En este manual se describen los programas a utilizar por el operador
principal. El operador principal debe leer atentamente este manual para
obtener los máximos beneficios que proporcionan dichos programas.
Página
•
OBJETIVO DE LOS PROGRAMAS
DE OPERADOR PRINCIPAL
•
LISTA DE PROGRAMAS
DE OPERADOR PRINCIPAL
•
MANEJO DE LOS PROGRAMAS
DE OPERADOR PRINCIPAL
•
PROGRAMAS GENERALES
•
PROGRAMAS PARA
EL MODO COPIADORA
Se recomienda al usuario leer este manual detenidamente para
familiarizarse con él y obtener el máximo rendimiento de esta impresora.
Antes de instalar este producto, lea detenidamente las
secciones relativas a los requisitos de instalación y a las
precauciones del "Manual de Instrucciones (información general
y funcionamiento de la copiadora)".
Tenga siempre a mano todos los manuales, incluyendo este manual,
el "Manual de Instrucciones (información general y funcionamiento de
la copiadora)" y los manuales de usuario de cualquiera de los equipos
opcionales que se hayan instalado para poder consultarlos en
cualquier momento.
1
2
3
6
14
Contenidospágina
● OBJETIVO DE LOS PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL ....................................................1
● LISTA DE PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL.....................................................................2
● MANEJO DE LOS PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL.......................................................3
● PROGRAMAS GENERALES..............................................................................................................6
● PROGRAMAS PARA EL MODO COPIADORA................................................................................14
Las pantallas de visualización, mensajes y nombres clave que aparecen en el manual pueden variar respecto a
los que aparecen en la máquina debido a las mejoras y modificaciones del producto.
OBJETIVO DE LOS PROGRAMAS DE
OPERADOR PRINCIPAL
Los programas de operador principal son utilizados por el administrador de la máquina para habilitar o deshabilitar funciones que satisfagan las
necesidades de su lugar de trabajo.
En este manual se describen los programas de operador principal que son comunes a todas las funciones de la máquina (funciones de copia,
fax, impresora y escáner de red), así como programas de operador principal específicos de la función de copia. Para conocer los programas
específicos de las funciones de fax, impresora o escáner de red, consulte los manuales siguientes:
Sólo se puede acceder a los programas de operador principal tras la introducción de un número de código de operador principal.
Programas relacionados con todas las funciones de la máquina (funciones
de copia, fax, impresora y escáner de red)
Estos programas se utilizan para habilitar el modo de auditoría, ajustar el consumo de energía y gestionar los dispositivos periféricos.
Programas para la función de copia
Estos programas se utilizan para cambiar los ajustes de copia dispuestos en fábrica a los que mejor se adapten a las necesidades de su lugar
de trabajo.
Programación de un código de operador principal
El código de operador principal es un número de 5 dígitos que debe introducirse para acceder a los programas de operador principal. El operador
principal (administrador de la máquina) debe cambiar el código de operador principal prefijado que se estableció en fábrica por un nuevo número
de 5 dígitos. Asegúrese de que recuerda el nuevo código de operador principal, puesto que debe introducirlo cada vez que se utilicen
posteriormente programas de operador principal. (Solamente puede programarse un código de operador principal).
El código de operador principal tiene el ajuste de fábrica inicial "00000".
Para cambiar el código de operador principal, consulte "MANEJO DE LOS PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL" en la página 3.
1
LISTA DE PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
EEn la siguiente lista se muestran programas que son comunes a todas las funciones de la máquina (funciones de
copia, fax, impresora y escáner de red), así como programas específicos de la función de copia.
Sólo puede accederse a los programas de operador principal tras la introducción de un número de código de
operador principal.
NOTA
Los programas de operador principal a los que se puede acceder dependen del equipamiento opcional que se encuentre instalado.
● Programas Generales● Programas para el Modo Copiadora
Nombre del programa
Control de cuentas
Modo de auditoría
Total páginas por cuenta
Restablecer cuenta
Ajuste del límite de cuenta
Control números de cuenta
Seguridad del número de cuenta
Cancelar trabajos cuentas no válidas
Ahorro de energía
Ahorro de tóner en modo de impresora B/N
Ahorro de tóner en modo de copia B/N
Temporizador de desconexión auto.
Desconexión auto.
Configuración de modo precalentamiento
Configuración de operaciones
Sonido de sensor de teclas
Config. borrado automático
Ajuste de idioma de pantalla
Configuración de la duración del mensaje
Ajuste teclas de función.
Control de dispositivos
Configuración detector de tamaño original
Desactivación de alimentador documentos
Desactivación de impresión dúplex
Desactivación del inversor
Desactivación de grapado
Desactivar cajón de papel opcional
Desactivar casete de gran capacidad
Desactivación del apilador
Desactivar finalizador
Ajuste de posición del encuadernador
Modalidad de alimentación continua
Configuración de selección de papel auto.
Ajuste de registro
Retorno de sincronización del modo de copia
Imprimir lista
Cambio del código de operador principal
Clave de producto
Estado y alertas por correo electrónico
Kit de expansión de escáner de red
Número de serie
Página
6
7
7
8
8
8
8
9
9
9
9
9
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
14
14
14
14
14
14
Nombre del programa
Configuración de copia
AJUSTE DE OTRAS FUNCIONES
Configuración de estado inicial
Ajuste exposición
Configuración de copia de rotación
Añadir o cambiar prefijados extra
Ajuste del desplazamiento de margen inicial
Ajuste del ancho de borrado
Límitar el número máximo de copias
Ajuste de balance de color inicial
Auto color calibration
Modo escaneo B/N 600 dpi para alim. de documentos
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN AJUSTES
Desactivación del cambio de programas de trabajo
Desactivación de bandeja manual en copia dúplex
Desactivación de tapas
Desactivar selección automática de papel
Página
14
15
15
15
15
15
15
15
15
16
16
16
16
16
2
MANEJO DE LOS PROGRAMAS DE
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
CONTROL DE
DIRECCIONES
MODO DE
RECEPCIÓN
CÓDIGO DE OPERADOR PRINCIPAL
CONFIGUR
ESCÁNER
AJUSTES DE
IMPRESORA
CAMBIO CÓDIGO
OPERADOR PRIN.
CLAVE
PRODU
OPERADOR PRINCIPAL
El procedimiento de configuración de los programas de operador principal se describen más adelante, utilizando
como ejemplo el programa “Cambio del código de operador principal”. Siga los mismos pasos para configurar los
programas que se describen comenzando en la página 6.
Pulse la tecla [AJUSTES PERSONALIZADOS].
1
AJUSTES
ABAJO
PERSONALIZADOS
Toque la tecla [PROGRAMAS DE
2
OPERADOR PRINCIPAL].
Utilice las teclas numéricas para
3
introducir el código de cinco dígitos del
operador principal.
Cada vez que se introduzca
un número, los guiones (-) de
la pantalla cambiarán a
asteriscos (). El ajuste
inicial dispuesto en fábrica
para el número de código de
operador principal es 00000.
Toque la tecla [CAMBIO CÓDIGO
4
OPERADOR PRIN.]
Si desea configurar un
programa diferente, seleccione
dicho programa en este paso.
Aparecerá una pantalla para
el programa seleccionado.
Consulte la descripción del
programa en la página 6.
