SENNHEISER RS 2000 User Manual [nl]

RS 2000
RS 2000
Draadloze TV-hoofdtelefoonsysteem
Gebruiksaanwijzing
Inhoud
Inhoud
Omvang levering ............................................................................................ 6
Productoverzicht ............................................................................................ 7
De RS 2000 in gebruik nemen ...................................................................... 9
De zender plaatsen ........................................................................................ 9
De zender op de geluidsbron aansluiten ................................................ 10
De zender op de voedingsspanning aansluiten ..................................... 13
De accu van de kinbeugel-hoofdtelefoon opladen ............................... 14
De RS 2000 gebruiken ................................................................................. 15
Het draadloze hoofdtelefoonsysteem inschakelen .............................. 15
Het draadloze hoofdtelefoonsysteem uitschakelen ............................. 16
De kinbeugel-hoofdtelefoon dragen ....................................................... 17
Volume instellen .......................................................................................... 17
Balans instellen ............................................................................................ 18
De RS 2000 reinigen en onderhouden ...................................................... 19
De accu van de kinbeugel-hoofdtelefoon vervangen ........................... 20
Extra functies gebruiken ............................................................................ 21
De kinbeugel-hoofdtelefoon met de zender koppelen (pairen) ........ 21
De accu met behulp van de oplaadadapter MCA 800 opladen ........... 22
In geval van storingen ................................................................................ 23
Wanneer de reikwijdte van de zender wordt verlaten ........................ 24
Technische specificaties .............................................................................. 25
Verklaringen van de fabrikant ................................................................... 27
2 | RS 2000

Belangrijke veiligheidsvoorschriften

Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door, voor-
dat u het product gaat gebruiken.
Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften
door aan derden.
Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd
is.
Het product mag uitsluitend in een omgeving worden gebruikt
waarin de draadloze 2,4 GHz-technologie is toegestaan.
Voorkom ongevallen en handelingen die schadelijk voor de gezondheid zijn
Bij deze hoofdtelefoons kan een hoger volume worden ingesteld,
dan bij gebruikelijke hoofdtelefoons. Bescherm uw gehoor tegen te hoge volumes. Indien u met uw hoofdtelefoon langere tijd op een hoog volume luistert, kan dat tot blijvende gehoorbeschadiging leiden. Hoofd­telefoons van Sennheiser klinken ook bij een laag en gemiddeld volume bijzonder goed en zorgen voor een duidelijke verstaan­baarheid van spraak.
Zet het volume op de laagste stand, voordat u het product aan
derden doorgeeft. Dit om schade aan het gehoor te voorkomen.
Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan
uw omgeving moet besteden (bijv. in het verkeer, tijdens han­denarbeid).
Houd altijd een afstand van ten minste 10 cm tussen de hoofdte-
lefoon/oplaadadapter MCA 800 en pacemakers c.q. geïmplan­teerde defibrillatoren aan. De hoofdtelefoon/oplaadadapter MCA 800 genereert magnetische velden, die storingen bij pacemakers en geïmplanteerde defibrillatoren kunnen veroorzaken.
Gebruik het product in geen geval in de nabijheid van water. Stel
het product niet bloot aan regen of vocht. Er bestaat gevaar voor brand of een elektrische schok.
Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de
buurt van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstik­kingsgevaar te voorkomen.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser meegeleverde voedings-
adapters.
Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen
Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreem
lage of extreem hoge temperaturen, zodat corrosie en vervor­ming worden voorkomen. De normale gebruikstemperatuur ligt tussen 5 en 40°C.
Behandel het product zorgvuldig en bewaar het op een schone,
stofvrije plaats.
Zet het product na gebruik uit om de accu’s te sparen.
RS 2000 | 3
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Trek de voedingsadapter uit het stopcontact
– om het product los te koppelen
van de voedingsspanning, – bij onweer of – als het product gedurende langere tijd
Let er altijd op dat de voedingsadapter
– in een correcte toestand verkeert
niet wordt gebruikt.
en gemakkelijk toegankelijk
is, – goed in het stopcontact past, – uitsluitend binnen het toegestane temperatuurbereik wordt
gebruikt – en om oververhitting te voorkomen niet langere tijd aan zon-
licht wordt blootgesteld.
Lak- en wassoorten kunnen de voetjes van de zender aantasten
en zo vlekken op uw meubels veroorzaken. Plaats de zender daarom op een antislip ondergrond.
Gebruik het product in geen geval in de nabijheid van warmte-
bronnen.
Maak het product uitsluitend schoon met een zachte, droge
doek.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser meegeleverde of aanbe-
volen extra apparaten/toebehoren/reserveonderdelen.
Veiligheidsvoorschriften voor lithium-polymeer­accu’s
WAARSCHUWING
Bij misbruik of onjuist gebruik kunnen de batterijen/accu’s gaan le
kken. In extreme gevallen bestaat gevaar door:
•explosie
• het ontstaan van brand
• warmteontwikkeling
• rook- of gasontwikkeling
Schakel producten, die door accu’s van stroom worden voorzien, na gebruik uit.
U mag een product met ingebouwde accu nooit opladen, wanneer het product schijnbaar is beschadigd.
Gebruik uitsluitend de door Sennheiser aanbevolen accu’s en opladers.
Laad accu’s bij een omgevingstemperatuur van +5°C tot +40°C op.
4 | RS 2000
Laad accu’s ook regelmatig op wanneer ze langere tijd niet worden gebruikt (ongeveer iedere 3 maanden).
Verwarm de batterijen/accu’s niet tot meer dan 70°C. Voorkom de inwerking van direct zonlicht en gooi de batterijen/accu’s nooit in het vuur.
Lever lege batterijen/accu’s alleen in bij erkende inzamelplaatsen of bij uw leverancier.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Dit draadloze TV-hoofdtelefoonsysteem werd ontwikkeld voor gebruik in combinatie met televisies, hifi-systemen en home cine masets en kan op een analoge geluidsbron worden aangesloten
Het product mag uitsluitend privé, in een huiselijke omgeving worden gebruikt. Het is niet geschikt voor zakelijk gebruik. Het pro duct is ook niet geschikt voor het gebruik in combinatie met draag­bare audio-apparaten.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u dit product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende productdocu mentatie.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het pro­duct/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn.
-
-
-
RS 2000 | 5

