Sharp AR-C150 User Manual [sv]

Page 1
MODELL
AR-C150
DigitalDigital
DIGITAL HELFÄRGSKOPIATOR
BRUKSANVISNING
Sida
1-1 2-1 3-1 4-1
5-1
6-1
7-1
8-1
ATT GÖRA KOPIOR
SPECIALFUNKTIONER
TILLBEHÖR
PROBLEM MED
KOPIATORN?
ALLMÄN INFORMATION
EXTRA TILLBEHÖR
HUVUDOPERATÖRENS
HANDBOK
Page 2
Kopiera ingenting som är förbjudet att kopiera enligt lagen. Följande artiklar är normalt förbjudet att kopiera enligt nationell lag. Andra artiklar kan vara förbjudna att kopiera enligt lokala lagar.
Pengar Checkar
Frimärken Pass
Obligationer Körkort
Aktiebrev Bankväxlar
Varning:
Detta är en klass A produkt. Inom tättbebyggt område kan denna produkt åstadkomma radiostörningar. I detta fall kan användaren bli ombedd att vidtaga lämpliga åtgärder.
I vissa länder är lägena för strömbrytaren “POWER” på kopiatorn märkta med “I” och “ ” instället för “ON” och “OFF”. Symbolen “ ” för strömbrytaren “POWER” anger att kopiatorn inte är helt strömlös men står i beredskapsläget. Om din kopiator är märkt på detta sätt ska du avläsa “I” för “ON” och “ ” för “OFF”.
Observera: Dra ut nätkabeln ur vägguttaget för att koppla bort strömmen helt och hållet. Utrustningen bör installeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
Utrustningen har CE-märkts för det fall att ovanstående direktiv kan tillämpas för produkten. (Denna sats gäller ej i länder där ovanstående direktiv inte behövs.)
Page 3
FÄRGK OPIERINGSEXEMPEL
De följande sidorna visar exempel på kopior som kan framställas med hjälp av de färgkopieringsfunktioner som beskrivs i denna bruksanvisning. Exemplen demonstrerar de mångfasetterade möjligheter och tillämpningar som den digitala helfärgskopiatorn Sharp AR-C150 har att erbjuda.
Notera att exemplen som visas på sidorna 1 till 8 inte är verkliga kopior från kopiatorn AR-C150. De färger som visas kan skilja sig från de som fås fram vid verklig kopiering.
Färgkopiering med speciella egenskaper
1. Enfärgskopiering (Se sidan 3-24.)
Enfärgskopiering används för att framställa kopior med hjälp av en särskilt vald färg.
Röd
Purpur
Original
Grön
Orange
Blå
Brun
1
Page 4
2. Neg./pos. omkastning (Se sidan 3-26.)
Funktionen NEG./POS. OMKASTNING används för att omvandla ett färgoriginal till dess komplementfärger. Efter att denna funktion valts vid svart/vit kopiering kastas de svarta och vita ytorna på originalet om.
Original
Färgkopia
Svart/vit kopia
3. Fotorepetering (Se sidan 3-30.)
Funktionen FOTOREPETERING används för att framställa flera kopior av ett fotografi på ett enda kopieringspapper.
Original
(90mm x 130mm)
Original
(100mm x 150mm)
Kopia (A4)
Kopia (A3)
2
Page 5
4. Flersidig förstoring (Se sidan 3-34.)
Denna funktion används för att förstora en originalbild till ett större format än A3 genom att dela upp bilden och kopiera dess delar på flera pappersark.
Kopior (två ark av formatet A3)
Original (A4)
Original (A3)
Kopior (fyra ark av f ormatet A3)
3
Page 6
Justeringar för färgkopiering
1. Exponeringsjustering (Se sidan 2-16.)
Exponeringsval för denna kopiator bör ske enligt typen av original som ska kopieras: TEXT/FOTO, TEXT, FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA.
T e xt/fotoläget: T extläget:
Detta läge sörjer för den bästa balansen vid kopiering av original som innehåller både text och foton.
Detta läge kan användas för att framhäva ytor med låg densitet eller undertrycka bakgrundsytor med ovanligt hög densitet.
KEY OPERATOR CODE NUMBER
A key operator code number must be registered
before a key operator program can be used. The key operator must remember this number . Only
this registered number will allow access to the key operator programs.
Registering the key operator code number.
1 Press the CUSTOM SETTINGS key .
Fotoläget:
Detta läge sörjer för bästa kopior av foton med fina detaljer .
Utskrivet foto-läget:
K
E
Y
O
P
E
R
A
T
O
R
D
C
A
k
e
y
o
p
r
e
e
g
i
s
t
e
p
r
r
o
g
r
a
m
m
c
u
s
t
r
e
r
m
e
g
i
s
t
e
r
t
e
h
d
e
k
e
y
o
R
p
e
e
g
i
s
t
n
e
r
u
m
b
e
r
1
P
r
e
s
s
t
h
e
O
r
a
t
o
r
c
o
d
u
e
n
e
d
b
e
f
o
r
e
a
a
n
b
e
u
s
e
h
d
T
.
e
m
b
e
r
t
h
i
m
s
u
n
n
u
m
b
e
r
a
w
l
i
l
r
a
t
o
r
p
r
o
g
r
a
.
s
m
i
n
g
t
h
e
k
o
e
y
C
U
S
T
O
M
T
S
T
E
Detta läge är lämpligt vid kopiering av tryckta fotografier .
R
E
B
M
U
N
E
m
e
k
e
b
l
l
p
N
I
r
r
e
o
t
p
o
a
y
r
e
s
p
i
o
h
y
t
e
k
y
o
l
t
n
O
.
s
r
e
s
e
c
c
a
w
o
e
d
o
c
r
o
t
a
r
e
.
y
e
k
S
G
e
b
t
r
s
u
o
m
t
r
e
b
a
P
o
t
h
o
4
Page 7
2. RGB-justering (Se sidan 3-16.)
RGB-justering används till att öka eller minska den totala mängden av en enskild primärfärg. Mängden som ändras beror på karakteristiken hos det specifika original som kopieras. Allmänt kan sägas att områden med ljusare toner påverkas i större grad än vad områden med mörkare toner gör.
Original
Röd +
Röd -
Grön +
Grön -
Blå +
Blå -
5
Page 8
3. Skärpa (Se sidan 3-18.)
Denna funktion används för att göra bildkonturer skarpare eller mjukare.
Original Mjukare Skarpare
4. Bakgrundsdämpning (Se sidan 3-20.)
Kopiatorn kan dämpa oönskade bakgrundsfärger på originalbilden vid kopiering. Denna funktion används till att justera densitetsnivån i bakgrundsfärger som ska raderas.
Original Kopia
6
Page 9
5. Ljusstyrka/intensitet/kontrast (Se sidan 3-22.)
Kopiatorn kan användas till att justera bildernas nivåer för ljusstyrka, intensitet och kontrast. Vid justering av ljusstyrka kan färgtonen göras mörkare eller ljusare. Vid justering av intensitet kan nivån för färgmättning modifieras mellan livlig och matt. Vid justering av kontrast är det möjligt att öka eller minska kontrasten mellan två bildområden.
Original
Kontrast +Ljusstyrka + Intensitet +
Kontrast -Ljusstyrka - Intensitet -
7
Page 10
Färgbalans
Huvudoperatörsprogrammet Färgbalans tillåter huvudoperatören att justera färgernas densitet. Nedan visas exempel på justerade färger . (Se sidan 8-22.)
Original
Justering av cyanblått +
Justering av cyanblått
-
Magenta adjustment +
Justering av magentarött
-
Justering av gult +
Justering av gult -
Justering av svart +
Justering av svart -
8
Page 11
INNEHÅLL
INTRODUKTION ....................10
HUR DENNA BRUKSANVISNING
ANVÄNDS ........................10
KAPITEL 1 FÖRBEREDELSER
INSTALLATIONSKRAV .............. 1-2
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ......... 1-3
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV ..... 1-5
Energibesparingslägen............... 1-6
INFORMATIONSFUNKTION .......... 1-7
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN ...... 1-8
Hur pekpanelen används ............. 1-8
Funktionsval ...................... 1-8
Ikoner för funktionsinställning .......... 1-9
KAPITEL 2 ATT GÖRA KOPIOR
ÖVERVAKNING AV KONTON ......... 2-2
KOPIERING FRÅN DOKUMENT-
GLASET ......................... 2-3
ANVÄNDNING AV RADF ............. 2-6
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
SPECIALPAPPER (manuell matning) ... 2-14
... 2-11
Dubbelsidig kopiering med handin-
matningsfacket ................... 2-15
JUSTERING AV EXPONERING ....... 2-16
ARBETSMINNE................... 2-18
ATT AVBRYTA KOPIERING.......... 2-20
KAPITEL 3 SPECIALFUNKTIONER
XY ZOOM ........................ 3-2
MARGINALFÖRSKJUTNING .......... 3-4
KANTRADERING .................. 3-6
BOKKOPIERING ................... 3-8
CENTRERING.................... 3-10
OH-FILM MED INLÄGGSARK ........ 3-12
OMSLAG ....................... 3-14
FÄRGJUSTERINGAR .............. 3-16
RGB-justering .................... 3-16
Skärpa ......................... 3-18
Bakgrundsdämpning ............... 3-20
Ljusstyrka/intensitet/kontrast.......... 3-22
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER .... 3-24
Enfärgskopiering .................. 3-24
Neg./pos. omkastning .............. 3-26
Spegelbild ....................... 3-28
Fotorepetering .................... 3-30
A3 helbild ....................... 3-32
Flersidig förstoring ................. 3-34
KAPITEL 4
SidaSida
TILLBEHÖR
PAPPER ......................... 4-2
Typer och storlekar av kopieringspapper .. 4-2
Isättning av kopieringspapper .......... 4-2
PÅFYLLNING AV TONER ............ 4-5
BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD
TONER.......................... 4-8
TILLBEHÖRENS FÖRVARING......... 4-9
KAPITEL 5 PROBLEM MED KOPIATORN?
BORTTAGNING AV FELMATAT
PAPPER ......................... 5-2
KRAV PÅ UNDERHÅLL ............. 5-11
ÖVERFÖRINGSENHETENS REST-
TONERBEHÅLLARE ............... 5-12
FELSÖKNING .................... 5-13
KAPITEL 6 ALLMÄN INFORMATION
DELARNAS BENÄMNING OCH
FUNKTIONER ..................... 6-2
Utsida ........................... 6-2
Insida ........................... 6-3
Kontrollpanel ...................... 6-4
Pekpanel (Grundskärm) .............. 6-5
EGENHÄNDIGT UNDERHÅLL ......... 6-6
JUSTERING AV KONTRASTEN PÅ
PEKPANELEN .................... 6-7
TEKNISKA DATA .................. 6-8
KAPITEL 7 EXTRA TILLBEHÖR
SYSTEMKONFIGURATION ........... 7-2
20-FACKS HÄFTSORTERARE (AR-SS2) . 7-3
STORMAGASIN (AR-LC2) ........... 7-15
KAPITEL 8 HUVUDOPERATÖRENS HANDBOK
HUVUDOPERATÖRENS
KODNUMMER .................... 8-2
Registrering av huvudoperatörens
kodnummer ....................... 8-2
HUVUDOPERATÖRPROGRAM ........ 8-4
Användning av huvudoperatörprogram ... 8-7
KALLA PÅ HUVUDOPERATÖREN ..... 8-32
HUVUDOPERATÖRENS KODNUMMER:
FABRIKSINSTÄLLNING............. 8-33
KAPITEL1
KAPITEL2 KAPITEL3
KAPITEL4
KAPITEL5 KAPITEL6 KAPITEL7
KAPITEL8
9
Page 12
INTRODUKTION
AR-C150 är en digital kopiator för behandling av färgbilder. Kopiatorn tillhandahåller hög produktivitet och praktiska egenskaper, inklusive intelligenta bildredigeringsfunktioner. Bland de många praktiska egenskaperna och funktionerna kan nämnas dokumentmataren (extra tillbehör), fotokopiering, internt räkneverk och diverse specialfunktioner såsom dubbelsidig kopiering, marginalförskjutning, radering, XY zoom, och NEG./POS.-omkastning. Kopiatorn kan förses med ett extra stormagasin (extra tillbehör) som rymmer 3.000 ark kopieringspapper. Den kan också utrustas med en häftsorterare (extra tillbehör) för utmatning av färdiga kopieset redo för distribution. Denna kopiator har även utformats så att den ska vara enkel att använda. En lättöverskådlig kontrollpanel med ett pekpanelsystem och INFORMATIONS-funktionen leder användaren genom de flesta åtgärder. För att dra maximal nytta av kopiatorns funktioner rekommenderar vi dock att du läser igenom denna bruksanvisning och bekantar dig med kopiatorn innan den tas i bruk.
ANM:
Denna bruksanvisning beskriver enbart kopiatorns egenskaper. Se lämplig bruksanvisning för närmare detaljer om de valfria utskriftsfunktionerna.
Kopiatorn kan extrautrustas med en särskild dokumentlucka eller med en automatisk dokumentmatare med sidvändning (RADF). De flesta illustrationerna i denna bruksanvisning visar en kopiator utrustad med en RADF (tillval).
Visningen på pekpanelen varierar enligt installationen av extra utrustning. De flesta illustrationerna av pekpanelen i denna bruksanvisning gäller för en kopiator utrustad med en RADF (AR-RF1).
