Detta är en klass A produkt. Inom tättbebyggt område kan denna produkt
åstadkomma radiostörningar. I detta fall kan användaren bli ombedd att vidtaga
lämpliga åtgärder.
I vissa länder är lägena för strömbrytaren “POWER” på kopiatorn märkta med “I” och
“ ” instället för “ON” och “OFF”.
Symbolen “ ” för strömbrytaren “POWER” anger att kopiatorn inte är helt strömlös
men står i beredskapsläget.
Om din kopiator är märkt på detta sätt ska du avläsa “I” för “ON” och “ ” för “OFF”.
Observera:
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget för att koppla bort strömmen helt och hållet.
Utrustningen bör installeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
Utrustningen har CE-märkts för det fall att ovanstående direktiv kan tillämpas för produkten. (Denna
sats gäller ej i länder där ovanstående direktiv inte behövs.)
CINSW1958FC51
Page 3
INNEHÅLL
●
INTRODUKTION .................... 2
●
HUR DENNA BRUKSANVISNING
ANVÄNDS ........................ 2
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
●
INSTALLATIONSKRAV .............. 1-2
●
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ......... 1-3
●
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV ..... 1-5
Energibesparingslägen............... 1-6
●
INFORMATIONSFUNKTION .......... 1-7
●
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN ...... 1-8
Hur pekpanelen används ............. 1-8
Funktionsval ...................... 1-8
Ikoner för funktionsinställning .......... 1-9
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
●
ÖVERVAKNING AV KONTON ......... 2-2
●
ANVÄNDNING AV RADF ............. 2-3
●
KOPIERING FRÅN DOKUMENT-
GLASET ......................... 2-8
●
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/
ZOOM ......................... 2-11
●
SPECIALPAPPER (manuell matning) ... 2-14
Dubbelsidig kopiering med
handinmatningsfacket .............. 2-15
●
JUSTERING AV EXPONERING ....... 2-16
●
SORTERING/GRUPPERING ......... 2-17
●
ARBETSMINNE................... 2-18
●
ATT AVBRYTA KOPIERING.......... 2-20
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
●
XY ZOOM ........................ 3-2
●
MARGINALFÖRSKJUTNING .......... 3-4
●
RADERING ....................... 3-6
●
BOKKOPIERING ................... 3-8
●
MULTIBILD ...................... 3-10
●
OMSLAG ....................... 3-13
●
OH-FILM MED INLÄGGSARK ........ 3-15
●
BROSCHYRKOPIERING ............ 3-17
●
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER .... 3-20
Arbetsppbyggnad.................. 3-20
Centrering ....................... 3-22
Upprepad kopiering ................ 3-24
S/V omvänd ..................... 3-27
Bindningsändring .................. 3-29
●
TEXTSTÄMPEL................... 3-32
Datum.......................... 3-32
Stämpelval ...................... 3-35
Vattenstämpel .................... 3-38
Sidnummer ...................... 3-41
●
PARALLELLKOPIERING ............ 3-44
●
GRANSKNINGSFUNKTION .......... 3-46
Sida
KAPITEL 4
Sida
TILLBEHÖR
●
PAPPER ......................... 4-2
Typer och storlekar av kopieringspapper .. 4-2
Isättning av kopieringspapper .......... 4-2
●
PÅFYLLNING AV TONER ............ 4-5
●
BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD
TONER .......................... 4-7
●
TILLBEHÖRENS FÖRVARING......... 4-8
KAPITEL 5
PROBLEM MED KOPIATORN?
●
BORTTAGNING AV FELMATAT
PAPPER ......................... 5-2
●
KRAV PÅ UNDERHÅLL ............. 5-11
●
FELSÖKNING .................... 5-12
KAPITEL 6
ALLMÄN INFORMATION
●
DELARNAS BENÄMNING OCH
FUNKTIONER ..................... 6-2
Utsida ........................... 6-2
Insida ........................... 6-3
Kontrollpanel ...................... 6-4
Pekpanel (Grundskärm) .............. 6-5
●
EGENHÄNDIGT UNDERHÅLL ......... 6-6
●
JUSTERING AV KONTRASTEN PÅ
PEKPANELEN .................... 6-7
●
TEKNISKA DATA .................. 6-8
KAPITEL 7
EXTRA TILLBEHÖR
●
SYSTEMKONFIGURATION ........... 7-2
●
EFTERBEHANDLARE (AR-FN1N) ...... 7-3
●
EFTERBEHANDLARE (AR-FN2) ...... 7-19
●
STORMAGASIN (AR-LC1N).......... 7-30
●
STÄLLNING/PAPPERSFACK FÖR 500
ARK (AR-DE1N) .................. 7-34
●
UTMATNINGSENHET MED TVÅ FACK
(AR-TR1) ....................... 7-37
KAPITEL 8
HUVUDOPERATÖRENS HANDBOK
●
HUVUDOPERATÖRENS
KODNUMMER .................... 8-2
Registrering av huvudoperatörens
kodnummer ....................... 8-2
●
HUVUDOPERATÖRSPROGRAM....... 8-4
Användning av huvudoperatörsprogram .. 8-7
●
KALLA PÅ HUVUDOPERATÖREN ..... 8-29
●
HUVUDOPERATÖRENS KODNUMMER:
FABRIKSINSTÄLLNING............. 8-31
KAPITEL 1
KAPITEL 2KAPITEL 3
KAPITEL 4
KAPITEL 5KAPITEL6KAPITEL 7KAPITEL 8
1
Page 4
INTRODUKTION
AR-287, AR-337 och AR-407 är kopiatorer som använder sig av digital bildbehandling och som erbjuder hög
produktivitet och praktiska egenskaper, inklusive intelligenta bildbehandlingsfunktioner.
Bland deras praktiska egenskaper och funktioner kan nämnas dokumentmataren, diverse specialfunktioner som
t.ex. dubbelsidig kopiering, marginalförskjutning, radering, XY zoom, omvändning av svarta och vita ytor, fotokopiering
och ett internt räkneverk. Genom att ansluta kopiatorn till en annan kopiator av samma modell och utrustad med
samma tillbehör via en anslutningskabel för parallellkopiering (AR-CA1) är det möjligt att använda båda kopiatorerna
samtidigt för att utföra ett kopieringsarbete dubbelt så snabbt som när endast en kopiator används för flersidig
kopiering (parallellkopiering). Vidare tillåter läget ARBETSUPPBYGGNAD kopiering av mångsidiga dokument på
upp till 120 sidor (detta antal kan dock vara begränsat till 60 sidor för pappersformatet B4 eller A3, när kopiatorn
försetts med viss extra utrustning) genom att originalen delas upp i tillräckligt små buntar (högst 50 sidor) som matas
in efter varandra i dokumentmataren.
Apparatens digitala behandingssystem gör det möjligt att sortera kopieset utan att behöva en sorterare.
Dessa kopiatorer kan förses med ett separtat stormagasin som rymmer 3000 ark kopieringspapper. Maskinen kan
även utrustas med en valfri efterbehandlare som skapar färdiga kopieset redo för distribution.
Dessa kopiatorer har även utformats så att de ska vara enkla att använda. En lättöverskådlig kontrollpanel med ett
pekpanelsystem och INFORMATIONS-funktion leder användaren genom de flesta åtgärderna. För att kunna dra
maximal nytta av kopiatorernas alla funktioner, rekommenderar vi att du läser igenom denna bruksanvisning och
bekantar dig med kopiatorernas alla funktioner.
ANM:
●
Funktionen parallellkopiering kan ej användas med kopiatorn AR-287.
●
Denna bruksanvisning beskriver enbart kopiatorns egenskaper. Se separat bruksanvisning för närmare detaljer
om de valfria utskriftsfunktionerna och skannerfunktionerna.
●
Illustrationerna i denna bruksanvisning är för det mesta ritade för modell AR-407.
HUR DENNA BRUKSANVISNING ANVÄNDS
Denna bruksanvisning är avsedd som en vägledning för både generella användare och huvudoperatörer.
För generella användare
Vi rekommenderar att du läser avsnitten FÖRBEREDELSER, ATT GÖRA KOPIOR och SPECIALFUNKTIONER för
att bekanta dig med kopiatorn. Förvara sedan bruksanvisningen nära till hands för att inhämta ytterligare information
om de funktioner du vill använda.
För huvudoperatörer
Läs noga igenom hela bruksanvisningen för att lära dig kopiatorns olika egenskaper och funktioner. Information som
direkt berör huvudoperatörens aktiviteter är markerade med “★HUVUDOPERATÖR” genom hela bruksanvisningen.
Lägg noga märke till dessa anmärkningar och till avsnitten TILLBEHÖR, PROBLEM MED KOPIATORN?, ALLMÄN
INFORMATION och EXTRA TILLBEHÖR för att försäkra smidig och effektiv användning av apparaten.
Avsnittet HUVUDOPERATÖRENS HANDBOK är skrivet speciellt för dig. Det innehåller program och
programmeringsinformation som gör det möjligt att skräddarsy funktionerna till företagets specifika behov.
Depending on the country or area, some keys of this copier will be indicated witheither an English name or a symbol. ––Example: INFORMATION (PROGRAM (P) key, START () key.
) key,
2
Page 5
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Detta kapitel innehåller grundläggande information om hur kopiatorn ska
förberedas för användning.
Ikoner för funktionsinställning.......................... 1-9
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Sida
1-1
Page 6
KAPITEL
1
FÖRBEREDELSER
Installationskrav
INSTALLATIONSKRAV
Observera noga det nedanstående för att försäkra säker och effektiv drift när
apparaten ska installeras för första gången eller när den ska flyttas.
1.Kopiatorn bör placeras nära ett lättillgängligt vägguttag.
2.Anslut nätkabeln endast till ett vägguttag som uppfyller de specificerade
kraven på nätspänning och ström.
Kontrollera också att vägguttaget är ordentligt jordat.
●
Kopiatorns strömförsörjningskrav är märkt på namnplåten som
återfinns på vänster sida av kopiatorns bakre hörn.
3.Installera inte apparaten på ställen där:
●
det är vått eller fuktigt
●
den utsätts för solsken
●
det är extremt dammigt
●
ventilationen är dålig
●
det förekommer extrema temperatur- eller luftfuktighetsväxlingar
(t.ex. nära en luftkonditioneringsapparat eller ett element).
4.Då en hårddiskenhet är inbyggd i kopiatorn bör du ställa apparaten på
ett stadigt, jämnt underlag. Välj ett ställe som inte utsätts för vibrationer.
5.Lämna tillräckligt mycket utrymme runt apparaten för servicearbete och
god ventilation.
60 cm
30 cm
30 cm
60 cm
1-2
Page 7
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Fixeringsenhet
Fotokonduktiv
trumma
1.Rör inte vid den fotokonduktiva trumman. Repor eller fläckar
på trumman ger upphov till smutsiga kopior.
2.Fixeringsenheten är väldigt het. Var ytterst försiktig runt
denna.
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
3. Då en hårddiskenhet är inbyggd i kopiatorn ska du alltid slå av
strömbrytaren (läget “OFF”) när kopiatorn ska flyttas. Utsätt inte
kopiatorn för vibrationer eller stötar.
4.Titta inte direkt på ljuskällan. Detta kan skada ögonen.
5.Det förekommer fyra justeringsfötter på den valfria ställningen/
pappersfacket för 500 ark.
Glöm inte att höja dessa justeringsfötter om kopiatorn ska
flyttas då den valfria ställningen/pappersfacket används.
Sänk sedan de fyra justeringsfötterna tills de når golvet och
lås de två hjulen på kopiatorns framsida.
6. När kopieringen avbryts (t.ex. vid användning av funktionen
PAUS, när papper eller toner tagit slut, vid felmatning el.dyl.)
bevarar kopiatorn bilddatan för de original som avlästes före
avbrottet. Om det uppstår ett avbrott under kopiering av hemliga
dokument ska du antingen återta den avbrutna kopieringen
genom att trycka på START () eller radera bilddatan genom att
trycka på ÅTERSTÄLL (CA) efter att pauskopieringen är
avslutad eller felet har åtgärdats. I annat fall kan den lagrade
datan skrivas ut av en annan användare.
Försiktighetsåtgärder
Hjul
Frigör
LåsFrigör
Lås
Justeringsfot
Scannerenhetens utspänning har på
fabriken ställts in på 0,6 MILLI-WATT
PLUS 8 PCTS och hålls konstant av det
automatiska spänningsreglaget (APC).
Att observera angående laser
Våglängd785 nm
-15 nm
Pulstid(3,025 µs ±3,0 ns)/7 mm
Utspänning0,24 mW - 0,60 mW
Observera
Denna produkt innehåller en laseranordning med låg effekt.
Av säkerhetsskäl bör du inte ta av några höljen eller försöka
komma åt apparatens inre delar. Överlåt allt servicearbete
till kvalificerad personal.
+10 nm
1-3
Page 8
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
KAPITEL
1
CLASS 1 LASER PRODUCT
FÖRBEREDELSER
LASER KLASSE 1
LUOKAN 1 LASERLAITE
Försiktighetsåtgärder
KLASS 1 LASERAPPARAT
CAUTION
INVISIBLE LASER RADIATION
WHEN OPEN AND INTERLOCKS
DEFEATED. AVOID EXPOSURE
TO BEAM.
VORSICHT
UNSICHTBARE
LASERSTRAHLUNG WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET UND
SICHERHEITSVERRIEGELUNG
ÜBERBRÜCKT. NICHT DEM
STRAHL AUSSETZEN.
ADVARSEL
USYNLIG LASERSTRÅLNING
VED ÅBNING, NÅR
SIKKERHEDSBRYDERE ER UDE
AF FUNKTION. UNDGÅ
UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
VAROITUS!
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA
TAVALLA SAATTAA ALTISTAA
KÄYTTÄJÄN
TURVALLISUUSLUOKAN 1
YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE
LASERSÄTEILYLLE.
VARNING
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ
ANNAT SÄTT ÄN I DENNA
BRUKSANVISNING
SPECIFICERATS, KAN
ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR
OSYNLIG LASERSTRÅLNING,
SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN
FÖR LASERKLASS 1.
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
1-4
CLASS 1
Page 9
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV
Strömmen av
Strömbrytaren återfinns på kopiatorns vänstra sida. När strömbrytaren
slås på (ON) visas meddelandet “UPPVÄRMNING. V.G. VÄNTA.” på
Strömmen på
skärmen. Uppvärmningen tar cirka 65 sekunder för AR-287/AR-337
och cirka 75 sekunder för AR-407. När uppvärmningen är avslutad
ändras meddelandet till “KLAR ATT KOPIERA.”, och indikatorn i
tangenten START () tänds som ett tecken på att kopiering kan
göras.
Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas meddelandet “ANGEDITT KONTONUMMER. -----” efter uppvärmningen. När ett giltigt
kontonummer matats in blir det möjligt att kopiera.
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Att slå strömmen på och av
1-5
Page 10
ATT SLÅ STRÖMMEN PÅ OCH AV
Energibesparingslägen
KAPITEL
Kopiatorn har två energibesparingslägen för att reducera den totala
strömförbrukningen och därmed sänka driftskostnaden och effekterna
på miljön. Dessa är förvärmningsläge och automatiskt
1
avstängningsläge.
★ HUVUDOPERATÖR
FÖRBEREDELSER
Att slå strömmen på och av
Tiden innan förvärmningsläget och automatisk avstängning aktiveras
har på fabriken förinställts till 15 min. för förvärmningsläget och 60
min. för automatisk avstängning. Dessa tider kan dock ändras såsom
beskrivs i avsnittet “Huvudoperatörens handbok”. Ställ in lämpliga
tider enligt bruksförhållandena på ditt företag.