Utilice las teclas numéricas para
5
introducir el nuevo código de cinco
dígitos del operador principal.
Utilice un número para el
código de operador principal
00000
haya programado como número de cuenta). El número
introducido será el nuevo código de operador principal.
Asegúrese de recordar este número.
Toque la tecla [OK]. Regresará a la
6
pantalla del paso 4.
Pulse la tecla [CA] para salir del programa.
7
-----
OK
que no haya sido
programado como número
de cuenta para el modo
auditoría (no se puede
utilizar un número que se
De este modo se completa el
procedimiento de cambio del
código de operador principal.
Si desea configurar otro
programa, pulse la tecla
correspondiente al programa
en cuestión en la pantalla del
paso 4.
Ud. abandonará los
programas de operador
principal y regresará a la
pantalla principal.
3
MANEJO DE LOS PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
Explicación suplementaria sobre el funcionamiento de las teclas para los programas de operador principal
Estas teclas y el indicador están disponibles
en pantallas de configuración que requieran la
introducción de valores numéricos.
(1-999)
20
S.
(C)
(A)
(B)
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
CONTROL DE DISPOSITIVOS
CONFIGURACIÓN DETECTOR DE
TAMAÑO ORIGINAL
DESACTIVACIÓN DE IMPRESIÓN
DÚPLEX
DESACTIVACIÓN DE GRAPADO
OK
DESACTIVACIÓN DE ALIMENTADOR
DOCUMENTOS
DESACTIVACIÓN DEL INVERSOR
DESACTIVAR CAJÓN DE
PAPEL OPCIONAL
1/3
(D)(E)
(A) El nombre de la categoría del programa o del elemento en particular a fijar aparecerá en la tecla táctil. El
elemento visualizado se selecciona tocando la tecla.
(B) Las casillas de marcado son teclas táctiles que muestran el estado de las selecciones. Una casilla marcada
significa que la función se encuentra activa (habilitada) y una casilla sin marcar, que la función se encuentra
inactiva (deshabilitada). El estado activo / inactivo cambia cada vez que se toca la casilla.
(C) Si las configuraciones prosiguen en la(s) pantalla(s) siguiente(s), toque las casillas [] y [] para
desplazarse hacia delante y hacia atrás a través de las pantallas. Para regresar a la pantalla de selección de
categoría, toque la tecla [OK].
(D) Se visualiza el valor numérico fijado actualmente.
(E) Pueden fijarse valores numéricos tocando las teclas ] y [].
4
MANEJO DE LOS PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
Menú del programa de operador principal
Los programas de operador principal se disponen en el siguiente menú.
Consulte este menú para habilitar o deshabilitar los ajustes que se describen al comienzo de la página siguiente.
* Algunos programas contienen un nivel de configuración adicional (pantalla de configuración).
Nivel 3Nivel 2Nivel 1
MODO DE AUDITORÍA
TOTAL PÁGINAS POR CUENTA
RESTABLECER CUENTA
CONTROL DE CUENTAS
AHORRO DE ENERGÍA
AJUSTE DEL LÍMITE DE CUENTA
CONTROL NÚMEROS DE CUENTA
SEGURIDAD DEL NÚMEROS DE CUENTA
CANCELAR TRABAJOS CUENTAS NO VÁLIDAS
AHORRO DE TÓNER EN MODO DE IMPRESORA B/N
AHORRO DE TÓNER EN MODO DE COPIA B/N
TEMPORIZADOR DE DESCONEXIÓN AUTO.
DESCONEXIÓN AUTO.
CONFIGURACIÓN DE MODO
PRECALENTAMIENTO
SONIDO DE SENSOR DE TECLAS
CONFIGURACIÓN
DE OPERACIONES
CONTROL DE DISPOSITIVOS
IMPRIMIR LISTA
Introduzca el código de operador principal
CAMBIO DEL CÓDIGO DE
OPERADOR PRINCIPAL
CLAVE DE PRODUCTO
CONFIGURACIÓN DE COPIA
Para los siguientes ajustes, consulte los manuales indicados.
Configuración de la impresora Manual de instrucciones (para la impresora)
Configuración del fax Manual de instrucciones (para fax)
Configuración del escáner de red
CONFIG. BORRADO AUTOMÁTICO
AJUSTE DE IDIOMA DE PANTALLA
CONFIGURACIÓN DE LA DURACIÓN DEL MENSAJE
AJUSTE TECLAS DE FUNCIÓN.
CONFIGURACIÓN DETECTOR DE TAMAÑO ORIGINAL
DESACTIVACIÓN DE ALIMENTADOR DOCUMENTOS
DESACTIVACIÓN DE IMPRESIÓN DÚPLEX
DESACTIVACIÓN DEL INVERSOR
DESACTIVACIÓN DE GRAPADO
DESACTIVAR CAJÓN DE PAPEL OPCIONAL
DESACTIVAR CASETE DE GRAN CAPACIDAD
DESACTIVACIÓN DEL APILADOR
DESACTIVAR FINALIZADOR
AJUSTE DE POSICIÓN DEL ENCUADERNADOR
MODALIDAD DE ALIMENTACIÓN CONTINUA
CONFIGURACIÓN DE SELECCIÓN DE PAPEL AUTO.
AJUSTE DE REGISTRO
RETORNO DE SINCRONIZACION DEL MODO DE COPIA
ESTADO Y ALERTAS POR CORREO ELECTRÓNICO
KIT DE EXPANSIÓN PARA ESCÁNER DE RED
NÚMERO DE SERIE
AJUSTE DE OTRAS FUNCIONES
ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN AJUSTES
Manual de instrucciones
(para escáner de red)
CONFIGURACIÓN DE ESTADO INICIAL
AJUSTE EXPOSICIÓN
CONFIGURACIÓN DE COPIA DE ROTACIÓN
AÑADIR O CAMBIAR PREFIJADOS EXTRA
AJUSTE DEL DESPLAZAMIENTO DE MARGEN INICIAL
AJUSTE DEL ANCHO DE BORRADO
LÍMITAR EL NÚ MERO MAXIMO DE COPIAS
AJUSTE DE BALANCE DE COLOR INICIAL
AUTO COLOR CALIBRACION
MODO ESCANEO B/N 600 dpi PARA ALIM. DE
DESACTIVACIÓN DEL CAMBIO DE PROGRAMAS DE TRABAJO
DESACTIVACIÓN DE BANDEJA MANUAL EN COPIA DÚPLEX
DESACTIVACIÓN DE TAPAS
DESACTIVAR SELECCIÓN AUTOMÁTICA DE
DOCUMENTOS
PAPEL
5
PROGRAMAS GENERALES
En esta sección se describen los programas de operador principal relacionados con todas las funciones de la
máquina (funciones de copia, fax, impresora y escáner de red).
Control de cuentas
“Control de cuentas” se compone de los siguientes programas.
●
Modo de auditoría
●
Total páginas por cuenta
●
Restablecer cuenta
●
Ajuste del límite de cuenta
●
Control números de cuenta
●
Seguridad del número de cuenta
●
Cancelar trabajos cuentas no válidas
•
Si desea deshabilitar el modo de auditoría para todas las
funciones, toque la tecla [DESACTIVAR]. Las señales
desaparecerán de las casillas de marcado de la derecha y éstas
se difuminarán.