HUR DENNA BRUKSANVISNING ANVÄNDS
Denna bruksanvisning är avsedd som en vägledning för både generella användare och huvudoperatörer.
För generella användare
Vi rekommenderar att du läser avsnitten FÖRBEREDELSER, ATT GÖRA KOPIOR och SPECIALFUNKTIONER för att bekanta dig med kopiatorn. Förvara sedan bruksanvisningen nära till hands för att inhämta ytterligare information om de funktioner du vill använda.
För huvudoperatörer
Läs noga igenom hela bruksanvisningen för att lära dig kopiatorns olika egenskaper och funktioner. Information som direkt berör huvudoperatörens aktiviteter är markerade med “HUVUDOPERATÖR” genom hela bruksanvisningen. Lägg noga märke till dessa anmärkningar och till avsnitten TILLBEHÖR, PROBLEM MED KOPIATORN?, ALLMÄN INFORMATION och EXTRA TILLBEHÖR för att försäkra smidig och effektiv användning av apparaten. Avsnittet HUVUDOPERATÖRENS HANDBOK är skrivet speciellt för dig. Det innehåller program och programmeringsinformation som gör det möjligt att skräddarsy funktionerna till företagets specifika behov.
10
Page 13
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Detta kapitel innehåller grundläggande information om hur kopiatorn ska förberedas för användning.
Sida
●●
●●
INSTALLATIONSKRAV ............................. 1-2
●●
●●
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ........................ 1-3
●●
●●
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV .................... 1-5
Energibesparingslägen .............................. 1-6
●●
●●
INFORMATIONSFUNKTION .......................... 1-7
●●
●●
ANVÄNDNING A V PEKPANELEN ..................... 1-8
Hur pekpanelen används............................. 1-8
Funktionsval...................................... 1-8
Ikoner för funktionsinställning.......................... 1-9
KAPITEL1
1-1
Page 14
KAPITEL
30 cm
60 cm
60 cm
30 cm
1
FÖRBEREDELSER Installationskrav
INSTALLATIONSKRAV
Observera noga det nedanstående för att försäkra säker och effektiv drift när apparaten ska installeras för första gången eller när den ska flyttas.
1. Kopiatorn bör placeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
2. Anslut nätkabeln endast till ett vägguttag som uppfyller de specificerade kraven på nätspänning och ström. Kontrollera också att vägguttaget är ordentligt jordat.
Angående kopiatorns strömförsörjningskrav hänvisas till namnplåten som sitter i det bakre hörnet på kopiatorns högra sida.
3. Installera inte apparaten på ställen där:
det är vått eller fuktigt
den utsätts för solsken
det är extremt dammigt
ventilationen är dålig
det förekommer extrema temperatur- eller luftfuktighetsväxlingar (t.ex. nära en luftkonditioneringsapparat eller ett element).
4. Se till att kopiatorn placeras på ett plant underlag.
5. Lämna tillräckligt mycket utrymme runt apparaten för servicearbete och god ventilation.
1-2
Page 15
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Fixeringsenhet
Papperstransportör
1. Vidrör inte de fotokonduktiva trummorna eller pappers­transportören. Repor eller fläckar på dessa delar ger upphov till smutsiga kopior.
2. Fixeringsenheten är väldigt het. Var ytterst försiktig runt denna.
3. Titta inte direkt på ljuskällan. Detta kan skada ögonen.
4. Använd justeringsfötterna. Kom ihåg att höja upp justeringsfötterna, när kopiatorn ska flyttas. Sänk därefter ner justeringsfötterna igen tills de når golvet, efter att kopiatorn har flyttats. Kopiatorn innehåller fixeringsolja. Denna olja är mycket hal, om den skulle råka läcka ut på golvet. Se därför noga till att kopiatorn ställs i upprätt läge och var mycket försiktig vid transport, så att inget läckage uppstår.
KAPITEL1
FÖRBEREDELSER Försiktighetsåtgärder
5. Kopiatorn har en förfalskningshindrande funktion, vilken gör
att ett original vars bild påminner väldigt mycket om en sedel inte alltid kan kopieras på korrekt sätt.
Att observera angående laser
Våglängd 785 nm Pulstid (5,732 µs ±5,7 ns)/7 mm
Utspänning 0,25 - 0,45 mW
Observera
Denna produkt innehåller en laseranordning med låg effekt. Av säkerhetsskäl bör du inte ta av några höljen eller försöka komma åt apparatens inre delar. Överlåt allt servicearbete till kvalificerad personal.
Lås
Justeringsfot
+10 nm
-15 nm
Frigör
1-3
Page 16
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
KAPITEL
1
CLASS 1 LASER PRODUCT
FÖRBEREDELSER Försiktighetsåtgärder
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
Laserstrahl
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED.
CAUTION VORSICHT AD VARSEL AD VERSEL V ARNING VARO!
AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
CLASS 1
LASER PRODUCT
1-4
LASER KLASSE 1
Page 17
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV
Strömbrytaren återfinns på kopiatorns vänstra sida. När strömbrytaren slås på (ON) visas meddelandet “UPPVÄRMNING. V.G. VÄNTA.” på skärmen. Uppvärmningen tar cirka 260 sekunder. När uppvärmningen är avslutad ändras meddelandet till “KLAR ATT KOPIERA.” och indikatorerna i START-tangenterna ( ) tänds för att ange att kopiering är möjlig. Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas meddelandet “ANGE DITT KONTONUMMER. -----” efter uppvärmningen. När ett giltigt kontonummer matats in blir det möjligt att kopiera.
Strömmen på
Strömmen av
KAPITEL1
FÖRBEREDELSER Att slå strömmen på och av
Kom ihåg att förlänga utgångsfacket vid kopiering på papper som är längre än papper av B4-format.
1-5
Page 18
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV
KAPITEL
1
FÖRBEREDELSER Att slå strömmen på och av
Energibesparingslägen
Kopiatorn har två energibesparingslägen för att reducera den totala strömförbrukningen och därmed sänka driftskostnaden och effekterna på miljön. De två energibesparingslägena är förvärmningsläge och viloläge.
HUVUDOPERATÖR
Tiden innan förvärmningsläget respektive viloläget aktiveras har före kopiatorns leverans från fabriken förinställts till 15 min. för förvärmningsläget och till 60 min. för viloläget. Dessa tider kan dock ändras såsom beskrivs i avsnittet “Huvudoperatörens handbok”. Ställ in lämpliga tider enligt bruksförhållandena på ditt företag.
Viloläge
Om funktionen för omkoppling till viloläge är inkopplad, så kopplas kopiatorn om till viloläget efter att en förprogrammerad tid förflutit utan att något kopieringsarbete utförts sedan den sista kopian i en kopieringsomgång framställdes eller efter att strömmen slogs på. När kopiatorn övergår i viloläge slocknar indikeringarna på pekpanelen. I detta tillstånd tillförs ingen ström till kopiatorns fixeringsenhet. Tryck på tangenten KOPIERA för att lämna viloläget.
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-25 angående inställning för
omkoppling till viloläge. Se sidan 8-30 angående inkoppling eller urkoppling av funktionen för omkoppling till viloläge.
Riktlinjerna ENERGY STAR tillämpas enbart på produkter i Europa. Produkter som följer riktlinjerna ENERGY STAR® är försedda med logotypen ovan. Det kan därför hända att produkter utan denna logotyp ej uppfyller riktlinjerna ENERGY STAR®.
Förvärmningsläge
Kopiatorn ställs i förvärmningsläget efter att en viss tid förflutit från den senaste kopieringen eller efter att strömmen först slogs på. Meddelandet “FÖRVÄRMNINGSLÄGE. PLACERA ORIGINALEN.” visas när kopiatorn ställs i förvärmningsläget. I detta läge hålls kopiatorns fixeringsenhet vid en lägre temperatur för att spara på strömmen. Temperaturen är dock tillräckligt hög för att ställa kopiatorn i beredskapsläge eller starta kopiering cirka 120 sekunder efter att en tangent tryckts in. Kopiera från förvärmningsläget genom att först göra önskade inställningar och sedan trycka på lämplig START-tangent ( ,
) på samma sätt som vid normal kopiering.
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-26 för information om inställning
®
av förvärmningsläget.
1-6
Page 19
INFORMATIONSFUNKTION
AVSLUTA
INFORMATION
VÄLJ INFORMATION.
KOPIATORN
PÅFYLLNING AV TONER
AVSLUTA
ATT GÖRA 2-SIDIGA KOPIOR (DUBBELSIDIGT)
INFORMATION
SORTERING AV KOPIOR I SET ELLER HÄFTNING AV FÄRDIGA SET (UTMATNING)
ANVÄNDNING AV DOKUMENTMATARE (DOKUMENTMATARE)"
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM (ÅTERGIVNING)
LAGRING AV OFTA ANVÄNDA ARBETSPROGAM (PROGRAMMERING)"
1/5
1 4
INFORMATION
CUSTOM
SETTINGS
Informationsfunktionen utgör en snabb vägledning för hur apparatens olika egenskaper och funktioner ska användas. Funktionen kan utnyttjas när apparaten står i beredskapsläget.
Tryck på tangenten INFORMATION ( ) i beredskapsläget.
1
Skärmen för informationskategorier visas.
KAPITEL1
FÖRBEREDELSER Informationsfunktion
Välj tangenten “KOPIATORN” för att visa den första skärmen över kopiatorns funktioner.
2
Om tonernivån inte är låg visas inte denna skärm. Gå vidare till steg 3.
Välj funktionen du önskar information om genom att trycka på motsvarande funktionstangent på pekpanelen.
3
Om den önskade funktionen inte visas på skärmen ska du trycka på rulltangenten ( ) för att rulla nedåt tills funktionen visas.
Tryck på önskad funktionstangent för att uppvisa information om denna funktion. Använd rulltangenten ( ) för att rulla nedåt och uppvisa all information om funktionen.
Tryck på tangenten “INDEX” för att återgå till skärmen med kopiatorns funktioner.
Tryck på tangenten “AVSLUTA” på pekpanelen för att lämna INFORMATIONS-funktionen.
1-7
Page 20
KAPITEL
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
1.
2.
3.
A4
A3 B4
60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
PAPPERSTYP
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
KANTRADERING
MAKULERA
10
OK OK
(0~20) mm
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN
1
Hur pekpanelen används
FÖRBEREDELSER Användning av pekpanelen
En funktion som visas på pekpanelen kan ställas in eller makuleras genom att med ett finger trycka på (vidröra) dess motsvarande tangent. En åtgärd på pekpanelen kan bekräftas med en pipton (och genom framhävande av tangenten ifråga).
HUVUDOPERATÖR Piptonen måste slås på med ett
huvudoperatörprogram för att kunna höras. Se sidan 8-27.
En gråtonad funktionstangent anger en funktion som är spärrad. Vid tryck på en gråtonad tangent avges två korta pip.
Funktionsval
1-8
Tryck på tangenten “OK” på inställningsskärmen för att registrera de valda inställningarna för en funktion. De framhävda inställningarna registreras för funktionen.
Vissa specialfunktioner väljs genom att trycka på motsvarande tangent på skärmen SPECIALFUNKTIONER (sidan 3-4) eller menyn BILDREDIGERING (sidan 3-24). Tryck åter på samma tangent så att framhävningen försvinner för att makulera funktionen ifråga. Dessa funktioner är: bokkopiering, centrering, mellanlägg OH­film, neg./pos. omkastning, spegelbild och A3 helbild.
Page 21
Ikoner för funktionsinställning
KLAR ATT KOPIERA.
1.
A4
2.
A3
KANTRADERING
MAKULERA
(0~20) mm
OK OK
10
*2Marginalförskjutning (sid. 3-4)
Kantradering (sid. 3-6)
*
1
Bokkopiering (sid. 3-8)
*
1
Centrering (sid. 3-10)
*
1
OH-film med inläggsark (sid. 3-12)
*
2
Omslag (sid. 3-14)
Färgjusteringar (sid. 3-16)
*
2
Enfärgskopiering (sid. 3-24)
*
1
Neg./pos. omkastning (sid. 3-26)
*
1
Spegelbild (sid. 3-28)
*
2
Fotorepetering (sid. 3-30)
*
1
A3 helbild (sid. 3-32)
Flersidig förstoring (sid. 3-34)
Valda specialfunktioner anges på grundskärmen av sina respektive ikoner. Inställningsskärmen för en vald funktion kan enkelt återkallas genom att trycka på dess motsvarande ikon. (Funktionerna nedan märkta med *1 har ingen inställningsskärm, vilket betyder att ingen inställningsskärm kan tas fram genom att trycka på någon av ikonerna för dessa funktioner.) Upp till nio ikoner kan visas vid val av flera specialfunktioner samtidigt.
Ikonerna för funktionsinställning förekommer i listan nedan. Innehållet för ikonerna märkta med *2 ändras beroende på inställningarna för dessa funktioner.
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN
KAPITEL1
FÖRBEREDELSER Användning av pekpanelen
1-9
Page 22
Page 23
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Detta kapitel beskriver grundläggande kopieringsfunktioner som normal kopiering, förminskning/förstoring och justering av exponering.
Sida
●●
●●
ÖVERVAKNING AV K ONTON ......................... 2-2
●●
●●
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET ................ 2-3
●●
●●
ANVÄNDNING AV RADF ............................ 2-6
●●
●●
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM ................ 2-11
●●
●●
SPECIALPAPPER (manuell matning) ................. 2-14
Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfac ket .......... 2-15
●●
●●
JUSTERING A V EXPONERING ...................... 2-16
●●
●●
ARBETSMINNE .................................. 2-18
●●
●●
ATT AVBRYTA KOPIERING ......................... 2-20
KAPITEL2
2-1
Page 24
ÖVERVAKNING AV KO NTON
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
N
När kopiatorn har programmerats i kodläget kan den inte användas förrän ett giltigt 5-siffrigt kodnummer har matats in. Kodläget kan ställas in antingen för både färgkopieringsläget och det svart/vita kopieringsläget (S/V) eller också för enbart färgkopieringsläget.
KAPITEL2
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-9 för inställning av kodläget.
Om kodläget har ställts in för både färgkopieringsläget och S/V-kopieringsläget kommer det inledande meddelandet i meddelanderutan att lyda:
ATT GÖRA KOPIOR Övervakning av konton
ANGE DITT KONTONUMMER. –––––
Om kodläget har ställts in för enbart färgkopieringsläget kommer följande meddelande att visas i meddelanderutan vid tryck på tangenten KOD (ACC.#) eller tangenten FÄRGKOPIERINGS­START ( ).
ANGE DITT KONTONUMMER FÖR FÄRGKOPIERING.
-----
Mata in ditt kontonummer med siffertangenterna.
Strecken på skärmen ändras till asterisker efter hand som siffrorna matas in.
Följande meddelande visas efter att numret matats in.
KONTOSTATUS: GJORDA KOPIOR/KOPIOR KVAR S/V: 000.000/000.000 FÄ: 000.000/000.000
“KOPIOR KVAR” visas endast om ett huvudoperatörprogram använts för att ställa in en kontogräns.
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-16 för inställning av
kontogäns.
Meddelandet uppvisas i ett par sekunder och ersätts sedan av följande meddelande.
KLAR ATT KOPIERA.
Följande meddelande visas när ett kopieringsarbete utförs.
KLAR ATT KOPIERA. TRYCK PÅ [ACC.#] EFTER AVSLUTNING.
Vid pauskopiering (se sidan 2-20) visas följande meddelande istället för meddelandet ovan.
KLAR ATT KOPIERA. TRYCK PÅ [PAUS] NÄR KOPIERINGEN ÄR KLAR.
ANM:
Vid inmatning av ett ogiltigt kontonummer visas meddelandet “ANGE DITT KONTONUMMER. -----” på nytt som ett tecken på att numret ej accepterats.
När huvudoperatörprogrammet för kontonummersäkerhet är inställt:
2-2
Om ett ogiltigt kontonummer matats in tre gånger i följd kommer kopiatorn att vägra ett nytt nummer i en minut, och följande meddelande visas.
V.G. KONTAKTA DIN HUVUDOPERATÖR FÖR HJÄLP.
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-17 för kontonummersäkerhet.
Page 25
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
N
Använd dokumentglaset för att kopiera enskilda original, inbundna dokument och andra original som inte kan placeras i den separata RADF.
Enbart 1-sidig till 1-sidig och 1-sidig till 2-sidig kopiering kan utföras vid användning av dokumentglaset.
Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning av papper utöver standardstorlek.
2-sidig till 2-sidig eller 2-sidig till 1-sidig kopiering kan inte utföras vid kopiering från dokumentglaset. Dessa kopieringar kan dock göras manuellt genom att vända på originalen.
1-sidiga kopior av 1-sidiga original
Det kan hända att bildförlust uppstår längs kanterna på kopior. Bildförlusten kan bli upp till 5 mm (max.) längs framkanten och upp till 7 mm (max.) längs bakkanten på en kopia. Upp till 6 mm bildförlust (totalt) kan även uppstå längs kopiornas övriga kanter.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset
Centreringsskala
Originalstorleksavkännare
100%
A4
A3 B4
AUTO
A4
ORIGINAL
A4
Öppna dokumentluckan och placera ett original på dokumentglaset enligt centreringsskalan och med
1
framsidan vänd nedåt.
Kopiera från den sista till den första sidan vid kopiering av flersidiga dokument.
ANM:
Placera inga föremål under originalstorleksavkännaren då detta kan orsaka skador.
Stäng dokumentluckan.
2
Originalstorleken anges på pekpanelen och pappersmagasinet som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt.
Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga läget valts på pekpanelen.
3
Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid stället som anges på bilden ( ).
Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1-sidig till 1-sidig ( ) på pekpanelen. Tryck på tangenten “OK” för att återgå till grundskärmen.
Mata in önskat antal kopior med siffertangenterna.
4
Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen.
En enskild kopia kan göras i grundläget, d.v.s. när “0” visas.
Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten (C) för att korrigera ett misstag.
2-3
Page 26
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
AUTO
FÖRRÄKNING
OK
100%
ÅTERGIVNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
AUTO
EXPONERING PAPPERSVA
AUTO 8/ 1
1
2
3 6 9 P
C
CA
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset
Originalstorleksavkännare
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
5
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior.
Antalet i kopieantalfönstret minskar med ett varje gång en kopia framställs. Upprepa samma kopieringsprocedur med ett annat original genom att helt enkelt byta original och trycka på START­tangenten.
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (CA) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och siffran i fönstret för kopieantal ställs på
0.
2-sidiga kopior av 1-sidiga original
För att kunna använda läget för 1-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad.
För ett udda antal original:
Placera den sista sidan i dokumentet på dokumentglaset och kopiera den i läget för 1-sidig till 1-sidig kopiering.
1
Centreringsskala
SPECIAL FUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
2-4
AUTO
A4
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten (JÄMNT ANTAL) på pekpanelen. Tryck därefter på tangenten “OK”.
3
Page 27
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
AUTO
3 6 9 P
C
CA
3 6 9 P
C
CA
FÖRRÄKNING
OK
100%
ÅTERGIVNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
AUTO
EXPONERING PAPPERSVA
AUTO 8/ 1
1
2
SPECIAL FUNKTIONER
Kopiera de kvarvarande originalen i omvänd ordning.
4
Vid dubbelsidig färgkopiering eller vid dubbelsidig svart/vit kopiering på papper vars format är större än A4-format kan endast en kopia per original göras. Efter inställning av ett större antal kopior ställs antalet kopior automatiskt till 1 när en START­tangent ( , ) trycks in.
För ett jämnt antal original:
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
1
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Kopiering från dokumentglaset
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
AUTO
A4
Tryck på tangenten (JÄMNT ANTAL) på pekpanelen. Tryck därefter på tangenten “OK”.
2
Kopiera originalen i omvänd ordning.
3
Vid dubbelsidig färgkopiering eller vid dubbelsidig svart/vit kopiering på papper vars format är större än A4-format kan endast en kopia per original göras. Efter inställning av ett större antal kopior ställs antalet kopior automatiskt till 1 när en START­tangent ( , ) trycks in.
2-5
Page 28
ANVÄNDNING AV RADF
Kopiatorn kan extrautrustas med en dokumentmatare med backningsautomatik (RADF). RADF kan hantera flera original.
Ta bort eventuella häftklammer och gem på originalen innan de placeras i dokumentmatarfacket.
KAPITEL2
Skadade eller vikta original kan felmatas i RADF eller orsaka felaktig storleksavläsning. Vi rekommenderar att du kopierar dessa slags original på dokumentglaset och sedan använder kopian som originaldokument.
Vid matning av original som har tätt placerade bindningshål längs kanten bör originalen placeras
ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF
med den hålslagna kanten vänd åt höger eller längs sidoledarna.
Speciella original såsom OH-film och kalkerpapper bör inte matas från RADF utan placeras direkt på dokumentglaset.
Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning av papper utöver standardstorlek.
Det kan hända att bildförlust uppstår längs kanterna på kopior. Bildförlusten kan bli upp till 5 mm (max.) längs framkanten och upp till 7 mm (max.) längs bakkanten på en kopia. Upp till 6 mm bildförlust (totalt) kan även uppstå längs kopiornas övriga kanter.
RADF kan hantera maximalt 50 original av storlek A5 till A4 och 30 original av storlek B4 till A3.
2-sidig till 1-sidig kopiering och 2-sidig till 2-sidig* kopiering kan utföras.
* För 2-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat
duplexenhet (AR-DU2) vara installerad.
Originalen ska placeras med framsidan vänd uppåt i dokumentmatarfacket.
Dokument av olika storlek men med samma bredd kan placeras i dokumentmatarfacket och automatiskt kopieras på papper av respektive storlek. Automatiskt val av kopieringsgrad fungerar inte i detta fall.
Flödesmatning
Om flödesmatningsläget aktiverats med ett huvudoperatörprogram visas meddelandet “NYPLACERADE ORIGINAL MATAS OCH KOPIERAS AUTOMATISKT.” och originalmatningsindikatorn blinkar i cirka 5 sekunder efter avslutad matning av alla original. Medan meddelandet visas kommer eventuella nya original som placeras i dokumentmatarfacket att matas och kopieras automatiskt.
HUVUDOPERATÖR Se sidan 8-23 för information om
inställning av flödesmatningsläget.
2-6
Page 29
ANVÄNDNING AV RADF
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3 6 9 P
C
CA
1-sidiga kopior av 1-sidiga original
A4
A3 B4
AUTO
A4
ORIGINAL
A4
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Originalformatet anges på pekpanelen och pappersmagasinet som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt.
Ta bort eventuella original från dokumentglaset innan originalen placeras i dokumentmatarfacket. Om ett original lämnats kvar på dokumentglaset blinkar påminnelseindikatorn för original. Ta i så fall bort originalet från glaset.
Följande meddelande visas om kopieringspapper av lämpligt format ej är isatt i något av magasinen.
LADDA PAPPER.
Om ett magasin med lämpligt pappersformat ej är isatt ska du använda handinmatningsfacket och trycka på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen för att välja detta.
Använd tangenten “PAPPERSVAL” för att kopiera på papper av annat format.
Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga kopieringsläget valts på pekpanelen.
2
Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid stället som anges på bilden ( ).
Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1-sidig till 1-sidig ( ) på pekpanelen. Tryck på “OK” för att återgå till grundskärmen.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF
Använd siffertangenterna för att mata in önskat antal kopior.
3
Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen.
Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten (C) för att makulera om du matar in fel antal.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
4
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior.
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (CA) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0.
2-7
Page 30
ANVÄNDNING AV RADF
AUTO
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
2-sidiga kopior av 1-sidiga original
För att kunna använda läget för 1-sidig till 2-sidig kopiering måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF
SPECIAL FUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
Maximal höjdlinje
AUTO
A4
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Om antalet original är känt, så tryck först på tangenten
3
(JÄMNT ANTAL) eller tangenten (UDDA ANTAL) på pekpanelen och gå därefter över till steg 4. Om antalet original inte är känt, så välj “FÖRRÄKNING” för automatisk räkning av RADF och tryck därefter på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART (
Följande meddelande visas.
FÖRRÄKNINGSLÄGE ANTAL ORIGINAL ÄR **.
).
AUTO
2-8
A4
Om antalet original överskrider gränsen för maximalt antal visas andra meddelanden.
Placera tillbaka originalen i dokumentmatarfacket, efter att räkningen är klar och antalet original är känt, och välj sedan “JÄMNT ANTAL” eller “UDDA ANTAL” enligt ovan.
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
6
Vid dubbelsidig färgkopiering eller vid dubbelsidig svart/vit kopiering på papper vars format är större än A4-format kan endast en kopia per original göras. Efter inställning av ett större antal kopior ställs antalet kopior automatiskt till 1 när en START­tangent ( , ) trycks in.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior.
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (CA) för att avbryta dubbelsidig kopiering.
Page 31
ANVÄNDNING AV RADF
AUTO
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
2-sidiga kopior av 2-sidiga original
För att kunna utföra 2-sidig till 2-sidig kopiering måste en valfri duplexenhet (AR-DU2) vara installerad.
SPECIAL FUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
Maximal höjdlinje
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten på pekpanelen.
3
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF
AUTO
A4
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
6
Vid dubbelsidig färgkopiering eller vid dubbelsidig svart/vit kopiering på papper vars format är större än A4-format kan endast en kopia per original göras. Efter inställning av ett större antal kopior ställs antalet kopior automatiskt till 1 när en START­tangent ( , ) trycks in.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior.
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (CA) för att avbryta dubbelsidig kopiering.
2-9
Page 32
ANVÄNDNING AV RADF
AUTO
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
FÖRRÄKNING
JÄMNT ANTAL UDDA ANTAL
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
1-sidiga kopior av 2-sidiga original
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Användning av RADF
SPECIAL FUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
Maximal höjdlinje
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten på pekpanelen.
3
AUTO
2-10
AUTO
A4
A4
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
6
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) för att ta färgkopior. Tryck på tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) för att ta svart/vita kopior.
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (CA) för att avbryta kopiering. Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0.
Page 33
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
1.
2.
3.
A4
A3 B4
60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
PAPPERSTYP
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
A3
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
Det går att välja förminsknings- och förstoringsgrad antingen automatiskt med tangenten “AUTO ÅTERG.” eller manuellt med tangenterna för förminskning, förstoring eller “ZOOM” på pekpanelen. Zoomfunktionen medger exakt val av kopiegrad från 25% till 400% i steg om 1%.