Automatisk avstängning
När detta läge är aktiverat slås strömmen till kopiatorn av
automatiskt en programmerad tidslängd efter den senaste
kopieringen eller efter att aparaten först slogs på. Strömbrytaren
ställs automatiskt i läget “OFF”.
Slå tillbaka strömbrytaren till läget “ON” för att slå på strömmen.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-21 för inställning av automatisk
avstängningstimer. Se sidan 8-27 för att aktivera eller spärra automatisk
avstängning.
Förvärmningsläge
Kopiatorn ställs i förvärmningsläget efter att en viss tid förflutit från den
senaste kopieringen eller efter att strömmen först slogs på.
Meddelandet “FÖRVÄRMNINGSLÄGE. PLACERA ORIGINALEN.”
visas när kopiatorn ställs i förvärmningsläget.
I detta läge hålls kopiatorns fixeringsenhet vid en lägre temperatur för
att spara på strömmen. Temperaturen är dock tillräckligt hög för att
ställa kopiatorn i beredskapsläge eller starta kopiering cirka 30
sekunder efter att en tangent tryckts in.
Kopiera från detta läge genom att utföra de önskade inställningarna
och sedan trycka på tangenten START () precis som vid vanlig
kopiering.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-22 för information om inställning
av förvärmningsläget.
Riktlinjerna ENERGYSTAR® tillämpas
enbart på produkter i Europa. Produkter
som följer riktlinjerna ENERGYSTAR® är
försedda med logotypen ovan. Det kan
därför hända att produkter utan denna
As an ENERGY STAR® Partner,
logotyp ej uppfyller riktlinjerna ENERGY
SHARP has determined that this
®
STAR
.
product meets the ENERGY
STAR
efficiency.
®
guidelines for energy
1-6
Page 11
INFORMATIONSFUNKTION
1
4
AVSLUTA
ATT GÖRA 2-SIDIGA KOPIOR
(DUBBELSIDIGT)
INFORMATION
SORTERING AV KOPIOR I SET ELLER
HÄFTNING AV FÄRDIGA SET (UTMATNING)
ANVÄNDNING AV DOKUMENTMATARE
(DOKUMENTMATARE)
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
(ÅTERGIVNING)
LAGRING AV OFTA ANVÄNDA ARBETSPROG
(PROGRAMMERING)
1/5
AVSLUTA
INFORMATION
VÄLJ INFORMATION.
KOPIATORN
PÅFYLLNING AV TONER
Informationsfunktionen utgör en snabb vägledning för hur apparatens
olika egenskaper och funktioner ska användas. Funktionen kan utnyttjas
när apparaten står i beredskapsläget.
Tryck på tangenten INFORMATION () i
beredskapsläget.
1
●
Skärmen för informationskategorier visas.
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Informationsfunktion
Välj tangenten “KOPIATORN” för att visa den första
skärmen över kopiatorns funktioner.
2
●
Om tonernivån är tillräckligt hög visas inte detta fönster. Gå
vidare till steg 3.
Välj funktionen du önskar information om genom att
trycka på motsvarande funktionstangent på pekpanelen.
3
●
Om den önskade funktionen inte visas på skärmen ska du trycka
på rulltangenten (
●
Tryck på önskad funktionstangent för att uppvisa information om
denna funktion. Använd rulltangenten (
och uppvisa all information om funktionen.
●
Tryck på tangenten “INDEX” för att återgå till skärmen med
kopiatorns funktioner.
●
Tryck på tangenten “AVSLUTA” på pekpanelen för att lämna
INFORMATIONS-funktionen.
) för att rulla nedåt tills funktionen visas.
) för att rulla nedåt
1-7
Page 12
KAPITEL
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
LAGRA/RADERA
RADERING
KANTRADERING
MITTRADERING
RADERING AV
KANT+MITT
MAKULERA
10
OK
OK
(0~1)
mm
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN
1
FÖRBEREDELSER
Användning av pekpanelen
Hur pekpanelen används
ÅTERKALLA
Ställ in eller makulera en funktion som visas på pekpanelen
genom att trycka på (vidröra) motsvarande tangent med ett
finger. Åtgärden kan bekräftas med en pipton (och den
vidrörda posten framhävs).
★ HUVUDOPERATÖRPiptonen måste slås på med ett
huvudoperatörprogram för att kunna höras. Se sidan 8-27.
Eventuella tangenter som visas i grått kan inte användas i
nuvarande läge. Ett tryck på dessa avger två korta pip.
Funktionsval
1-8
Tryck på tangenten “OK” på inställningsskärmen för att
registrera de valda inställningarna för en funktion. De
framhävda inställningarna registreras för funktionen.
Vissa specialfunktioner väljs genom att trycka på
motsvarande tangent på skärmen SPECIALFUNKTIONER
(sidan 3-4) eller menyn BILDREDIGERING (sidan 3-21).
Tryck åter på samma tangent så att framhävningen
försvinner för att makulera funktionen ifråga. Dessa
funktioner är: bokkopiering, centrering, S/V omvänd och
bindningsändring.
Page 13
ANVÄNDNING AV PEKPANELEN
KLAR ATT KOPIERA.
1.
A4
2.
A3
KLAR ATT KOPIERA.
RADERING
KANTRADERING
MITTRADERING
RADERING AV
KANT+MITT
MAKULERA
10
OK
OK
(0~20)
mm
*1 Marginalförskjutning (sid. 3-4)
*
1
Radering (sid. 3-6)
Bokkopiering (sid. 3-8)
*
1
Multibild (sid. 3-10)
*
1
Omslag (sid. 3-13)
*
1
OH-film med inläggsark (sid. 3-15)
Broschyrkopiering (sid. 3-17)
Arbetsuppbyggnad (sid. 3-20)
Centrering (sid. 3-22)
*
1
Upprepad kopiering (sid. 3-24)
S/V omvänd (sid. 3-27)
Bindningsändring (sid. 3-29)
Datum (sid. 3-32)
Stämpelval (sid. 3-35)
Vattenstämpel (sid. 3-38)
Sidnummer (sid. 3-41)
Parallellkopiering (sid. 3-44)
Ikoner för funktionsinställning
Valda specialfunktioner anges med sina ikoner på
grundskärmen. Inställningsskärmen för en vald funktion
kan återkallas genom att trycka på dess ikon.
Om flera specialfunktioner har valts uppvisas upp till sex
ikoner.
Ikonerna för funktionsinställning förekommer i listan nedan.
Innehållet för ikonerna märkta med *1 ändras beroende på
inställningarna för dessa funktioner.
KAPITEL 1
FÖRBEREDELSER
Användning av pekpanelen
1-9
Page 14
Page 15
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Detta kapitel beskriver grundläggande kopieringsfunktioner som normal
kopiering, förminskning/förstoring och justering av exponering.
Sida
●●
●
●●
ÖVERVAKNING AV KONTON......................... 2-2
●●
●
●●
ANVÄNDNING AV RADF ............................ 2-3
●●
●
●●
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET ................ 2-8
ATT AVBRYTA KOPIERING ......................... 2-20
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
2-1
Page 16
ÖVERVAKNING AV KONTON
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
När kopiatorn har programmerats i kodläget kan den inte användas
förrän ett giltigt 5-siffrigt kodnummer har matats in.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-9 för inställning av kodläget.
KAPITEL2
Grundtillståndet för meddelandeskärmen blir:
ANGE DITT KONTONUMMER. -----
ATT GÖRA KOPIOR
●
Mata in ditt kontonummer med siffertangenterna.
●
Strecken på skärmen ändras till asterisker efter hand som
siffrorna matas in.
Följande meddelande visas efter att numret matats in.
KONTOSTATUS: GJORDA KOPIOR 000.000
Övervakning av konton
KOPIOR KVAR 000.000
“KOPIOR KVAR” visas endast om ett huvudoperatörprogram
använts för att ställa in en kontogräns.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-12 för inställning av
kontogäns.
Detta meddelande visas emellertid inte när en extra expansionssats
för skrivare är installerad och läget för skrivarövervakning kopplats
in med hjälp av huvudoperatörprogrammet. I detta fall annuleras
inställningen av kontogräns.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 46 i bruksanvisningen till AR-
PB2A för inställning av läget för skrivarövervakning.
●
Meddelandet uppvisas i ett par sekunder och ersätts sedan av
följande meddelande.
2-2
KLAR ATT KOPIERA.
●
Följande meddelande visas när ett kopieringsarbete utförs.
KLAR ATT KOPIERA.
TRYCK [ACC.#-C] FÖR ATT AVSLUTA.
●
Vid pauskopiering (se sidan 2-20) visas följande meddelande
istället för meddelandet ovan.
KLAR ATT KOPIERA.
TRYCK PÅ [PAUS] NÄR KOPIERINGEN ÄR KLAR.
ANM:
Vid inmatning av ett ogiltigt kontonummer visas meddelandet
“ANGE DITT KONTONUMMER. -----” på nytt som ett tecken på
att numret ej accepterats.
När huvudoperatörprogrammet för kontonummersäkerhet är inställt:
Om ett ogiltigt kontonummer matats in tre gånger i följd kommer
kopiatorn att vägra ett nytt nummer i en minut, och följande
meddelande visas.
V.G. KONTAKTA DIN HUVUDOPERATÖR
FÖR HJÄLP.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-13 för kontonummersäkerhet.
Page 17
ANVÄNDNING AV RADF
RADF (Reversing Automatic Document Feeder) kan
hantera flera original.
●
Ta bort eventuella häftklammer och gem på originalen
innan de placeras i dokumentmatarfacket.
●
Skadade eller vikta original kan felmatas i RADF eller
orsaka felaktig storleksavläsning. Vi rekommenderar
att du kopierar dessa slags original på dokumentglaset
och sedan använder kopian som originaldokument.
●
Vid matning av original som har tätt placerade
bindningshål längs kanten bör originalen placeras
med den hålslagna kanten vänd åt höger eller längs
sidoledarna.
●
Speciella original såsom OH-film och kalkerpapper
bör inte matas från RADF utan placeras direkt på
dokumentglaset.
●
Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning
av papper utöver standardstorlek.
●
Bilden på originalen roteras automatiskt för att matcha
kopiepapperet om inriktningen på originalen ej matchar
inriktningen på kopiepapperet när både original och
papper är av standardstorlek och automatiskt
pappersval eller automatiskt val av kopiegrad är
påslagen. Bilden roteras dock inte vid förstorad
kopiering på ett pappersformat större än A4.
●
Bildförlust (max. 5 mm) kan uppstå vid kopiornas
fram- och bakkant. Det kan även uppstå bildförlust
(totalt max. 5 mm) längs kopiornas övriga kanter.
●
RADF kan hantera maximalt 50 original av storlek A5
till A4 och 30 original av storlek B4 till A3.
●
2-sidig till 1-sidig kopiering och 2-sidig till 2-sidig
kopiering kan utföras med dessa modeller.
●
Originalen ska placeras med framsidan vänd uppåt i
dokumentmatarfacket.
●
Dokument av olika storlek men med samma bredd
kan placeras i dokumentmatarfacket och automatiskt
kopieras på papper av respektive storlek. Automatiskt
val av kopieringsgrad fungerar inte i detta fall.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Användning av RADF
Flödesmatning
Om flödesmatningsläget aktiverats med ett huvudoperatörprogram
visas meddelandet “NYPLACERADE ORIGINAL MATAS OCHKOPIERAS AUTOMATISKT.”, och originalmatningsaindikatorn blinkar
i cirka 5 sekunder efter avslutad matning av alla original. Medan
meddelandet visas kommer eventuella nya original som placeras i
dokumentmatarfacket att matas och kopieras automatiskt.
★ HUVUDOPERATÖRSe sidan 8-17 för information om
inställning av flödesmatningsläget.
2-3
Page 18
ANVÄNDNING AV RADF
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
1-sidiga kopior av 1-sidiga original
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Användning av RADF
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARL GE)
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
1.
A4
2.
A3
AUTO
A4
A4
ORIGINAL
1
8/ 11R
2
100%
TERGIVNING
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och
placera originalen i dokumentmatarfacket med
1
framsidorna vända uppåt.
●
Originalstorleken anges på pekpanelen och pappersmagasinet
som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt.
●
Ta bort eventuella original från dokumentglaset innan originalen
placeras i dokumentmatarfacket. En påminnelseindikator blinkar
om ett original lämnats kvar på dokumentglaset. Ta i så fall bort
originalet från glaset.
●
Följande meddelande visas om kopieringspapper av lämplig
storlek ej är isatt i något av magasinen.
LADDA
Om ett magasin av lämplig storlek ej är isatt ska du använda
handinmatningsfacket och trycka på tangenten “PAPPERSVAL”
på pekpanelen för att välja detta.
●
Använd tangenten “PAPPERSVAL” för att kopiera på papper av
annan storlek.
PAPPER.
Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga kopieringsläget
valts på pekpanelen.
2
●
Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid
stället som anges på bilden(
●
Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på
tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1sidig till 1-sidig (
återgå till grundskärmen.
) på pekpanelen. Tryck på “OK” för att
).
2-4
Använd siffertangenterna för att mata in önskat antal
kopior.
3
●
Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen.
●
Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten (
om du matar in fel antal.
●
Om flera original har placerats kommer kopiorna att levereras
sammanbladade. För att leverera i läget GRUPPERING ska du
trycka på tangenten UTMATNING och sedan välja
GRUPPERING på pekpanelen. Se sidan 2-17.
C
) för att makulera
Tryck på tangenten START ().
4
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som
redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0.
CA
) för att avbryta kopiering.
Page 19
ANVÄNDNING AV RADF
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÅGE)
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
Å
GE)
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
OK
AUTO
A4
2-sidiga kopior av 1-sidiga original
Maximal höjdlinje
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och
placera originalen i dokumentmatarfacket med
1
framsidorna vända uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten på pekpanelen.
3
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Användning av RADF
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
Tryck på tangenten START ().
6
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
kopiering.
CA
)för att avbryta dubbelsidig
2-5
Page 20
ANVÄNDNING AV RADF
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
2-sidiga kopior av 2-sidiga original
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Användning av RADF
Maximal höjdlinje
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och
placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten på pekpanelen.
3
2-6
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
Tryck på tangenten START ().
6
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
kopiering.
CA
) för att avbryta dubbelsidig
Page 21
ANVÄNDNING AV RADF
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
1-sidiga kopior av 2-sidiga original
Maximal höjdlinje
Justera dokumentskenorna till originalens storlek och
placera originalen i dokumentmatarfacket med framsidan
1
vänd uppåt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
2
Tryck på tangenten på pekpanelen.
3
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Användning av RADF
Tryck på tangenten “OK”.
4
Mata in önskat antal kopior.
5
Tryck på tangenten START ().
6
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
Kopieringen stoppas och RADF stöter ut eventuella original som
redan matats. Antalet i fönstret för kopieantal återställs till 0.
CA
) för att avbryta kopiering.
2-7
Page 22
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
Använd dokumentglaset för att kopiera enskilda original,
inbundna dokument och andra original som ej kan
placeras i RADF.
●
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Kopiering från dokumentglaset
Enbart 1-sidig till 1-sidig och 1-sidig till 2-sidig
kopiering kan utföras vid användning av
dokumentglaset.
●
Dubbelsidig kopiering fungerar inte vid användning
av papper utöver standardstorlek.