NOTA
Para habilitar el Modo de auditoría, programe un número de cuenta
como se describe en "Control números de cuenta" en la página 8.
Modo de auditoría
Cuando se habilita el MODO DE AUDITORÍA, se mantiene un
cómputo de las páginas impresas (o transmitidas) por cada
cuenta. Pueden establecerse hasta 200 cuentas. Los recuentos
pueden sumarse y visualizarse según las necesidades y pueden
establecerse límites de uso.
•
El modo de auditoría puede habilitarse por separado para las
funciones de copia, impresora, fax y escáner de red. Cuando se
habilita el modo de auditoría, debe introducirse uno de los
números de cuenta de cinco dígitos para utilizar la función de
copia, fax o escáner de red. (Estas funciones solamente pueden
utilizarse si se introduce un número de cuenta válido).
•
Cuando se habilita el modo de auditoría para la función de
impresora, debe introducirse un número de cuenta en el
ordenador al seleccionar el comando de impresión. (En el caso de
la función de impresora, puede modificarse un ajuste para permitir
la impresión, aunque no se introduzca un número de cuenta
válido. Hay que tener esto en cuenta para gestionar los cómputos
de páginas de las cuentas).
Toque la tecla [MODO DE AUDITORÍA] para visualizar la
pantalla siguiente.
PROGRAMAS DEL OPERADOR PRINCIPAL
MODO DE AUDITORÍA
COPIASIMPRESIONES EXPLORAR
COLOR Y BLANCO/NEGRO
SÓLO COLOR
OK
ENVÍO DE FAX
(SÓLO B/N)
Las funciones siguientes no pueden ser utilizadas a menos que se
habilite el modo de auditoría y se programe un número de cuenta.
●
Total páginas por cuenta
●
Restablecer cuenta
●
Ajuste del límite de cuenta
Cuando se utilizan las funciones de copia, fax o escáner de red,
no puede escanearse el original, a menos que se introduzca un
número de cuenta.
NOTA
Visualización al seleccionar [COLOR y BLANCO/NEGRO]
En las pantallas mostradas desde aquí hasta la página 7,
utilizadas para la descripción de los programas para el
restablecer cuenta y el Total páginas por cuenta, se
selecciona la configuración [COLOR y BLANCO/
NEGRO] en [MODO AUDITORÍA] (mostrado a la
izquierda). Los números de cuenta aparecen en orden
ascendente, apareciendo un número de cuenta (que
muestra el número total de páginas y el límite de la
cuenta) por pantalla. Al seleccionar [SÓLO COLOR],
aparecen dos números de cuenta por pantalla.
Cuando se visualizan las teclas o , puede Ud.
tocar cualquiera de ellas para visualizar los grupos de
cuentas siguientes.
DESACTIVAR
•
Al tocar la tecla [COLOR y BLANCO/NEGRO] o [SÓLO COLOR],
dicha tecla se destaca y, en el lado derecho de la pantalla, las
señales aparecen automáticamente en las casillas de marcado
(éste es el ajuste inicial dispuesto en fábrica). La función de fax de
la máquina no soporta color, y, de esta manera, aunque se toque
la tecla [COLOR Y BLANCO/NEGRO], el modo de auditoría de la
función de fax solamente funcionará para blanco y negro.
•
El modo de auditoría se habilita para las funciones cuyas casillas
de marcado, en la parte derecha de la pantalla, están señaladas.
Si desea deshabilitar el modo de auditoría para una función, toque
su casilla de marcado para eliminar la señal.
6
PROGRAMAS GENERALES
Total páginas por cuenta
Este programa se utiliza para visualizar o imprimir el número
total de impresiones de cada cuenta. El papel atascado no se
tiene en cuenta.
Cuando se utiliza la prestación de escáner de red y la prestación
de fax, también puede visualizarse o imprimirse el número de
páginas transmitidas.
Toque la tecla [TOTAL PÁGINAS POR CUENTA] para visualizar
la pantalla siguiente.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
TOTAL PÁGINAS POR CUENTA
NÚMERO DE
CUENTA
12345654,321
(MÁXIMO)
COLOR
(MÁXIMO)
B/N
COPIAS
(666,666)
654,321
(666,666)
UN COLOR
654,321
(666,666)
IMPRESIONES
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
EXPLORAR
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
ENVÍO
DE FAX
654,321
(666,666)
IMPRIMIRBÚSQUEDA CTA.
OK
100
200
● Impresión de todas las cuentas
Toque la tecla [IMPRIMIR] para imprimir el número total de
páginas de todas las cuentas. Si aparece la tecla
[CANCELAR], puede tocarse para cancelar la impresión.
●
Visualizar exclusivamente las cuentas seleccionadas
Toque la tecla [BÚSQUEDA CTA.] para visualizar la
pantalla siguiente.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
TOTAL PÁGINAS POR CUENTA / MODO BUSCAR CUENTA.
NÚMERO DE
CUENTA
-----
(MÁXIMO)
COLOR
(MÁXIMO)
SIG. BÚSQUEDA
COPIAS
INTRODUZCA EL NÚMERO DE CUENTA.
B/N
0
(---,---)
0
(---,---)
UN COLOR
0
(---,---)
IMPRESIONES
0
(---,---)
0
(---,---)
EXPLORAR
0
(---,---)
0
(---,---)
ENVÍO
DE FAX
0
(---,---)
OK
Utilice las teclas numéricas para introducir el número de la
cuenta deseada. Aparecerá el número total de páginas
utilizadas por la cuenta.
Si Ud. introduce un número de cuenta incorrecto o desea
visualizar el número total de páginas de otra cuenta, toque
la tecla [SIG. BÚSQUEDA] para introducir un nuevo
número de cuenta.
Una vez finalizado, toque la tecla [OK].
NOTA
Límites
Puede Ud. fijar un límite para el número de páginas
que una cuenta puede utilizar en modo de
impresora y en los modos restantes. Los límites se
fijan utilizando [AJUSTE DEL LÍMITE DE CUENTA]
(página siguiente). Cuando el ajuste del límite
visualizado es "- - -,- - -", no se ha fijado un límite.
Restablecer cuenta
Este programa se utiliza para restablecer las cuentas de
auditoría de forma conjunta o individual.
Cuando se utiliza la función de fax o la función de escáner de
red, se utiliza este programa para restablecer el recuento de
transmisiones original en “0”.
Toque la tecla [RESTABLECER CUENTA] para visualizar la
pantalla siguiente.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
RESTABLECER CUENTA
NÚMERO DE
CUENTA
12345654,321
(MÁXIMO)
COLOR
(MÁXIMO)
COPIASIMPRESIONES
B/N
(666,666)
654,321
(666,666)
UN COLOR
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
EXPLORAR
654,321
(666,666)
654,321
(666,666)
ENVÍO
DE FAX
654,321
(666,666)
RESTABLECERBÚSQUEDA CTA.
OK
100
200
● Restablecimiento de las cuentas de una en una
Toque la tecla [B/N] o [COLOR] y, a continuación,
seleccione [SÍ] en la pantalla que aparece para confirmar
el restablecimiento. Si no se visualiza la cuenta que desea
restablecer, toque la tecla o para desplazarse a
través de las pantallas hasta que aparezca la pantalla
deseada. Una vez finalizado, toque la tecla [OK].