Omvang levering

Instruction
Manual
Omvang levering
Kinbeugel-hoofdtelefoon RR 2000 met ingebouwde accu
Zender TR 2000 met oplaadstation
Voedingsadapter NT 5-10AW met landenadapters (EU, UK, US, AU)
Stereo audiokabel met 3,5 mm-jackpluggen, 1,5 m
Safety Guide
Quick Guide
Veiligheidsvoorschriften
Beknopte gebruiksaanwijzing
Op internet onder www.sennheiser.com/download kunt u de gebruiksaanwijzing als PDF-bestand downloaden.
Een lijst met toebehoren vindt u op de productpagina van de RS 2000 onder www.sennheiser.com. Neem voor informatie over referentiebronnen eerst contact op met uw Sennheiser­leverancier. De Sennheiser-leverancier voor uw land staat ver­meld op www.sennheiser.com.
6 | RS 2000

Productoverzicht

1s1s
1s1s
Overzicht van de zender RR 2000
1
Off
Productoverzicht
On
2
3
4
1 Oorkussen, verwisselbar
2 Hoofdbeugel met aan-/
uit-schakelfunctie
3 Toetsen voor volume
+ en
4 LED
Status hoofdtelefoon
(zie onder)
6
5
7
8
5 Toetsen
en links
6 Aanduiding voor rechts R en
links
7 Geïntegreerde accu
8 Oplaadcontacten
Balance
L
5
voor rechts
LED
Status
hoofdtelefoon
De kinbeugel-hoofdtelefoon...
… is uitgeschakeld.
... is met zender verbonden.
... is met de zender verbonden, de accu is bijna leeg.
... is niet met de zender verbonden c.q. kan geen verbinding met de zender maken.
... is niet met de zender verbonden c.q. kan geen verbinding met de zender maken, de accu is bijna leeg.
RS 2000 | 7
Productoverzicht
4
3
2
1
6
5
1A
Overzicht van de zender TR 2000
1 LED
2 LED
3 Laadcontacten voor de kin-
Oplaadindicatie
(zie pagina 14)
Zenderstatus
(zie onder)
beugel-hoofdtelefoon met bevestigingsmagneten
4 Laadschacht voor de kinbeugel-
hoofdtelefoon
5 Aansluiting 5 V DC 1 A voor
de voedingsadapter, geel gemarkeerd
6 Audio-aansluiting
Analog 3.5 mm In voor een
analoge geluidsbron (3,5 mm­jackplug), blauw gemarkeerd
LED
Zenderstatus
De zender...
… staat in de stand-by modus.
... en de kinbeugel-hoofdtelefoons zijn verbonden.
8 | RS 2000

De RS 2000 in gebruik nemen

De RS 2000 in gebruik nemen

De zender plaatsen

Plaats de zender in de buurt van uw geluidsbron.
Plaats de zender, om storingen te voorkomen, op een afstand
van minimaal 50 cm van andere apparaten in de ruimte.
Plaats de zender niet direct naast metalen rekken, muren waarin
gewapend beton is verwerkt of andere metalen constructies. De reikwijdte van de zender kan daardoor worden beïnvloed.
RS 2000 | 9
De RS 2000 in gebruik nemen
A
B

