Sennheiser SET 840 S User Manual

Wireless TV Listening System

Set 840 S

Notice d’emploi

I

1

 

 

5

 

5

2

 

 

3

4

6

7

R

Sennheiser SET 840 S User Manual

II

 

 

D

C

8

 

9

 

B

 

0

 

A

 

E F G H I

Sommaire

Sommaire

 

Consignes de sécurité ...............................................................

2

Contenu ......................................................................................

4

Vue d’ensemble des produits ...................................................

5

Mise en service du Set 840 S ....................................................

6

Placer l’émetteur ...................................................................

6

Raccorder l’émetteur à une source sonore ..........................

7

Raccorder l’émetteur au secteur ........................................

11

Raccorder la boucle d’induction ou un casque

 

pour prothèses auditives au récepteur ..............................

12

Porter le récepteur ..............................................................

13

Utilisation du Set 840 S ..........................................................

15

Allumer/éteindre l’émetteur ..............................................

15

Allumer/éteindre le récepteur ...........................................

16

Régler le volume .................................................................

16

Rechercher une source sonore ...........................................

17

Changer de canal sur l’émetteur ........................................

17

Régler la balance .................................................................

18

Commuter entre mono et stéréo .......................................

18

Améliorer individuellement l’intelligibilité de la parole ...

19

Stocker et charger le récepteur ..........................................

20

Charger l’accu dans le logement chargeur

 

de l’émetteur .......................................................................

21

Qu’est-ce qui se passe si ... .....................................................

22

... cet indicateur s’allume ? .................................................

22

... vous appuyez sur cette touche ? ....................................

23

... vous changez la position de ce réglage/

 

commutateur ? ....................................................................

23

... vous entendez des signaux acoustiques

 

ou des signaux d’avertissement ? .....................................

24

Nettoyage du Set 840 S ..........................................................

25

Nettoyer l’émetteur et le récepteur ...................................

25

En cas d’anomalies ..................................................................

26

Informations techniques supplémentaires ...........................

28

Accessoires et pièces de rechange .........................................

30

Caractéristiques techniques ...................................................

32

Déclarations du fabricant .......................................................

35

Index .........................................................................................

37

1

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité

Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utiliser les produits.

Conservez cette notice à un endroit accessible à tout moment pour tous les utilisateurs, pour une utilisation ultérieure. Si vous mettez les produits à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours la notice.

N’utilisez pas les produits dans des situations demandant une attention spéciale, par exemple lors de travaux à risque.

Veillez à ce que les produits soient toujours sec et ne les exposez pas

àdes températures extrêmes.

Prenez soin des produits et posez-les à un endroit propre et exempt de poussière.

Le vernis ou l’encaustique peuvent attaquer les pieds de l’émetteur. Comme ceux-ci pourraient dans ce cas tacher vos meubles, il est conseillé de placer l’émetteur sur un tapis antidérapant.

Ce récepteur permet de régler un volume plus élevé qu’un récepteur conventionnel auquel un casque peut être raccordé. Ceci peut entraîner une altération irréparable de l’ouïe, surtout chez des personnes ayant une audition saine et des enfants.

Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel qualifié.

Les travaux d’entretien doivent être effectués lorsque les produits ont été endommagés, par exemple en cas d’endommagement de la pénétration de liquide ou d’objets dans les produits, d’une exposition des produits à la pluie, de fonctionnement incorrect ou de chute des produits.

AVERTISSEMENT : n’exposez pas les produits à la pluie ni à l’humidité en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.

Utilisez uniquement le bloc secteur fourni.

Retirez la fiche secteur de la prise de courant

pour complètement débrancher les produits du secteur,

en cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.

Veillez à ce que le bloc secteur :

soit facilement accessible,

soit bien branché dans la prise de courant,

ne soit ni couvert ni exposé directement au soleil durant des périodes prolongées afin d’éviter l’accumulation de chaleur,

soit uniquement utilisé dans la plage de température admissible (voir « Caractéristiques techniques » en page 32),

ne soit pas utilisé à proximité de sources de chaleur.

2

Consignes de sécurité

Utilisation conforme aux directives

L’utilisation conforme aux directives implique :

• que vous ayez lu cette notice et en particulier le chapitre

« Consignes de sécurité » en page 2,

que vous n’utilisiez les produits que dans les conditions décrites dans la présente notice.

Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différant de celle décrite dans la présente notice ou le non-respect des conditions d’utilisation décrites ici.

Consignes de sécurité sur les accus Lithium-Polymère

Le BA 300 est un accu Lithium-Polymère rechargeable. En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, cet accu peut être endommagé. Notez que Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive.

AVERTISSEMENT ! Dans des cas extrêmes, il y a un risque

de surchauffe,

d’incendie,

• d’explosion,

de fumée et d’émanation de gaz.

 

 

 

 

 

Ne rechargez les accus

 

 

Ne chauffez pas les accus à

 

 

 

 

 

qu’avec des chargeurs

 

 

plus de 70 °C/158 °F, par ex.

 

 

 

 

 

Sennheiser appropriés.

 

 

n’exposez pas les accus à la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lumière du soleil ou ne les

 

 

 

 

 

 

 

 

jetez pas au feu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retournez les appareils

 

 

En cas de non utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

défectueux ou les accus

 

 

prolongée, rechargez les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

usagés à votre reven-

 

 

accus régulièrement (charge

 

 

 

 

 

deur.

 

 

d’environ 1 heure tous les

 

 

 

 

 

 

 

 

6 mois).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne court-circuitez pas les

 

 

Ne rechargez les accus qu’à

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accus.

 

 

une température ambiante

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entre 10 °C/50°F et 40 °C/

 

 

 

 

 

 

 

 

104 °F.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne désassemblez et ne

 

 

Ne rechargez pas l’accu d’un

 

 

 

 

 

déformez pas les accus.

 

 

appareil manifestement

 

 

 

 

 

 

 

 

défectueux.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stockez les appareils/

 

 

N’exposez pas les accus à

 

 

 

 

 

accus dans un endroit

 

 

l’humidité.

 

 

 

 

 

frais et sec, à tempéra-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ture ambiante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Contenu

Contenu

Le Set 840 S est disponible en version EU et en version US. Le tableau ci-dessous indique les éléments fournis avec la version respective.

L’emballage du Set 840 S contient :

EU US

 

 

1récepteur RR 840 S avec un accu Lithium-Polymère rechargeable BA 300

1émetteur TI 840 avec logements chargeur intégrés

1 bloc secteur NT 13 avec

2 adaptateurs pays (EU, UK)

1 adaptateur pays (US)

1 câble de raccordement

avec deux jacks stéréo 3,5 mm pour raccordement à la prise casque

1 adaptateur audio vers jack 6,3 mm

1adaptateur audio vers prise RCA (par ex. TB/Aux-Out)

1 adaptateur audio vers prise péritel

1 microphone MKE 800 TV-N

1 boucle d’induction EZT 3011

1 lanière

1 pince de fixation pour récepteur

1 notice d’emploi

1 notice d’installation

4

Vue d’ensemble des produits

Vue d’ensemble des produits

Vous trouverez une vue d’ensemble du récepteur et de l’émetteur à l’intérieur de la couverture.

IRécepteur

1 Indicateur de canal

2 Réglage de volume

3 Interrupteur marche/arrêt

4 Réglage de balance

5 Prise pour casque, boucle d’induction ou câble de raccordement vers prothèse auditive

6 Touche de recherche de canal

7 Compartiment pour accu

IIEmetteur

8 Logement chargeur pour récepteur

9 Logement chargeur pour accu de rechange optionnel

0 Indicateur de contrôle de charge de l’accu de rechange optionnel

A Indicateur de contrôle de charge de l’accu du récepteur

B Témoin de fonctionnement

C Touche « intelligibilité de la parole »

D Indicateur de l’intelligibilité sélectionnée

E Prise AUDIO (marquée en bleu) pour le raccordement de la source sonore ou d’un micro externe

F Commutateur ST/MO (stéréo/mono)

G Commande d’accentuation des aigus

H Commutateur de sélection de canal

I Prise DC IN (marquée en jaune) pour le raccordement du bloc secteur

5

Mise en service du Set 840 S

Mise en service du Set 840 S

Placer l’émetteur

Choisissez un emplacement adéquat à proximité de votre source sonore (par ex. télé).

