a la vez.
del rodillo de transporte al papel.
Detecta la temperatura en la superficie del rodillo de fusión.
Detecta cuando la temperatura es excesivamente alta y apaga la lámpara de fusor.
del rodillo de calor inferior.
del rodillo de transporte al papel.
Detecta la temperatura en la superficie del rodillo de calor.
Detecta cuando la temperatura es excesivamente alta y apaga la lámpara de fusor.
del rodillo de transporte al papel. Quita el tóner de la correa de transferencia.
Transporta el tóner residual desde la banda de transferencia a la caja de tóner residual.
del rodillo de transporte al papel.
Componentes
Modelo Nota
mentación manual de papel
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 6
F. Motores, embragues, solenoides y ventiladores
3
2
1
5
4
7
8
9
10
11
14
23
22
20
6
21
1 Solenoide de compuerta de selec-
ción de salida
2 Motor de desplazamiento (motor de
deslizamiento)
3 Motor de accionamiento de fusión Acciona la unidad de fusión. FUSM Motor de pasos 4 Motor 1 del ventilador de escape Ventila y enfría la sección de fusión. VFMP Motor de CC 5 Motor 2 del ventilador de escape Ventila y enfría la sección de fusión. VFMS Motor de CC 6 Motor del ventilador de enfriamiento
de la unidad de alimentación
7 Motor del tambor (Y) Acciona la unidad del fotoconductor amarillo. DM_Y Motor de pasos 8 Motor del tambor (M) Acciona la unidad del fotoconductor magenta. DM_M Motor de pasos
9 Motor del tambor (C) Acciona la unidad del fotoconductor cyan. DM_C Motor de pasos 10 Motor del tambor (K) Acciona la unidad del fotoconductor negro. DM_K Motor de pasos 11 Motor del ventilador de enfriamiento
del controlador de impresora 12 Motor PS Acciona el rodillo de registro y controla su activación/desactivación. PSM Motor de pasos 13 Motor del ventilador de enfriamiento
de la sección de proceso 14 Motor del escáner Acciona la unidad de escáner. SM Motor de pasos 15 Embrague delantero PS Transmite la potencia del motor de alimentación de papel a la unidad de
16 Motor de alimentación de papel 17 Embrague de alimentación de papel Transmite la potencia del motor de alimentación de papel a cada rodillo
18 Embrague de alimentación manual
de papel 19 Embrague de accionamiento de ali-
mentación de papel 20
Motor de elevación del cassette Nº 1 21 Motor de elevación de la banda Eleva la unidad de la banda de transferencia. BLUM Motor de pasos 22 Solenoide de apertura/cierre de la
placa de calibración 23 Motor de la banda de transferencia Acciona la banda de transferencia. BTM Motor de pasos
Nombre Función
Acciona la compuerta de selección de vía de salida. GSS Solenoide electro-
Acciona el desplazamiento de salida de papel. OSM Motor de pasos
Enfría la unidad de alimentación. PSFM Motor de CC
Enfría el controlador de impresora.
Ventila y enfría la sección de proceso. PCFM Motor de CC
alimentación manual de papel. (Controla la activación/desactivación.) Acciona la sección de alimentación de papel y la sección de transporte de papel.
de transporte. (Controla la activación/desactivación.) Controla la activación/desactivación del rodillo de alimentación manual de papel.) Presiona el rodillo de recogida de papel contra el papel. Controla la activación/desactivación del rodillo de alimentación de papel. CPFC1 Embrague elec-
Acciona la placa de elevación. LUM1 Motor sincrónico
Cambia el sensor de densidad de imagen. CALS Solenoide electro-
Componentes
13
12
15
16
18 17
19
Código, nom-
bre de la señal
MTRC Embrague elec-
PFM TRC Embrague elec-
MPFC Embrague elec-
Tipo
magnético
tromagnético Servomotor de CC
tromagnético
tromagnético
tromagnético
magnético
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 7
G. Sensores, interruptores y calentadores
1
5
3
4
2
43
7
8
22
11
12
13
14
21
9
10
15
Unidad de elevación de la ban­deja de papel
16
17
18
19
20
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
44
32
31
28
27
26
25
23
24
29
30
1 Calentador deshumidificador Elimina la humedad en la sección del escáner. DH (sólo para
2 Sensor de apertura/cierre de O/C Detecta la apertura/cierre de la cubierta de documentos. (Se produce
3 Sensor de posición de origen de desplazamiento Detecta la posición de origen de desplazamiento. HPOS Fotosensor
4 Detección de bandeja de salida de papel llena Detecta que la bandeja de salida de papel cara abajo está llena. TFD2 Fotosensor
5 Sensor de posición de origen del espejo Detecta la posición de origen del escáner. MHPS Fotosensor
7 Interruptor del calentador deshumidificador Enciende/apaga el calentador deshumidificador instalado en la sección
8 Sensor de fin de tóner (Y) Detecta la condición de fin de tóner (Y). TES_Y Fotosensor
9 Sensor de fin de tóner (M) Detecta la condición de fin de tóner (M). TES_M Fotosensor
10 Sensor de fin de tóner (C) Detecta la condición de fin de tóner (C). TES_C Fotosensor
11 Sensor de fin de tóner (K) Detecta la condición de fin de tóner (K). TES_K Fotosensor
12 Sensor de transporte de papel Nº 1 Detecta papel delante del rodillo de registro PPD1 Fotosensor
13
Detección de puerta de alimentación de papel abierta
14 Detección de ausencia de papel en la sección
de alimentación manual
15 Detección 2 de apertura de la bandeja de
alimentación manual
16 Detección 1 de tamaño de papel en el cassette
Nº 1
17 Detección 2 de tamaño de papel en el cassette
Nº 1
18 Detección 3 de tamaño de papel en el cassette
Nº 1
19 Detección 4 de tamaño de papel en el cassette
Nº 1
20 Detección 1 de posición de elevación del
cassette Nº 1
21 Detección 2 de longitud de papel en la sección
de alimentación manual
Nombre Función
Componentes
una señal de sincronización detección de tamaño de documento.)
del escáner (lectura) y en la sección de alimentación de papel.
Detecta la apertura/cierre de la puerta de alimentación de papel. DSWR Microinterruptor Detecta la ausencia de papel en la bandeja de papel. MPED Fotosensor
Detecta la posición de la bandeja de papel. MTOP2 Interruptor de contacto
Detecta el tamaño de papel establecido por los bloques de ajuste de tamaño de papel.
Detecta el tamaño de papel establecido por los bloques de ajuste de tamaño de papel.
Detecta el tamaño de papel establecido por los bloques de ajuste de tamaño de papel.
Detecta el tamaño de papel establecido por los bloques de ajuste de tamaño de papel.
Detecta la posición de la placa de elevación. (Detecta la cantidad de papel.)
Detecta la longitud del papel. MPLD2 Fotosensor
Vista frontal/lateral derecha/superior
Código, nombre
de la señal
Japón) OCSW Fotosensor
DHSW (sólo para Japón)
C1SS1 Interruptor de contacto
C1SS2 Interruptor de contacto
C1SS3 Interruptor de contacto
C1SS4 Interruptor de contacto
C1PD1 Fotosensor
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
(Fototransmisión)
Tipo
AR-C260/C260M VISTA DEL EXTERIOR Y ESTRUCTURA INTERNA 6 - 8
Loading...
+ 232 hidden pages