Multifunktionsschalter drücken / Press the multi-function
switch / Appuyer sur le commutateur multifonctions /
Premere l’interruttore multifunzione / Pulsar interruptor
multifunción / De multifunctionele schakelaar indrukken /
Premir o interruptor multifunções / Нажать многофункциональныйпереключатель /
按多功能开关
Multifunktionsschalter nach oben/unten bewegen /
Move the multi-function switch upwards/downward /
Déplacer le commutateur multifonctions vers le haut/bas /
Spostare l’interruttore multifunzione verso l’alto/verso il
basso / Mover hacia arriba/abajo el interruptor multifunción /
De multifunctionele schakelaar naar boven/onderen bewegen /
Mover o interruptor multifunções para cima/baixo /
Multifunktionsschalter nach oben/unten bewegen,
dann drücken / Move the multi-function switch upwards/
downward, then press it / Déplacer le commutateur
multifonctions vers le haut/bas, puis appuyer sur le
commutateur / Spostare l’interruttore multifunzione verso
l’alto/verso il basso, quindi premere / Mover hacia arriba/
abajo el interruptor multifunción y pulsar entonces /
De multifunctionele schakelaar naar boven/onderen
bewegen, daarna indrukken / Mover o interruptor multifunções para cima/baixo, depois premir / Переместить
многофункциональный переключатель вверх/вниз,
затем нажать /
向上 / 向下拨动,然后按下多功能开关
Содержание
Содержание
Важные указания по безопасности .............................................. 2
Серия радиомикрофонов SKM 300 G3 ......................................... 3
Система канальных банков ....................................................... 3
Области применения.................................................................. 4
компанией Sennheiser, или же запасные части, имеющие такие
же свойства, что и оригинальные детали. Недопущенные
запасные части могут приводить к пожарам или поражению
электрическим током и скрывать за собой другие опасности.
• Доверяйте работы по техническому
квалифицированному персоналу. Работы по техническоу
обслуживанию должны быть выполнены, если прибор какимлибо образом был поврежден, например, если в прибо попали
жидкости или посторонние предметы, прибор попал под дождь,
не функционирует должным образом или упал.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте этот прибор вблизи воды.
Не допускайте попадания на прибор капель дождя
жидкостей. Имеется опасность короткого замыкания.
обслуживаниютолько
аппаатов
илииных
Использование по назначению
Использование по назначению приборов серии ew 300 G3 включает в себя следующие условия:
• Вы внимательно и подробно изучили данную инструкцию,
вособенности, раздел «Важные указания по безопасноси» на
этой странице.
• Вы используете приборы при условиях эксплуатации, указанных
в данной инструкции.
Под использованием не по назначению понимается способ
использования приборов, отличный от указанных в данной
инструкции
, илинесоблюдениеВамиусловийэксплуатации.
2
Сериярадиомикрофонов SKM 300 G3
Сериярадиомикрофонов
SKM 300 G3
Данныйрадиомикрофонотноситсяксерии evolution wireless
Generation 3 (ew G3). Эта серия состоит из современных и
технически совершенных высокочастотных передающих установок
с высокой эксплуатационной надежностью и безопасностью, а
также простым и удобным управлением. Приемники и передатчики
этой серии обеспечивают беспроводную передачу аудиосигналов
в студийном качестве.
Особенности серии evolution wireless 300 G3:
• Оптимизированные синтезаторы и микропроцессорная техника
применение различных характеристик направленности и
значений чувствтельности
• Расширенная функция отключения звука Mute кнопкой MIC на
радиомикрофоне
HDX
Система канальных банков
Для передачи в УВЧ-диапазоне имеется 6 диапазонов частот
с 1680 несущими частотами передачи в каждом. Радиомикрофон
предлагается в следующих вариантах диапазонов частот:
Каждый диапазон частот (A–E, G) имеет 26 канальный банк
с 24 каналами в каждом:
Канал 1 – фиксированная частота
Канал 2 – фиксированная частота
Канальный банк 1... 20
Канал 24 – фиксированная частота
Канал 1 – произвольно выбираемая частота
Канал 2 – произвольно выбираемая частота
Канальный банк U1 ... U6
Канал 24 – произвольно выбираемая частота
В канальных банках «1» – «20» на каждом из каналов предварительно настроена фиксированная частота. В пределах одного
канального банк фиксированные частоты не
помех. Настройка фиксированных частот не может быть изменен.
Перечень фиксированных частот приведен на вкладыше (объем
поставки). Обновленные версии этого вкладыша моно скачать
странице SKM 300 с сайта www.sennheiser.com.
В канальных банках «U1» – «U6» Вы можете произвольно настраивать и сохранять частоты передачи. При известных обстоятельствах, эти частоты передачи могут оказывать взаимные помехи
оказываютвзаимных
.
3
Сериярадиомикрофонов SKM 300 G3
Области применения
Радиомикрофоны этой серии можно комбинировать со стационарным приемником EM 300 G3.
Приемник EM 300 G3 предлагается в том же варианте диапазона
частот и оснащен аналогичной системой канальных бнков. Это
дает то преимущество, что: