Acest echipament respectă cerinţele directivelor 89/336/EEC,
92/31/EEC şi 73/23/EEC, amendate de 93/68/EEC.
Acest receptor trebuie alimentat numai de la o priză de curent
alternativ de 220-240V, 50 Hz. Asiguraţi-vă că selectaţi setarea
corectă de voltaj pentru cazul respectiv.
Priza de alimentare
AC 220 240V, 50 Hz
ANT. EXT.2
EXT.1
Pentru prevenirea incendiilor sau a electrocutării, nu folosiţi
televizorul într-un spaţiu excesiv de umed.
Echipamentul de televizor şi căruciorul de transport trebuie
manevrate cu grijă. Opririle bruşte, mişcările forţate şi suprafeţele
denivelate pot provoca răsturnarea echipamentului şi a
căruciorului de transport.
Pentru prevenirea electrocutării, nu îndoiţi sau răsuciţi cablul
de alimentare de la sursa de curent alternativ, nu aşezaţi
obiecte grele pe acesta şi nu-l lăsaţi sub televizor. În cazul în
care cablul de alimentare cu curent alternativ se
deteriorează, scoateţi-l imediat din priza de alimentare şi
contactaţi distribuitorul pentru asistenţă.
Poziţionaţi televizorul astfel încât să fie ferit de lumina directă a
soarelui şi de căldur ă, întrucât temperaturile ridicate pot deteriora
carcasa, tubul catodic sau alte componente electronice.
Nu acoperiţi fantele de ventilaţie cu obiecte precum ziare, feţe
de masă, perdele etc.
Nu acoperiţi orificiile de ventilaţie din spatele televizorului,
deoarece acest lucru poate produce incendii sau alte probleme
grave. Lăsaţi un spaţiu liber adecvat în spatele televizorului pentru
asigurarea unei bune ventilaţii.
Pentru ca televizorul să fie ventilat corespunzător, lăsaţi liber
un spaţiu de cel puţin 10 cm în jurul aparatului.
Nu instalaţi acest echipament într-un loc strâmt, precum o
bibliotecă sau un dulap încorporat.
Nu aşezaţi acest televizor pe cărucioare, suporturi sau mese
instabile. Televizorul se poate răsturna, cauzând rănirea
gravă a unui copil sau a unui adult aflat în preajmă, precum şi
deteriorarea gravă a echipamentului.
Folosiţi numai cărucioare sau suporturi recomandate de
producător sau vândute împreună cu televizorul.
Nu demontaţi niciodată partea din spate a carcasei, întrucât
în aparat există componente de înaltă tensiune.
Vă rugăm să apelaţi la asistenţă.
Atunci când sunt necesare piese de schimb, asiguraţi-vă că
tehnicianul de service a folosit piese de schimb specificate de
către producător sau care au aceleaşi specificaţii ca şi piesa
originală. Înlocuirile neautorizate pot avea ca rezultat producerea
de incendii, electrocutări sau alte pagube.
ROMÂNĂ - 159 -
Scoateţi imediat din priză cablul de alimentare cu curent electric, în
cazul în care televizorul emite zgomote neobişnuite, fum sau un miros
ciudat, apoi contactaţi distribuitorul şi solicitaţi asistenţă.
În timpul furtunilor, deconectaţi întotdeauna televizorul de la
reţeaua de alimentare cu electricitate precum şi de la
cablurile pentru antenă.
Chiar dacă televizorul este închis, el poate fi totuşi avariat de
fulgerele care lovesc reţeaua de alimentare cu electricitate şi/
sau cablul pentru antenă.
Nu lăsaţi televizorul în regim de aşteptare (stand-by) sau de
funcţionare atunci când părăsiţi domiciliul.
Dacă televizorul este aşezat pe suporturi, mese sau suprafaţe
denivelate sau de dimensiuni mai mici, acest lucru poate
determina deformarea carcasei TV. Nu aşezaţi sau introduceţi
nici un obiect între televizor şi suport, masă sau suprafaţa de
susţinere.
Tubul televizorului are un înveliş special. Nu loviţi sau frecaţi
faţa tubului cu obiecte ascuţie sau dure, în caz contrar
învelişul se deteriorează.
Pentru prevenirea deteriorării suprafeţei ecranului, îndepărtaţi
amprentele cu ajutorul unei lavete moi îmbibate într-o
soluţie pentru curăţarea geamurilor. Nu folosiţi soluţii de curăţare
abrazive.