Si hay numerosas cuentas y el desplazamiento a través
de las pantallas para localizar la cuenta deseada lleva
tiempo, también puede introducir directamente el número
de la cuenta para restablecerla. (Véase más adelante)
● Restablecimiento de las cuentas de una en una
mediante la introducción del número de cuenta
Toque la tecla [BÚSQUEDA CTA.] para visualizar la
pantalla siguiente.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
RESETAR CUENTA / MODO BUSCAR CUENTA.
NÚMERO DE
CUENTA
-----
(MÁXIMO)
COLOR
(MÁXIMO)
SIG. BÚSQUEDA
COPIAS
INTRODUZCA EL NÚMERO DE CUENTA
B/N
0
(---,---)
0
(---,---)
UN COLOR
0
(---,---)
IMPRESIONES
0
(---,---)
0
(---,---)
EXPLORAR
0
(---,---)
0
(---,---)
ENVÍO
DE FAX
0
(---,---)
OK
Utilice las teclas numéricas para introducir el número de la
cuenta que desea restablecer, toque la tecla [B/N] o
[COLOR] y, a continuación, seleccione [SÍ] en la pantalla
que aparece para confirmar el restablecimiento.
Si Ud. introduce un número de cuenta incorrecto o desea
restablecer otra cuenta, haga clic en la tecla [SIG.
BÚSQUEDA] para introducir un nuevo número de cuenta.
Una vez finalizado, toque la tecla [OK].
● Restablecimiento de todas las cuentas
Toque la tecla [RESTABLECER] y, a continuación,
seleccione [SÍ].
Una vez finalizado, toque la tecla [OK].
7
PROGRAMAS GENERALES
Ajuste del límite de cuenta
Este programa se utiliza para establecer el número máximo
de copias que se pueden realizar contra un número de
cuenta registrado. Para el número máximo de copias, puede
introducirse cualquier número hasta 999.999.
Toque la tecla [AJUSTE DEL LÍMITE DE CUENTA] para
visualizar la pantalla siguiente.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
AJUSTE DEL LÍMITE DE CUENTA
NÚMERO DE
CUENTA
-----
(MÁXIMO)
COLOR
(MÁXIMO)
LÍMITE
COPIASIMPRESIONES
INTRODUZCA EL NÚMERO DE CUENTA.
B/N
UN COLOR
EXPLORAR
ENVÍO
DE FAX
ENTRAR
OK
● Limitación del número de copias por cuenta
Para limitar el número de copias que se pueden realizar
con una cuenta, introduzca con las teclas numéricas el
número de cuenta y, a continuación, introduzca en orden
los límites para cada uno de los modos de copiadora
(blanco y negro, color, un solo color, etc.). Toque la tecla
[ENTRAR] después de introducir cada uno de los límites.
Si introduce Ud. el número de una cuenta que ya posea un
límite fijado, el límite aparecerá en la pantalla. Pulse la
tecla [C] para cambiar el límite a un guión (-) y, a
continuación, introduzca un nuevo límite.
Una vez finalizado, toque la tecla [OK] para salir.
Seguridad del número de cuenta
Este programa se utiliza para evitar que los usuarios
accedan a las cuentas mediante la introducción de números
de código mediante ensayo y error. Si se selecciona este
programa y un operador introduce tres números de cuenta
seguidos no válidos, la copiadora no aceptará ningún nuevo
número durante un minuto y aparecerá el mensaje
"CONSULTE A SU OPERADOR PRINCIPAL PARA
OBTENER ASISTENCIA".
Cancelar trabajos cuentas no válidas
Si se establece este programa en el modo de auditoría y se
introduce en el ordenador un número de cuenta no válido o
no se introduce ningún número, la impresión no tendrá lugar.
Si no se establece este programa, la impresión se llevará a
cabo y el número de impresiones se acumulará como
"OTROS" en el total de copias.
● Limitación del número de copias de todas las
cuentas
Toque la tecla [LÍMITE]. Aparece [TODAS] en la pantalla
de entrada del número de cuenta.
Los límites para todas las cuentas se introducen del
mismo modo que los límites para las cuentas individuales.
Una vez finalizado, toque la tecla [OK] para salir.
Control números de cuenta
Este programa se utiliza para fijar, borrar y editar números
de cuenta utilizados para el modo de copiadora y para otros
modos, así como para imprimir una lista de los números de
cuenta establecidos. Es posible establecer hasta 200
números de cuenta.
•
Cada número de cuenta posee cinco dígitos. Una vez haya
acabado de establecer un número de cuenta, puede Ud.
continuar el establecimiento de otros números de cuenta.
•
Existen dos métodos disponibles para borrar números de
cuenta: borrar un número de cuenta individual y borrar
todos los números de cuenta a la vez.
•
Para cambiar un número de cuenta, introduzca el número
a cambiar y, a continuación, introduzca un nuevo número
de cuenta. Una vez modificado un número de cuenta,
puede seleccionarse otro número de cuenta para su
modificación. No quedarán registrados los cambios de
números de cuenta no registrados.
8
Ahorro de energía
“Ahorro de energía” proporciona los siguientes programas
para reducir sus costes en alimentación. Desde una
perspectiva medioambiental, dichos programas también
ayudan a conservar los recursos naturales y a reducir la
contaminación.
●
Ahorro de tóner en modo de impresora B/N
●
Ahorro de tóner en modo de copia B/N
●
Temporizador de desconexión auto.
●
Desconexión auto.
●
Configuración de modo precalentamiento
Ahorro de tóner en modo de impresora B/N
La impresión en el modo de ahorro de tóner reducirá el consumo
de tóner negro. Si se establece el ahorro de tóner, las áreas de
negro sólido se imprimirán a medio tono. (Este ajuste sólo es
eficaz para imprimir sin utilizar el controlador de la impresora. Si
se utiliza el controlador de la impresora, la configuración de éste
anulará la configuración de este programa).
Datos de la
impresión
Ejemplo de
impresión
en el modo
de ahorro
de tóner
PROGRAMAS GENERALES
NOTA
En lugar de deshabilitar el modo de desconexión
automática, le sugerimos que primero intente prolongar
el ajuste de la hora en el temporizador de desconexión
auto. En la mayoría de los casos, un ajuste adecuado del
temporizador permite que los trabajos procedan con un
mínimo retardo y que, aún así, se beneficie de las
ventajas de la conservación de la energía.
Configuración de modo precalentamiento
La impresora entrará en el modo de precalentamiento una
vez transcurrido el período de tiempo programado sin que,
tras la impresión, se haya completado ninguna operación. Le
sugerimos que establezca el momento más adecuado de
acuerdo con su patrón de utilización.
La hora en la que la unidad entra en el modo de
precalentamiento puede establecerse en incrementos de 1
minuto hasta 240 minutos. Tenga en cuenta que no puede
deshabilitarse esta función.
Ahorro de tóner en modo de copia B/N
Este programa se utiliza para ahorrar tóner en el modo de
copiadora. Este programa funciona del mismo modo que el
programa de ahorro de tóner en modo de impresora B/N.
Temporizador de desconexión auto.
Cuando ha transcurrido un período de tiempo programado sin
ninguna operación una vez completada la impresión, la
impresora entrará en el modo de temporizador de desconexión
automática para ahorrar la cantidad de energía máxima.