●
2-sidig till 2-sidig eller 2-sidig till 1-sidig kopiering
kan inte utföras vid kopiering från dokumentglaset.
Dessa kopieringar kan dock göras manuellt genom
att vända på originalen.
●
Bilden på originalen roteras automatiskt för att
matcha kopiepapperet om inriktningen på originalen
ej matchar inriktningen på kopiepapperet när både
original och papper är av standardstorlek och
automatiskt pappersval eller automatiskt val av
kopiegrad är påslagen. Bilden roteras dock inte vid
förstorad kopiering på ett pappersformat större än
A4.
●
Bildförlust (max. 5 mm) kan uppstå vid kopiornas
fram- och bakkant. Det kan även uppstå bildförlust
(totalt max. 5 mm) längs kopiornas övriga kanter.
Originalstorleksavkännare
Centreringsskala
KLAR ATT KOPIERA.
1.
A4
2.
A3
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
AUTO
A4
ORIGINAL
A4
1
8/ 11R
2
100%
TERGIVNING
1-sidiga kopior av 1-sidiga original
Öppna dokumentluckan och placera ett original på
dokumentglaset enligt centreringsskalan och med
1
framsidan vänd nedåt.
●
Kopiera från den sista till den första sidan vid kopiering av
flersidiga dokument.
ANM:
Placera inga föremål under originalstorleksavkännaren då detta
kan orsaka skador.
Stäng dokumentluckan.
●
2
3
Originalstorleken anges på pekpanelen och pappersmagasinet
som innehåller motsvarande pappersformat väljs automatiskt.
Kontrollera att det 1-sidiga till 1-sidiga läget valts på
pekpanelen.
●
Det 1-sidiga till 1-sidiga läget är valt när ingen ikon visas vid
stället som anges på bilden (
●
Om det 1-sidiga till 1-sidiga läget ej är valt ska du trycka på
tangenten DUBBELSIDIGT och sedan trycka på tangenten 1sidig till 1-sidig (
för att återgå till grundskärmen.
) på pekpanelen. Tryck på tangenten “OK”
).
2-8
Mata in önskat antal kopior med siffertangenterna.
4
●
Antalet visas i fönstret för kopieantal på pekpanelen.
●
En enskild kopia kan göras i grundläget, d.v.s. när “0” visas.
●
Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten (
misstag.
●
Om du ställer in flera kopior i grundläget kommer kopiorna inte
att levereras sammanbladade. För att leverera i läget
SORTERING ska du trycka på tangenten UTMATNING och
sedan välja läget SORTERING på pekpanelen. Se sidan 2-17.
)för att korrigera ett
C
Page 23
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
C
CA
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
TERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
3
Tryck på tangenten START ().
●
5
6
Om kopiatorn står i läget GRUPPERING (sorteringsikonen
visas ej på pekpanelen) startas kopieringen och siffran i fönstret
för kopieantal minskas med 1 för varje kopia som görs. Upprepa
samma kopieringsprocedur med ett annat original genom att helt
enkelt byta original och trycka på START (
●
Om kopiatorn står i läget SORTERING avläses originalet när
START (
steg 6.
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
Kopieringen stoppas och siffran i fönstret för kopieantal ställs på
0.
Ersätt det första originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills samtliga original
har avlästs. Tryck sedan på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas efter tryck på tangenten “LÄSSLUT”.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
)trycks in, men kopieringen startas inte. Fortsätt med
CA
) för att avbryta kopiering.
).
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Kopiering från dokumentglaset
Originalstorleksavkännare
Centreringsskala
2-sidiga kopior av 1-sidiga original
Placera dokumentets sista sida på dokumentglaset och
använd centreringsskalan för att rikta in det på rätt sätt.
1
ANM:
Placera inga föremål under originalstorleksavkännaren då detta
kan ge upphov till skador.
Stäng dokumentluckan.
2
●
Originalstorleken anges på pekpanelen och pappersmagasinet
med motsvarande pappersformat väljs automatiskt.
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT.
3
2-9
Page 24
KOPIERING FRÅN DOKUMENTGLASET
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
TERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA.
DUBBELSIDIGT
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
OK
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA.
DUBBELSIDIGT
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Kopiering från dokumentglaset
Tryck på tangenten på pekpanelen.
4
Tryck på tangenten “OK” .
5
Mata in önskat antal kopior med siffertangenterna.
6
●
Antalet visas i fönstret för kopieantal.
●
Använd NOLLSTÄLLNINGS-tangenten (
misstag.
C
) för att korrigera ett
3
2-10
Tryck på tangenten START ().
7
●
Originalet avläses vid vart tryck på START (
startas inte ännu.
Ta bort det första originalet och placera nästa original
när indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
8
sedan på START ().
●
Kopiera från den sista till den första sidan.
Upprepa steg 8 tills alla original avlästs. Tryck sedan på
tangenten “LÄSSLUT” på pekpanelen.
9
●
Kopieringen startas efter tryck på tangenten “LÄSSLUT”.
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
CA
) för att avbryta kopiering.
) , men kopieringen
Page 25
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
AUTO ÅTERG.
100%
ÅTERGIVNING
A3
A4
A3
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
Det går att välja förminsknings- och förstoringsgrad antingen
automatiskt med tangenten “AUTO ÅTERG.” eller manuellt med
tangenterna för förminskning, förstoring eller “ZOOM” på pekpanelen.
Zoomfunktionen medger exakt val av kopiegrad från 25% till 400% (för
AR-407) eller fån 25% till 800% (för AR-287 och AR-337) i steg om 1%.
★ HUVUDOPERATÖRDet går att lägga till fyra extra förinställda
grader, två vardera för förminskning och förstoring. Se sidan 8-15.
●
Den kopiegrad som kan väljas begränsas enligt följande.
Läget FOTO/MULTIBILD/BROSCHYRKOPIERING/
REPETERAD KOPIERING:
25% till 400%
Automatiskt val
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
●
Originalstorleken avläses och visas på kontrollpanelen.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Förminskning/förstoring/zoom
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och
välj pappersmagasinet med lämpligt pappersformat.
2
Tryck på tangenten “AUTO ÅTERG.” på pekpanelen.
3
●
Lämplig förminsknings- eller förstoringsgrad för det valda
pappersformatet ställs in automatiskt och visas på pekpanelen.
●
Bilden roteras automatiskt för att matcha kopiepapperet om
originalet och det valda papperet ej är vänt i samma riktning.
Bilden roteras dock inte vid förstorad kopiering på ett
pappersformat större än A4.
ANM:
Denna funktion kan inte användas när originalet eller kopiepapperet
ej är av standardstorlek.
Mata in önskat antal kopior.
4
Tryck på tangenten START ().
5
●
Tryck åter på “AUTO ÅTERG.” för att avbryta automatisk
förminskning/förstoring.
2-11
Page 26
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
100
MENY12
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
AUTO
A4
86%
A4 B5
A3 B4
81%
B5 A5
B4 A4
70%
A4 A5
A3 A4
115%
B5 A4
B4 A3
122%
A5 B5
A4 B4
141%
A5 A4
A4 A3
OK
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
100
MENY12
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO
Å
TERG.
AUTO
A4
50%
25%
98%60%
200%
400%
101%
800%110%
OK
PAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO
A4
1.
A4
2.
A3
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
100
MENY12
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
AUTO
A4
50%
25%
98%60%
400%
101%
800%
200%
110%
OK
Manuellt val
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Förminskning/förstoring/zoom
MENY 1
MENY 2 (AR-407)
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten “ÅTERGIVNING” på pekpanelen.
2
Använd tangenten
meny 2 för val av kopieringsgrad.
3
Meny 1
A. Förinställda förminskningsgrader: 86%, 81% och
70%
B. Förinställda förstoringsgrader: 115%, 122% och 141%
Meny 2
A. Förinställda förminskningsgrader: 50% och 25%
B. Förinställda förstoringsgrader: 200%, 400% och 800%
(800%: endast på AR-287 och AR-337) .
MENY12
för att välja meny 1 eller
MENY 2 (AR-287/AR-337)
2-12
Ställ in önskad kopieringsgrad med tangenterna för
förminskning, förstoring och “ZOOM” på pekpanelen.
4
Zoomgrader: Det går att ställa in önskad grad från 25%
till 400% (800% för AR-287 och AR-337) i steg om 1%.
●
Tryck på en tangent för förminskning eller förstoring för att ställa
in den ungefärliga graden och tryck sedan på
eller
●
Använd funktionen X/Y ZOOM för att ställa in horsiontell och
vertikal grad separat. Se sidan 3-2.
●
Tryck på tangenten “100%” på pekpanelen för att återställa till
100%.
●
Meddelandet “BILDEN ÄR STÖRRE ÄN KOPIEPAPPERET.”
som kan dyka upp anger att den valda kopiegraden är för stor för
kopiepapperet. En kopia görs dock om du trycker på START
(
●
Bilden på originalet kan roteras för att matcha kopiepapperets
inriktning om både original och kopiepapper är av standardstorlek.
för att höja till den önskade graden.
).
för att sänka
Page 27
FÖRMINSKNING/FÖRSTORING/ZOOM
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
141%
Å
TERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
100%
ZOOM
%
141
MENY12
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
AUTO
A3
86%
A4 B5
A3 B4
81%
B5 A5
B4 A4
70%
A4 A5
A3 A4
115%
B5 A4
B4 A3
122%
A5 B5
A4 B4
141%
A5 A4A4 A3
OK
Tryck på tangenten “OK”.
5
Använd tangenten “PAPPERSVAL” för att välja
pappersmagasinet som innehåller önskat
6
pappersformat.
●
När läget AUTO PAPPERSVAL är påslaget väljs papperformat
automatiskt baserat på originalstorleken och den valda
kopieringsgraden.
●
Om ett magasin med lämpligt pappersformat ej är isatt ska du
använda handinmatningsfacket och trycka på “PAPPERSVAL”
för att välja detta.
Mata in önskat antal kopior.
7
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Förminskning/förstoring/zoom
Tryck på tangenten START ().
8
2-13
Page 28
SPECIALPAPPER (manuell matning)
CA
100%
TERGIVNING
A4
A4
A3
A4R
Handinmatningsfacket ska användas för att kopiera på OH-film,
etiketter, kalkerpapper och andra slags specialpapper. Upp till 50 ark
standardpapper kan placeras i facket.
●
Automatisk dubbelsidig kopiering fungerar inte med papper utöver
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
standardstorlek. Om ett dubbelsidigt kopieringsläge valts och
papper utöver standardstorlek används från
handinmatningsfacket, kommer motsvarande ensidiga läge att
väljas automatiskt när tangenten START (
) trycks in.
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Specialpapper (manuell matning)
Öppna handinmatningsfacket.
2
Ställ in kantskenorna enligt bredden på kopiepapperet.
3
●
Dra ut fackets förlängningsdel vid användning av pappersformat
A4R, B4 eller A3.
Dra ut metallstödet vid användning av pappersformat A3.
För in kopiepapperet i handinmatningsfacket så långt
det går.
4
●
Etiketter, kalkerpapper och andra slags specialpapper utöver
OH-film som rekommenderas av SHARP måste matas ett i
taget. Flera ark av OH-film som rekommenderas av SHARP kan
placeras i facket.
●
Upp till 50 ark standardpapper (storlek A6 till A3) kan placeras
i facket.
●
För automatisk dubbelsidig kopiering av A5-papper ska
sidskenorna placeras mot papperets längsta sida.
●
Papper av format A6 måste placeras med den korta sidan mot
matningsskåran och ska matas ett i taget.
●
Vid påfyllning av papper ska du ta ut det befintliga papperet,
stapla det med det nya papperet och lägga i det som en stapel.
2-14
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och
välj handinmatningsfacket.
5
Mata in önskat antal kopior.
6
Tryck på tangenten START ().
7
Page 29
CA
100%
TERGIVNING
A4
A4
A3
A4
SPECIALPAPPER (manuell matning)
Dubbelsidig kopiering med handinmatningsfacket
Dubbelsidiga kopior kan göras manuellt med hjälp av
handinmatningsfacket, när ark som är tjockare än vad som specificeras
för duplexenheten används.
Placera det första originalet med framsidan vänd nedåt
på dokumentglaset och gör en kopia.
1
●
1 2
1 2
2
3 4
Den första sidan av kopian kan göras från valfritt ställe för
pappersmatning.
Ersätt det första originalet med det andra och stäng
dokumentluckan.
●
Försäkra dig om att det första och andra originalet är riktade åt
samma håll på dokumentglaset.
●
Det första och andra originalet kan placeras i
dokumentmatarfacket. De måste dock placeras ett i taget.
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Specialpapper (manuell matning)
Vänd på den första kopian utan att ändra dess inriktning
uppifrån och ned och placera det i handinmatningsfacket.
3
1 2
●
Mata kopiorna med ett ark i taget.
3 4
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” och välj
handinmatningsfacket.
4
Tryck på tangenten START ().
5
2-15
Page 30
JUSTERING AV EXPONERING
AUTO
EXPONERING
AUTO
EXPONERINGPAPP
AUT
1.
A4
2.
A3
AUTO
TEXT
TEXT/FOTO
FOTO
EXPONERINGPAPPERS
AUTOM.
1.
2.
EXPONERING
TEXT/FOTO
PAP
AU
Det går att välja mellan fyra exponeringslägen på denna kopiator:
AUTOMATISK, TEXT, TEXT/FOTO och FOTO.
KAPITEL 2
Automatisk
Detta är grundinställningen för kopiatorn. I detta läge “avläses”
originalets egenskaper av exponeringssystemet och justering utförs
därefter automatiskt.
Kontrasten hos de kopierade bilderna optimeras genom att reducera
ATT GÖRA KOPIOR
Justering av exponering
effekten av färgade eller skuggade bakgrundsytor.
Text, text/foto och foto
Textläget:Detta läge kan användas för att framhäva ytor med
Text/fotoläget:Detta läge sörjer för den bästa balansen vid kopiering
Fotoläget:Detta läge sörjer för bästa kopior av foton med fina
låg svärta eller undertrycka bakgrundsytor med
ovanligt hög svärta.
av original som innehåller både text och foton.
Läget är också praktiskt för att kopiera utskrivna
fotografier.
detaljer.
Tryck på tangenten “EXPONERING” på pekpanelen.
1
Välj “TEXT”, “TEXT/FOTO” eller “FOTO” beroende på
originalet.
2
ANM:
Efter val av fotoläget begränsas kopiegraden till mellan 25% och
400%.
Använd tangenterna och för att justera
trycksvärtan på kopian.
3
2-16
Page 31
SORTERING/GRUPPERING
När ikonen SORTERING () anges på pekpanelen kommer
kopiorna att sammanbladas i set och levereras till utgångsfacket.
När ikonen SORTERING () ej anges kommer kopiorna att
grupperas enligt original.
●
När RADF används för kopiering sammanbladas kopiorna i
grundläget. Tryck på tangenten UTMATNING och välj sedan läget
GRUPPERING när du vill kopiera i läget GRUPPERING. Ikonen
GRUPPERING (
GRUPPERING har valts.
●
När dokumentglaset används för kopiering kommer kopiorna att
grupperas. Tryck på tangenten UTMATNING och välj sedan läget
SORTERING när du vill kopiera i läget SORTERING.
) visas på pekpanelen när läget
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Sortering/gruppering
1
2
3
3
2
1
3
2
1
1
2
3
1
2
3
1
1
1
2
2
2
3
3
3
Läget SORTERING
Vart kopieset levereras i ordningsföljd till utgångsfacket.