Nu folosiţi diluant, benzen sau alte soluţii chimice agresive
pentru curăţat.
Pentru prevenirea electrocutărilor şi incendiilor, asiguraţi-vă
că televizorul nu se află în pericol de a fi stropit cu apăşi
evitaţi introducerea diferitelor obiecte sau turnarea oricărui
tip de lichid în interiorul aparatului.
Pentru prevenirea incendiilor, nu aşezaţi nici un tip de lumânare
sau flacără deschisă pe televizor sau în apropierea acestuia.
Dacă un obiect sau un lichid ajunge în interiorul aparatului,
deconectaţi cablul de alimentare electrică şi contactaţi serviciul
de asistenţă tehnică.
Montarea de perete sau pe un raft trebuie să respecte
instrucţiunile producătorului şi trebuie folosit un kit de montaj
aprobat de către producător.
Avertisment!
Orice intervenţie contrară reglementărilor, în particular, orice
modificare a sistemului de înaltă tensiune sau o înlocuire a
tubului catodic poate conduce la o mărire a concentraţiei de
raze X. Orice televizor modificat în acest sens nu mai
corespunde cu prevederile licenţei şi nu trebuie folosit.
Instrucţiuni pentru eliminarea deşeurilor:
Ambalajul şi materialele auxiliare de împachetare sunt
reciclabile şi trebuie, în principiu, reciclate. Materialele
auxiliare de împachetare, cum ar fi folia de plastic, nu trebuie
lăsate la îndemâna copiilor. Bateriile, inclusiv cele cele care
nu conţin metale grele, nu trebuie aruncate împreună cu
gunoiul menajer. Vă rugăm să îndepărtaţi bateriile uzate întro manieră ecologică. Aflaţi care sunt reglementările legale
aplicabile în zona dumneavoastră.
Aşezaţi televizorul pe suporturi, mese sau suprafaţe nivelate, a
căror dimensiune este mai mare decât cea a televizorului.
ATENŢIE: Din motive ecologice şi de siguranţă, este recomandat să nu lăsaţi acest televizor în modul de aşteptare
dacă nu este utilizat. Opriţi-l folosind întrerupătorul principal. În timpul perioadelor îndelungate de absenţă de la
domiciliu, este de asemenea recomandabil să deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimentare electrică.
ROMÂNĂ- 160 -
Accesorii livrate
Carte tehnică
28LF-94EC
32LF-94EC
TELEWIZORA KOLOROWEGO
SZÍNES TELEVÍZIÓKÉSZÜLÉK
FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAČ
PУКОВОДСТВО ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ
Please read this operation manual carefully
Gondosan olvassa el a Használati útmutatót,
Consultati acest manual înainte de a utiliza
înconjurător şi aruncaţi
COLOUR TELEVISION
OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K POUŽITÍ
BAREVNÉ TELEVIZE
PREVÁDZKOVÁ PRÍRUČKA
ЦВЕТНОГОТЕЛЕВИЗОРА
CARTE TEHNICĂ PENTRU
TELEVIZOR ÎN CULORI
before using the colour television.
Prosimy uważnie przeczytać ten podręcznik
obsługi przed rozpoczęciem korzystania
z telewizora.
mielőtt használná a színes televíziót.
Prosíme přeč těte si pozorn ě tento návod
k použití před použitím barevné televize.
Pred použitím si pozorne
prečítajte túto príručku.
Прocьба внимательно ознакомиться
с настоящим Руководством перед
включениeм телевизора .
televizorul color.
Telecomandă
+
Baterii uscate
de tip R03 AAA
+
Respectaţi mediul
bateriile folosite în
mod corespunzător
ROMÂNĂ- 161 -
Butoanele telecomenzii
16
21
23
30
31
32
1
= În aşteptare
= Cursor în sus
= Cursor la dreapta
OK = Memorarea / Stop cadru
= Info (Listă programe)
0 - 9 = Acces direct program
- / - - = Două cifre
= Buton Format ecran
P/CH+ = Program în sus
+ = Mărire volum
= TV / Părăsire meniu
= Menţinere
= Actualizare
= Pagină index
= Afişare
= Extindere
= Mixare
= Teletext
= Ora
Roşu = Meniu Sunet
Verde = Meniu Imagine
= Fără sonor
I-II = Mono/Stereo - Dual I-II
- = Micşorare volum
- P/CH = Program în jos
= Butonul Program vizionat anteriorM = Meniu
= Cursor în jos
= Cursor la stânga
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE
Simbolul fulger cu săgeată, în interiorul unui triunghi echilateral, avertizează utilizatorul în privinţa prezenţei unei ”tensiuni
periculoase” în cutia televizorului, care are o magnitudine suficientă pentru a constitui un pericol de electrocutare pentru
oameni.