La hora a la que se produce la desconexión automática puede
establecerse en incrementos de 1 minuto hasta 240 minutos.
NOTAS
●
Le sugerimos que establezca el momento más
adecuado de acuerdo con su patrón de utilización.
●
Si Ud. utiliza el programa "Desconexión auto." para
deshabilitar el modo de desconexión automática, se
ignorará el tiempo establecido con este programa.
Desconexión auto.
Cuando ha transcurrido un período de tiempo programado
sin ninguna operación una vez completada la impresión, la
impresora entra en el modo de temporizador de desconexión
automática para ahorrar la cantidad de energía máxima. Si
no resulta práctico utilizar la prestación de desconexión,
puede utilizarse este programa para deshabilitarla. Una vez
deshabilitada, se ignorará el ajuste del momento de
desconexión automática (descrito anteriormente).
9
PROGRAMAS GENERALES
Configuración de operaciones
La “Configuración de operaciones” está relacionada
con el funcionamiento básico de la máquina y consiste
en los siguientes programas:
● Sonido de sensor de teclas
● Config. borrado automático
● Ajuste de idioma de pantalla
● Configuración de la duración del mensaje
● Ajuste teclas de función.
Sonido de sensor de teclas
Este programa se utiliza para ajustar (o desactivar) el
volumen del pitido que suena al tocar una tecla.
También puede hacer que suenen tres pitidos en los
valores básicos al ajustar la ratio en el modo de copia
o al ajustar la exposición en cualquier modo.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
SONIDO DE SENSOR DE TECLAS
SONIDO DE
SENSOR DE TECLAS
SONIDO TECLAS EN EL PUNTO INICIAL
Para modificar el volumen, toque la tecla de volumen deseada.
Al seleccionar “SONIDO TECLAS EN EL PUNTO
INICIAL”, sonarán tres pitidos en los valores de ajuste
básicos que se indican más abajo.
Pantalla en la cual el ajuste es efectivo.Valor bási co
Pantalla de ajuste de ratio en la pantalla
principal del modo de copia
Ratio = 100%
Pantalla de ajuste de exposición en la
pantalla principal del modo de copia
Pantalla de ajuste de exposición en la
pantalla principal de los modos de fax y
Nivel de exposición 3
(nivel medio)
escáner de red.
Config. borrado automático
Una vez transcurrido un período de tiempo
programado sin ninguna operación tras haberse
completado un trabajo de copiado o mientas se esté
visualizando información detallada del estado, la
función de borrado automático devolverá la pantalla a
la pantalla de copiado principal o a la de estado. La
hora del borrado automático puede establecerse en
incrementos de 10 segundos hasta 240 segundos.
Puede deshabilitarse la función de borrado automático
para las funciones de copiadora.
OK
OffVolumen: ElevadoVolumen: Bajo
Ajuste de idioma de pantalla
Este programa se utiliza para seleccionar el idioma de
la pantalla.
Configuración de la duración del mensaje
Este programa se utiliza para establecer el tiempo que
los mensajes aparecen en la pantalla (esto procede
para los mensajes que aparezcan durante cierto
intervalo de tiempo y, a continuación, desaparezcan).
Puede ajustarse un tiempo máximo de 12 segundos,
en incrementos de un segundo.
Ajuste teclas de función.
Estos programas se utilizan para establecer el tiempo
que debe tocarse una tecla del panel táctil antes de
que se registre su introducción, y para evitar la
introducción repetida de una tecla cuando se toca de
forma continuada.
•
Tiempo hasta que se registra la introducción de la tecla
El tiempo puede tener un valor entre 0 segundos y
2 segundos, en incrementos de 0,5 segundos. Por lo
general, el intervalo se fija en 0 segundos, para que la
introducción de la tecla se registre inmediatamente tras
tocarla. Prolongando el ajuste del intervalo, puede
evitarse la introducción de la tecla cuando se toca de
forma accidental. Tenga presente, sin embargo, que al
seleccionar un ajuste más largo, hay que tener mayores
cuidados al tocar las teclas para garantizar que se
registran las introducciones.
•
Prohibir la repetición de teclas
El panel táctil contiene teclas, como las teclas de zoom
(para ajustar la ratio) que pueden tocarse de forma
continuada para hacer que un valor cambie hasta
alcanzar el valor deseado.
Esta prestación por la cual un valor cambia
continuamente mientras se toca una tecla se denomina
“repetición de teclas”.
La función de repetición de teclas se encuentra
normalmente habilitada. Si desea prohibir la repetición
de teclas, seleccione la casilla “DESACTIVAR
REPETICIÓN AUTOMÁTICA TECLAS”.
10
Control de dispositivos
Utilice estos programas cuando se haya averiado un dispositivo
periférico de la máquina o cuando desee deshabilitar
temporalmente un dispositivo. Los programas también pueden
utilizarse para cambiar el ajuste de las funciones de un
dispositivo según necesidades de sus condiciones de uso.
La función “Control de dispositivos” se compone de los
siguientes programas:
●Configuración detector de tamaño original
●Desactivación de alimentador documentos
●Desactivación de impresión dúplex
●Desactivación del inversor
●Desactivación de grapado
●Desactivar cajón de papel opcional
●Desactivar casete de gran capacidad
●Desactivación del apilador
●Desactivar finalizador
●Ajuste de posición del encuadernador
●Modalidad de alimentación continua
●Configuración de selección de papel auto.
●Ajuste de registro
●Retorno de sincronización del modo de copia
Configuración detector de tamaño original
Este programa se utiliza para seleccionar los tamaños de
original estándar que pueden detectarse con la función de
detención de tamaño del original. Seleccione uno de los
cuatro grupos indicados más abajo. El ajuste inicial
dispuesto en fábrica es “AB-1 (INCH-1)”. También puede
deshabilitarse la detección de tamaño original por el
cristal de documentos (CANCEL. DETEC. EN CRISTAL
DOCUMENTOS).
Tamaños de original detectables
Bandeja del alimentador de documentos (para
Grupo
1
INCH -1
2
INCH - 2
AB - 1
3
4
AB - 2
Si se configura “CANCEL. DETEC. EN CRISTAL
DOCUMENTOS”, los originales serán considerados como
EXTRA para todas las funciones de la copiadora y no se
visualizará ningún tamaño de original.
alimentación con inversión automática de
documentos)
Cristal para
documentos
11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R,
5-1/2" x 8-1/2"
11" x 17", 8-1/2" x 13",
8-1/2" x 11",
8-1/2" x 11"R,
5-1/2" x 8-1/2"
A3, A4, A4R, A5,
B4, B5, B5R
A3, A4, A4R, A5,
B5, B5R, 8-1/2" x 13"
A3, B4, A4,
B5, B5R
A3, B4, A4,
B5, B5R
11" x 17", 8-1/2" x 14",
8-1/2" x 11"
11" x 17", 8-1/2" x 11",
B4
PROGRAMAS GENERALES
Desactivación de alimentador documentos
Este programa se utiliza para evitar el uso del
alimentador inversor automático de documentos
cuando presenta fallos de funcionamiento.
Desactivación de impresión dúplex
Este programa se utiliza para deshabilitar la impresión
dúplex cuando el modulo dúplex presenta fallos de
funcionamiento. Si se configura este programa, sólo se
puede realizar la impresión a una cara.
