Español
Nederlands
SKM 2020 D
El micrófono inalámbrico SKM 2020 D forma parte del sistema
Tourguide 2020. Observe las indicaciones de advertencia y sobre
funcionamiento inalámbrico contenidas en el manual de instrucciones
del sistema que acompaña al maletín de carga EZL 2020-20 L. Este
manual de instrucciones lo podrá conseguir asimismo de forma
separada a través de su distribuidor Sennheiser (N° de ID. 516509) o
en Internet en la dirección www.sennheiser.com.
SKM 2020 D
De draadloze microfoon SKM 2020 D is onderdeel van Tourguide
Systems 2020. Neem a.u.b. de waarschuwingen en aanwijzingen
voor radiografische signalen uit de bedieningshandleiding voor het
gehele systeem, die met de oplaadkoffer EZL 2020-20 L wordt
meegeleverd, in acht. Deze bedieningshandleiding is ook los
verkrijgbaar bij uw Sennheiser-leverancier (bestelnummer 516509)
of via internet onder www.sennheiser.com.
쐃 쐇 쐋 쐏 쐄 쐂
쐊쐎
쐆
쐅
쐈
SKM 2020 D
Tourguide System 2020
Kurzanleitung
Quick guide
Notice d'emploi
Guida rapida
Instrucciones resumidas
Beknopte handleiding
쐃 Rejilla
쐇 Mango del micrófono inalámbrico
쐋 Compartimiento de la pila (inapreciable desde fuera)
쐏 Unidad pantalla
쐄 Indicación
쐂 Caperuza giratoria para proteger los elementos de servicio; teclas,
conmutadores e indicadores accesibles al girar la caperuza:
쐆 Tecla SET
쐊 Tecla (DOWN)
쐎 Tecla (UP)
쐅 Indicador de servicio y del estado de la pila, LED rojo (ON/LOW
BATT)
쐈 Tecla ON/OFF con función ESC (cancelar) en el menú de
servicio
쐉 Conmutador de supresión del volumen MUTE
Especificaciones técnicas
Tipo de modulación 2 FSK (46 K0F 1D)
Gama de frecuencias AF 863 – 865 MHz
Gama de frecuencias AF (US) 926 – 928 MHz
Canales 6
Potencia de salida de AF 10 mW
Potencia de salida de AF (US) 50 mV/m como máximo (distancia:
3m)
Gama de transmisión de baja
frecuencia
Tiempo de servicio típica 8 h
Alimentación eléctrica Batería BA 2015, 2,4 V o 2 pilas tipo
Temperatura ambiente de 0 °C a +50 °C
Dimensiones 50 mm x 225 mm
Peso
(incl. batería BA 2015) 422 g
100 – 7.000 Hz
Mignon AA, 1,5 V
Encontrará más información en
Internet: www.sennheiser.com
쐂
쐃 Spreekkorf
쐇 Handgreep van de radiografische microfoon
쐋 Batterijvak (niet van buitenaf zichtbaar)
쐏 Display-unit
쐄 Aanduiding
쐂 Draaibare kap ter bescherming van de bedieningselementen;
door het verdraaien van de kap worden de toetsen bereikbaar.