Läget GRUPPERING
Alla kopior av samma original grupperas i utgångsfacket.
2-17
Page 32
ARBETSMINNE
8
9
0
C
LAGRA/RADERA
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
VÄLJ ÖNSKAD KOPIERING OCH TRYCK [OK].
OK
CANCEL
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO
A4
1.
A4
2.
A3
Ofta använda arbetsprogram kan lagras i nio olika förvaringsregister.
Detta medger snabb återkallning av en arbetsrutin utan att manuellt
behöva utföra alla inställningar på nytt.
●
Alla funktioner som kan ställas in i kopieringsläget, utom antalet
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
kopior, kan lagras i arbetsminnet.
●
Om någon funktion som lagrats i ett arbetsprogram ändras med ett
huvudoperatörprogram kommer huvudoperatörens inställningar att
ges företräde.
★ HUVUDOPERATÖRDet går att spärra ändring/radering av
arbetsminnen. Se sidan 8-25.
Lagring av ett arbetsprogram
Arbetsminne
ÅTERKALLA
P
Tryck på tangenten PROGRAM (
1
●
Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen.
Tryck på tangenten “LAGRA/RADERA” på pekpanelen.
2
●
Tryck på tangenten “AVSLUTA” eller ÅTERSTÄLL (
lämna arbetsminnesläget.
Välj ett programnummer från 1 till 9 på pekpanelen.
3
●
De framhävda numren är programnummer som redan används.
●
Vid inmatning av ett redan använt programnummer visas ett
meddelande som ber dig att bekräfta valet. Tryck på tangenten
“LAGRA” och fortsätt med nästa steg om du vill ersätta det
existerande programmet med det nya.
Tryck på “MAKULERA” om du vill bevara det existerande
programmet.
).
P
CA
) för att
2-18
Utför alla kopieringsval som ska lagras.
4
Tryck på “OK” för att verkställa lagringen.
5
Page 33
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
ARBETSMINNE
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
JOB PROGRAMS
ETT ARBETSPROGRAM ÄR REDAN LAGRAT.
LAGRA ANNAT PROGRAM?
MAKULERARADERALAGRA
LAGRA/RADERA
ÅTERKALLA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
ARBETSPROGRAM
LAGRA/RADERA
TRYCK PÅ PROGRAMNUMMER
AVSLUTA
8
9
0
C
Radering av ett lagrat arbetsprogram
Utför steg 1 och 2 under “Lagring av ett arbetsprogram”
på föregående sida. (1 Tryck på tangenten PROGRAM
1
(
). 2 Tryck på tangenten “LAGRA/RADERA”.)
P
Välj programnumret för programmet som ska raderas.
2
●
Var noga med att välja ett nummer som innehåller ett
arbetsprogram. I annat fall startas processen “Lagring av ett
arbetsprogram”.
Tryck på tangenten “RADERA”.
3
●
Programmet raderas från minnet.
●
Tryck på tangenten “MAKULERA” om du ändrar dig och vill
avbryta.
Tryck på tangenten “AVSLUTA” för att lämna
arbetsminnesläget.
4
KAPITEL2
ATT GÖRA KOPIOR
Arbetsminne
ÅTERKALLA
P
ÅTERKALLA
Återkallning av ett arbetsprogram
Tryck på tangenten PROGRAM (
1
●
Skärmen ARBETSPROGRAM visas på pekpanelen.
●
De uppvisade numren är programnummer som innehåller
arbetsprogram.
Välj ett lagrat program från 1 till 9 på pekpanelen.
2
●
Alla kopieringsfunktioner i programmet visas på pekpanelen.
●
De återkallade inställningarna kan ändras för ett specifikt arbete,
men ändringarna lagras inte i arbetsminnet. Följ proceduren
under “Lagring av ett arbetsprogram” för att lagra de nya
inställningarna.
).
P
2-19
Page 34
ATT AVBRYTA KOPIERING
3
6
CA
C
CA
3
6
CA
Tangenten PAUS kan användas för att tillfälligt avbryta ett långvarigt
kopieringsarbete så att ett annat arbete kan utföras.
●
PAUS kan inte användas under dubbelsidig kopiering.
●
KAPITEL 2
ATT GÖRA KOPIOR
Att avbryta kopiering
Dubbelsidig kopiering, parallellkopiering eller funktionen
ARBETSUPPBYGGNAD kan inte väljas under pauskopiering.
●
När den separata utmatningsenhet med två fack (AR-TR1) är
installerad matas kopior vid pauskopiering ut till det andra facket på
utmatningsenheten.
★★
★ HUVUDOPERATÖR Om ett andra utgångsfack ej är installerat
★★
måste leverans till detta spärras. Se sidan 8-27.
Tryck på tangenten PAUS ().
●
1
2
När dokumentmataren används kommer kopieringen att stoppas
efter kopiering av de original som redan matats in i
dokumentmataren. Indikatorn PAUS blinkar medan kopiatorn
förbereds för pauskopiering och tänds sedan när kopiering kan
utföras.
Kopiatorn återställs sedan till grundläget.
●
Om kopiatorn har programmerats i kodläget visas ett meddelande
om att mata in ditt kontonummer. Mata in kontonumret med
siffertangenterna. Antalet kopior under pauskopieringen kommer
att tillföras detta kontonummer.
Ta bort originalet (-en) när kopiatorn stoppas och placera
sedan originalet (-en) för pauskopieringen i
dokumentmatarfacket eller på dokumentglaset.
●
Det maximala antalet original för pauskopiering är begränsat.
1-sidiga original: 20 ark (10 ark för B4 och A3)
2-sidiga original: 10 ark (5 ark för B4 och A3)
2-20
Ställ in önskade (tillgängliga) kopieringsfunktioner.
3
Tryck på tangenten START ().
4
Tryck efter avslutad pauskopiering på PAUS () igen
för att lämna läget och ta sedan bort originalet (-en) som
5
användes för pauskopiering.
●
Kopiatorn återställs till de funktioner som gällde när PAUS
) trycktes in första gången.
(
Placera åter originalet (-en) för det avbrutna arbetet och
tryck på START () för att fortsätta detta arbete.
6
●
Originalet behöver inte ersättas om avsökningen av original
redan är avslutad.
Page 35
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Detta kapitel beskriver mera avancerade kopieringsfunktioner, inklusive
ett flertal bildredigeringsfunktioner som möjliggjorts av tekniken för digital
bildbehandling.
Funktionen XY ZOOM möjliggör separat justering av horisontell och
vertikal kopieringsgrad. Om denna funktion väljs, kan kopieringsgraden
ställas in från 25% till 400% (för AR-407) eller från 25% till 800% (för
AR-287 och AR-337). Nedanstående illustrationer beskriver hur detta
görs på AR-407.
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
XY zoom
2
3
4
3-2
MAKULERA
Tryck på tangenten “ÅTERGIVNING” på pekpanelen.
Tryck på tangenten “X/Y ZOOM”.
●
Följande skärm visas.
KLAR ATT KOPIERA.
X
100
70
%
64
%
50
%
X/Y ZOOM
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
Använd tangenterna för förminskning, förstoring och
ZOOM (, ) för att ändra kopieringsgrad i horisontell
(X) riktning.
●
Tryck på en tangent för förminskning eller förstoring för att ställa
in den ungefärliga graden och tryck sedan på
eller för att höja till den önskade graden.
Y
100
ZOOM
100%
MAKULERA
A4
AUTO
OK
%
141
200
400
100%
%
%
%
%
ÅTERGIVNING
för att sänka
Page 37
ATT KOPIERA.
X
Y
100%
ZOOM
%
%
50
100
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERING
PAPPERSVAL
X—50% Y—70%
Å
TERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
1
23
456
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
XY ZOOM
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
X/Y ZOOM
X
Y
ZOOM
50
100
70
%
64
%
50
%
EXPONERINGPAPPERSVAL
AUTO
A4
%%
100%
MAKULERA
OK
141
%
200
%
400
%
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
X—50% Y—70%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
AUTO ÅTERG.
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A4
Tryck på tangenten
5
●
Kopieringsgrad för vertikal (Y) riktning framhävs.
Använd tangenterna för förminskning, förstoring och
6
ZOOM (
(Y) riktning.
●
Tryck på tangenten
horisontell riktning på nytt.
●
Meddelandet “BILDEN ÄR STÖRRE ÄN KOPIEPAPPERET.”
som kan dyka upp anger att den valda kopiegraden är för stor för
kopiepapperet. En kopia görs dock om du trycker på START
).
(
Tryck på tangenten “OK”.
, ) för att ändra kopieringsgrad i vertikal
Y
.
X
om du vill ändra kopieringsgrad för
7
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” och välj magasinet
som innehåller önskat pappersformat.
8
●
När läget AUTO PAPPERSVAL är påslaget väljs papperformat
automatiskt baserat på originalstorleken och den valda
kopieringsgraden.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
XY zoom
9
10
11
Mata in önskat antal kopior.
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas avsökning av originalen.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Tryck på tangenten “MAKULERA” eller “X/Y ZOOM” igen såsom
i steg 3 för att makulera funktionen.
3-3
Page 38
MARGINALFÖRSKJUTNING
Marginalen utökas här.
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
Original
(Grundinställning:
bilden på kopian flyttas åt höger)
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Kopia
Utökad marginal
Grundinställningen för funktionen MARGINALFÖRSKJUTNING flyttar
automatiskt texten eller bilden åt höger på både ensidiga kopior och på
framsidan av dubbelsidiga kopior. Texten eller bilden flyttas åt vänster på
baksidan av dubbelsidiga kopior. Flyttriktningen kan ändras till åt vänster,
övre eller lågre enligt beskrivningen i steg 4 nedan.
●
Grundinställning för flyttavstånd är 10 mm men kan ändras från 0 till 20
mm i steg om 1 mm.
★ HUVUDOPERATÖRGrundinställning för flyttavståndet kan ändras
mellan 0 och 20 mm i steg om 1 mm. Se sidan 8-16.
ANM:
Framsidan och baksidan anges som “SIDA 1” respektive “SIDA 2” på
pekpanelen.
Marginalförskjutning
Marginalen utökas här.
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
AUTO
A4
OK
BOKKOPIERING
MELLANLÄGG
OH-FILM
TEXTSTÄMPEL
100%
ÅTERGIVNING
3-4
Page 39
MARGINALFÖRSKJUTNING
10
(0~20)
mm
MARGINALFÖRSKJUTNING
MAKULERA
SIDA 1
HÖGERVÄNSTER
LÄGRE
Ö
VRE
10
(0~20)
mm
SIDA 1
HÖGERVÄNSTER
LÄGRE
Ö
VRE
SIDA 2
OK
OK
CA
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
Tryck på tangenten “MARGINALFÖRSK.” på pekpanelen.
3
●
Inställningsskärmen för MARGINALFÖRSKJUTNING visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
MARGINALFÖRSKJUTNING
MAKULERA
OK
HÖGERVÄNSTER
LÄGREÖVRE
Välj flyttriktning.
4
●
Välj “HÖGER”, “VÄNSTER”, “LÄGRE” eller “ÖVRE” på
pekpanelen. Den valda flyttriktningen framhävs.
Välj önskat flyttavstånd med tangenterna och .
SIDA 1SIDA 2
(0~20)
1010
mm
(0~20)
mm
5
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Marginalförskjutning
Tryck på den övre tangenten “OK” på pekpanelen.
6
Ställ in önskade kopieringsval och tryck på tangenten
START ().
7
●
När dokumentmataren används startas avsökning av originalen.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START (
8
sedan på START (
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja
MARGINALFÖRSKJUTNING på nytt och tryck sedan på
tangenten “MAKULERA”.
). Upprepa detta tills alla original
) tänds och tryck
3-5
Page 40
RADERING
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
Kantradering
A
Mittradering
A B
KAPITEL3
Kantradering + mittradering
A B
SPECIALFUNKTIONER
A
A B
A B
Denna kopiator har lägen för kantradering och mittradering.
●
Kantradering används för att ta bort skugglinjer längs kopiornas kanter
när ett tjockt dokument eller en bok används som original.
●
Mittradering används för att ta bort skuggorna i mitten vid kopiering av
inbundna dokument.
●
Kant + mittradering kan användas för att ta bort skugglinjer såväl runt
kanterna som mitt på kopiorna.
●
Normal raderingsbredd är 10 mm men kan ändras från 0 till 20 mm i steg
om 1 mm.
★ HUVUDOPERATÖRDet går att ändra bredden för kantradering och
mittradering. Se sidan 8-16.
Radering
1
2
3
3-6
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “RADERING” på pekpanelen.
●
Inställningsskärmen för RADERING visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
RADERING
KANTRADERING
MITTRADERING
RADERING AV
KANT+MITT
MAKULERA
OK
10
(0~20)
mm
Page 41
KLAR ATT KOPIERA.
RADERING
KANTRADERING
MITTRADERING
RADERING AV
KANT+MITT
MAKULERA
1
OK
OK
(0~1)
inch
RADERING
KANTRADERING
MITTRADERING
RADERING AV
KANT+MITT
MAKULERA
10
OK
OK
(0~20)
mm
MAKULERA
1
OK
OK
(0~1)
inch
C
CA
RADERING
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
Välj önskat raderingsläge.
4
●
Välj “KANTRADERING”, “MITTRADERING” eller “RADERING
AV KANT+MITT” på pekpanelen. Det valda raderingsläget
framhävs.
Justera bredden för kantradering och/eller mittradering
vid behov.
5
●
Bredden kan justeras mellan 0 och 20 mm i steg om 1 mm.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
Ställ in önskade kopieringsval och tryck på tangenten
START ().
7
●
När dokumentmataren används startas avsökning av originalen.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
8
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja RADERING på nytt och
tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
Radering
3-7
Page 42
BOKKOPIERING
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOK-
KOPIERING
OK
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Funktionen BOKKOPIERING framställer separata kopior av två
dokument som placerats sida vid sida på dokumentglaset. Den är
speciellt praktisk för kopiering av böcker och andra inbundna dokument.
Funktionen kan användas vid både ensidig och dubbelsidig kopiering.
Placera originalet (-en) på dokumentglaset med mitten
av de två sidorna anpassad till storleksmärket A4 .
1
Stäng sedan dokumentluckan.
●
Placera sidan som ska kopieras först på den vänstra delen av
glaset.
Bokkopiering
A4
Storleksmärke
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BOKKOPIERING” på pekpanelen.
●
3
Tangenten “BOKKOPIERING” framhävs.
●
Kopieringspapper av storlek A4 väljs automatiskt. Kopiering kan
utföras med det nu valda magasinet om A4-papper ej är isatt.
●
Välj funktionen MARGINALFÖRSKJUTNING om du vill skapa
marginal för bindning på kopiorna. Se sidan 3-4. Funktionen
MARGINALFÖRSKJUTNING tillämpas bara för den vänstra
sidan på dokumentglaset om “HÖGER” eller “VÄNSTER” har
valts.
●
Använd funktionen KANTRADERING för att ta bort skuggor som
orsakas av bindningen. Se sidan 3-6.
4
3-8
Tryck på tangenten “OK”.
Page 43
Kontrollera att lämpligt magasin är valt.
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTER GIVNING
AUTO ÅTERG.
A4
1.
A4
2.
A3
11 17
ORIGINAL
8/ 11R
1
2
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A4
5
BOKKOPIERING
KAPITEL 3
Mata in önskat antal kopior.
