SENNHEISER RS4200-II User Manual [fr]

RS 4200 II
RS 4200-2 II
RF wireless stereo stethoset
Notice d’emploi
A B C
3
4
2
1
7
9
8
0
A
B
C
D
6
5
A
B
C
E
F
G
H
I
Sommaire
Sommaire
Consignes de sécurité importantes ...................................2
Contenu de l’emballage .......................................................5
Variante RS 4200-2 II .........................................................5
Eléments de commande ......................................................6
Récepteur .............................................................................6
Emetteur ...............................................................................6
Indicateurs LED ....................................................................6
Possibilités de connexion ..................................................6
Mise en service .....................................................................7
Placer l’émetteur .................................................................7
Raccorder l’émetteur à la source sonore ........................7
Raccorder l’émetteur au secteur ......................................9
Insérer et changer l’accu .................................................10
Insérér l’accu de rechange dans l’émetteur .................10
Remplacer les coussinets d’oreilles ...............................10
Utilisation quotidienne .....................................................11
Allumer / éteindre l’émetteur ..................................... ...11
Allumer le récepteur .........................................................11
Régler le volume ...............................................................12
Recherche d’émetteur et accord automatique ...........12
Changer de canal d’émission et de réception ..............12
Régler la balance ...............................................................13
Améliorer l’intelligibilité de la parole ............................13
Stocker et charger le récepteur ......................................13
Signification des indicateurs LED et des signaux
acoustiques .........................................................................14
Indicateurs LED sur l’émetteur .......................................14
Signaux acoustiques du récepteur ................................14
Nettoyage et entretien .....................................................15
Nettoyer le composants du système ............................15
Nettoyer les coussinets d’oreille ....................................15
En cas d’anomalies .............................................................16
Caractéristiques techniques .............................................17
Déclarations du fabricant .................................................19
RS 4200 II
| 1

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes
Lisez soigneusement et intégralement la présente
notice avant d’utiliser le produit.
Conservez cette notice à un endroit en permanence
accessible à tous les utilisateurs.
Pour éviter les atteintes à la santé :
Avant d’utiliser le produit, réglez un volume faible. Pour
protéger votre ouïe, éviter d’écouter à des volumes sonores élevés pendant des longues périodes.
Le produit génère de plus forts champs magnétiques per­manents qui peuvent provoquer des interférences stimulateurs cardiaques et les défibrillateurs implantés (DAI).
Maintenez toujours les embouts d’oreille du récepteur
à plus de 10 cm des stimulateurs cardiaques et des défi ­brillateurs implantés.
Pour éviter des accidents :
Utilisez uniquement le bloc secteur fourni.Veillez à ce que le bloc secteur soit opérationnel, facile-
ment accessible et bien branché dans la prise de cou­rant.
Veillez à ce que le bloc secteur soit opérationnel,
facilement accessible et bien branché dans la prise de courant.
Retirez la fiche du bloc secteur de la prise de courant
pour complètement débrancher le produit du secteur. Débranchez le produit du secteur en cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
N’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige
une concentration particulière (par ex. sur la route).
N’utilisez pas le produit à proximité d’eau et ne
l’exposez pas à la pluie ni à l’humidité en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
Conservez le produit et ses accessoires et les pièces
d’emballage hors de portée des enfants.
avec les
2 | RS 4200 II
Consignes de sécurité importantes
Pour éviter d’endommager le produit :
N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires
recommandés par Sennheiser.
Eteignez le produit après l’utilisation afin d’économiser
les accus. Enlevez les accus si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Ne placez pas le produit sur des surfaces fragiles.N'utilisez pas le produit lorsqu'il présente des dom-
mages visibles, s'il est tombé o u si des liquides ou des objets s adressez-vous à un atelier qualifié ou à votre partenaire de service Sennheiser afin de faire contrôler le produit.
Conservez le produit au sec et ne l’exposez ni à des tem-
pératures extrêmement basses ni à des températures extrêm
ement hautes (sèche-cheveux, radiateur, exposi-
tion prolongée au soleil, etc.).
Manipulez le produit avec précaution et conservez-le
dans un endroit propre, exempt de poussière.
Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon sec et doux.
Utilisation conforme aux directives
L’utilisation conforme aux directives implique :
• que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le cha­pitre intitulé « Consignes de sécurité importa n tes »,
• que vous n’utilisiez le produit que dans les conditions décrites dans
Est considérée comme une utilisation non conforme aux
irectives toute application différente de celle décrite dans
d la présente notice ou le non-respect des conditions d’utili­sation indiquées ici.
e sont infiltrés dans le produit. Dans ce cas,
la présente notice.
Consignes de manipulation et de sécurité sur les accus
En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les
us de votre produit peuvent couler. Dans des cas
acc extrêmes, il y a un risque
•de surchauffe,
• d’incendie,
• d’explosion,
• de fumée et d’émanation de gaz.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de mauvaise
ilisation ou d’utilisation abusive.
ut
RS 4200 II | 3
Consignes de sécurité importantes
Conservez les accus hors de portée des enfants.
Enlevez immédiate­ment les accus d’un
duit manifeste-
pro ment défectueux.
Déposez les accus dans un point de collecte spécifique, ou rapportez-les à votre revendeur.
Ne rechargez les accus qu’à une tem­pérature ambiante entre 10
Ne désassemblez et ne déformez pas les accus.
N’exposez pas les accus à l’humidité.
Ne rechargez les accus qu’avec les chargeurs appro­priés de Sennheiser.
°C et 40 °C
En cas de non utilisa­tion prolongée du pro­duit, enlevez les accus.
Utilisez uniquement des accus spécifiés par Sennheiser.
Conservez les accus chargés de sorte que les terminaux n’entre contact avec les termi­naux d’autres accus – risque de court-circuit.
Ne rechargez pas les accus d’un produit manifestement défectueux.
Eteignez les produits alimentés par accus lorsqu’ils ne sont plus utilisés.
Ne continuez pas à utiliser des accus défectueux.
N’exposez pas les accus à des tempéra­tures supérieures à 70 °C, par ex. ne les exposez pas au soleil o au feu.
nt pas en
u ne les jetez pas
4 | RS 4200 II
Loading...
+ 16 hidden pages