Schakelaars en aanduidingen:
쐆 Toets SET
쐊 Toets (DOWN)
쐎 Toets (UP)
쐅 Bedrijfs- en batterijaanduiding, rode LED (ON/LOW BATT)
쐈 Toets ON/OFF met ESC-functie (annuleren) in het
bedieningsmenu
쐉 Mute-schakelaar MUTE
쐉
Technische specificaties
Modulatiewijze 2 FSK (46 K0F 1D)
HF-frequentiebereik 863 – 865 MHz
HF-frequentiebereik (US) 926 – 928 MHz
Kanalen 6
HF-uitgangsvermogen: 10 mW
HF-uitgangsvermogen (US) max. 50 mV/m (afstand: 3 m)
NF-frequentiebereik 100 – 7.000 Hz
Bedrijfstijd typ. 8 uur
Voedingsspanning Accupack BA 2015, 2,4 V of
2 batterijen van het type penlite AA,
1,5 V
Omgevingstemperatuur 0°C tot +50°C
Afmetingen 50 mm x 225 mm
Gewicht
(met accupack BA 2015) 422 g
Aanvullende informatie vindt u op
internet onder:
www.sennheiser.com
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1
30900 Wedemark, Germany
Phone +49 (5130) 600 0 Printed in Germany
Fax +49 (5130) 600 300 Publ. 10/08
www.sennheiser.com 524146/A02
Deutsch
English
Français
Italiano
SKM 2020 D
Das Funkmikrofon SKM 2020D ist Bestandteil des Tourguide
Systems 2020. Bitte beachten Sie die Warn- und Funknutzhinweise
der Bedienungsanleitung für das Gesamtsystem, die dem Ladekoffer
EZL 2020-20 L beiliegt. Diese Bedienungsanleitung erhalten sie auch
separat über Ihren Sennheiser Fachhändler (ID-Nr. 516509) oder im
Internet unter www.sennheiser.com.
쐃 쐇 쐋 쐏 쐄 쐂
쐊쐎
쐆
쐅
쐈
쐂
쐉
SKM 2020 D
The SKM 2020 D is a component of the Tourguide System 2020.
Please observe the safety information and frequency usage
information contained in the overall system manual which is
enclosed with the EZL 2020-20 L charging case. You can obtain this
instruction manual (ID No. 516509) separately from your Sennheiser
dealer or download it from our website at www.sennheiser.com.
쐃 쐇 쐋 쐏 쐄 쐂
쐊쐎
쐆
쐅
쐈
쐂
쐉
SKM 2020 D
Le micro émetteur SKM 2020 D est un élément du système
Tourguide 2020. Pour les consignes de sécurité et l’usage des
fréquences, consultez la notice livrée avec la mallette de recharge
EZL 2020-20 L. Cette notice (N° ID. 516509) est également
disponible chez votre revendeur Sennheiser ou peut être téléchargée
sur www.sennheiser.
쐃 쐇 쐋 쐏 쐄 쐂
쐊쐎
쐆
쐅
쐈
쐂
쐉
SKM 2020 D
Il radiomicrofono SKM 2020 D è un componente del sistema
Tourguide 2020. È importante osservare le indicazioni relative a
sicurezza e utilizzo della radiotrasmissione contenute nelle
istruzioni per l'uso dell'intero sistema, che comprende anche la
valigetta di carica ELZ 2020-10 L. Tali istruzioni sono reperibili anche
separatamente presso il rivenditore Sennheiser specializzato di
competenza (Codice ID 516509) o in Internet all'indirizzo
www.sennheiser.com..
쐃 쐇 쐋 쐏 쐄 쐂
쐊쐎
쐆
쐅
쐈
쐃 Einsprachekorb
쐇 Griff des Funkmikrofons
쐋 Batteriefach (von außen nicht sichtbar)
쐏 Displayeinheit
쐄 Anzeige
쐂 Drehbare Kappe zum Schutz der Bedienelemente;
durch Drehen der Kappe erreichbare Tasten,
Schalter und Anzeigen:
쐆 Taste SET
쐊 Taste (DOWN)
쐎 Taste (UP)
쐅 Betriebs- und Batterieanzeige, rote LED (ON/LOW BATT)
쐈 Taste ON/OFF mit ESC-Funktion (Abbrechen) im Bedienmenü
쐉 Stummschalter MUTE
Technische Daten
Modulationsart 2 FSK (46 K0F 1D)
HF-Frequenzbereich 863 – 865 MHz
HF-Frequenzbereich (US) 926 – 928 MHz
Kanäle 6
HF-Ausgangsleistung 10 mW
HF-Ausgangsleistung (US) max. 50 mV/m (Abstand: 3m)