6
Tryck på tangenten START ().
7
●
Fortsätt till nästa steg om läget SORTERING valts för att kopiera
flera original. I annat fall startas kopiering.
SPECIALFUNKTIONER
Bokkopiering
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
8
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 60 original av storlek A3.
●
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten
“BOKKOPIERING” på nytt på skärmen SPECIALFUNKTIONER.
3-9
Page 44
MULTIBILD
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Funktionen MULTIBILD gör det möjligt att kopiera flera original samtidigt,
i önskad ordning, på ett enskilt ark.
●
Efter val av MULTIBILD begränsas kopiegraden till mellan 25% och
400%.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
●
Vid användning av dokumentglaset ska du placera originalen ett
i taget i omvänd ordning, d.v.s. med början från det sista
originalet.
Multibild
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och
välj önskat pappersformat.
2
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT och välj önskat
dubbelsidigt läge om så önskas. Tryck på “OK” för att
3
stänga fönstret för dubbelsidigt val.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
4
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
3-10
Page 45
Tryck på tangenten “MULTIBILD” på pekpanelen.
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
A4
MULTIBILD
LAYOUT
MAKULERA
OK
OK
BORDER
2 i l4 i l
8 i l16 i l
MULTIBILD
LAYOUT
MAKULERA
OK
OK
GRÄNSL
2 i l4 i l
8 i l16 i l
LAYOUT
MAKULERA
OK
OK
GRÄNSLINJE
5
●
Funktionsinställningsskärmen för MULTIBILD visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
MULTIBILD
2 i 14 i l
8 i l16 i l
MAKULERA
LAYOUT
OK
GRÄNSLINJE
MULTIBILD
KAPITEL 3
Välj antalet original som ska inkluderas på ett kopieark.
●
6
Välj “2i1”, “4i1”, “8i1” eller “16i1” på pekpanelen.
●
Kopiegraden räknas ut automatiskt.
●
Det kan hända att delar av originalbilderna inte kopieras beroende
på originalens och kopiepapperets storlek och antalet bilder som
ska kopieras på ett ark.
●
Beroende på antalet original och inriktningen för original och
kopieringspapper kan det hända att bilderna på originalen roteras.
Välj layout för originalen på kopian.
7
●
Välj i vilken ordning originalen ska arrangeras på kopian.
●
Följande fyra ordningsföljder kan t.ex. väljas för “4i1”.
12
34
13
24
2
4
1
3
31
42
SPECIALFUNKTIONER
Multibild
Välj önskad typ av gränslinje.
8
●
Det går att välja heldragen linje, streckad linje eller ingen linje
alls.
3-11
Page 46
MULTIBILD
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
LAYOUT
MAKULERA
OK
OK
GRÄNSLINJE
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A4
AUTO ÅTERG.
KAPITEL 3
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
9
Mata in önskat antal kopior.
10
SPECIALFUNKTIONER
Multibild
11
12
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja MULTIBILD på nytt och
tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-12
Page 47
OMSLAG
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA. (DOKUMENTMATARLÄGE)
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
Funktionen OMSLAG används för att placera omslag på framsidan,
baksidan eller både fram- och baksidan på flersidiga dokument.
●
Det går att kopiera på framomslagsarket, men enbart på framsidan
även i det 1-sidiga till 2-sidiga och 2-sidiga till 2-sidiga kopieringsläget.
Baksidan på originalet som valts till omslag kopieras inte.
●
Det går inte att kopiera på varken framsidan eller baksidan av
bakomslaget.
●
Omslagsark måste matas från handinmatningsfacket och måste
vara av samma storlek som kopieringspapperet som används.
●
När läget OMSLAG är valt kommer flödesmatningsläget för RADF
alltid att vara avstängt.
Placera originalen i dokumentmatarfacket.
1
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT och välj önskat
dubbelsidigt läge om så önskas. Tryck på “OK” för att
2
stänga fönstret för dubbelsidigt val.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “OMSLAG” på pekpanelen.
4
●
Inställningsskärmen för OMSLAG visas.
LADDA OMSLAGSPAPPER I
HANDINMATNINGSFACKET.
OMSLAG
FRAM
BAK
FRAM+BAK
MAKULERA
TRYCK PÅ FRAMOMSLAG?
JA
NEJ
OK
OK
Omslag
3-13
Page 48
OMSLAG
FRAM
BAK
FRAM+BAK
JA
NEJ
TRYCK PÅ FRAMOM
MAKULERA
O
O
JA
NEJ
TRYCK PÅ FRAMOMSLAG?
MAKULERA
OK
OK
OK
OK
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
OMSLAG
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Välj omslagsplacering.
5
●
Välj “FRAM”, “BAK” eller “FRAM+BAK” på pekpanelen.
Ange om framomslaget ska kopieras på eller inte.
6
●
Välj “JA” eller “NEJ” på pekpanelen. Vid val av “JA” kommer
dokumentets första sida att kopieras på framomslaget.
●
Om “BAK” har valts i steg 5 hoppas detta steg över.
Omslag
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
7
Sätt i omslagspapper i handinmatningsfacket och
kontrollera att det är av samma format som
8
kopieringspapperet.
●
Indikatorn i tangenten START (
Mata in önskat antal kopior och tryck på START ().
9
●
Makulera funktionen genom att välja OMSLAG på nytt och tryck
sedan på tangenten “MAKULERA”.
) tänds.
3-14
Page 49
OH-FILM MED INLÄGGSARK
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
4
3
2
1
2
1
3
1
4
2
4
3
2
1
3
1
4
2
1
2
1
4
4
3
3
2
INLÄGGSARK
MED TRYCK
4
3
INLÄGGSARK
UTAN TRYCK
Vid kopiering på OH-film går det att placera inläggsark efter varje OHfilm så att de inte klibbar ihop. Inläggsarken kan lämnas blanka eller
kopieras med samma bild som OH-filmen.
●
Detta läge kan väljas enbart i kopieringsläget 1-sidigt till 1-sidigt och
2-sidigt till 1-sidigt.
●
Flera kopior kan inte väljas i detta läge.
●
OH-film måste matas från handinmatningsfacket.
●
Inläggsark måste vara av samma format som OH-filmen.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “MELLANLÄGG OH-FILM” på
pekpanelen.
3
●
Inställningsskärmen för MELLANLÄGG OH-FILM visas.
LADDA OH-FILM I HANDINMATNINGSFACKET
OK
MELLANLÄGG OH-FILM
MAKULERA
TRYCK PÅ INLÄGGSSIDOR?
JA
NEJ
OK
OH-film med inläggsark
3-15
Page 50
OH-FILM MED INLÄGGSARK
PAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO
A4
1.
A4
2.
A3
A4
ORIGINAL
A4
C
CA
JA
NEJ
MAKULERA
OK
OK
OK
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KAPITEL 3
Ange om inläggsarken ska kopieras på eller inte.
4
●
Välj “JA” eller “NEJ” på pekpanelen.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
Sätt i OH-film i handinmatningsfacket.
6
SPECIALFUNKTIONER
OH-film med inläggsark
Kontrollera att lämpligt magasin valts för inläggsarken.
7
●
Kopieringspapperet för inläggsark måste vara av samma format
som OH-filmen.
Utför önskade kopieringsval och tryck på tangenten
START ().
8
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
9
3-16
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START (
sedan på START (
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Ta bort återstående OH-film efter avslutad kopiering.
●
Makulera funktionen genom att välja MELLANLÄGG OH-FILM
på nytt och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
). Upprepa detta tills alla original
) tänds och tryck
Page 51
BROSCHYRKOPIERING
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
Original
(1-sidiga)
Original
(2-sidiga)
Funktionen BROSCHYRKOPIERING används för att arrangera
kopiorna i lämplig ordning för eventuell häftning i mitten och vikning till
ett häftformat. Fyra sidor kopieras alltså på ett ark.
●
Mitthäftning kan inte utföras av denna kopiator.
Mitthäftning kan inte utföras även om BROSCHYRKOPIERING
väljs och den separata efterbehandlaren (AR-FN1N, AR-FN2)
installeras.
●
Funktionen fungerar inte vid användning av original eller
kopieringspapper utöver standardstorlek.
●
Efter val av funktionen BROSCHYRKOPIERING begränsas
kopiegraden till mellan 25% och 400%.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER Broschyrkopiering
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
●
Vid användning av dokumentglaset ska du placera originalen ett
i taget i omvänd ordning, d.v.s. med början från det sista
originalet.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
3-17
Page 52
BROSCHYRKOPIERING
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
KLAR ATT KOPIERA.
BROSCHYRKOPIA
ORIGINAL
1-SIDIGA
2-SIDIGAHÖ. BINDNING
VÄ. BINDN.
MAKULERA
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
BROSCHYRKOPIA
ORIGINAL
1-SIDIGA
2-SIDIGAHÖ. BINDNING
VÄ. BINDN.
MAKULERA
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
BROSCHYRKOPIA
ORIGINAL
1-SIDIGA
2-SIDIGAHÖ. BINDNING
VÄ. BINDN.
MAKULERA
OK
OK
Tryck på tangenten “BROSCHYRKOPIA” på pekpanelen.
3
●
Inställningsskärmen för BROSCHYRKOPIA visas.
●
Beroende på om en separat komponent har installerats kan det
hända att funktionen “BROSCHYRKOPIA” inkluderas i menyn
“BILDREDIGERING”. I så fall ska du trycka på tangenten
“BILDREDIGERING” och sedan “BROSCHYRKOPIA”.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Broschyrkopiering
KLAR ATT KOPIERA.
BROSCHYRKOPIA
Välj typen av original.
4
●
Ange om originalen är 1-sidiga eller 2-sidiga med tangenten
“1-SIDIGA” eller “2-SIDIGA” på pekpanelen.
OK
MAKULERA
ORIGINAL
1-SIDIGA
2-SIDIGAHÖ. BINDNING
OK
VÄ. BINDN.
5
6
3-18
Välj bindningsposition.
●
Välj “VÄ. BINDN.” eller “HÖ. BINDNING” på pekpanelen.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
Page 53
BROSCHYRKOPIERING
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
AUTO
AUTO ÅTERG.
EXPONERINGPAPPERSVAL
70%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A4
AUTO
ÅTE
A4
Kontrollera valet av kopieringspapper.
7
●
Tryck först på tangenten för ett pappersmagasin med önskat
kopiepapper i på pekpanelen och sedan på tangenten AUTO
ÅTERG., om önskat pappersformat inte har valts. I och med
detta ställer kopiatorn automatiskt in optimal förminskningseller förstoringsgrad enligt formatet på placerat original och
önskat pappersformat. Den inställda kopiegraden visas på
pekpanelen.
(Se steg 2 och 3 på siden 2-11)
Mata in önskat antal kopior.
8
KAPITEL 3
9
10
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Vid användning av original av olika storlek kommer
kopiepapperets storlek att bestämmas av det original som
avläses först. Om efterföljande original är större än det första kan
det hända att en del av bilden inte kopieras.
●
Skapa en broschyr genom att vika kopiorna dubbelt och sedan
häfta dem.
●
Makulera funktionen genom att välja BROSCHYRKOPIA på nytt
och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-19
SPECIALFUNKTIONER
Broschyrkopiering
Page 54
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
Följande bildredigeringsfunktioner kan användas.
●
Arbetsuppbyggnad: Framställer kopior från en stor volym original
(upp till 120 sidor i pappersformatet A4) med hjälp av
dokumentmataren.
●
Centrering: Flyttar bilden mot mitten av kopieringspapperet när
originalet och papperet är av olika storlek.
●
Upprepad kopiering: Framställer upprepade kopior av samma bild
på ett enskilt kopieringspapper.
●
S/V omvänd: Kastar om de svarta och vita ytorna.
●
Bindningsändring: Roterar bilden på originalen för den motsatta
sidan i det 1-sidiga till 2-sidiga kopieringsläget.
Dessa funktioner väljs genom att trycka på tangenten
“BILDREDIGERING” på skärmen SPECIALFUNKTIONER och
KAPITEL 3
sedan trycka på tangenten för önskad funktion.
ARBETSUPPBYGGNAD
Original
SPECIALFUNKTIONER
a
Sida 1Sida 21Sida 71
20 ark
Dela upp ett originaldokument som består
av mer än 50 sidor i mindre buntar enligt
Bildredigeringsfunktioner
ovan och mata in buntarna i ordningen c
b a. Originaldokumentet bör inte
bestå av mer än 120 sidor totalt. Om det
sammanlagda antalet sidor överstiger
120 (om bunt “a” ovan överstiger 20
sidor), så kommer de sidor som hamnar
över denna gräns att matas ut till
utmatningsområdet utan att kopieras.
b
50 ark
c
50 ark
Funktionen ARBETSUPPBYGGNAD möjliggör kopiering av mångsidiga
dokument innehållande upp till 120 sidor (detta antal kan dock vara
begränsat till 60 sidor för pappersformatet B4 eller A3, när kopiatorn
försetts med viss extra utrustning) med hjälp av RADF. Originalen
måste delas upp i buntar om högst 50 sidor per bunt. Varje bunt kan
matas in var för sig i RADF för slutlig kopiering till en fullständig
uppsättning (fullständiga uppsättningar).
●
När ett kopieringsarbete väl ställts in i detta läge kan inte
kopieringsläget ändras mellan enkelsidig och dubbelsidig kopiering,
utom vid PAUSKOPIERING.
●
När funktionen ARBETSUPPBYGGNAD valts kan ingen av följande
funktioner väljas parallellt: GRUPPERING/MELLANLÄGG OH-FILM/
BOKKOPIERING/REPETERAD KOPIERING.
●
Läget ARBETSUPPBYGGNAD har prioritet över
flödesmatningsläget. Flödesmatning fungerar inte medan läget
ARBETSUPPBYGGNAD är valt.
Illustrationen visar ett exempel på kopiering av ett 120 sidors
originaldokument.
Dela upp det mångsidiga dokumentet (max. 120 sidor) i
buntar om högst 50 sidor i varje och placera bunten med
1
dokumentets första sida i dokumentmatarfacket.
2
3-20
Vid eventuellt behov av dubbelsidig kopiering måste
detta väljas nu genom att trycka på tangenten
DUBBELSIDIGT.
Page 55
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
CENTRERING
S/V OMVÄND
ARBETSUPPBYGGNAD
UPPREPAD
KOPIERING
OK
OK
ÄNDRING AV
BINDNING
BILDREDIGERING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
OK
OK
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING”.
4
●
Menyn BILDREDIGERING visas.
KAPITEL 3
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
BILDREDIGERING
ARBETSUPPBYGGNAD
S/V OMVÄND
Tryck på tangenten “ARBETSUPPBYGGNAD”.
5
●
Tangenten “ARBETSUPPBYGGNAD” framhävs.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
CENTRERING
ÄNDRING AV
BINDNING
UPPREPAD
KOPIERING
6
OK
OK
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
7
3-21
Page 56
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Tryck på tangenten START ().
8
●
Avläsning av den första bunten startas.
Avlägsna de avsökta originalen från utmatningsområdet,
placera nästa bunt originalsidor i dokumentmatarfacket
9
och tryck på tangenten START (
bunten matats färdigt och START-indikatorn tänts.
Upprepa denna åtgärd tills samtliga buntar matats färdigt.
Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
), efter att den första
Bildredigeringsfunktioner
CENTRERING
När originalet och kopieringspapperet är av olika storlek kan
CENTRERING användas för att flytta hela bilden mot mitten av
papperet. Bilden flyttas enbart från vänster till höger, ej från ovan- till
undersida.