HUVUDOPERATÖR Det går att lägga till fyra extra förinställda
grader, två vardera för förminskning och förstoring. Se sidan 8-19 .
Automatiskt val
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Originalstorleken avläses och visas på kontrollpanelen.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och välj pappersmagasinet med lämpligt pappersformat.
2
ANM:
Denna funktion kan inte användas när originalet eller kopiepapperet ej är av standardformat.
Tryck på tangenten “AUTO ÅTERG.” på pekpanelen.
3
Lämplig förminsknings- eller förstoringsgrad för det valda pappersformatet ställs in automatiskt och visas på pekpanelen.
Följande meddelande visas för att ange hur originalet bör placeras, om original och valt kopiepapper inte är vända i samma riktning.
ROTERA ORIGINAL FRÅN TILL .
Mata in önskat antal kopior.
4
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
5
Tryck åter på “AUTO ÅTERG.” för att avbryta automatisk förminskning/förstoring.
2-11
Page 34
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
PAPPERSVAL
1.
2.
3.
ÅTERGIVNING
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
100
MENY
2
70%
81%
86%
EXPONERING PAPPERSVAL
A4A3A5
A4
B5B4A5
A4
A4A3B5
B4
141%
122%
115%
A5A4A4
A3
A5A4B5
B4
B5A3A4
B4
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
OK
1
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
50
%
200
%
25
%
400
%
100%
ZOOM
%
100
MENY 1 2
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
OK
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
141
MENY
2
70%
81%
86%
EXPONERING PAPPERSVAL
A4A3A5
A4
B5B4A5
A4
A4A3B5
B4
141%
122%
115%
A5A4A4
A3
A5A4B5
B4
B5A3A4
B4
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
OK
1
AUTO
A3
Manuellt val
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom
A4 A3
B4
AUTO
A4
MENY 1
MENY 2
100%
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten “ÅTERGIVNING” på pekpanelen.
2
Använd tangenten meny 2 för val av kopieringsgrad.
3
Meny 1 A.Förinställda förminskningsgrader: 86%, 81% och 70%
B.Förinställda förstoringsgrader: 115%, 122% och 141% Meny 2 A.Förinställda förminskningsgrader: 50% och 25%
B.Förinställda förstoringsgrader: 200% och 400% Ställ in önskad kopieringsgrad med tangenterna för
förminskning, förstoring och “ZOOM” på pekpanelen.
4
Zoomgrader: Det går att ställa in önskad grad från 25% till 400% i steg om 1%.
Tryck på en tangent för förminskning eller förstoring för att ställa in den ungefärliga graden och tryck sedan på för att sänka eller för att höja till den önskade graden.
Använd funktionen X/Y ZOOM för att ställa in horsiontell och vertikal grad separat. Se sidan 3-2.
Tryck på tangenten “100%” på pekpanelen för att återställa till 100%.
Meddelandet “BILDEN ÄR STÖRRE ÄN KOPIEPAPPERET.” som kan dyka upp anger att den valda kopieringsgraden är för stor för kopiepapperet. En kopia görs dock om du trycker på START-tangenten ( , ).
MENY 1 2
för att välja meny 1 eller
2-12
Tryck på tangenten “OK”.
5
Page 35
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
141%
ÅTERGIVNING
3
6
9 P
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
1.
2.
3.
A4
A3
B4
PAPPERSTYP
60~105 g/m 106~200 g/m
2
2
OH-FILM
Använd tangenten “PAPPERSVAL” för att välja pappers­magasinet som innehåller önskat pappersformat.
6
När läget AUTO PAPPERSVAL är påslaget väljs papperformat automatiskt baserat på originalstorleken och den valda kopieringsgraden.
Om ett magasin med lämpligt pappersformat ej är isatt ska du använda handinmatningsfacket och trycka på “PAPPERSVAL” för att välja detta.
Mata in önskat antal kopior.
7
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
8
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Förminskning/förstoring/zoom
2-13
Page 36
SPECIALPAPPER (manuell matning)
C
CA
INTERRUPT
100%
ÅTERGIVNING
PAPPERSTYP
A4
A3 B4
A4 60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
Handinmatningsfacket ska användas för att kopiera på OH-film och andra slags specialpapper. Upp till 50 ark standardpapper kan placeras i facket.
Vid kopiering på OH-film blir den maximala bildförlusten på kopiorna 10 mm längs fram- och bakkanterna och totalt 6 mm längs de andra
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Specialpapper (manuell matning)
kanterna. OH-film måste matas in från handinmatningsfacket med ena långsidan före.
Automatisk dubbelsidig kopiering fungerar inte med papper utöver standardformat, inte ens när en separat duplexenhet (AR-DU2) är installerad. Om ett dubbelsidigt kopieringsläge valts och papper utöver standardformat används från handinmatningsfacket, kommer motsvarande enkelsidiga läge att väljas automatiskt när en START-tangent ( , ) trycks in.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Öppna handinmatningsfacket.
2
2-14
Ställ in kantskenorna enligt bredden på kopiepapperet.
3
Se till att förlänga handinmatningsfacket för inmatning av papper med ett format som är större än A4-format.
Om inställningen av handinmatningsfackets kantskenor är större än kopiepapperet kommer kopiatorns insida att smutsas ned, vilket resulterar i fläckar på kopiorna.
För in kopiepapperet i handinmatningsfacket så långt det går.
4
Specialpapper utöver OH-film som rekommenderas av SHARP måste matas ett i taget. Flera ark av OH-film som rekommenderas av SHARP kan placeras i facket.
Upp till 50 ark standardpapper (formaten A6 till A3W) kan placeras i facket.
För automatisk dubbelsidig kopiering på papper av A5-format måste papperet matas in i kopiatorn med ena långsidan före.
Papper av formatet A6 måste placeras med den korta sidan mot matningsskåran och ska matas ett i taget.
Vid påfyllning av papper ska du ta ut det befintliga papperet, stapla det med det nya papperet och lägga i det som en stapel.
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och välj sedan önskad papperstyp i sektionen för
5
handinmatningsfacket.
Följande papperstyper finns att välja mellan: “60~105 g/m2” (“VANL. PAPPER”), “106~200 g/m2” (“TUNGT PAPPER”) och “OH-FILM”.
Mata in önskat antal kopior.
6
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
7
Page 37
SPECIALPAPPER (manuell matning)
C
CA
INTERRUPT
100%
ÅTERGIVNING
PAPPERSTYP
A4
A3 B4
A4 60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfacket
Dubbelsidig kopiering kan göras manuellt med handinmatnings­facket. Nedanstående metod kan användas med kopiatorn utan att behöva installera en separat duplexenhet (AR-DU2).
Placera det första originalet med framsidan vänd nedåt på dokumentglaset och gör en kopia.
1
1 2
1 2
2
3 4
Den första sidan av kopian kan göras från valfritt ställe för pappersmatning.
Ta bort det första originalet och placera det andra originalet på originalglaset med framsidan vänd nedåt.
Försäkra dig om att det första och andra originalet är riktade åt samma håll på dokumentglaset.
När en valfri dokumentmatare används måste originalen matas in ett i taget.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Specialpapper (manuell matning)
Vänd på den första kopian utan att ändra dess inriktning uppifrån och ned och placera det i
3
1 2
handinmatningsfacket.
Mata kopiorna med ett ark i taget.
3 4
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” och välj sedan önskad papperstyp i sektionen för
4
handinmatningsfacket.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
5
2-15
Page 38
JUSTERING AV EXPONERING
AUTO
EXPONERING
AUTO
EXPONERING PAPP
AUTO
Exponeringsval för denna kopiator bör ske enligt typen av original som ska kopieras: TEXT/FOTO, TEXT, FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA. Om originalets bildtyp är TEXT/FOTO eller TEXT kan exponeringen justeras automatiskt eller manuellt. Om originalets bildtyp är FOTO, UTSKRIVET FOTO eller KARTA kan exponeringen endast justeras manuellt. Standard för kopiatorns ursprungsinställning
KAPITEL2
av originalbildstyp är TEXT/FOTO.
Vid kopiering av ett färgat original i läget för svart/vit kopiering kan det hända att en färgad bakgrund som innehåller text i bakgrundsområdet kopieras med denna text fördunklad. Hör i så fall med huvudoperatören angående inställningen av programmet “Spärra föravsökning vid S/
ATT GÖRA KOPIOR Justering av exponering
V-kopiering.” (se sid. 8-30). Genom att medge föravsökning kan sådan fördunkling reduceras.
Automatisk
Detta är grundinställningen för kopiatorn. I detta läge “avläses” originalets egenskaper av exponeringssystemet och justering utförs därefter automatiskt. Med denna inställning optimeras kontrasten hos de kopierade bilderna.
Originalbildstyp
Text/fotoläget: Detta läge sörjer för den bästa balansen vid
kopiering av original som innehåller både text och foton.
Textläget: Detta läge kan användas för att framhäva ytor
med låg densitet eller undertrycka bakgrundsytor med ovanligt hög densitet.
Fotoläget: Detta läge sörjer för bästa kopior av foton med
fina detaljer.
Utskrivet foto-läget: Kartläget: Detta läge är lämpligt för att på bästa sätt
Tryck på tangenten “EXPONERING” på pekpanelen.
Detta läge är lämpligt vid kopiering av tryckta fotografier.
framhäva den skuggning och de fina detaljer som återfinns på de flesta kartor.
1
2-16
Page 39
JUSTERING AV EXPONERING
ORIGINALBILDSTYP
TEXT/FOTO
FOTO
TEXT UTSKRIVET
FOTO
KARTA
OK
ORIGINALBILDS
TEXT/FOTO
FOTO KARTA
EXPONERING
EXPONERING
AUTO
MANUELL
PAPPERSVAL
AUTO
A4
ORIGINAL
TEXT/
FOTO KARTA
EXPONERING
AUTO
MANUELL
Välj “TEXT/FOTO”, “TEXT”, “FOTO”, “UTSKRIVET FOTO” eller “KARTA” beroende på originalet.
2
Välj “AUTO” eller “MANUELL” efter val av “TEXT” eller “TEXT/FOTO” i steg 2.
3
Använd tangenterna och för att justera densiteten på kopian efter önskemål, om manuellt
4
exponeringsläge har valts.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Justering av exponering
2-17
Page 40
ARBETSMINNE
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
VÄLJ ÖNSKAD KOPIERING OCH TRYCK [OK].
OK
MAKULERA
A4
A3 B4
AUTO
A4
89 0
P
C
Ofta använda arbetsprogram kan lagras i nio olika förvaringsregister. Detta medger snabb återkallning av en arbetsrutin utan att manuellt behöva utföra alla inställningar på nytt.
Alla funktioner som kan ställas in i kopieringsläget, utom antalet kopior, kan lagras i arbetsminnet.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Arbetsminne
Om någon funktion som lagrats i ett arbetsprogram ändras med ett huvudoperatörprogram kommer huvudoperatörens inställningar att ges företräde.
HUVUDOPERATÖR Det går att spärra ändring/radering av
arbetsminnen. Se sidan 8-28.
Lagring av ett arbetsprogram
Tryck på tangenten PROGRAM (P).
1
Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen.
Tryck på tangenten “LAGRA/RADERA” på pekpanelen.
2
Tryck på tangenten “AVSLUTA” eller ÅTERSTÄLL (CA) för att lämna arbetsminnesläget.
Välj ett programnummer från 1 till 9 på pekpanelen.
3
De framhävda numren är programnummer som redan används.
Vid inmatning av ett redan använt programnummer visas ett meddelande som ber dig att bekräfta valet. Tryck på tangenten “LAGRA” och fortsätt med nästa steg om du vill ersätta det existerande programmet med det nya. Tryck på “MAKULERA” om du vill bevara det existerande programmet.
2-18
Utför alla kopieringsval som ska lagras.
4
Tryck på “OK” för att verkställa lagringen.
5
Page 41
ARBETSMINNE
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
ARBETSPROGRAM
ARBETSPROGRAM HAR REDAN LAGRATS. LAGRA ETT ANNAT PROGRAM? ELLER RADERA?
MAKULERA RADERA LAGRA
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
ÅTERKALLA
89 0
P
C
Radering av ett lagrat arbetsprogram
Utför steg 1 och 2 under “Lagring av ett arbetsprogram” på föregående sida. (1 Tryck på tangenten PROGRAM
1
(P). 2 Tryck på tangenten “LAGRA/RADERA”.) Välj programnumret för programmet som ska raderas.
2
Var noga med att välja ett nummer som innehåller ett arbetsprogram. I annat fall startas processen “Lagring av ett arbetsprogram”.
Tryck på tangenten “RADERA” eller tangenten “MAKULERA”.
3
Efter tryck på tangenten “RADERA” raderas programmet ur minnet.
Tryck på tangenten “MAKULERA” för att behålla programmet.
Tryck på tangenten “AVSLUTA” för att lämna arbetsminnesläget.
4
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Arbetsminne
Återkallning av ett arbetsprogram
Tryck på tangenten PROGRAM (P).
1
Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen.
De uppvisade numren är programnummer som innehåller arbetsprogram.
Välj ett lagrat program från 1 till 9 på pekpanelen.
2
Alla kopieringsfunktioner i programmet visas på pekpanelen.
De återkallade inställningarna kan ändras för ett specifikt arbete, men ändringarna lagras inte i arbetsminnet. Följ proceduren under “Lagring av ett arbetsprogram” för att lagra de nya inställningarna.
2-19
Page 42
ATT AVBRYTA KOPIERING
3 6
CA
ALL
3 6
CA
ALL
3
6
9 P
C
CA
Tangenten PAUS kan användas för att tillfälligt avbryta ett långvarigt kopieringsarbete så att ett annat arbete kan utföras.
PAUS kan inte användas under dubbelsidig kopiering (med en separat duplexenhet (AR-DU2) installerad).
Dubbelsidig kopiering, sortering, gruppering eller häftsortering kan
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR Att avbryta kopiering
inte väljas under pauskopiering. Återkallning av arbetsprogram kan inte heller väljas.
Tryck på tangenten PAUS ( ).
1
När den separata dokumentmataren används kommer kopiatorn att stanna efter att kopiering av de original som matats in i dokumentmataren är klar. Indikatorn PAUS blinkar medan kopiatorn förbereds för pauskopiering och tänds sedan när kopiering kan utföras. Kopiatorn återställs sedan till grundläget.
Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas ett meddelande om att mata in ditt kontonummer. Mata in kontonumret med siffertangenterna. Antalet kopior under pauskopieringen kommer att tillföras detta kontonummer.
Ta bort originalet (-en) när kopiatorn stoppas och placera sedan originalet (-en) för pauskopieringen på
2
dokumentglaset eller i dokumentmatarfacket.
Ställ in önskade (tillgängliga) kopieringsfunktioner.
3
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
4
Tryck efter avslutad pauskopiering på PAUS ( ) igen för att lämna läget och ta sedan bort originalet (-en) som
5
användes för pauskopiering.
Kopiatorn återställs till de funktioner som gällde när PAUS ( ) trycktes in första gången.
2-20
Placera åter originalet (-en) för det avbrutna arbetet och tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART (
6
eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( fortsätta detta arbete.
Originalet behöver inte ersättas om avsökningen av original redan är avslutad.
)
) för att
Page 43
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Detta kapitel beskriver mera avancerade kopieringsfunktioner, inklusive ett flertal bildredigeringsfunktioner som möjliggjorts av tekniken för digital bildbehandling.
●●
●●
XY ZOOM ....................................... 3-2
●●
●●
MARGINALFÖRSKJUTNING ......................... 3-4
●●
●●
KANTRADERING ................................. 3-6
●●
●●
BOKKOPIERING .................................. 3-8
●●
●●
CENTRERING ................................... 3-10
●●
●●
OH-FILM MED INLÄGGSARK ....................... 3-12
●●
●●
OMSLAG....................................... 3-14
●●
●●
FÄRGJUSTERINGAR ............................. 3-16
RGB-justering ................................... 3-16
Skärpa ......................................... 3-18
Bakgrundsdämpning ............................... 3-20
Ljusstyrka/intensitet/kontrast ......................... 3-22
●●
●●
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER.................... 3-24
Enfärgskopiering.................................. 3-24
Neg./pos. omkastning .............................. 3-26
Spegelbild ...................................... 3-28
Fotorepetering ................................... 3-30
A3 helbild ....................................... 3-32
Flersidig förstoring ................................ 3-34
KAPITEL3
Sida
3-1
Page 44
KAPITEL3
100%
ÅTERGIVNING
A4
AUTO
X/Y ZOOM
10
ZOO
MENY
70%
81%
EXPONERING PAPPER
A4A3A5
A4
B5B4A5
A4
AUTO
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
X
Y
100%
ZOOM
100
100
% %
OK
70
%
64
%
50
%
141
%
200
%
400
%
EXPONERING
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
MAKULERA
SPECIALFUNKTIONER XY zoom
XY ZOOM
Original Kopia
Funktionen XY ZOOM möjliggör separat justering av horisontell och vertikal kopieringsgrad. I detta läge kan kopiegraden ställas in mellan 25% och 400%.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
3-2
AUTO
A4
Tryck på tangenten “ÅTERGIVNING” på pekpanelen.
2
Tryck på tangenten “X/Y ZOOM”.
3
Följande skärm visas.
KLAR ATT KOPIERA.
X
100
70
%
64
%
50
%
X/Y ZOOM
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
Använd tangenterna för förminskning, förstoring och ZOOM ( , ) för att ändra kopieringsgrad i horisontell
4
(X) riktning.
Tryck på en tangent för förminskning eller förstoring för att ställa in den ungefärliga graden och tryck sedan på för att sänka eller för att höja till den önskade graden.
Y
100 ZOOM
100%
MAKULERA
AUTO
A4
OK
% %
141
%
200
%
400
%
100%
ÅTERGIVNING
Page 45
XY ZOOM
X
Y
100%
ZOOM
50
100
% %
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
X
Y
ZOOM
50
100
70
%
64
%
50
%
EXPONERING PAPPERSVAL
% %
100%
MAKULERA
OK
141
%
200
%
400
%
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
X-50% Y-70%
ÅTERGIVNING
PAPPERSTYP
1.
2.
3.
A4
A3 B4
60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
AUTO
A4
Tryck på tangenten
5
Kopieringsgrad för vertikal (Y) riktning framhävs.
Använd tangenterna för förminskning, förstoring och ZOOM (
6
(Y) riktning.
Tryck på tangenten horisontell riktning på nytt.
Meddelandet “BILDEN ÄR STÖRRE ÄN KOPIEPAPPERET.” som kan dyka upp anger att den valda kopieringsgraden är för stor för kopiepapperet. En kopia görs dock om du trycker på START ( , ) .
Tryck på tangenten “OK”.
, ) för att ändra kopieringsgrad i vertikal
Y
.
X
om du vill ändra kopieringsgrad för
7
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” och välj magasinet som innehåller önskat pappersformat.
8
När läget AUTO PAPPERSVAL är påslaget väljs papperformat automatiskt baserat på originalformatet och den valda kopieringsgraden.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER XY zoom
9
10
Mata in önskat antal kopior.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Tryck på tangenten “MAKULERA” eller “X/Y ZOOM” igen såsom i steg 3 för att makulera funktionen.
3-3
Page 46
MARGINALFÖRSKJUTNING
Marginalen utökas här.
KLAR ATT
Original
(Grundinställning: bilden på kopian flyttas åt höger)
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Marginalförskjutning
Kopia
Utökad marginal
Grundinställningen för funktionen MARGINALFÖRSKJUTNING flyttar automatiskt texten eller bilden åt höger på både enkelsidiga kopior och på framsidan av dubbelsidiga kopior. Texten eller bilden flyttas åt vänster på baksidan av dubbelsidiga kopior. Flyttriktningen kan ändras till åt vänster, uppåt eller nedåt såsom beskrivs i steg 4 nedan.
Grundinställning för flyttavstånd är 10 mm men kan ändras från 0 till 20 mm i steg om 1 mm.
HUVUDOPERATÖR Grundinställning för flyttavståndet kan ändras
mellan 0 och 20 mm i steg om 1 mm. Se sidan 8-20.
ANM:
Framsidan och baksidan anges som “SIDA 1” respektive “SIDA 2” på pekpanelen.
Marginalen utökas här.
SPECIAL FUNKTIONER
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
CENTRERING
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
MELLANLÄGG OH-FILM
FÄRG­JUSTERINGAR
AUTO
A4
OK
BOK­KOPIERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
100%
ÅTERGIVNING
3-4
Page 47
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
MARGINALFÖRSK.
MAKULERA
SIDA 1
10
HÖGER VÄNSTER
(0~20) mm
C
CA
OK OK
SIDA 2
SIDA 1
HÖGER VÄNSTER
A4
MARGINALFÖRSKJUTNING
Tryck på tangenten “MARGINALFÖRSK.” på pekpanelen.
3
Inställningsskärmen för MARGINALFÖRSKJUTNING visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
MARGINALFÖRSK.
HÖGER
VÄNSTER
MAKULERA
SIDA 1 SIDA 2
OK
KAPITEL3
10
(0~20) mm
(0~20)
10
mm
Baksidans inställning för marginalförskjutning visas inte, så länge inte en separat duplexenhet (AR-DU2) är installerad.
10
(0~20) mm
Välj flyttriktning.
4
Välj “HÖGER” eller “VÄNSTER” på pekpanelen. Den valda flyttriktningen framhävs.
Välj önskat flyttavstånd med tangenterna och .
5
Tryck på den övre tangenten “OK” på pekpanelen.
6
SPECIALFUNKTIONER Marginalförskjutning
Ställ in önskade kopieringsval och tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten
7
SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Makulera funktionen genom att välja MARGINAL­FÖRSKJUTNING på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-5
Page 48
KAPITEL3
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG- JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
SPECIALFUNKTIONER Kantradering
KANTRADERING
Kantradering används för att ta bort skugglinjer längs kopiornas kanter när ett tjockt dokument eller en bok används som original.
Normal raderingsbredd är 10 mm men kan ändras från 0 till 20 mm i steg
A
A
om 1 mm.
HUVUDOPERATÖR Det går att ändra bredden för kantradering. Se sidan
8-20.
SPECIAL FUNKTIONER
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “KANTRADERING” på pekpanelen.
3
Inställningsskärmen för KANTRADERING visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
KANTRADERING
MAKULERA
OK
3-6
10
(0~20) mm
Page 49
KANTRADERING
MAKULERA
OK OK
10
MAKULERA
1
OK OK
(0~1)
inch
3
6
9 P
C
CA
(0~20) mm
Justera vid behov mängden kantradering.
4
Bredden kan justeras mellan 0 och 20 mm i steg om 1 mm.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
KANTRADERING
KAPITEL3
(0~20) mm
Ställ in önskade kopieringsval och tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten
6
SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Makulera funktionen genom att välja KANTRADERING på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
SPECIALFUNKTIONER Kantradering
3-7
Page 50
BOKKOPIERING
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
NG
BOK­KOPIERING
OK
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Bokkopiering
Funktionen BOKKOPIERING framställer separata kopior av två dokument som placerats sida vid sida på dokumentglaset. Den är speciellt praktisk för kopiering av böcker och andra inbundna dokument. Funktionen kan användas vid både enkelsidig och dubbelsidig kopiering.
Placera originalet (-en) på dokumentglaset med mitten av de två sidorna anpassad till storleksmärket A4 .
1
Stäng sedan dokumentluckan.
Placera sidan som ska kopieras först på den vänstra delen av glaset.
SPECIAL FUNKTIONER
A4
Storleksmärke
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BOKKOPIERING” på pekpanelen.
3
Tangenten “BOKKOPIERING” framhävs.
Kopieringspapper av A4-format väljs automatiskt. Kopiering kan utföras med det nu valda magasinet om A4-papper ej är isatt.
Välj funktionen MARGINALFÖRSKJUTNING om du vill skapa marginal för bindning på kopiorna. Se sidan 3-4. Funktionen MARGINALFÖRSKJUTNING tillämpas bara för den vänstra sidan på dokumentglaset.
Använd funktionen KANTRADERING för att ta bort skuggor som orsakas av bindningen. Se sidan 3-6.
3-8
Tryck på tangenten “OK”.
4
Page 51
Kontrollera att lämpligt magasin är valt.
AUTO
100%
A4
A3
B4
AUTO
A4
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
5
BOKKOPIERING
KAPITEL3
Mata in önskat antal kopior.
6
Tyck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
7
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “BOKKOPIERING” på nytt på skärmen SPECIALFUNKTIONER.
SPECIALFUNKTIONER Bokkopiering
3-9
Page 52
KAPITEL3
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
1.
2.
3.
A4
A3 B4
60~105 g/m
2
106~200 g/m
2
OH-FILM
PAPPERSTYP
KLAR ATT
SPECIALFUNKTIONER Centrering
CENTRERING
När originalet och kopieringspapperet är av olika storlek kan CENTRERING användas för att flytta hela bilden mot mitten av papperet. Bilden flyttas enbart från vänster till höger, ej uppifrån och nedåt.
Denna funktion kan användas till att minska ned en originalbild av större format och centrera den på en kopia av mindre format, liksom till att centrera ett mindre original på en kopia av större format.
Denna funktion fungerar inte vid användning av original eller kopieringspapper utöver standardformat. Funktionen kan ej heller användas när förstorad kopiering har valts.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och välj önskat pappersformat.
2
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
SPECIAL FUNKTIONER
3-10
Page 53
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
BOK- KOPIERING
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
AUTO
A4
CENTRERING
Tryck på tangenten “CENTRERING” på pekpanelen.
4
Tangenten “CENTRERING” framhävs.
Tryck på tangenten “OK”.
5
KAPITEL3
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
6
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
7
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “CENTRERING” på nytt på menyskärmen SPECIAL­FUNKTIONER.
SPECIALFUNKTIONER Centrering
3-11
Page 54
OH-FILM MED INLÄGGSARK
KLAR ATT
BILDREDIGERING
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
100%
ÅTERGIVNING
4
3
2
1
3
1
4
2
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER FUNCTIONS OH-film med inläggsark
Vid kopiering på OH-film är det möjligt att placera blanka inläggsark
4
3
2
1
efter varje OH-film.
Inläggsark kan inte kopieras på i något läge.
Detta läge kan enbart väljas i kopieringsläget 1-sidigt till 1-sidigt eller 2-sidigt till 1-sidigt (endast när en separat RADF är installerad).
Flera kopior kan inte väljas i detta läge.