Semnul exclamării în interiorul unui triunghi echilateral avertizează utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni
importante de utilizare şi întreţinere (servisare) în manualul care însoţeşte aparatul.
Aşezaţi televizorul pe o suprafaţă solidă.
Pentru ventilare, lăsaţi un spaţiu liber de cel puţin 10 cm în jurul
televizorului. Pentru prevenirea eventualelor defecţiuni sau situaţii
periculoase, nu aşezaţi nici un obiect pe televizor.
“Folosiţi acest aparat în zone cu climă tropicalăşi temperată.”
Caracteristici
• Televizor color cu telecomandă
• 100 UHF / VHF / Canale de cablu
• Compatibil cu canalele de cablu
• Funcţii activate din meniu
• 2 conectori EuroSCART
• Conectori AV faţă
• Conector S-VHS faţă
• Stereo German+Nicam
• Teletext cu funcţii complete (Fastext)
• Acces direct canale
• Acord APS (Sistem Automat de Programare).
• Funcţie de personalizare a numelor programelor
• Căutare şi acord automat
• Oprire programată
• Protecţie copii
• Fundal albastru la semnalele fără imagine
• Dezactivare sonor la semnalele fără imagine
• Oprire automată după 5 minute fără semnal
• WSS (decodarea semnalului pentru ecran panoramic)
• Redare NTSC
• Căşti
• Ecran divizat (Imagine şi text)
• CTI (Îmbunătăţire flux culoare)
• Detecţie automată VCR
• Tehnologie 100 Hz.
Conexiunea de alimentare electrică
Important: Televizorul este conceput să funcţioneze conectat
la o sursă de curent alternativ de 220-240V, 50 Hz.
• După despachetare, aşteptaţi pân ă când televizorul de
adaptează la temperatura mediului înconjurător, înainte de al conecta la reţeaua de alimentare electrică.
Conexiunile antenei
• Conectaţi mufa antenei la conectorul de intrare a antenei,
localizat în spatele televizorului.
Conectarea echipamentului extern
Vezi “Conectarea echipamentului extern” de la pagina 175 .
• Consultaţi şi manualele de utilizare furnizate împreună cu
dispozitivele externe.
Instalarea bateriilor telecomenzii
Înaintea primei utilizări a televizorului, instalaţi în telecomandă
bateriile uscate livrate.
1. Cu ajutorul unghiei degetului, trageţi în sus clema pentru a
îndepărta capacul bateriilor, după cum indică săgeata.
2. Introduceţi 2 baterii de 1,5 V (format R03 AAA). Asiguraţi-
vă că aţi potrivit polii +/- ai bateriilor cu marcajele +/- din
interiorul compartimentului.
+
+
3. Montaţi la loc capacul bateriilor.
Observaţii:
• Scoateţi bateriile dacă acestea sunt descărcate sau dacă
unitatea nu este folosită perioade lungi de timp.
• Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi.
• Instalarea incorectă a bateriilor poate produce defecţiuni
telecomenzii.
ROMÂNĂ- 164 -
Pornirea/oprirea televizorului
21 - - - - -
22 - - - - -
23 - - - - -
24 - - - - -
25 - - - - -
26 - - - - -
27 - - - - -
28 - - - - -
29 - - - - -
30 - - - - -
TViIESIRE
Puteţi comanda televizorul utilizând telecomanda sau direct
de la butoanele de pe televizor.
Pornirea televizorului
Televizorul va porni în două etape:
1- Apăsaţi butonul de pornire care se află pe partea frontală a
televizorului. Televizorul trece automat în modul de
aşteptare, iar LED-ul ROŞU din partea inferioară a
televizorului se aprinde.
2- Pentru pornirea televizorului aflat în modul de aşteptare
aveţi la dispoziţie două posibilităţi:
Apăsaţi un buton numerotat sau butonul pentru modul de
aşteptare de pe telecomandă pentru a selecta numărul unui
program,
sau,
Apăsaţi butonul de pornire şi butoanele “P/CH+” sau “-P/CH”
de pe televizor sau, respectiv, de pe telecomandă, după care
televizorul va porni, iar LED-ul ROŞU va deveni VERDE.