●
Denna funktion fungerar inte vid användning av original eller
kopieringspapper utöver standardstorlek. Funktionen kan ej heller
användas när förstorad kopiering har valts.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
3-22
Page 57
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
CENTRERING
UPPREPAD
KOPIERIN
O
O
ÄNDRING AV
BINDNING
OK
OK
UPPREPAD
KOPIERING
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
A3
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
Å
TERGIVNING
AUTO 8/ 11
1
2
1.
A4
2.
A3
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och
välj önskat pappersformat.
2
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
KAPITEL 3
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
4
●
Menyn BILDREDIGERING visas.
Tryck på tangenten “CENTRERING”.
5
●
Tangenten “CENTRERING” framhävs.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
7
3-23
Page 58
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A3
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Tryck på tangenten START ().
●
8
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
9
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten
“CENTRERING” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
Bildredigeringsfunktioner
UPPREPAD KOPIERING
C
B
C
CBC
C
B
B
B
Funktionen UPPREPAD KOPIERING skapar flera exemplar av samma
original på ett enskilt pappersark. Det går att rita kantlinjer för att avskilja
bilderna.
●
Upp till 16 (4 x 4) kopior kan göras på ett enskilt ark. Beroende på
originalstorlek, kopieringspapperets storlek och kopieringsgraden kan
det dock hända att en del av originalbilden inte kopieras.
●
Funktionen fungerar inte vid användning av papper utöver
standardstorlek.
●
Om korrekt förminskningsgrad beräknas till under 25% kommer en del
av originalet inte att kopieras. I detta fall ställs förminskningsgraden in på
25% samtidigt som meddelandet “BILDEN RYMS INTE INOM BILDYTAN.KOPIEGRADEN STÄLLS PÅ 25%.” visas på skärmen.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
3-24
Page 59
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
OK
OK
CENTRERING
S/V OMVÄND
ARBETSUPPBYGGNAD
UPPREPAD
KOPIERING
ÄNDRING AV
BINDNING
BILDREDIGERING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
42
168
GRÄNSLIN
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
A3
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
100
ÅTERGIVN
AUTO
A4
1.
A4
2.
A3
8/ 11R
2
Välj önskad storlek för kopieringspapper.
2
●
Tryck på tangenten “PAPPERSVAL” på pekpanelen och välj
önskat pappersformat.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
KAPITEL 3
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
4
●
Menyn BILDREDIGERING visas.
Tryck på tangenten “UPPREPAD KOPIERING”.
5
●
Inställningsskärmen för UPPREPAD KOPIERING visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
UPPREPAD KOPIERING
MAKULERA
42
OK
GRÄNSLINJE
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
168
Välj antalet upprepade bilder på ett enskilt
kopieringspapper.
6
●
Välj “2”, “4”, “8” eller “16” på pekpanelen.
3-25
Page 60
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
4
16
GRÄNSLINJE
MAKULERA
OK
OK
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO ÅTERG.
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
A3
4
16
GRÄNSLINJE
MAKULERA
OK
KAPITEL 3
Välj önskad typ av gränslinje.
7
●
Det går att välja heldragen linje, streckad linje eller ingen linje
alls.
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
8
SPECIALFUNKTIONER
Bildredigeringsfunktioner
9
10
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
●
Välj lämplig förminskningsgrad om den önskade delen av
originalen inte inkluderas på kopiorna.
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
11
3-26
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja UPPREPAD KOPIERING
på nytt och sedan trycka på tangenten “MAKULERA”.
Page 61
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
S/V OMVÄND
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
OK
OK
CENTRERING
S/V OMVÄND
ARBETSUPPBYGGNAD
UPPREPAD
KOPIERING
ÄNDRING AV
BINDNING
BILDREDIGERING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
Funktionen S/V OMVÄND används för att kasta om de svarta och vita
ytorna så att kopian ser ut som ett negativ.
●
Vid val av S/V OMVÄND ställs exponeringen automatiskt i läget
TEXT. Övriga exponeringslägen kan inte användas.
Läget TEXT makuleras inte automatiskt även om denna funktion
makuleras.
Placera originalet i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
KAPITEL 3
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
3
●
Menyn BILDREDIGERING visas.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten “S/V OMVÄND” på pekpanelen.
4
●
Tangenten “S/V OMVÄND” framhävs.
3-27
Page 62
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
R
CENTRERING
UPPREPAD
KOPIERING
OK
OK
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
TERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KAPITEL 3
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
5
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
6
SPECIALFUNKTIONER
Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten START ().
7
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används i läget
SORTERING.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
8
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “S/V
OMVÄND” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
3-28
Page 63
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
C D
BINDNINGSÄNDRING
Denna funktion roterar bilden på originalens baksida i det 1-sidiga till 2-sidiga kopieringsläget. I detta läge kan
funktionen användas med format B4 och A3 för att medge bindning på vänster sida.
OriginalOriginalets placeringKopior
PorträttriktningNormal 1-sidig till 2-sidig kopiering
AB
CD
EF
1
GH
2
A
Bindningskanten är
på vänster sida.
Bindningskanten är
på ovansidan.
Ovansida
A B
1
Undersida
E
C
G
Bindningskanten
1-sidig till 2-sidig kopiering med
bindningsändring
Bindningskanten
A B
E F
LandskapsriktningNormal 1-sidig till 2-sidig kopiering
Bindningskanten
Bindningskanten är
på ovansidan.
Ovansida
Undersida
1
C D
A B
A B
E F
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
1-sidig till 2-sidig kopiering med
bindningsändring
A
E
Bindningskanten är
på vänster sida.
C
G
Bindningskanten
●
Funktionen fungerar inte med papper utöver standardstorlek.
3-29
Page 64
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
DUBBELSIDIGT
UTMATNING
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
OK
OK
CENTRERING
S/V OMVÄND
ARBETSUPPBYGGNAD
UPPREPAD
KOPIERING
ÄNDRING AV
BINDNING
BILDREDIGERING
SPECIALFUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
KAPITEL 3
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten DUBBELSIDIGT och välj det 1sidiga till 2-sidiga kopieringsläget.
2
SPECIALFUNKTIONER
Bildredigeringsfunktioner
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “BILDREDIGERING” på pekpanelen.
4
●
Menyn BILDREDIGERING visas.
5
3-30
Tryck på tangenten “ÄNDRING AV BINDNING” på
pekpanelen.
●
Tangenten “ÄNDRING AV BINDNING” framhävs.
Page 65
BILDREDIGERINGSFUNKTIONER
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
R
CENTRERING
UPPREPAD
KOPIERING
OK
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
6
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
7
KAPITEL 3
Tryck på tangenten START ().
8
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
9
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att trycka på tangenten “ÄNDRING
AV BINDNING” på nytt på menyskärmen BILDREDIGERING.
SPECIALFUNKTIONER Bildredigeringsfunktioner
3-31
Page 66
TEXTSTÄMPEL
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
TEXTSTÄMPEL
Följande textstämpelfunktioner kan användas.
●
Datum: Trycker det nuvarande datumet på kopiorna.
●
Stämpelval: Trycker vald stämpel på kopiorna.
Stämpeln trycks i vitt mot en skuggad bakgrund.
●
Vattenstämpel: Trycker vald vattenstämpel på
kopiorna. Vattenstämpeln trycks i en gråton.
●
Sidnummer: Trycker sidnummer på kopiorna.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
DATUM
Välj dessa funktioner genom att trycka på tangenten
“TEXTSTÄMPEL” på skärmen SPECIALFUNKTIONER
och välj sedan önskad funktion från menyn
“TEXTSTÄMPEL”.
●
Funktionerna fungerar inte med papper utöver
standardstorlek.
●
Olika textstämpelfunktioner kan användas samtidigt,
dock med undantag av STÄMPELVAL och
VATTENSTÄMPEL. Dessa två funktioner kan inte
användas samtidigt.
●
Förutom vattenstämpel kan en del av kopiebilden
täckas över om textstämpeln placeras ovanpå bilden.
En del av vattenstämpeln kan täckas över av
kopiebilden.
●
Storleken för de utskrivna tecknen är fast.
Storleken ändras inte även om förminskning eller
förstoring väljs.
Textstämpel
23/03/00
Funktionen DATUM trycker det nuvarande datumet på kopiorna.
Datumet trycks i det övre högra hörnet.
●
Vid användning av förminskning eller förstoring tillsammans med
denna funktion kan det hända att datumet flyttas eller inte trycks alls.
★ HUVUDOPERATÖRStäll in gällande datum och tid för att kunna
använda funktionen DATUM. Se sidan 8-19 i HUVUDOPERATÖRENS
HANDBOK. Det går även att ändra grundinställning för datumformat.
Se sidan 8-18.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
3-32
Page 67
TEXTSTÄMPEL
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTS-
RIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
OK
OK
23/03/00
03/23/00
23/3/2000
3/23/2000
DATUM
ENB
SID
ALL
MAKULERA
OK
ENBART 1:A
SIDAN
ALLA SIDOR
MAKULERA
ENBART 1:A
SIDAN
MAKULERA
OK
OK
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
Tryck på tangenten “TEXTSTÄMPEL” på pekpanelen.
3
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas.
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
TEXTSTÄMPEL
DATUM
VATTENST.
VÄLJ
STÄMPEL
SIDNUMMER
OK
OK
UTSKRIFTSRIKTNING
Tryck på tangenten “DATUM” på pekpanelen.
4
●
Inställningsskärmen för DATUM visas.
PRONTA PER COPIARE.
DATA
23/03/00
03/23/00
23/3/2000
3/23/2000
Välj önskat datumformat på pekpanelen.
5
●
Det valda formatet framhävs.
CANCELLA
SOLO 1
PAGINA
TUTTE PAG.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
OK
OK
a
Textstämpel
Välj sidorna som ska förses med stämpeln.
6
●
Tryck på tangenten “ENBART 1:A SIDAN” eller “ALLA SIDOR”
för att ange om datumet ska tryckas på enbart 1:a sidan eller alla
sidor.
Tryck på den nedre “OK” på pekpanelen.
7
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas på nytt.
3-33
Page 68
TEXTSTÄMPEL
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
TÄMPEL
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KAPITEL 3
Välj tryckriktning.
8
●
Om BROSCHYRKOPIA används tillsammans med denna
funktion måste porträttriktningen (
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
9
) väljas.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
10
11
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
12
3-34
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja DATUM på nytt och tryck
sedan på tangenten “MAKULERA”.
Page 69
STÄMPELVAL
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
Brådskande
TEXTSTÄMPEL
Funktionen STÄMPELVAL trycker en vald stämpel, t.ex. “Hemlig” och
“Brådskande”, på kopiorna. Stämpeln trycks i vitt mot en skuggad
bakgrund.
●
Följande stämplar kan väljas: “Hemlig”, “Brådskande”, “Kopia”,
“Preliminär”, “Utkast” och “Slutlig”.
●
Den skuggade bakgrundens mörker kan justeras i tre nivåer.
●
Det går att välja bland sex tryckpositioner.
●
Vid användning av förminskning eller förstoring tillsammans med
denna funktion kan det hända att tryckpositionen flyttas eller att
stämpeln inte trycks alls.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
KAPITEL 3
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “TEXTSTÄMPEL” på pekpanelen.
3
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
Tryck på tangenten “VÄLJ STÄMPEL” på pekpanelen.
4
●
Inställningsskärmen för VÄLJ STÄMPEL visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
VÄLJ STÄMPEL
Hemlig
Kopia
Utkast
TILLVAL
MAKULERA
Brådskande
Preliminär
Slutlig
OK
ENBART 1:A
SIDAN
ALLA SIDOR
3-35
Page 70
TEXTSTÄMPEL
ERPOSITION
MAKULERA
OK
OK
VÄLJ STÄMPEL
Hemlig
Kopia
Utkast
Brådskande
Preliminär
Slutlig
TILLVAL
E
S
A
MAKULERA
Brådskande
Preliminär
Slutlig
ENBART 1:A
SIDAN
ALLA SIDOR
MAKULERA
OK
Hemlig
Kopia
Utkast
Brådskande
Preliminär
Slutlig
TILLVAL
S
A
VÄLJ STÄMPEL
MÖRKERPO
CANC
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Välj stämpeln du vill använda.
5
●
Den valda stämpeln framhävs.
Välj sidorna som ska förses med stämpeln.
6
●
Tryck på tangenten “ENBART 1:A SIDAN” eller “ALLA SIDOR”
för att ange om stämpeln ska tryckas på enbart 1:a sidan eller
alla sidor.
Textstämpel
3-36
Tryck på tangenten “TILLVAL” för att justera exponering
och tryckposition. Fortsätt i annat fall till steg 10.
7
●
Följande skärm visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
VÄLJ STÄMPEL
MÖRKERPOSITION
Justera bakgrundens mörkernivå för stämpeln.
8
●
Tryck på
mörkare.
Välj tryckposition.
9
●
Den valda positionen framhävs.
●
Tryck på tangenten
för att göra den ljusare eller för att göra den
MAKULERA
för att återgå till föregående skärm.
OK
Page 71
10
POSITION
MAKULERA
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
SIDNUMMER
VATTENST.
OK
OK
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
11
TEXTSTÄMPEL
Tryck på den nedre “OK” på pekpanelen.
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas på nytt.
Välj tryckriktning.
●
Om BROSCHYRKOPIA används tillsammans med denna
funktion måste porträttriktningen (
) väljas.
KAPITEL 3
12
13
14
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
15
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja VÄLJ STÄMPEL på nytt
och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
3-37
Page 72
TEXTSTÄMPEL
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
Utkast
VATTENSTÄMPEL
Utkast
KAPITEL 3
Funktionen VATTENSTÄMPEL trycker en vald vattenstämpel, t.ex.
“Hemlig” och “Brådskande”, på kopiorna. Stämpeln trycks i en gråton
mitt på kopian.
●
Följande vattenstämplar kan väljas: “Hemlig”, “Brådskande”, “Kopia”,
“Preliminär”, “Utkast” och “Slutlig”.
●
Vattenstämpelns mörker kan justeras i två nivåer.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
3
3-38
Tryck på tangenten “TEXTSTÄMPEL” på pekpanelen.
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas.
Page 73
TEXTSTÄMPEL
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTS-
RIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
VATTENSTÄMPEL
Hemlig
Kopia
Utkast
Brådskande
Preliminär
Slutlig
TILLVAL
1
O
A
MAKULERA
Brådskande
Preliminär
Slutlig
ENBART 1:A
SIDAN
ALLA SIDOR
MAKULERA
OK
Hemlig
Kopia
Utkast
Brådskande
Preliminär
Slutlig
TILLVAL
MÖRKER
OK
Tryck på tangenten “VATTENST.” på pekpanelen.
4
●
Inställningsskärmen för VATTENSTÄMPEL visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
VATTENSTÄMPEL
Hemlig
Kopia
Utkast
TILLVAL
MAKULERA
Brådskande
Preliminär
Slutlig
OK
ENBART 1:A
SIDAN
ALLA SIDOR
KAPITEL 3
Välj vattenstämpeln du vill använda.
5
●
Den valda vattenstämpeln framhävs.
Välj sidorna som ska förses med vattenstämpeln.
6
●
Tryck på tangenten “ENBART 1:A SIDAN” eller “ALLA SIDOR”
för att ange om vattenstämpeln ska tryckas på enbart 1:a sidan
eller alla sidor.
Tryck på tangenten “TILLVAL” för att justera exponering.
Fortsätt i annat fall till steg 9.
7
●
Följande skärm visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
VATTENSTÄMPELMAKULERA
MÖRKER
Justera mörkernivån för vattenstämpeln.
8
●
Tryck på
mörkare.
●
Tryck på tangenten
för att göra den ljusare eller för att göra den
för att återgå till föregående skärm.
OK
3-39
Page 74
TEXTSTÄMPEL
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
SIDNUMMER
OK
OK
1
23
45
6
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
KAPITEL 3
9
10
Tryck på den nedre “OK” på pekpanelen.
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas på nytt.
Välj tryckriktning.
●
Om BROSCHYRKOPIA används tillsammans med denna
funktion måste porträttriktningen (
) väljas.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
11
12
13
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
14
3-40
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja VATTENSTÄMPEL på nytt
och tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
Page 75
SIDNUMMER
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
BROSCHYRKOPIA
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTSTÄMPEL
MELLANLÄGG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
-1-1/51
TEXTSTÄMPEL
Funktionen SIDNUMMER trycker sidnummer på kopiorna.
●
Det går att välja bland tre sidnummerformat.
●
Sidnumrets tryckposition väljs automatiskt beroende på det valda
sidnummerformatet.
●
Det kan hända att tryckpositionen ändras eller att sidnumren inte skrivs
ut om förminskning eller förstoring används med denna funktion.
KAPITEL 3
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dokumentglaset.
1
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
2
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
Tryck på tangenten “TEXTSTÄMPEL” på pekpanelen.
3
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas.
3-41
Page 76
TEXTSTÄMPEL
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
MAKULERA
FÖRSTA
SIDNUMME
-1-,-2-,-3-..
1
1/5,2/5,3/5..
1,2,3....
OK
OK
MAKULERA
FÖRSTA
SIDNUMMER
(0~)
-1-,-2-,-3-..
1
1/5,2/5,3/5..
1,2,3....
OK
OK
MAKULERA
FÖRSTA
SIDNUMMER
(0~)
-1-,-2-,-3-..
1
1/5,2/5,3/5..
1,2,3....
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
KAPITEL 3
Tryck på tangenten “SIDNUMMER” på pekpanelen.
4
●
Inställningsskärmen för SIDNUMMER visas.
KLAR ATT KOPIERA.
OK
1,2,3....
MAKULERA
FÖRSTA
SIDNUMMER
OK
1
(0~)
SIDNUMMER
-1-,-2-,-3-..
1/5,2/5,3/5..
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
Välj önskat sidnummerformat.
5
●
Det valda sidnummerformatet framhävs.
Välj det inledande sidnumret.
6
●
Använd tangenten
●
Vid val av sidnummerformatet “1/5, 2/5, 3/5..” i steg 5 är det
inledande sidnumret alltid 1 och kan inte ändras.
Tryck på den nedre “OK” på pekpanelen.
7
●
Menyn TEXTSTÄMPEL visas på nytt.
eller för att sänka eller höja sidnumret.
8
3-42
Välj tryckriktning.
●
Om BROSCHYRKOPIA används tillsammans med denna
funktion måste porträttriktningen (
) väljas.
Page 77
9
OK
OK
DATUM
VÄLJ
STÄMPEL
UTSKRIFTSRIKTNING
SIDNUMMER
VATTENST.
1
23
456
7
8
9
0
P
ACC.#-C
CA
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
LÄSSLUT
PLACERA NÄSTA ORIGINAL. TRYCK [START].
TRYCK [LÄSSLUT] EFTER AVSLUTNING.
AUTO
A4
10
TEXTSTÄMPEL
Tryck på den övre “OK” på pekpanelen.
KAPITEL 3
Utför övriga kopieringsval och mata in önskat antal
kopior.
11
12
Tryck på tangenten START ().
●
När dokumentmataren används startas startas kopiering efter
att alla original avsökts.
●
Fortsätt till nästa steg om dokumentglaset används.
Ersätt det färdiga originalet med nästa original när
indikatorn i tangenten START () tänds och tryck
sedan på START (). Upprepa detta tills alla original
har avlästs. Tryck därefter på tangenten “LÄSSLUT” på
pekpanelen.
●
Kopieringen startas nu.
●
Det går att avläsa upp till 120 original av storlek A4 eller 60
original större än A4.
●
Makulera funktionen genom att välja SIDNUMMER på nytt och
tryck sedan på tangenten “MAKULERA”.
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
3-43
Page 78
TEXTSTÄMPEL
KLAR ATT KO
SPECIAL
FUNKTIONER
KLAR ATT KOPIERA.
SPECIALFUNKTIONER
MARGINALFÖRSK.
MULTIBILD
RADERING
OMSLAG
BILDREDIGERING
TEXTST MPEL
MELLANL GG
OH-FILM
BOKKOPIERING
OK
AUTO
EXPONERINGPAPPERSVAL
100%
ÅTERGIVNING
AUTO
A4
PARALLELLKOPIERING
PARALLELLKOPIERING
Genom att ansluta kopiatorn till en annan kopiator av samma modell
och utrustad med samma tillbehör via en anslutningskabel för
parallellkopiering (AR-CA1), kan kopiering ske med båda kopiatorerna
samtidigt för att halvera kopieringstiden vid flersidig kopiering, jämfört
med när endast en kopiator används.
●
Den särskilda parallellfunktionskabeln AR-CA1 krävs för
parallellkopiering.
●
Papallellkopiering kan endast användas i läget för sortering eller
häftsortering. Läget för gruppering kan inte väljas.
●
Funktionen mellanlägg OH-film kan inte användas tillsammans
med denna funktion, eftersom antalet kopior måste vara 1 vid
användning av funktionen mellanlägg OH-film.
●
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Tangenten PARALLELLKOPIERING visas endast på pekpanelen
på den maskin som ställts in som huvudkopiator (en av Sharp
auktoriserad servicetekniker utför inställningen av huvud- och
bikopiator i samband med installation). I och med att parallellkopiering
väljs (endast möjligt på huvudkopiatorn) fungerar den andra kopiatorn
som bikopiator.
Inställningsmetoden beskrivs nedan.
●
PAUSKOPIERING kan inte kopplas in under pågående
parallellkopiering.
●
Funktionen parallellkopiering kan ej användas med kopiatorn AR-
287.
Parallellkopiering
Textstämpel
Kontrollera att de två kopiatorerna har anslutits till
varandra via parallellfunktionskabeln och att båda
1
kopiatorerna är påslagna.
Placera originalen i dokumentmatarfacket eller på
dukumentglaset till den kopiator som ska ställas in som
2
huvudkopiator.
Tryck på tangenten SPECIALFUNKTIONER.
3
●
Skärmen SPECIALFUNKTIONER visas.
Tryck på tangenten “PARALLELLKOPIERING” på
pekpanelen.
4
●
Tangenten “PARALLELLKOPIERING” framhävs.
3-44
Page 79
MELLANLGG
OH-FILM
BOK-
KOPIERING
OK
1
23
45
6
7
8
9
0
C
P
ACC.#-C
C
CA
PARALLELLKOPIERING
Tryck på tangenten “OK”.
TEXTSTÄMPEL
5
Utför alla andra önskade kopieringsinställningar och
mata in önskat antal kopior.
6
●
De funktioner som väljs på huvudkopiatorn kommer att gälla för
båda kopiatorerna.
(1) De inställningar av huvudoperatörprogram som gjorts på
huvudkopiatorn prioriteras (inställningar gjorda på bikopiatorn
ignoreras):
justering av exponering, tonerbesparingsläge, ursprunglig
marginalförskjutning, justering av kantradering, inställning av
ursprunglig status, inställning av häftläge, inställning av
datumformat, justering av datum och tid samt spärrning av
omslagsläge.
(2) De huvudoperatörsprogram för vilka samma inställningar krävs
på både huvudkopiatorn och bikopiatorn:
spärrning av dubbelsidig kopiering och spärrning av häftning.
(3) Det huvudoperatörprogram som endast kan ställas in på
huvudkopiatorn:
spärrning av automatiskt pappersval.
(4) När det gäller andra huvudoperatörsprogram än de som
anges ovan spelar olika inställningar på huvud- respektive
bikopiatorn ingen roll, inte heller om parallellkopiering är
inkopplat.
KAPITEL 3
SPECIALFUNKTIONER
Textstämpel
Parallellkopiering
Kontrollera att papper av samma format som valts på
huvudkopiatorn också finns isatt i bikopiatorn.
7
●
Papper av samma format och riktning måste vara isatt i båda
kopiatorerna. Även om originalbilden roteras för att anpassas till
kopieringspapperet i huvudkopiatorn, så måste riktningen på
kopieringspapperet i bikopiatorn vara densamma som riktningen
på kopieringspapperet i huvudkopiatorn.
Tryck på tangenten START () på huvudkopiatorn.
8
●
Bilder som avlästs av huvudkopiatorn lagras i båda kopiatorerna.
Halva antalet valda kopior framställs samtidigt av respektive
kopiator. Efter val av ett udda antal kopior framställer
huvudkopiatorn en kopia mer än bikopiatorn.
●
Om meddelandet “KONTROLLERA DEN ANDRA MASKINEN.”
visas på huvudkopiatorn betyder det att ett fel uppstått i
bikopiatorn. Kontrollera i så fall vilket meddelande som visas på
bikopiatorn och rätta till felet.
●
Om meddelandet “SYSTEMET ÄR EJ KONFIGURERAT FÖR
PARALLELLARBETE. KOD: XX” visas på huvudkopiatorn
hänvisas till de förklaringar som gäller parallellkopiering i kapitlet
FELSÖKNING (se sid. 5-13).
●
Tryck på tangenten ÅTERSTÄLL (
avbryta en påbörjad kopieringsomgång.
●
Tryck en gång till på tangenten “PARALLELLKOPIERING” på
skärmen SPECIALFUNKTIONER på huvudkopiatorns pekpanel
för att koppla ur funktionen PARALLELLKOPIERING.
CA
) på huvudkopiatorn för att
3-45
Page 80
TEXTSTÄMPEL
100%
ÅTERGIVNING
SIDA 1 SIDA 2
10 mm 10 mm
2 i 1
INGEN GRÄNS
Hemlig
ENBART 1:A SID.
AVSLUTA
1/2
SIDA 1 SIDA 2
10 mm 10 mm
2 i 1
INGEN GRÄNS
:
GRANSKNINGSFUNKTION
Det går att uppvisa de nuvarande inställningarna för kopiatorns funktioner
på pekpanelen.
KAPITEL 3
Tryck på tangenten GRANSKNING ().
1
●
Skärmen GRANSKNING visas.
Inställningar för dubbelsidigt läge (1-sidig till 1-sidig o.s.v.),
SPECIALFUNKTIONER
sortering/gruppering och diverse specialfunktioner visas.
Exponering, pappersformat och kopiegrad som uppvisas på
grundskärmen visas inte på skärmen GRANSKNING.
Textstämpel
Granskningsfunktion
1/2
Exempel
GRANSKNING
1-SIDIGA KOPIOR AV 1-SIDIGA
ORIGINAL
HÄFTSORTERING
MARGINALFÖRSK.:
MULTIBILD :
VÄLJ STÄMPEL :
Det förekommer mer än en sida med inställningsinformation. Använd tangenten och för att rulla
2
mellan skärmarna.
SIDA 1 SIDA 2
10 mm 10 mm
2 i 1
INGEN GRÄNS
Hemlig
ENBART 1:A SID.
AVSLUTA
1/2
3
3-46
Tryck på tangenten “AVSLUTA” för att lämna skärmen.
●
Grundskärmen visas på nytt.
Page 81
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Detta kapitel beskriver tillbehör för kopiatorn såsom papper och toner
(kolpulver).
HandinmatningsfackA6 till A352 till 128 g/m2*50 arkOH-film, etiketter, kalkerpapper
(vanligt papper)176 g/m2 papper**, 200 g/m
●●
●
●●
Använd endast papper rekommenderat av SHARP för bästa möjliga
resultat.
* För papper med en vikt på 105 till 128 g/m2 är A4 den största storleken
som kan matas från handinmatningsfacket.
** Papper tyngre än 128 g/m2 måste matas med den korta sidan först i
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Papper
mataröppningen hos handinmatningsfacket.
2
papper**
Isättning av kopieringspapper
Meddelandet “ÖPPNA MAGASIN OCH FYLL PÅ PAPPER.” visas
om det inte förekommer något kopieringspapper i det valda
magasinet.
Meddelandet “TRYCK IN MAGASIN LÅSES.“ visas om det valda magasinet inte är isatt eller isatt felaktigt.
Sätt i magasinet eller tryck in det ordentligt.
Använd endast papper rekommenderat av Sharp för bästa möjliga
resultat.
I APPARATEN TILLS DET
4-2
Page 83
PAPPER
Maximal höjdlinje
Isättning av papper i pappersmagasin 1 och 2
Lyft och dra ut pappersmagasinet försiktigt.
1
Använd endast papper som specificerats av Sharp och
följ noga papperstillverkarens anvisningar angående
2
fläktning och isättning av papperet.
●
Magasinet rymmer 500 pappersark.
Överskrid inte den maximala höjdlinjen.
KAPITEL 4
TILLBEHÖR Papper
Skjut in magasinet i kopiatorn ordentligt.
3
4-3
Page 84
PAPPER
Maximal höjdlinje
Ändring av pappersformat i magasinet
Lyft och dra ut pappersmagasinet försiktigt tills det
stoppas.
1
Justera pappersstorleksindikatorn till pappersformatet
som ska sättas i.
2
●
Skjut papperstorleksindikatorn åt höger eller vänster för att
matcha pappersformatet.
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Papper
Vänster skena
Pappersstorleksindikator
Främre skena
Tryck in deras låsspak och justera den främre och
vänstra skenan.
3
●
Skjut på vänster och främre skena för att ställa in på
kopiepapperets bredd och längd.
Sätt i kopieringspapper i magasinet.
4
x13
216x330
216x279
B4
8
B5
A4
A3
8 x11
B5
A5
Pappersstorlekskort
5
6
4-4
Placera lämpligt pappersstorlekskort på magasinet
framsida.
●
Pappersstorlekskortet består av tre sidor. Vik in papperet på rätt
sätt för att visa det valda pappersformatet.
Pappersstorleksindikatorn som kan ses genom hålet på
kopiatorns framsida ska matcha det valda pappersformatet.
Skjut in magasinet i kopiatorn ordentligt.
Page 85
PÅFYLLNING AV TONER
Meddelandet “(TONERNIVÅN ÄR LÅG. TRYCK PÅ FÖR
ANVISNINGAR.)” visas på skärmen när tonernivån börjar bli låg. Om
du fortsätter kopieringen blir kopiorna gradvis allt ljusare ända tills
kopieringen stoppas och meddelandet ändras till “FYLL PÅ TONER.TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR.”, vilket anger att tonern tagit slut.
Toner kan fyllas på när som helst efter att meddelandet “(TONERNIVÅNÄR LÅG. TRYCK PÅ FÖR ANVISNINGAR.)” visats. Stoppa då
kopiatorn och fyll på toner enligt anvisningarna nedan. När meddelandet
visas kan tangenten INFORMATION () användas för att erhålla
närmare detaljer.
Under ett långvarigt kopieringsarbete av flera original som innehåller
många bilder och/eller mörka skuggor kan det hända att meddelandet
“TONERPÅFYLLNING PÅGÅR.” visas och kopieringen stoppas även
om det fortfarande finns toner kvar.