Desactivación del inversor
Utilice este programa cuando necesite prohibir el
funcionamiento del inversor o cuando se ha averiado la
dúplex bypass/unidad inversora. Cuando el programa
permanece activo, las páginas salen solamente cara abajo
hasta la bandeja central de la máquina. Además, la
impresión dúplex no es posible (solamente es posible la
impresión a una cara).
Desactivación de grapado
Este programa se utiliza para deshabilitar el grapado
cuando la unidad grapadora del finalizador de grapado
modo libro presenta fallos de funcionamiento.
Desactivar cajón de papel opcional
Este programa se utiliza para deshabilitar el uso de la mesa
/cajón de papel de 500 hojas, mesa/3 cajones de papel de
500 hojas o módulo dúplex/2 cajones de papel de 500 hojas
cuando presenta fallos de funcionamiento.
NOTA
Si se deshabilita el módulo dúplex / 2 cajones de
papel de 500 hojas, no puede realizarse la
impresión automática a doble cara.
Desactivar casete de gran capacidad
Utilice este programa cuando desee evitar el uso de la
bandeja de gran capacidad o cuando ésta se haya
averiado.
Desactivación del apilador
Utilice este programa cuando necesite prohibir el
funcionamiento del apilador en la bandeja central o
cuando el apilador está averiado. Cuando el programa
permanece activo, no funcionará la prestación de
agrupado, que agrupa juegos de copias o páginas
impresas en la bandeja central.
Desactivar finalizador
Este programa se utiliza para deshabilitar el uso del
finalizador de grapado modo libro cuando presenta
fallos de funcionamiento.
11
PROGRAMAS GENERALES
Ajuste de posición del encuadernador
Este programa se utiliza para ajustar la posición de
grapado (posición de plegado) cuando se usa la
función opcional de encuadernador del finalizador de
grapado modo libro.
El valor puede ajustarse en incrementos de 0,1 mm en
±3 mm desde la posición de referencia para cada
tamaño de papel.
Min. -3 mmMáx. +3 mm
Posición ajustada
en la dirección
creciente
1
2
Posición de referencia
Posición ajustada
en la dirección
decreciente
12
11
Marca de la casilla [ENCUADERNADO AUTOMÁTICO]
La función de impresión con encuadernador puede dividirse,
normalmente, en los tres pasos generales siguientes.
1. Las páginas del original se reordenan
automáticamente para permitir la encuadernación
(función de encuadernado).
2. Las páginas se doblan por el centro.
3. El papel se grapa en el centro en dos puntos
(grapado con encuadernador).
La casilla de marcado [ENCUADERNADO AUTOMÁTICO]
está seleccionada por defecto.
Con la selección de la casilla de marcado, se asume el uso
de la función de impresión con encuadernador descrita más
arriba (de tres pasos).
Excepciones al grapado con encuadernador
Dependiendo de la finalidad del grapado con
encuadernador, podría ser necesario realizar dicho
grapado sobre material impreso que ya ha sido unido
mediante encuadernación. En este caso, es necesario
deshabilitar el paso 1 enumerado con anterioridad. Si
realiza de forma frecuente este tipo de grapado con
encuadernador que requiere deshabilitar el paso 1,
elimine la marca de la casilla [ENCUADERNADO
AUTOMÁTICO].
Modalidad de alimentación continua
Este programa se utiliza para habilitar el modo de
alimentación continua del alimentador de documentos.
Una vez habilitado el modo de alimentación continua,
los originales adicionales colocados en la bandeja
alimentadora de documentos en los 5 segundos
posteriores a la introducción del original anterior serán
alimentados y copiados automáticamente.
NOTA
La modalidad de alimentación continua no
funcionará al seleccionar el modo de tapas.
Configuración de selección de papel auto.
Utilice este programa para seleccionar el tipo* de papel
para el que procede la función de selección automática de
papel. Las selecciones son "Papel normal", "Papel normal
y papel reciclado" y "Papel reciclado".
* Tipo de papel establecido para cada bandeja de
papel en la configuración de las bandejas, contenida
en las configuraciones del usuario (página 2-11 del
"
Manual de instrucciones (información general y
funcionamiento de la copiadora)
"
).
Ajuste de registro
Utilice este programa cuando el color de los caracteres
y líneas en la impresión en color aparece apagado. El
ajuste de registro puede realizarse de dos formas:
manual y automáticamente. Normalmente, se debe
utilizar [AJUSTE AUTOMÁTICO].
● [AJUSTE AUTOMÁTICO]
Toque esta tecla para que el ajuste de registro se
realice de forma automática.
Después de esta tecla, toque la tecla [EJECUTE].
Una vez finalizado el ajuste de registro, aparece un
mensaje. Toque la tecla [SALIR] para salir.
● [AJUSTE MANUAL]
Toque esta tecla para realizar manualmente el ajuste
de registro.
Utilice esta tecla cuando precise un nivel de precisión
mayor al que puede obtenerse con [AJUSTE
AUTOMÁTICO]. Consulte la página 13 para conocer el
procedimiento de ajuste de registro manual.
12
PROGRAMAS GENERALES
● Ajuste de registro manual
A continuación, se describe el procedimiento de ajuste de registro manual. Este procedimiento se utiliza cuando Ud. selecciona el
ajuste manual en el programa de operador principal [Ajuste de registro] que se describe en la página 12.
Toque la tecla [AJUSTE MANUAL] y, a continuación, la tecla [EJECUTE] para imprimir el patrón de ajuste para ajuste de registro
manual. Este patrón está formado por escalas que muestran en qué medida se encuentra apagado cada uno de los colores C (cian),
M (magenta) y Y (amarillo). Si un color se desvía en gran medida del valor de referencia, puede corregirse mediante la introducción
del valor de desviación en el panel táctil. Para ajustar el registro de forma manual, siga los pasos que se enumeran más adelante.
Comprensión del patrón de ajuste
El índice de desviación se proporciona en un margen de -60 a 60, donde 60 representa el valor máximo y "0" representa la desviación
mínima. (Véase la vista ampliada de la escala B.)
Como se muestra en los diagramas, las escalas que indican el alcance de la desviación aparecen en pares para cada color, con una
escala que muestra el componente x1 de la desviación, y la otra escala, que muestra el componente x10.
Patrón de ajuste
Ejemplo: Ajuste de cian (desviación en la dirección de escaneado primaria)
Patrón de ajuste de registro de cian en la dirección de escaneado secundaria
9876543210-1-2-3-4-5-6-7-8-9
C1
Identificar el pico de la distribución
Patrón de ajuste de registro de cian en la dirección de escaneado primaria
9876543210-1-2-3-4-5-6-7-8-9
C2
Escala AEscala B
60 -60
60
-60
60
40
20
0
-20
-40
-60
(Vista ampliada de escala B)
La escala A está compuesta por dos escalas de cada color (C1, M1, Y1 y C2, M2, Y2), y el valor límite del intervalo de distribución de
cada uno de los colores de la escala es el componente x1 de la desviación.
El ajuste se realiza mediante la introducción de la desviación, la cual es el valor total de la escala A y escala B. Sin embargo, en la
mayoría de los casos, el ajuste es posible utilizando el valor de desviación de la Escala A. Para realizar el ajuste, siga estos pasos.