OH-film måste matas från handinmatningsfacket.
Inläggsark måste ha samma format som OH-filmen.
Använd OH-film som rekommenderas av SHARP för att undvika problem.
SPECIAL FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
CENTRERING
FÄRG-
OMSLAG
EXPONERING PAPPERSVAL
JUSTERINGAR
AUTO
A4
BOK­KOPIERING
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “MELLANLÄGG OH-FILM” på pekpanelen.
3
Tangenten “MELLANLÄGG OH-FILM” framhävs.
3-12
Page 55
OH-FILM MED INLÄGGSARK
BOK- KOPIERING
OK
ORIGINAL
OH-FILM
PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
3
6
9 P
C
CA
Tryck på tangenten “OK”.
4
Sätt i OH-film i handinmatningsfacket.
5
Placera OH-filmen så att ena långsidan matas in först i kopiatorn.
KAPITEL3
A4
A3 B4
AUTO
A4
A4
A4
Kontrollera att lämpligt magasin valts för inläggsarken.
6
Kopieringspapperet för inläggsark måste vara av samma format som OH-filmen.
Utför önskade kopieringsval och tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten
7
SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Ta bort återstående OH-film efter avslutad kopiering.
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “MELLANLÄGG OH-FILM” på nytt på menyskärmen SPECIAL­FUNKTIONER.
SPECIALFUNKTIONER OH-film med inläggsark
3-13
Page 56
KAPITEL3
AUTO
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER Omslag
OMSLAG
Funktionen OMSLAG används för att placera omslag på framsidan, baksidan eller både fram- och baksidan på flersidiga dokument.
En separat RADF måste vara installerad för att funktionen OMSLAG ska kunna användas.
Det går att kopiera på framomslagsarket, men enbart på framsidan även i det 1-sidiga till 2-sidiga och 2-sidiga till 2-sidiga kopieringsläget. Baksidan på originalet som valts till omslag kopieras inte.
Det går inte att kopiera på varken framsidan eller baksidan av bakomslaget.
Omslagsark måste matas från handinmatningsfacket och måste vara av samma format som kopieringspapperet som används.
När läget OMSLAG är valt kommer flödesmatningsläget för RADF alltid att vara avstängt.
Placera originalen i det separata dokumentmatarfacket.
1
SPECIAL FUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL FUNKTIONER
SPECIALFUNKTIONER
3-14
AUTO
A4
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT och välj önskat dubbelsidigt läge om så önskas. Tryck på “OK” för att
2
stänga fönstret för dubbelsidigt val.
För att kopiera i det 1-sidiga till 2-sidiga eller det 2-sidiga till 2­sidiga kopieringsläget måste en separat duplexenhet (AR-DU2) vara installerad.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “OMSLAG” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för OMSLAG visas.
LADDA OMSLAGSPAPPER I HANDINMATNINGSFACKET.
OMSLAG
FRAM BAK FRAM+BAK
MAKULERA
TRYCK PÅ FRAMOMSLAG?
JA NEJ
OK OK
Page 57
Välj omslagsplacering.
OMSLAG
FRAM BAK FRAM+BAK
JA NEJ
TRYCK PÅ FRAMOM
MAKULERA
O
O
OK
OK
JA NEJ
TRYCK PÅ FRAMOMSLAG?
MAKULERA
OK
OK
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
5
Välj “FRAM”, “BAK” eller “FRAM+BAK” på pekpanelen.
Ange om framomslaget ska kopieras på eller inte.
6
Välj “JA” eller “NEJ” på pekpanelen. Vid val av “JA” kommer dokumentets första sida att kopieras på framomslaget.
Om “BAK” har valts i steg 5 hoppas detta steg över.
OMSLA G
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Omslag
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
7
Sätt i omslagspapper i handinmatningsfacket och kontrollera att det är av samma format som
8
kopieringspapperet.
Meddelandet “VÄLJ PAPPERSTYP FÖR HANDINMATNINGSFACK.” visas, om inte 60~105 g/m2 (“VANL. PAPPER”) eller 106~200 g/m2 (“TUNGT PAPPER”) valts.
Välj papperstypen för handinmatningsfacket.
9
OH-film kan inte väljas som omslagslager.
START-tangenternas ( ) indikatorer tänds.
10
Mata in önskat antal kopior och tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
Makulera funktionen genom att välja OMSLAG på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-15
Page 58
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
AUTO
A4
Följande funktioner för färgjustering ingår.
RGB-justering: stärker eller försvagar någon av de tre primärfärgerna röd (R), grön (G) eller blå (B).
Skärpa: för att få skarpare eller mjukare bildkonturer.
Bakgrundsdämpning: för att dämpa ljusare bakgrundsområden vid kopiering.
Ljusstyrka/intensitet/kontrast: används till att justera bildernas nivå av ljusstyrka, intensitet och kontrast.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
RGB-JUSTERING
Denna funktion kan användas till att stärka eller försvaga de tre primärfärgerna röd (R), grön (G) och blå (B). Endast en primärfärg åt gången kan justeras.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIAL FUNKTIONER
3-16
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “FÄRGJUSTERINGAR” på pekpanelen.
3
Menyn FÄRGJUSTERINGAR visas.
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
FÄRGJUSTERINGAR
RGB-JUSTERING
LJUSSTYRKA INTENSITET
SKÄRPA
OK OK
DÄMPA BAKGRUND
KONTRAST
Page 59
FÄRGJUSTERINGAR
OK
OK
INTENSITY
RGB-JUSTERING ENDAST EN FÄRG KAN JUSTERAS.
MAKULERA
GRÖNRÖD BLÅ
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
RGB-JUSTERING ENDAST EN FÄRG KAN JUSTERAS.
MAKULERA
GRÖNRÖD BLÅ
OK
OK
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CL
ACC.#
CLE
AL
KONTRAST
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER FÄRGKOPIERINGSSTART
RGB-JUSTERING
LJUSSTYRKA INTENSITET
SKÄRPA
DÄMPA BAKGRUND
OK OK
Tryck på tangenten “RGB-JUSTERING” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för RGB-JUSTERINGAR visas.
KLAR ATT KOPIERA.
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
RGB-JUSTERING
ENDAST EN FÄRG KAN JUSTERAS.
MAKULERA
GRÖNRÖD BLÅ
SPECIALFUNKTIONER
RGB-JUSTERING ENDAST EN FÄRG KAN JUSTERAS.
MAKULERA
GRÖNRÖD BLÅ
OK
OK
Välj en färg som ska justeras.
5
Välj bland färgerna RÖD, GRÖN och BLÅ.
Tryck på tangenten “+” för att stärka den valda färgen och på tangenten “–” för att försvaga den.
6
Nivån kan justeras i fem steg från -2 till 2.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
7
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
8
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ).
9
Tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) kan också tryckas in för kopiering, men inställningen av RGB-JUSTERING ignoreras emellertid då.
Makulera funktionen genom att välja RGB-JUSTERING på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-17
Page 60
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
AUTO
A4
KONTRAST
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
FÄRGJUSTERINGAR
RGB-JUSTERING
LJUSSTYRKA INTENSITET
SKÄRPA
DÄMPA BAKGRUND
OK OK
SKÄRPA
KAPITEL3
Denna funktion används till att göra bildkonturer skarpare eller mjukare.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
SPECIAL FUNKTIONER
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “FÄRGJUSTERINGAR” på pekpanelen.
3
Menyn FÄRGJUSTERINGAR visas.
3-18
Tryck på tangenten “SKÄRPA” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för SKÄRPA visas.
KLAR ATT KOPIERA.
CENTERING
SKÄRPA
MJUK SKARP
MAKULERA
OK OK
Page 61
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT KOPIERA.
SKÄRPA
MAKULERA
MJUK SKARP
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
SKÄRPA
MAKULERA
MJUK SKARP
OK
OK
3
6
9 P
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
Tryck på tangenten “MJUK” för att göra bildkonturerna mjukare eller på tryck på tangenten “SKARP” för att
5
göra dem skarpare.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
7
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ).
8
Tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) kan också tryckas in för kopiering, men inställningen av SKÄRPA ignoreras emellertid då.
Makulera funktionen genom att välja SKÄRPA på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-19
Page 62
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
AUTO
A4
KONTRAST
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
FÄRGJUSTERINGAR
RGB-JUSTERING
LJUSSTYRKA INTENSITET
SKÄRPA
DÄMPA BAKGRUND
OK OK
BAKGRUNDSDÄMPNING
KAPITEL3
Kopiatorn kan dämpa oönskade bakgrundsområden på originalbilderna vid kopiering. Denna funktion används till att justera densitetsnivån i bakgrundsbilder som ska raderas.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
SPECIAL FUNKTIONER
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “FÄRGJUSTERINGAR” på pekpanelen.
3
Menyn FÄRGJUSTERINGAR visas.
3-20
Tryck på tangenten “DÄMPA BAKGRUND” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för DÄMPA BAKGRUND visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
DÄMPA BAKGRUND
ORIGINALS LJUSA OMRÅDEN DÄMPAS SOM BAKGRUND.
MAKULERA
OK
Page 63
FÄRGJUSTERINGAR
DÄMPA BAKGRUND
ORIGINALS LJUSA OMRÅDEN DÄMPAS SOM BAKGRUND.
MAKULERA
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
DÄMPA BAKGRUND ORIGINALS LJUSA OMRÅDEN DÄMPAS SOM BAKGRUND.
MAKULERA
OK
OK
3
6
9 P
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
Välj önskad bakgrundsnivå med hjälp av tangenterna “–” eller “+”.
5
Efter val av nivå 1 raderas mörkare bakgrundsområden. Nivån kan justeras i tre steg. Grundinställningen är nivå 3.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
6
7
8
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ).
Tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) kan också tryckas in för kopiering, men inställningen av DÄMPA BAKGRUND ignoreras emellertid då.
Makulera funktionen genom att välja DÄMPA BAKGRUND på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-21
Page 64
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
AUTO
A4
SPECIAL MODE
OK
OK
KONTRAST
FÄRGJUSTERINGAR
RGB-JUSTERING
LJUSSTYRKA INTENSITET
SKÄRPA
DÄMPA BAKGRUND
LJUSSTYRKA/INTENSITET/KONTRAST
KAPITEL3
Kopiatorn kan användas till att justera bildernas nivåer för ljusstyrka, intensitet och kontrast. Vid justering av ljusstyrka kan färgtonen göras mörkare eller ljusare. Vid justering av intensitet kan färgmättningen ändras så att den blir livligare eller mattare. Vid justering av kontrast är det möjligt att öka eller minska kontrasten mellan två bildområden.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
SPECIAL FUNKTIONER
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “FÄRGJUSTERINGAR” på pekpanelen.
3
Menyn FÄRGJUSTERINGAR visas.
3-22
Tryck på tangenten “LJUSSTYRKA/INTENSITET/ KONTRAST” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för LJUSSTYRKA/INTENSITET/ KONTRAST visas.
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
LJUS INTENS KONTR.
ENBART EN FUNKTION KAN VÄLJAS.
INTENSITETLJUSSTYRKA KONTRAST
MAKULERA
OK
OK
Page 65
FÄRGJUSTERINGAR
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
LJUS INTENS KONTR. ENBART EN FUNKTION KAN VÄLJAS.
MAKULERA
INTENSITETLJUSSTYRKA KONTRAST
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
LJUS INTENS KONTR. ENBART EN FUNKTION KAN VÄLJAS.
MAKULERA
INTENSITETLJUSSTYRKA KONTRAST
OK
OK
OK
OK
SPECIALFUNKTIONER
LJUS INTENS KONTR.
ENBART EN FUNKTION KAN VÄLJAS.
MAKULERA
INTENSITETLJUSSTYRKA KONTRAST
3
6
9 P
C
CA
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
Välj den inställningsfunktion som ska justeras.
5
Tryck på “LJUSSTYRKA”, “INTENSITET” eller “KONTRAST” på pekpanelen.
Justera nivån för vald inställningsfunktion med hjälp av tangenterna “–” och “+”.
6
KAPITEL3
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
7
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
8
SPECIALFUNKTIONER Färgjusteringar
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ).
9
Tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ) kan också tryckas in för kopiering, men inställningen av LJUSSTYRKA/ INTENSITET/KONTRAST ignoreras emellertid då.
Makulera funktionen genom att välja LJUSSTYRKA/ INTENSITET/KONTRAST på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-23
Page 66
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
Följande bildredigeringsfunktioner kan användas.
Enfärgskopiering: för att framställa kopior med hjälp av en särskilt vald färg.
Neg./pos. omkastning: för att kopiera originalbilder i komplementfärger.
Spegelbild: för att framställa en spegelvänd kopia av en originalbild.
Fotorepetering: för att framställa flera kopior av ett fotografi på ett och samma kopieringspapper.
A3 helbild: för att framställa helbildskopior i formatet A3 på kopieringspapper av formatet A3W.
Flersidig förstoring: för att förstora en originalbild till ett format större än A3 och kopiera bilden uppdelad på flera ark kopieringspapper, som sedan kan sammanfogas till en stor kopia.
Ovanstående funktioner väljs genom att först trycka på tangenten “BILDREDIGERING” på skärmen SPECIALFUNKTIONER och sedan trycka på tangenten för önskad funktion.
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
ENFÄRGSKOPIERING
Enfärgskopiering används till att framställa kopior med en särskilt vald färg.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIAL FUNKTIONER
SPECIALFUNKTIONER
3-24
AUTO
A4
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
Menyn BILDREDIGERING visas.