Kopiatorn pumpar då fram och fyller på toner automatiskt till normal
nivå, varefter indikatorn i tangenten START () tänds. Tryck på
START ()för att fortsätta kopieringen.
Använd endast produkter från Sharp för
bästa möjliga resultat. Förpackningen med
Sharps toner är försedd med etiketten
GENUINE SUPPLIES.
GENUINE SUPPLIES
KAPITEL 4
5X
20X
20X
Öppna frontluckan.
1
Dra ned tonarmatarens låsspak och dra långsamt ut
tonermataren tills den stoppas.
2
Knacka på tonerpatronens ovansida cirka 5 gånger.
Håll den nya tonerpatronen upprätt och skaka kraftigt
3
upp och ned runt 20 gånger. Vänd sedan på patronen
och skaka den ytterligare 20 gånger. Detta lossar tonern
och gör att den flyter smidigare ner i tonermataren.
●
Läs noggrannt vad som står på och riv sedan bort
varningsetiketten, när den nya tonerpatronen är försedd med en
varningsetikett.
TILLBEHÖR
Påfyllning av toner
4-5
Page 86
PÅFYLLNING AV TONER
Placera den nya tonerpatronen med flikarna i skårorna
såsom visas på bilden.
4
Skjut tonerpatronen längs ledarna över tonermataren.
5
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Påfyllning av toner
Förseglingsband
Håll i tonerpatronen med ena handen och dra i
förseglingsbandet för att ta av det.
6
Knacka på tonerpatronens ovansida 5 gånger för att
börja hälla ner tonern i tonermataren.
7
●
Om tonerpatronen har skakats ordentligt, såsom beskrivs i steg
3, tar det cirka 50 sekunder att tömma patronen. Ta inte bort
patronen förrän den är tom. Knacka på patronens ovansida på
nytt om det fortfarande finns toner kvar i patronen.
Skjut den tomma tonerpatronen bakåt längs ledarna
och ta av den.
8
●
Patronöppningen stängs när den förs bakåt längs ledarna.
10
4-6
Skjut in tonermataren i kopiatorn och återför dess
låsspak till dess ursprungliga position.
9
Stäng frontluckan.
ANM:
Fyll bara på en tonerpatron.
Page 87
BORTSKAFFANDE AV FÖRBRUKAD TONER
Meddelandet “BYT RESTTONERBEHÅLLAREN. TRYCK PÅ FÖR
ANVISNINGAR.” visas när tonerns restbehållare blivit full.
Kopieringen stoppas och kan inte återupptas förrän en ny restbehållare
installerats. Byt ut behållaren enligt anvisningarna nedan. När
meddelandet ovan visas kan tangenten INFORMATION() användas
för att erhålla närmare detaljer.
Öppna locket för tonerns restbehållare.
1
●
Tryck på dörren för att haka loss och öppna den.
KAPITEL 4
Frigör och ta bort behållaren från kopiatorn.
2
●
Toner kan inte återanvändas. Försök aldrig att fylla på förbrukat
toner i tonermataren.
●
Ta av kåpan på den nya restbehållaren och sätt den på den fulla
behållaren.
●
Bevara den fulla behållaren till nästa regelbundna servicebesök.
Din auktoriserade Sharp servicetekniker tar hand om behållaren.
Skjut in den nya behållaren tills den låses på plats med
ett klick.
3
Stäng locket för tonerns restbehållare.
4
TILLBEHÖR
Bortskaffande av förbrukad toner
4-7
Page 88
TILLBEHÖRENS FÖRVARING
De tillbehör till kopiatorn som kan bytas av användaren är
kopieringspapper, toner, tonerns restbehållare och häftpatroner för
separat efterbehandlare (AR-FN1N, AR-FN2).
Fotokonduktiv trumma
Kopiatorerna AR-287/AR-337/AR-407 är försedda med avancerad
processkontrollteknik som garanterar enhetligt hög kopiekvalitet.
KAPITEL 4
TILLBEHÖR
Tillbehörens förvaring
Denna egenskap stabiliserar kopiekvaliteten genom den
fotokonduktiva trummans livslängd genom att automatiskt
kompensera för ändringar i trumegenskaperna som orsakas av
slitage, bruksmetoder och omgivande miljö. De automatiska
justeringarna utförs i respons till en sensor som avkänner
reflektansegenskaperna hos trumman.
VARNING
Denna egenskap kräver trummor som innehåller en speciell
reflektansyta (genuin fotokonduktiv trumma rekommenderad av
Sharp) för att förhindra bristfällig processkontroll av kopior med låg
trycksvärta och motverka eventuella skador på apparaten.
Processkontrollsystemet fungerar inte på rätt sätt vid användning av
andra trummor.
Använd endast produkter från Sharp för
bästa möjliga resultat. Förpackningen
med Sharps toner är försedd med
etiketten GENUINE SUPPLIES.
GENUINE SUPPLIES
Korrekt förvaring
Förvara tillbehören på ställen som:
1
●
är rena och torra,
●
uppvisar en stadig temperatur,
●
ej utsätts för direkt solsken.
Förvara kopieringspapper liggande i dess förslutna
förpackning.
2
●
Papper som förvaras i stående eller öppnade förpackningar kan
bli vikta eller fuktiga, vilket resulterar i felmatning.
4-8
Page 89
KAPITEL 5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Detta kapitel beskriver borttagning av felmatat papper och original samt
lösning av andra problem som kan uppstå.
Sida
●●
●
●●
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER ................ 5-2
●●
●
●●
KRAV PÅ UNDERHÅLL ............................ 5-11
Kopiatorn stoppas när felmatning uppstår.
Meddelandet “FELMATNING HAR UPPSTÅTT RENSA
DET ANGIVNA OMRÅDET. TRYCK PÅ FÖR
VIDARE INSTRUKTIONER.” uppvisas tillsammans
med en indikator för stället där felmatningen uppstod.
Tryck på tangenten INFORMATION () för närmare
detaljer.
Kontrollera först var felmatningen uppstod.
Se respektive avsnitt om separat inköpt utrustning om
det uppstått felmatning i någon av dessa. (Sidorna 7-14,
7-28, 7-32 och 7-36)
( sid. 5-3)
Om ett papper råkar rivas sönder under rensningen bör
du vara noga med att plocka ut alla lösa bitar. Var
försiktig med att inte skada den fotokonduktiva trumman
eller koronaledningarna.
( sid. 5-6)
( sid. 5-7)
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Borttagning av felmatat papper
( sid. 5-9)
( sid. 5-4)
( sid. 5-5)
5-2
Page 91
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
ABC
Matarrullens lock
Felmatning i RADF
När RADF felmatar ett original stoppas kopieringen och
felmatningsmeddelandet visas.
Ett original kan felmatas på tre ställen: (A) i RADF:s
matardel, (B) i utgångsrullen eller (C) under
transportbandet.
(A) Öppna matarrullens lock och dra försiktigt originalet åt
höger och ut från dokumentmatarfacket
●
Öppna och stäng sedan dokumentluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
KAPITEL5
Utgångsrullens lock
(B) Öppna utgångsrullens lock och dra försiktigt ut
originalet.
●
Öppna och stäng sedan dokumentluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
(C) Öppna matarrullens lock och dokumentluckan och ta
bort originalet.
ANM:
Efter borttagning av original från ställena A, B och/eller C kan det
visas ett meddelande som anger hur många original som måste
returneras till dokumentmatarfacket. Returnera originalen och tryck
på tangenten START (
) för att fortsätta kopieringen.
PROBLEM MED KOPIATORN?
Borttagning av felmatat papper
5-3
Page 92
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
KAPITEL5
Felmatning i handinmatningsfacket
Dra försiktigt ut det felmatade papperet.
1
Öppna och stäng frontluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
2
PROBLEM MED KOPIATORN?
Borttagning av felmatat papper
5-4
Page 93
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
Felmatning i pappersmagasin 1 och 2
Öppna den högra sidoluckan.
1
●
Håll i handtaget och öppna försiktigt luckan.
●
Om papper är isatt i handinmatningsfacket ska du ta ur papperet
och stänga facket innan den högra sidoluckan öppnas.
Ta bort det felmatade papperet.
2
●
Var försiktig med att inte riva papperet.
KAPITEL5
Om papperet inte kan ses från sidan ska du dra ut
pappersmagasinet som användes och ta bort det
3
felmatade papperet.
●
Var försiktig med att inte riva papperet.
ANM:
När ett papper felmatats i magasin 2 och fallit ned bakom magasinet
måste du ta ur magasinet för att kunna plocka bort papperet. Dra
ut magasinet tills det stoppas och lyft sedan magasinet för att dra
ut det helt och hållet.
Stäng pappersmagasinet och den högra sidoluckan.
4
Öppna och stäng frontluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
5
●
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
PROBLEM MED KOPIATORN?
Borttagning av felmatat papper
5-5
Page 94
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Kantskena
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
Transportspak
KAPITEL5
Felmatning i transportdelen
Öppna frontluckan.
1
Ta bort det felmatade papperet.
2
1
Vrid transportspaken åt vänster.
PROBLEM MED KOPIATORN?
Rullens rotationsratt A
Borttagning av felmatat papper
OBSERVERA
Området bakom transportspaken är väldigt hett. Var ytterst försiktig
vid hantering av spaken.
Vrid rullens rotationsratt A i pilens riktning för att ta bort det
2
felmatade papperet.
●
Tryck ned kantskenan och ta bort eventuellt felmatat papper.
5-6
Page 95
Transportspak
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
3
Vrid transportspaken tillbaka på plats.
Stäng frontluckan.
3
●
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
Felmatning runt fixeringsenheten och utgångsdelen
ANM:
Vi hänvisar till kapitel 7, “Extra tillbehör”, för ytterligare detaljer om
borttagning om den separata efterbehandlaren (AR-FN1N) är
installerad.
Öppna frontluckan.
1
Öppna försiktigt utgångsdelens lock.
2
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Borttagning av felmatat papper
5-7
Page 96
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Fixeringsenhetens flik
Utgångsdelens spak C
Rullens rotationsratt C
Ta bort det felmatade papperet.
3
Om det felmatade papperet befinner djupt inne i utgångsdelen:
1
Vrid rullens rotatsionsratt B i pilens riktning och ta bort papperet.
Rullens rotationsratt B
2
Om det felmatade papperet befinner sig djupt inne i
fixeringsenheten ska du lyfta dess flik och ta bort papperet.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
OBSERVERA
Fixeringsenheten är ytterst het. Rör endast vid den gröna fliken
eller den gröna rotationsratten.
Om det felmatade papperet befinner sig i utgångsdelen:
1
Vrid rullens rotationsratt C i pilens riktning och ta bort papperet.
2
Om det felmatade papperet inte kan tas bort i steg 1 ska du
höja utgångsdelens spak C och ta bort papperet.
Borttagning av felmatat papper
5-8
Stäng utgångsdelens lock.
4
Page 97
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
Stäng frontluckan.
5
●
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
FELMATNING HAR UPPSTÅTT
RENSA DET ANGIVNA OMRÅDET.
TRYCK PÅ FÖR VIDARE INSTRUKTIONER.
Kantskena
Felmatning i duplexenheten
ANM:
Vi hänvisar till kapitel 7, "Extra tillbehör", för ytterligare detaljer om
borttagning om den separata efterbehandlaren (AR-FN1N eller ARFN2) är installerad.
Om det felmatade papperet befinner sig inuti duplexenheten eller
i sektionen nedanför utmatningsområdet:
Öppna försiktigt utgångsdelens lock.
1
Ta bort det felmatade papperet.
2
1
Öppna kantskenan, vrid rullens rotationsratt D i pilens riktning
och ta bort papperet.
Stäng sedan kantskenan.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Rullens rotationsratt D
2
Ta bort det felmatade papperet i duplexenheten.
●
Var försiktig med att inte riva papperet.
Borttagning av felmatat papper
5-9
Page 98
BORTTAGNING AV FELMATAT PAPPER
3
Ta bort det felmatade papperet från sektionen nedanför
utmatningsområdet.
Stäng utgångsdelens lock.
3
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Pappersmatardelens öppningsspak
Öppna och stäng frontluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
4
Om det felmatade papperet befinner sig i den högra sidan av
duplexenheten:
Öppna den högra sidoluckan.
1
●
Håll i handtaget och öppna luckan försiktigt.
●
Om papper är isatt i handinmatningsfacket ska du ta ur papperet
och stänga facket innan den högra sidoluckan öppnas.
Ta bort det felmatade papperet.
2
●
Skjut pappersmatardelens öppningsspak i pilens riktning och ta
bort papperet.
Borttagning av felmatat papper
5-10
Stäng den högra sidoluckan.
3
Öppna och stäng frontluckan för att ta bort
felmatningsmeddelandet.
4
●
Kontrollera att felmatningsmeddelandet slocknat.
Page 99
KRAV PÅ UNDERHÅLL
När meddelandet “KLAR ATT KOPIERA.(SERVICE ERFORDRAS)”
visas på pekpanelen är det snart dags för service av en auktoriserad
Sharp servicetekniker. Kontakta din serviceverkstad så snart som
möjligt.
KAPITEL5
PROBLEM MED KOPIATORN?
Krav på underhåll
5-11
Page 100
FELSÖKNING
Kontrollera alltid meddelandet på pekpanelen när kopieringen stoppas
eller någon funktion inte kan utföras. Meddelandet ger anvisningar om
hur problemet ska åtgärdas. Om meddelandet ger ofullständiga
upplysningar ska du gå igenom listan nedan.
ProblemÅtgärd
Kopiatorn fungerar inte.
Kopiorna är för mörka eller för
ljusa.
Kopiorna är blanka.
Kopiorna blir fläckiga vid
vidröring.
KAPITEL5
Kopians storlek skiljer sig från
det valda pappersformatet.
PROBLEM MED KOPIATORN?
●
Är nätkabeln ansluten?
●
Är strömbrytaren påslagen?
●
Har kopians trycksvärta justerats på
rätt sätt?
●
Har originalet placerats med
framsidan vänd uppåt i
dokumentmatarfacket eller med
framsidan vänd nedåt på
dokumentglaset?
●
Är papperet för tungt?
●
Är papperet fuktigt?
●
Är rätt pappersstorleksindikator
inställd?
Anslut nätkabeln till ett jordat vägguttag.
Slå på strömbrytaren.
Se sidan 2-16.
Placera originalet med framsidan vänd
uppåt i dokumentmatarfacket eller med
framsidan vänd nedåt på
dokumentglaset.
Använd kopieringspapper inom
specificerat viktomfång. Se sidan 4-2.
Ersätt med torrt kopieringspapper.
Förvara alltid kopieringspapper på ett
torrt, svalt ställe.
Vid ändring av pappersformat i ett
magasin ska du vara noga med att ändra
pappersstorleksindikatorn. Se sidan 4-
4.
●
Används papper utöver
standarpapper?
Felmatning uppstår ofta.
Felsökning
●
Är papperet isatt på rätt sätt?
●
Förekommer det pappersbitar i
kopiatorn?
●
Är papperet krusigt eller fuktigt?
5-12
Använd standardpapper.
Vid användning av specialpapper ska
det matas från handinmatningsfacket.
Se sidorna 2-14 och 4-2.
Ta bort alla lösa pappersbitar. Se sidan
5-2.
Förvara kopieringspapper liggande i dess
förslutna förpackning och på ett torrt
ställe. Se sidan 4-8.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.