NF-Übertragungsbereich 100 – 7.000 Hz
Betriebszeit typ. 8 h
Spannungsversorgung Akkupack BA 2015, 2,4 V oder
2 Batterien Typ Mignon AA, 1,5 V
Umgebungstemperatur 0 °C bis + 50 °C
Abmessungen 50 mm x 225 mm
Gewicht
(mit Akkupack BA 2015) 422 g
쐃 Sound inlet basket
쐇 Body of radiomicrophone
쐋 Battery compartment (not visible from outside)
쐏 Display section
쐄 LC display
쐂 Turnable protective cap for operating controls (shown removed);
the following operating controls become accessible in turn by
turning the protective cap:
쐆 SET button
쐊 button (DOWN)
쐎 button (UP)
쐅 Operation / battery status indicator, red LED (ON/LOW BATT)
쐈 ON/OFF button (= ESC (cancel) key in the operating menu)
쐉 MUTE switch
Specifications
Modulation 2 FSK (46 K0F 1D)
Frequency range 863 – 865 MHz
Frequency range (US) 926 – 928 MHz
Channels 6
RF output power 10 mW
RF output power (US) max. 50 mV/m (distance: 3 m)
AF frequency response 100 – 7,000 Hz
Operating time typ. 8 hrs
Power supply BA 2015 accupack, 2.4 V or
2 AA size batteries, 1.5 V
Temperature range 0 °C to + 50 °C
Dimensions 50 mm x 225 mm
Weight
(with BA 2015 accupack) 422 g
쐃 Grille de protection
쐇 Corps du micro émetteur
쐋 Compartiment à piles (invisible de l’extérieur)
쐏 Partie afficheur
쐄 Afficheur à cristaux liquides
쐂 Capouchon rotatif pour la protection des commandes ;
commandes accessibles après la rotation du capouchon :
쐆 Touche SET
쐊 Touche (DOWN)
쐎 Touche (UP)
쐅 Indicateur de fonctionnement et d’état de pile, LED rouge
(ON/LOW BATT)
쐈 Touche ON/OFF avec fonction ESC (abondon) dans le menu
쐉 Commutateur de mise en sourdine MUTE
Caractéristiques techniques
Modulation 2 FSK (46 K0F 1D)
Plage de fréquence 863 – 865 MHz
Plage de fréquence (USA) 926 – 928 MHz
Canaux 6
Puissance de sortie HF 10 mW
Puissance de sortie HF (USA) max. 50 mV/m (distance : 3 m)
Réponse en fréquence 100 – 7.000 Hz
Autonomie typ. 8 h
Alimentation pack accu BA 2015, 2,4 V ou
2 piles, type AA, 1,5 V
Plage de température 0 °C à + 50 °C
Dimensions 50 mm x 225 mm
Poids
(avec pack accu BA 2015) 422 g
쐂
쐃 Basket
쐇 Impugnatura del radiomicrofono
쐋 Vano batterie (non visibile dall'esterno)
쐏 Unità del display
쐄 Visualizzazione
쐂 Protezione girevole degli elementi di comando; tasti, interruttori
e indicatori accessibili mediante rotazione del coperchio:
쐆 Tasto SET
쐊 Tasto (DOWN)
쐎 Tasto (UP)
쐅 Indicazione del funzionamento e dello stato delle batterie,
LED rosso (ON/LOW BATT)
쐈 Tasto ON/OFFcon funzione ESC (interruzione) nel menu d'uso
쐉 Interruttore di muto MUTE
쐉
Dati tecnici
Modulazione 2 FSK (46 K0F 1D)
Gamma di frequenza HF 863 – 865 MHz
Gamma di frequenza HF (US) 926 – 928 MHz
Canali 6
Potenza di uscita AF 10 mW
Potenza di uscita AF (US) max. 50 mV/m (distanza: 3m)
Risposta in frequenza BF 100 – 7.000 Hz
Autonomia tip. 8 h
Alimentazione Accumulatore BA 2015, 2,4 V oppure
2 batterie tipo Mignon AA, 1,5 V
Temperatura ambiente 0 °C bis + 50 °C
Dimensioni 50 mm x 225 mm
Peso
(incl. accumulatore BA 2015) 422 g
Weitere Informationen finden Sie
im Internet unter
www.sennheiser.com
You will find further information at
our website www.sennheiser.com
Vous trouverez plus d’informations
à l’adresse www.sennheiser.com
Per ulteriori informazioni, visitare il
sito Internet www.sennheiser.com