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
BILDREDIGERING
ENFÄRG FOTOREPETERING
NEG./POS. OMKASTNING
A3 HELBILD
OK OK
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
Page 67
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
OK
OK
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
BILDREDIGERING
ENFÄRG FOTOREPETERING
SPECIALFUNKTIONER
OK
OK
1 3 5
2 4 6
KLAR ATT KOPIERA.
OK
OK
ENFÄRG
1 RÖD
3 BLÅ 5 ORANGE
2 GRÖN
MAKULERA
4 PURPUR 6 BRUN
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
Tryck på tangenten “ENFÄRG” på pekpanelen.
4
Inställningsskärmen för ENFÄRG visas.
KLAR ATT KOPIERA.
A3
HELBILD
KLAR ATT KOPIERA.
ENFÄRG
RÖD BLÅ ORANGE
MAKULERA
GRÖN PURPUR BRUN
SPECIALFUNKTIONER
ENFÄRG
1 RÖD 3 BLÅ 5 ORANGE
Välj önskad färg.
5
Tangenten för vald färg framhävs.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
MAKULERA
2 GRÖN 4 PURPUR 6 BRUN
6
OK
OK
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
7
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ).
8
Makulera funktionen genom att välja ENFÄRG på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-25
Page 68
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
OK
AUTO
100%
AUTO
A4
EXPONERING
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
PAPPERSVAL ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER BILDREDIGERING
ENFÄRG
FOTOREPETERING
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
OK OK
A3
HELBILD
NEG./POS. OMKASTNING
KAPITEL3
Funktionen NEG./POS. OMKASTNING används till att kopiera ett original i dess komplementfärger. Vid val av denna funktion vid svart/ vit kopiering kastas de svarta och vita ytorna om.
Efter val av denna funktion kan varken funktionen FÄRG­JUSTERINGAR eller funktionen ENFÄRG väljas.
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
SPECIAL FUNKTIONER
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
Menyn BILDREDIGERING visas.
3-26
Tryck på tangenten “NEG./POS. OMKASTNING” på pekpanelen.
4
Tangenten “NEG./POS. OMKASTNING” framhävs.
Page 69
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL- BILD
OK OK
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
KAPITEL3
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
6
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
7
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “NEG./ POS. OMKASTNING” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
3-27
Page 70
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
SPEGELBILD
Denna funktion används till att framställa en spegelvänd kopia av en
AB
originalbild. Bilderna vänds om från höger till vänster på kopiorna.
AB
CD
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
SPECIAL FUNKTIONER
CD
Placera originalet på dokumentglaset eller i det valfria dokumentmatarfacket.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
SPECIALFUNKTIONER
3-28
AUTO
A4
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
Menyn BILDREDIGERING visas.
Page 71
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
OK
OK
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
BILDREDIGERING
ENFÄRG FOTOREPETERING
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL- BILD
OK OK
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
Tryck på tangenten “SPEGELBILD” på pekpanelen.
4
Tangenten “SPEGELBILD” framhävs.
KAPITEL3
A3
HELBILD
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
6
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
7
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “SPEGELBILD” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
3-29
Page 72
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
OK
AUTO
100%
AUTO
A4
EXPONERING
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
PAPPERSVAL ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER BILDREDIGERING
ENFÄRG
FOTOREPETERING
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
OK OK
A3
HELBILD
FOTOREPETERING
C
B
KAPITEL3
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
C
CBC
C
B
Funktionen FOTOREPETERING används för att framställa flera bildkopior av ett fotografi på ett och samma kopieringspapper.
B
Upp till 8 likadana bilder kan kopieras på ett kopieringsark. Antalet bilder
B
på ett kopieringsark bestäms av originalformatet och kopieringspapperets format.
Förminskning eller förstoring kan inte väljas tillsammans med denna funktion. Om förminskning eller förstoring redan är valt kommer kopieringsgraden att återställas till 100% vid val av denna funktion.
Funktionen fungerar inte vid användning av papper utöver standardformat.
Placera originalet på dokumentglaset.
1
Den valfria dokumentmataren kan inte användas för denna funktion.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
SPECIAL FUNKTIONER
3-30
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
Menyn BILDREDIGERING visas.
Tryck på tangenten “
4
Inställningsskärmen för FOTOREPETERING visas.
V.G. VÄLJ REPETERINGSTYP.
SPECIALFUNKTIONER
FOTOREPETERING
~90 130mm
~100 150mm
FOTOREPETERING
OK
MAKULERA
REPETERINGSTYPORIGINALFORMAT
A4 A3
OK
A3
” på pekpanelen.
Page 73
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
G. VÄLJ REPETERINGSTYP.
REPETERINGSTYPORIGINALFORMAT
MAKULERA
OK
OK
~90 130mm
A4 A3
A3
~100 150mm
REPETERINGSTYPAT
MAKULERA
OK
OK
A4
A3
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
Välj önskad repeteringstyp.
5
Välj kopieringspapper av lämpligt format enligt originalets format.
KAPITEL3
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
7
Pappersmagasinet väljs automatiskt. Om något annat av kopiatorns pappersmagasin (inklusive handinmatningsfacket) innehåller papper av samma format som papperet i det valda magasinet, så är det även möjligt att välja detta.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
8
Makulera funktionen genom att välja FOTOREPETERING på nytt och sedan trycka på tangenten “MAKULERA”.
3-31
Page 74
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
OK
AUTO
100%
AUTO
A3
EXPONERING
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
PAPPERSVAL ÅTERGIVNING
SPECIALFUNKTIONER
A3 HELBILD
A3 A3W
KAPITEL3
I andra kopieringslägen uppstår bildförlust längs kopiornas kanter. Genom att välja funktionen A3 HELBILD kan hela bilden på ett original av formatet A3 kopieras på ett kopieringspapper av formatet A3W.
Förminskning eller förstoring kan inte väljas tillsammans med denna funktion. Om förminskning eller förstoring redan är valt kommer kopieringsgraden att återställas till 100% vid val av denna funktion.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
SPECIAL FUNKTIONER
Placera originalet på dokumentglaset och stäng dokumentluckan.
1
Den valfria dokumentmataren kan inte användas för denna funktion.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
3-32
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
Menyn BILDREDIGERING visas.
Page 75
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
OK
OK
A3
KLAR ATT KOPIERA. SPECIALFUNKTIONER
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
BILDREDIGERING
ENFÄRG FOTOREPETERING
HELBILD
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL- BILD
OK OK
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
Tryck på tangenten “A3 HELBILD” på pekpanelen.
4
Tangenten “A3 HELBILD” framhävs.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
KAPITEL3
Placera kopieringspapper av formatet A3W i handinmatningsfacket.
6
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och välj sedan papperstypen 60-105 g/m2 eller 106-200 g/m
7
i handinmatningsfacket.
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
8
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
2
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
9
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “A3 HELBILD” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
3-33
Page 76
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT
KLAR ATT KOPIERA.
MARGINALFÖRSK. KANTRADERING
BILDREDIGERINGOMSLAG
CENTRERING
BOK­KOPIERING
FÄRG­JUSTERINGAR
MELLANLÄGG OH-FILM
OK
AUTO
EXPONERING PAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
OK
OK
NEG./POS. OMKASTNING
SPEGEL­BILD
FLERSIDIG FÖRSTORING
BILDREDIGERING
ENFÄRG FOTOREPETERING
FLERSIDIG FÖRSTORING
FÖRSTORINGSFORMAT ORIGINAL
A2
A3 A4 A5
A0A1A0x2
FLERSIDIG FÖRSTORING
KAPITEL3
Denna funktion används till att förstora en originalbild till ett större format än A3 genom att dela upp bilden och kopiera dess delar på flera ark kopieringspapper.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
1
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
SPECIAL FUNKTIONER
SPECIALFUNKTIONER
AUTO
A4
A3
HELBILD
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
2
Menyn BILDREDIGERING visas.
Tryck på tangenten “FLERSIDIG FÖRSTORING” på pekpanelen.
3
Inställningsskärmen för FLERSIDIG FÖRSTORING visas.
V.G. VÄLJ FÖRSTORINGSFORMAT OCH ORIGINALFORMAT.
SPECIALFUNKTIONER
FLERSIDIG FÖRSTORING
FÖRSTORINGSFORMAT ORIGINALS FORMAT & RIKTNING
A2A0A1
A0x2
MAKULERA
A3 A4 A5
OK
OK
3-34
Välj önskat förstoringsformat.
4
Välj önskat format bland de format som visas på pekpanelen.
Page 77
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
MAKULERA
OK
A3 A4
A5
A1 A0x2
MAKULERA
OK
OK
12
3 456 789
0
P
C
CA
ACC.#
3
6
9 P
C
CA
Välj originalformatet.
5
De originalformat som kan användas beror på valt förstoringsformat.
Originalets riktning anges på pekpanelen i enlighet med valt förstoringsformat och valt originalformat.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
KAPITEL3
Placera originalet på dokumentglaset i den riktning som anges på pekpanelen.
7
Det område på originalet som angetts på pekpanelen kommer att avsökas.
Den valfria dokumentmataren kan inte användas för denna funktion.
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal kopior.
8
Pappersmagasinet väljs automatiskt. Om något annat av kopiatorns pappersmagasin (inklusive handinmatningsfacket) innehåller papper av samma format som papperet i det valda magasinet, så är det även möjligt att välja detta.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten FÄRGKOPIERINGSSTART ( ) eller tangenten SVART KOPIERINGSSTART ( ).
9
Originalbilden delas upp och kopieras på flera pappersark. Överlappningsområden skapas längs fram- och bakkanterna på varje kopia.
Makulera funktionen genom att välja FLERSIDIG FÖRSTORING på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-35
Page 78
Page 79
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Detta kapitel beskriver tillbehör för kopiatorn såsom papper och toner.
Sida
●●
●●
PAPPER ........................................ 4-2
Typer och storlekar av kopieringspapper.................. 4-2
Isättning av kopieringspapper ......................... 4-2
●●
●●
PÅFYLLNING A V TONER............................ 4-5
●●
●●
BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD TONER ............ 4-8
●●
●●
TILLBEHÖRENS FÖRVARING ........................ 4-9
KAPITEL4
4-1
Page 80
PAPPER
Typer och storlekar av kopieringspapper
Storlek Vikt Kapacitet (papper Specialpapper
på 80 g/m2 )
Pappersmagasin A5 till A3 60 till 105 g/m
2
500 ark
KAPITEL4
TILLBEHÖR Papper
Handinmatningsfack A6 till A3W 60 till 128 g/m
(vanligt papper) papper på 200 g/m2.
Använd endast papper rekommenderat av SHARP för bästa möjliga resultat.
2
50 ark OH-film, papper på 176 g/m2,
Isättning av kopieringspapper
Meddelandet “ÖPPNA MAGASIN OCH FYLL PÅ PAPPER.” visas om det inte förekommer något kopieringspapper i det valda magasinet. Meddelandet “TRYCK IN MAGASIN I APPARATEN TILLS DET LÅSES.“ visas om det valda magasinet inte är isatt eller isatt felaktigt. Sätt i magasinet eller tryck in det ordentligt. Använd endast papper rekommenderat av Sharp för bästa möjliga resultat.
4-2
Page 81
Isättning av papper i pappersmagasinen
Lyft och dra ut pappersmagasinet försiktigt.
1
PAPPER
Maximal höjdlinje
Använd endast papper som specificerats av Sharp och följ noga papperstillverkarens anvisningar angående
2
fläktning och isättning av papperet.
Magasinet rymmer 500 pappersark. Överskrid inte den maximala höjdlinjen.
KAPITEL4
TILLBEHÖR Papper
Skjut in magasinet i kopiatorn ordentligt.
3
4-3
Page 82
PAPPER
Ändring av pappersformat i magasinet
Lyft och dra ut pappersmagasinet försiktigt tills det stoppas.
1
Justera pappersstorleksindikatorn till pappersformatet som ska sättas i.
2
Skjut papperstorleksindikatorn åt höger eller vänster för att matcha pappersformatet.
KAPITEL4
TILLBEHÖR Papper
Pappersstorleksindikator
Vänster skena
Maximal höjdlinje
Främre skena
Tryck in deras respektive låsspakar och justera samtidigt den främre och vänstra skenan.
3
Skjut vänster och främre skenor åt lämpliga håll för att ställa in de enligt kopiepapperets bredd och längd.
Sätt i kopieringspapper i magasinet.
4
4-4
216x330
216x279
A4
B4
8 x11
x13 8
B5
A3
Pappersstorlekskort
B5
A5
Placera lämpligt pappersstorlekskort på magasinets framsida.
5
Pappersstorlekskortet består av tre sidor. Vik in papperet på rätt sätt för att visa det valda pappersformatet. Pappersstorleks­indikeringen som kan ses genom hålet på kopiatorns framsida ska matcha det valda pappersformatet.
Skjut in magasinet i kopiatorn ordentligt.