Ne placez pas l’émetteur à proximité immédiate d’un objet métallique comme une étagère en métal, un mur en béton armé, etc. La portée de l’émetteur pourrait s’en trouver réduite.

Il n’est pas nécessaire que l’émetteur et le récepteur se trouvent dans la même pièce. Vous pouvez vous déplacer librement dans votre maison et même dans votre jardin.

Si vous ne vous trouvez pas dans la portée de l’émetteur, le récepteur émet des signaux d’avertissement et s’éteint automatiquement au bout de 3 minutes.

Plusieurs récepteurs peuvent être utilisés avec un même émetteur.

6

Mise en service du Set 840 S

Raccorder l’émetteur à une source sonore

Eteignez votre source sonore (par ex. télé) avant de raccorder l’émetteur.

EJ

Raccordez le câble de raccordement Jà la prise bleu E de l’émetteur.

Vérifiez les possibilités de connexion offertes par votre source sonore (par ex. télé) :

Possibilité de

Nom de la possibilité de

connexion

connexion

A

Prise casque

B

Prise RCA

L

R

C

Prise péritel

(adaptateur péritel fourni avec la

 

 

version EU)

Votre source sonore n’a-t-elle pas de prise casque, RCA ou péritel ?

 

 

 

 

 

 

 

Micro externe MKE 800 TV-N

 

D

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(fourni avec la version US)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccordez l’émetteur comme décrit dans le chapitre correspondant A , B , C ou D .

Si possible, utilisez la prise péritel C .

L’adaptateur péritel et le microphone sont également disponibles en accessoires (voir page 30).

7

Mise en service du Set 840 S

ARaccorder l’émetteur via une prise casque

Branchez le câble de raccorde-

ment Jsur la prise casque de

 

votre source sonore.

K

 

Le jack du câble de raccordement

J

est-il trop petit pour la prise

 

casque ?

 

Branchez l’adaptateur vers prise jack 6,3 mm K sur le câble de raccordement J.

Réglez le volume de la prise casque de votre source sonore sur un niveau moyen.

Ceci améliore la qualité de la transmission sans fil. Pour plus d’informations, veuillez vous référer à la notice de votre source sonore (par ex. télé).

La prise casque se trouve souvent à l’avant ou sur les côtés d’une télé.

BRaccorder l’émetteur via une prise RCA

Branchez l’adaptateur vers prise RCA L sur le câble de

raccordement J.

 

L

Branchez le jack RCA rouge de

J

l’adaptateur L sur la

prise

 

RCA rouge R de votre source sonore.

Branchez le jack RCA blanc de l’adaptateur L sur la prise RCA blanche ou noire L de votre source sonore.

Les prises RCA se trouvent souvent à l’arrière d’une télé.

Si votre télé dispose de plusieurs prises RCA, utilisez la prise RCA sortie.

8

Mise en service du Set 840 S

C Raccorder l’émetteur via une prise péritel

Branchez l’adaptateur péritel M

J

M

sur le câble de raccordement J.

 

Branchez l’adaptateur péritel M

 

 

sur la prise péritel de votre télé.

 

 

Si votre télé dispose de plusieurs prises péritel, utilisez la prise péritel sortie.

D Utiliser le microphone externe MKE 800 TV-N

Votre source sonore n’a-t-elle pas de prise casque, RCA ou péritel ? Vous pouvez alors utiliser le micro externe optionnel MKE 800 TV-N.

Votre source sonore coupe-t-elle les haut-parleurs externes si vous utilisez l’une des connexions mentionnées ci-dessus ?

Via le menu de réglage de votre télé, vérifiez si la coupure des haut-parleurs peut être désactivée.

Si la coupure persiste, utilisez le micro externe optionnel MKE 800 TV-N au lieu du câble de raccordement.

E

9

Mise en service du Set 840 S

Pour raccorder le micro MKE 800 TV-N :

Si possible, collez la bande Velcro fourni directement devant le haut-parleur de votre télé.

Pressez le micro contre la bande Velcro.

Raccordez le connecteur jack du micro à la prise bleu E de l’émetteur.

Vous pouvez changer le son en changeant la position du micro devant le haut-parleur.

10

Loading...
+ 28 hidden pages