En la pantalla de ajuste de registro manual del
1
panel táctil, toque la tecla del color que desea
corregir (tecla [C1], [M1], [Y1], [C2], [M2], o [Y2]).
C1
M1
0
Y1
0
0
En el patrón de ajuste impreso en el paso 3,
4
verifique que el valor límite de la distribución
en la escala A se encuentra entre -1 y 1 para
cada color, y que el valor de la escala B solapa
al "0". Si este es el caso para todos los colores,
C2
Utilice la o para introducir el valor (x1) de la
2
escala A de la tecla seleccionada en el paso 1.
C1
C2
M2
0
Y2
0
0
IMPRIMIR
responda a los mensajes de la pantalla tocando
la tecla [SÍ] y termine el ajuste.
●
Si el valor de la escala B de uno (o más) de los
colores no solapa al "0", toque la tecla [NO] para
regresar a la pantalla del paso 1.
●
M1
5
Y1
0
0
Si un valor de la escala B no solapa al "0", el valor
solapa a 20, 40, 60, -20, -40, o -60, como se muestra
M2
0
Y2
0
0
IMPRIMIR
más arriba. En el paso 2, introduzca el número que
solapa el valor como un múltiplo de 10.
●
Repita los pasos 1 y 2 para ajustar los colores restantes.
●
Si el patrón de ajuste impreso es similar al ejemplo de C2
mostrado más arriba (el valor máximo de la escala A se
encuentra entre -1 y 1 y el valor de la escala B solapa al
"0"), no es necesaria la corrección.
Para imprimir un patrón de ajuste que muestre
3
los resultados de sus entradas, toque la tecla
[IMPRIMIR].
Repita los pasos 1 a 4 para completar el
5
ajuste.
Puede Ud. tocar en cualquier momento la tecla [OK]
●
durante el procedimiento de ajuste para almacenar
los valores de corrección introducidos hasta ese
punto y finalizar el registro manual.
●
Para cancelar todas las correcciones introducidas
hasta ese punto y regresar a la pantalla anterior
(antes de que se haya ejecutado el registro manual),
toque la tecla [CANCELAR].
13
PROGRAMAS PARA EL MODO COPIADORA
Retorno de sincronización del modo de copia
Una vez finalizada la impresión en el modo de copia, se utiliza este
programa para fijar el tiempo que debe transcurrir hasta que se
modifique el modo y se inicie la impresión de un trabajo en espera,
en el modo de impresora o modo de fax. El período de tiempo puede
ajustarse entre 0 y 60 segundos, en incrementos de 1 segundo.
Imprimir lista
Este programa se utiliza para imprimir listas de programas de
operador principal.
Existen disponibles listas de programas de operador principal para
las prestaciones de copiadora, fax, impresora y escáner de red.
Cambio del código de operador principal
Este programa se utiliza para cambiar el código de operador principal.
El operador principal debe registrar un número de código de operador
principal y utilizar dicho número para acceder a los programas de
operador principal. Solamente puede registrarse un número de código de
operador principal. Se han registrado en fábrica cinco ceros como
número de código para permitir un primer acceso a los programas. Se
recomienda que el operador principal utilice el número predeterminado
en fábrica para una primera entrada en los programas y que, a
continuación, elija e introduzca otro número utilizando este programa.
Clave de producto
Utilice estos programas para introducir los datos necesarios para
activar los sistemas siguientes.
Estado y alertas por correo electrónico
Este programa no puede utilizarse ahora. Este programa está
reservado para soporte a futuros clientes a través de la red.
Kit de expansión de escáner de red
Este programa debe utilizarse para activar el kit de expansión para
escáner de red. Para conocer la contraseña a introducir, póngase en
contacto con su representante.
Número de serie
Utilice este programa para verificar el número de serie de la
máquina. Esto es necesario para obtener claves de producto para
"Estado y alertas por correo electrónico" y para el kit de expansión
para escáner de red.
PROGRAMAS PARA EL MODO COPIADORA
En este capítulo se describen los programas de operador principal que se utilizan para el modo de copia.
Configuración de copia
AJUSTE DE OTRAS FUNCIONES
“Ajuste de otras funciones” se compone de los siguientes programas:
●Configuración de estado inicial
●Ajuste exposición
●Configuración de copia de rotación
●Añadir o cambiar prefijados extra
●Ajuste del desplazamiento de margen inicial
●Ajuste del ancho de borrado
●Límitar el número máximo de copias
●Ajuste de balance de color inicial
●Auto color calibration
●
Modo escaneo B/N 600 dpi para alim. de documentos
Configuración de estado inicial
La configuración de la copiadora se reiniciará al desactivar el
conmutador principal, al pulsar la tecla [CA] o cuando haya
transcurrido el intervalo de borrado automático. Utilice este
programa para establecer nuevas configuraciones iniciales o para
devolver la configuración inicial a los ajustes iniciales dispuestos en
fábrica. Puede seleccionarse la configuración predeterminada para
bandeja de papel, modo de exposición, ratio de copia, modo dúplex
y modo de salida.
NOTA
Aunque el estado predeterminado de la función a doble cara
haya sido fijado utilizando este programa en un modo
diferente al modo de copiado de una cara a una cara, en el
caso de que haya fallado o se haya prohibido* el uso de la
función a doble cara del módulo dúplex /2 cajones de papel
de 500 hojas opcional o del alimentador inversor automático
de documentos, el estado predeterminado volverá a ser el
modo de copiado de una cara a una cara.
* Desactivación de alimentador documentos (página 11)
Desactivación de impresión dúplex (página 11)
Desactivación del inversor (página 11)
Desactivar cajón de papel opcional (página 11)
14
PROGRAMAS PARA EL MODO COPIADORA
Ajuste exposición
Utilice este programa para aclarar u oscurecer las copias
en el modo de exposición automática. El ajuste
predeterminado es "5". "1" indica la densidad más clara y
"9" indica la densidad más oscura en el panel táctil.
Configuración de copia de rotación
Si se configura este programa, la imagen de los originales
rotará cuando la orientación de los originales no coincida
con el del papel de copiado.
(La copia de rotación funcionará solamente si se
selecciona el modo de selección de papel auto o el modo
de imagen auto).
NOTA
Para copiar desde originales de tamaño A5 ó 5-1/2"
x 8-1/2" a papel A5R ó 5-1/2" x 8-1/2"R, debe
configurarse este programa.
Añadir o cambiar prefijados extra
Cuando se utilizan tamaños AB, existen normalmente
cinco ratios prefijados de ampliación y cinco ratios
prefijados de reducción. Cuando se utilizan tamaños en
pulgadas, existen normalmente cuatro ratios prefijados
de ampliación y cuatro ratios prefijados de reducción.
Este programa le permite añadir dos prefijados de
ampliación y dos prefijados de reducción más. Este
programa le permite también modificar un prefijado.
NOTA
Solamente puede modificarse un prefijado extra añadido.
Ajuste del desplazamiento de margen inicial
Establezca el valor de desplazamiento de margen inicial
con este programa.
Puede fijarse el valor de 0 mm a 20 mm en incrementos
de 1 mm o de 0" a 1" en incrementos de 1/8".
Si no existe un módulo dúplex/2 cajones de papel de 500
hojas (AR-D19N) y una dúplex bypass/unidad inversora
(AR-RB1) opcionales instalados, no se visualiza el valor
para la cara inversa (cara 2).