Oprirea televizorului
• Apăsaţi butonul de aşteptare de pe telecomandă, astfel încât
televizorul va trece în regim de aşteptare, iar LED-ul VERDE
va deveni ROŞU, sau,
• Apăsaţi butonul de pornire, care se află în partea frontală a
televizorului.
ACTIV APS
CAUTARE, VA RUGAM ASTEPTATI !
IN CURS35%
CANAL
TV ANULARE
1 - - - - -
- - - - -
2
- - - - -
3
- - - - -
4
- - - - -
5
- - - - -
6
7 - - - - 8
- - - - -
9
- - - - -
10
- - - - -
schimba
stergere
-----
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
/
Prin deplasarea cursorului în patru direcţii, puteţi accesa 30 de
programe în aceeaşi pagină. Prin derularea paginilor în sus
sau în jos apăsând butoanele de navigare puteţi selecta toate
programele.
Prin acţionarea cursorului, selecţia programelor se face automat.
Numerele programelor sunt cuprinse între 1 şi 99. Numele unui
program conţine 5 caractere. După procesul de auto-memorare,
numele programelor sunt setate pentru:
• Căutare canale “C-01” sau “S-01” (banda şi numărul canalului)
sau numele canalului acordat, dacă este definit.
Setări iniţiale
Mesajul “VERIFICATI CABLU ANTENA” (PLEASE CHECK
ANTENNA CABLE!)va fi afişat atunci când porniţi televizorul
pentru prima dată.
ACTIV APS
VERIFICATI CABLU ANTENA
LIMBAROMÂN
TARAROMANIA
PORNIRE
TV ANULARE
Observaţie: În cazul în care conectaţi aparatul video la televizor
prin intrarea pentru antenă (mufa ANT); pentru a acorda frecvenţa
canalului VCR în mod automat, trebuie să porniţi modul de
redare al aparatului video înainte de pornirea APS. (Vă rugăm
să utilizaţi o casetă video PAL/SECAM).
1- Selectaţi LIMBA (LANGUAGE) cu ajutorul butoanelor “ ”
sau “ ”, apoi apăsaţi pe butoanele “ ” sau “ ” pentru a
selecta limba meniului.
2- Selectaţi TARA (COUNTRY) “ ” sau “ ”, apoi apăsaţi
butoanele “ ” sau “ ” pentru a selecta ţara
corespunzătoare.
3 -Selectaţi PORNIRE cu ajutorul butoanelor “ ” sau “ ”,
apoi apăsaţi butonul “ ” pentru pornirea APS.
APS (Sistem Automat de Programare) programează automat
canalele recepţionate în numerele de programe ale televizorului.
În timpul execuţiei funcţiei APS, va fi afişat mesajul “CAUTARE,VA RUGAM ASTEPTATI!” (APS rulează, vă rugăm aşteptaţi).
După finalizarea APS, apare meniul “INFO. PROGRAME” (Listă
programe).
Pentru oprirea APS, apăsaţi butonul “”.
ROMÂNĂ- 165 -
schimba:
Această funcţie este utilizată pentru a ordona programele în
lista de programe. Selectaţi programul pe care doriţi să îl mutaţi
şi apăsaţi butonul ALBASTRU. Programul selectat va fi evidenţiat.
Mutaţi cursorul la programul dorit şi apăsaţi din nou butonul
ALBASTRU.
stergere:
Selectaţi programul pe care doriţi să îl ştergeţi şi apăsaţi butonul
ROŞU. Programul va fi şters din lista de programe fără nici un
fel de avertizare.
• Cuvântul “stergere” devine verde în timp ce canalul selectat
este şters din lista de programe.
• Apăsaţi butonul “” sau “TV” pentru a părăsi lista de
programe.
Utilizarea butoanelor televizorului
Reglarea volumului şi selectarea programului se pot efectua
folosind butoanele din partea frontală a televizorului.
Reglarea volumului:
• Apăsaţi butonul “” pentru a micşora volumul sau butonul
“” pentru a mări volumul, astfel încât scala nivelului de
volum va fi afişată pe ecran.
Selectarea programului:
• Apăsaţi butonul “CH ” pentru a selecta următorul program
sau butonul “ CH” pentru a selecta programul anterior..
Utilizarea telecomenzii
Telecomanda televizorului dvs. este concepută pentru a deservi
toate funcţiile modelului ales de dumneavoastră. Funcţiile vor fi
descrise conform sistemului de meniuri al televizorului dvs.
Funcţiile pe care le puteţi folosi în afara sistemului de meniu
sunt descrise mai jos.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.