6
Page 83
PÅFYLLNING AV TONER
Meddelandet “ TONERNIVÅN ÄR LÅG. TRYCK PÅ .” visas på skärmen när tonernivån börjar bli låg. ( anger tonertyp, Y: gul,
: magentaröd, C: cyanblå och BK: svart). Om du fortsätter kopieringen
M
blir kopiorna gradvis allt ljusare ända tills kopieringen stoppas och meddelandet ändras till “FYLL PÅ TONER. TRYCK PÅ .”, vilket anger att tonern tagit slut. Toner kan fyllas på när som helst efter att meddelandet “ TONERNIVÅN ÄR LÅG. TRYCK PÅ ” visats. Stoppa då kopiatorn och fyll på toner enligt anvisningarna nedan. När meddelandet visas kan tangenten INFORMATION ( ) användas för att erhålla närmare detaljer. Om någon av färgtonermatarna är tom är det inte möjligt att utföra färgkopiering. Svart/vit kopiering kan emellertid utföras, såvida inte den svarta tonern är slut. Under en längre kopieringsomgång med ett flertal original som innehåller många bilder och/eller mörka skuggor visas till slut meddelandet “TONERPÅFYLLNING PÅGÅR.”. Det kan samtidigt hända att kopiatorn automatiskt avbryter kopieringen, trots att det finns tillräckligt med toner kvar. Kopiatorn pumpar då fram och fyller på toner automatiskt till normal nivå, varefter indikatorn i tangenten START ( ) tänds. Tryck på START ( , ) för att fortsätta kopieringen.
Använd endast produkter från Sharp för bästa möjliga resultat. Förpackningen med Sharps toner är försedd med etiketten GENUINE SUPPLIES.
GENUINE SUPPLIES
KAPITEL4
Öppna frontluckan.
1
Tryck in låsknapparna på var sida om tonerboxen och dra sakta ut tonerboxen tills det tar stopp.
2
Tonermatarna finns placerade enligt nedan.
Magentaröd
Gul
Cyanblå
Svart
TILLBEHÖR Påfyllning av toner
4-5
Page 84
PÅFYLLNING AV TONER
20 x
5 x
Knacka fem gånger på den nya tonerpatronens ovansida. Håll därefter tonerpatronen horisontellt och skaka den
3
tillräckligt kraftfullt omkring 20 gånger. Detta lossar tonern och gör att den flyter smidigare ner i tonermataren.
KAPITEL4
TILLBEHÖR Påfyllning av toner
OBSERVERA
Se noga till att följa dessa anvisningar. Annars kan det hända att tonern inte smidigt kan flyta ner i tonermataren.
Placera den nya tonerpatronen med de utskjutande delarna i spåren på den motsvarande tonermataren
4
såsom visas på bilden.
Exemplet till vänster visar tonermataren för svart toner.
Skjut tonerpatronen längs ledarna över tonermataren.
5
Förseglingsband
4-6
Håll i tonerpatronen med ena handen och dra i förseglingsbandet för att ta av det.
6
Det tar ungefär 40 sekunder att tömma tonerpatronen.
Page 85
PÅFYLLNING AV TONER
Knacka på tonerpatronens ovansida för att se till att den töms helt.
7
8
9
10
OBSERVERA
Se noga till att följa denna anvisning. Annars kan det hända att en del toner spills ut när patronen tas bort.
Skjut den tomma tonerpatronen bakåt längs ledarna och ta av den.
Patronöppningen stängs när den förs bakåt längs ledarna.
Tryck in tonerboxen i kopiatorn igen.
Stäng frontluckan.
ANM: Fyll bara på en tonerpatron.
KAPITEL4
TILLBEHÖR Påfyllning av toner
4-7
Page 86
BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD TONER
Meddelandet “BYT RESTTONERBEHÅLLAREN. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR.” visas när tonerns restbehållare blivit full.
Kopieringen stoppas och kan inte återupptas förrän en ny restbehållare installerats. Byt ut behållaren enligt anvisningarna nedan. När meddelandet ovan visas kan tangenten INFORMATION ( ) användas för att erhålla närmare detaljer.
Öppna locket för tonerns restbehållare.
1
Tryck på dörren för att haka loss och öppna den.
KAPITEL4
TILLBEHÖR Bortskaffande av förbrukad toner
Ny behållare
Borttagen behållare
Frigör och ta bort behållaren från kopiatorn.
2
Toner kan inte återanvändas. Försök aldrig att fylla på förbrukat toner i tonermataren.
Ta bort locket från den nya restbehållaren och använd detta till att tillsluta den fulla restbehållaren.
Bevara den fulla behållaren till nästa regelbundna servicebesök. Din auktoriserade Sharp servicetekniker tar hand om behållaren.
Skjut in den nya behållaren tills den låses på plats med ett klick.
3
4-8
Stäng locket för tonerns restbehållare.
4
Page 87
TILLBEHÖRENS FÖRVARING
Tillbehör till kopiatorn som kan bytas av användaren är kopieringspapper, toner, tonerns restbehållare och häftpatroner till den valfria häftsorteraren (AR-SS2).
Fotokonduktiv trumma
Kopiatorn AR-C150 är försedd med avancerad processkontrollteknik som garanterar enhetligt hög kopiekvalitet. Denna egenskap stabiliserar kopiekvaliteten genom den fotokonduktiva trummans livslängd genom att automatiskt kompensera för ändringar i trumegenskaperna som orsakas av slitage, bruksmetoder och omgivande miljö. De automatiska justeringarna utförs i respons till en sensor som avkänner reflektansegenskaperna hos trumman.
Använd endast produkter från Sharp för bästa möjliga resultat. Förpackningen med Sharps toner är försedd med etiketten GENUINE SUPPLIES.
GENUINE SUPPLIES
KAPITEL4
VARNING
Denna egenskap kräver trummor som innehåller en speciell reflektansyta (genuin fotokonduktiv trumma rekommenderad av Sharp) för att förhindra bristfällig processkontroll av kopior med låg trycksvärta och motverka eventuella skador på apparaten. Processkontroll­systemet fungerar inte på rätt sätt vid användning av andra trummor.
Korrekt förvaring
Förvara tillbehören på ställen som:
1
är rena och torra,
uppvisar en stadig temperatur,
ej utsätts för direkt solsken.
Förvara kopieringspapper liggande i dess förslutna förpackning.
2
Papper som förvaras i stående eller öppnade förpackningar kan bli vikta eller fuktiga, vilket resulterar i felmatning.
TILLBEHÖR Tillbehörens förvaring
4-9
Page 88
Page 89
KAPITEL 5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Detta kapitel beskriver borttagning av felmatat papper och original samt lösning av andra problem som kan uppstå.
Sida
●●
●●
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER ................ 5-2
●●
●●
KRAV PÅ UNDERHÅLL ............................ 5-11
●●
●●
ÖVERFÖRINGSENHETENS RESTTONERBEHÅLLARE .... 5-12
●●
●●
FELSÖKNING ................................... 5-13
KAPTEL5
5-1
Page 90
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Kopiatorn stoppas när felmatning uppstår. Meddelandet “FELMATNING HAR UPPSTÅTT RENSA
ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.” uppvisas tillsammans med en
indikator för stället där felmatningen uppstod. Tryck på tangenten INFORMATION ( ) för närmare detaljer.
Kontrollera först var felmatningen uppstod. Se sidan 7-13 angående felmatning i separat häftsorterare. Se sidan 7-17 angående felmatning i separat stormagasin.
( sid. 5-2)
( sid. 5-6)
Om ett papper råkar rivas sönder under rensningen bör du vara noga med att plocka ut alla lösa bitar. Var försiktig med att inte skada den fotokonduktiva trumman eller koronaledningarna.
( sid. 5-3)
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.
( sid. 5-9)
( sid. 5-5)
Felmatning i separat RADF
Kopiatorn stannar och felmatningsmeddelandet visas när en separat RADF felmatat ett original.
Ett original kan felmatas på tre ställen: (A) i RADF:s matardel, (B) i utgångsrullen eller (C) under transportbandet.
5-2
ABC
Page 91
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Matarrullens lock
Utgångsrullens lock
(A) Öppna matarrullens lock och dra försiktigt originalet åt
höger och ut från dokumentmatarfacket.
Öppna och stäng sedan dokumentluckan för att ta bort felmatningsmeddelandet.
(B) Öppna utgångsrullens lock och dra försiktigt ut
originalet.
Öppna och stäng sedan dokumentluckan för att ta bort felmatningsmeddelandet.
(C) Öppna matarrullens lock och dokumentluckan och ta
bort originalet.
KAPTEL5
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.
Felmatning i handinmatningsfacket
1
ANM:
Efter borttagning av original från ställena A, B och/eller C kan det visas ett meddelande som anger hur många original som måste returneras till dokumentmatarfacket. Returnera originalen och tryck på tangenten START ( , ) för att fortsätta kopieringen.
Öppna frontluckan.
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
5-3
Page 92
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Vrid transportspaken åt vänster.
2
Dra inte ut papperstransportören i detta steg.
Vrid rullens rotationsratt A i pilens riktning för att mata in det felmatade papperet i kopiatorn.
3
Dra inte ut det felmatade papperet genom handinmatningsfackets öppning, eftersom ofixerad toner då kan smutsa ned kopiatorns insida.
Rullens rotationsratt A
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
Dra ut papperstransportören.
4
Ta bort det felmatade papperet.
5
5-4
Tryck tillbaka papperstransportören in i kopiatorn ordentligt och vrid tillbaka transportspaken.
6
Page 93
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Stäng frontluckan.
7
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.
Felmatning i pappersmagasinen
1
2
Öppna de högra sidoluckorna.
Öppna varje lucka försiktigt genom att hålla i dess handtag.
Ta bort det felmatade papperet.
Var försiktig med att inte riva papperet.
KAPTEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
Om papperet inte kan ses från sidan ska du dra ut pappersmagasinet som användes och ta bort det
3
felmatade papperet.
Var försiktig med att inte riva papperet.
5-5
Page 94
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Stäng pappersmagasinet och sidoluckorna.
4
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
Felmatning i transportdelen, i utgångsdelen eller runt fixeringsenheten
Öppna frontluckan.
1
Vrid transportspaken åt vänster.
2
Dra inte ut papperstransportören i detta steg.
5-6
Rullens rotationsratt B
Kontrollera om felmatat papper förekommer i utgångsdelen.
3
Om felmatat papper påträffas, så vrid rullens rotationsratt B i pilens riktning för att mata ut det felmatade papperet.
Page 95
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Öppna den övre, högra sidoluckan för att kontrollera om där finns något felmatat papper.
4
1
Håll i luckans handtag för att öppna luckan.
2
Om felmatat papper påträffas, så vrid rullens rotationsratt A i pilens riktning för att mata in det felmatade papperet i kopiatorn.
Rullens rotationsratt A
3
Stäng försiktigt den övre, högra sidoluckan.
Caution
Dra ut papperstransportören.
5
KAPTEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
Ta bort eventuellt felmatat papper från pappers­transportören.
6
Om felmatat papper matats in i kopiatorn i steg 4, eller om papper felmatats på transportbandet, så ta försiktigt bort det felmatade papperet, utan att vidröra bandet.
5-7
Page 96
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Om det felmatade papperet är inuti fixeringsenheten:
1
Öppna luckan till fixeringsenheten i pilens riktning.
OBSERVERA
Fixeringsenheten är mycket varm. Var försiktig vid borttagning av papper.
2
Vrid rullens rotationsratt B i pilens riktning för att mata ut det
Rullens rotationsratt B
felmatade papperet.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
3
Placera tillbaka luckan till fixeringsenheten ordentligt i dess ursprungliga läge.
Tryck tillbaka papperstransportören in i kopiatorn ordentligt och vrid tillbaka transportspaken.
7
Stäng frontluckan.
8
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
5-8
Page 97
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA ANGIVET OMRÅDE. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR OM ÅTERHÄMTNING.
Felmatning i duplexenheten
ANM:
Om den valfria häftsorteraren (AR-SS2) är påmonterad, så hänvisar vi också till extra tillbehör i kapitel 7 angående ytterligare hjälp för borttagning av felmatat papper.
Om fler felmatningsställen anges, så se till att allt felmatat papper från dessa ställen tas bort innan duplexenheten dras ut. I annat fall han det hända att ett felmatat pappersark på ett annat ställe rivs sönder och blir svårt att ta bort.
1
2
Öppna den vänstra sidoluckan.
Ta bort det felmatade papperet.
KAPTEL5
Stäng den vänstra sidoluckan.
3
Dra ut duplexenheten.
4
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
5-9
Page 98
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Ta bort det felmatade papperet.
5
Vrid rullens rotationsratt C i pilens riktning och ta bort det felmatade papperet.
Rullens rotationsratt C
Skjut vid behov kantskenan åt sidan.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Borttagning av felmatat papper
Tryck in duplexenheten i kopiatorn igen.
6
5-10
Page 99
KRAV PÅ UNDERHÅLL
När meddelandet “KLAR ATT KOPIERA. (SERVICE ERFORDRAS.
)” visas på pekpanelen är det snart dags för service av en
auktoriserad Sharp servicetekniker. Kontakta din serviceverkstad så snart som möjligt.
KAPTEL5
PROBLEM MED KOPIATORN? Krav på underhåll
5-11
Page 100
ÖVERFÖRINGSENHETENS RESTT ONERBEHÅLLARE
Kontakta din serviceverkstad, när meddelandet “
ENHETENS RESTTONERBEHÅLLARE ÄR FULL. KALLA PÅ SERVICE.
visas i meddelanderutan.
ÖVERFÖRINGS-
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Överföringsenhetens resttonerbehållare
5-12
Loading...