Ajuste del ancho de borrado
Establezca el ajuste inicial de la cantidad de la zona de
borrado con este programa.
Pueden fijarse los valores de 0 mm a 20 mm en
incrementos de 1 mm o de 0" a 1" en incrementos de 1/8".
Límitar el número máximo de copias
Utilice este programa para limitar el número máximo de
copias por cada ejecución de copia que pueden
introducirse en la pantalla de cantidad de copias.
Puede establecerse un número del 1 al 999.
Ajuste de balance de color inicial
Los ajustes de balance de color que se han establecido
utilizando la función especial "Balance de Color" que se describe
en la página 6-14 del "Manual de instrucciones (información
general y funcionamiento de la copiadora)", pueden ser
recuperados y establecidos como ajustes de balance de color
iniciales*, almacenándolos por adelantado en un programa de
trabajo (página 6-25 del "Manual de instrucciones (información
general y funcionamiento de la copiadora")). Utilice esta
característica cuando desee utilizar repetidamente los ajustes
de un color favorito o para realizar correcciones cuando se
produzca un cambio en el balance de color.
* Valores prefijados que se visualizan cuando selecciona la
función especial "Balance de Color". Los ajustes iniciales
dispuestos en fábrica son la posición "0" para la totalidad de
los ocho niveles de cada uno de los colores.
Al tocar la tecla [AJUSTE DE BALANCE DE COLOR INICIAL],
aparecerá la siguiente pantalla.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
AJUSTE DE BALANCE DE COLOR INICIAL
PULSE EL NÚMERO DE PROGRAMA EN EL QUE ESTÁ REGISTRADO EL PROGRAMA DE
BALANCE DE COLOR
1
6
2
7
INICIALES DISPUESTOS EN FÁBRICA
3
8
PARA VOLVER A LOS AJUSTES
4
9
OK
5
10
Si se toca una tecla de número de programa de trabajo
que no posea ajustes de balance de color, aparecerá un
mensaje de advertencia.
Para regresar a los ajustes de balance de color que se
han almacenado como valores de ajuste iniciales para la
configuración dispuesta en fábrica (la posición "0" para la
totalidad de los ocho niveles de cada uno de los colores),
toque la tecla [PARA VOLVER A LOS AJUSTES
INICIALES DISPUESTOS EN FÁBRICA.].
Auto color calibration
El programa de calibración automática del color habilita la
corrección automática de la gradación de color cuando la
reproducción del color es incorrecta.
NOTA
La gradación del color puede no ser corregida de
manera suficiente después de un ciclo de corrección.
Si fuese así, ejecute el programa de nuevo.
Al tocar la tecla [AUTO COLOR CALIBRATION],
aparecerá la siguiente pantalla.
PROGRAMAS DE OPERADOR PRINCIPAL
AUTO COLOR CALIBRATION
UTILICE PAPEL 11"X17" O A3 PARA ESTE AJUSTE.
PULSE [EJECUTAR] PARA IMPRIMIR LA PÁGINA DE MEDIDAS.
OK
EJECUTAR
15
PROGRAMAS PARA EL MODO COPIADORA
Cian
Magenta
Yellow (Amarillo)
Black
(Negro)
Una vez que se ha tocado la tecla [EJECUTAR] y se ha
impreso una página de medidas, aparece un mensaje en
el que se le pide que inicie el ajuste automático. Coloque
la zona de prueba sobre el cristal para documentos como
se muestra más adelante y toque la tecla [EJECUTAR].
NOTA
Coloque unas cinco hojas de papel de copiado del
mismo tamaño que la zona de prueba situada en la
parte superior de la zona de prueba ajustada y
cierre suavemente la tapa de los documentos.
Cuando aparezca un mensaje en el cual se le informa
que se ha finalizado la calibración automática del color,
toque la tecla [OK] para finalizar el procedimiento.
NOTA
Antes de ejecutar este programa, verifique que el
ajuste de registro es correcto. De lo contrario,
ejecute [AJUSTE AUTOMÁTICO] en [Ajuste de
registro], en la página 12.
Modo escaneo B/N 600 dpi para alim. de documentos
La resolución del copiado en blanco y negro desde el
alimentador inversor automático de documentos puede
cambiarse de 600 x 300 ppp a 600 x 600 ppp (modo de
alta calidad). Cuando se utiliza el modo de alta calidad,
las impresiones finas y las líneas delgadas se reproducen
con mayor claridad, aunque la velocidad de escaneado es
menor. Si prefiere mayor velocidad de escaneado, no
habilite el modo de alta calidad.
Cuando no se selecciona el modo de alta calidad, deben
satisfacerse las siguientes condiciones para escanear a
600 x 300 ppp y obtener la mayor velocidad.
ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN AJUSTES
“Activación / desactivación ajustes” se compone de los
siguientes programas:
●
Desactivación del cambio de programas de trabajo
●
Desactivación de bandeja manual en copia dúplex
●
Desactivación de tapas
●
Desactivar selección automática de papel
Desactivación del cambio de programas de trabajo
Este programa se utiliza para evitar la sustitución o el
borrado de los programas almacenados. Cuando se
configura este programa, también se deshabilita el
almacenamiento de los programas de trabajo.
Desactivación de bandeja manual en copia dúplex
(Solamente cuando hay instalado un módulo
dúplex / 2 cajones de papel de 500 hojas)
Este programa se utiliza para deshabilitar el uso de la
bandeja bypass al realizar copias dobles.
En ocasiones, se utiliza la bandeja bypass para
introducir papel de gramaje alto. La carga de papel de
gramaje alto en el módulo dúplex / 2 cajones de papel
de 500 hojas podría provocar un atasco o una avería.
Si se utiliza con frecuencia papel de gramaje alto, se
recomienda la habilitación de este programa.
Desactivación de tapas
Este programa se utiliza para evitar la selección del
modo TAPAS.
Desactivar selección automática de papel
Este programa se utiliza para evitar la selección
automática de papel. Una vez deshabilitada la
selección automática de papel, la copiadora no
seleccionará automáticamente una bandeja de papel
que contenga papel del tamaño del original colocado
en el cristal para documentos o en el alimentador
inversor automático de documentos.
Condiciones para obtener mayor velocidad en la
ejecución de los trabajos (deben satisfacerse en su
totalidad):
•
La ratio de copia debe fijarse en el 100%
•
Debe seleccionarse AUTO., TEXTO, TEXTO/FOTO
IMPR., o TEXTO/FOTO para la exposición, y no se
seleccionan “COPIA DE COPIA” ni “MEJORA TONO
DE COLOR”.
•
Entre las funciones especiales, solamente puede
utilizarse resolución 600 x 300 ppp con las siguientes:
DESPLAZAMIENTO DEL MARGEN, BORRAR,
CENTRADO, FONDO TRANSPARENCIAS, TAPAS,
IMAGEN EN ESPEJO, TAMAÑO ESPECIAL
16
AR-BC320/AR-C262M MANUAL DEL OPERADOR PRINCIPAL
SHARP CORPORATION
Este manual se imprimió utilizando una tinta de aceite de soja de
base vegetal para ayudar a proteger el medio ambiente.
Impreso en papel reciclado 100% post-consumo.
IMPRESO EN CHINA
2004L KS1
TINSS2958FCZZ
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,