De zender op de geluidsbron aansluiten

Op de zender kan een analoge geluidsbron (bijv. een televisie of stereo-installatie) worden aangesloten.
U kunt ook een video met gebruiksaanwijzing bekijken om te zien hoe u uw draadloze hoofdtelefoonsysteem op een televi­sie moet aansluiten: www.sennheiser.com/how-to-videos.
Schakel uw geluidsbron uit voordat u de zender aansluit.
Controleer welke van de onderstaande aansluitmogelijkheden
uw geluidsbron heeft (audio-uitgang, meestal met „OUT” aange­geven).
Kies de desbetreffende aansluitkabel en eventueel een geschikte
adapter.
In een van onderstaande hoofdstukken staat het bij uw geluids-
bron passende aansluitschema, om de zender op een geluids­bron aan te sluiten. De kleurmarkeringen op de zender en de kabels kunnen u daarbij helpen.
Aansluitmogelijkheden op de geluidsbron
3,5 mm-jackplug (analoog)
Cinch (analoog)
SCART (analoog)
C
Kleurmarkering op de zender
Toebehoren en adapters zijn bij uw Sennheiser-leverancier verkrijgbaar.
Aansluitkabel Pagina
Stereo-audiokabel 11
Stereo-audiokabel met cinch­adapter (3,5 mm-jackplug op 2 cinch-stekkers; als optie ver­krijgbare toebehoren)
Stereo-audiokabel met SCART­adapter (3,5 mm-jackplug op SCART-stekker; als optie ver­krijgbare toebehoren)
12
12
10 | RS 2000
De RS 2000 in gebruik nemen
A
Aansluitmogelijkheid A: 3,5 mm-jackplug (analoog)
Verbind de stereo audiokabel met de blauw gemarkeerde 3,5 mm-
jackplug
Analog 3.5 mm In van de zender en met de 3,5 mm-
hoofdtelefoonaansluiting van uw geluidsbron.
PHONES
1A
Analog Audio
TV VOLUME
Stel het volume van de hoofdtelefoonaansluiting op uw tele­visie/geluidsbron minimaal in op een gemiddelde waarde.
Dit verbetert de kwaliteit van de audio-overdracht. Zie de gebruiksaanwijzing van uw televisie/geluidsbron voor nadere informatie.
Wanneer de hoofdtelefoonaansluiting van uw geluidsbron een
mm-bus is, heeft u voor de meegeleverde 3,5 mm stereo audio-
6,3 kabel een adapter (3,5 mm stereo jackplug op 6,3 mm-stereo jack­plug, als optie verkrijgbare toebehoren) nodig.
Sommige televisiemodellen schakelen de luidsprekers op mute wanneer u de zender op de 3,5 mm-hoofdtelefoonaansluiting aan
­sluit. Andere modellen hebben een eigen instelmenu voor het volume van de hoofdtelefoonaansluiting. Controleer in de menu­instelling van uw televisie hoe de mute-schakeling uitgeschakeld of het volume ingesteld wordt. Gebruik als alternatief een van de andere aansluitmogelijkheden (B of C) van uw televisie.
RS 2000 | 11
De RS 2000 in gebruik nemen
B
Analog Audio
*
1A
C
Aansluitmogelijkheid B: Cinch-aansluitingen (analoog)
Steek de cinch-adapter* op de stereo audiokabel.
Verbind de stereo audiokabel met de blauw gemarkeerde
3,5 mm-jackplug van de zender.
Verbind de cinch-stekker met de cinch-uitgangen van uw
geluidsbron (meestal aangegeven met „AUDIO OUT” of ). Verbind de rode stekker met de rode cinch-aansluiting en de witte stekker met de witte of zwarte cinch-aansluiting.
AUDIO OUT
LR
* als optie verkrijgbare toebehoren
Aansluitmogelijkheid C: SCART-aansluiting (analoog)
Steek de SCART-adapter* op de stereo audiokabel.
Verbind de stereo audiokabel met de blauw gemarkeerde
3,5 mm-jackplug van de zender.
Verbind de SCART-stekker met de SCART-uitgang van uw
geluidsbron (meestal aangegeven met of ).
1A
Analog Audio
*
* als optie verkrijgbare toebehoren
12 | RS 2000
De RS 2000 in gebruik nemen

De zender op de voedingsspanning aansluiten

1 Sluit de stekker van de voedingsadapter aan op de geel gemar-
keerde aansluiting op de zender.
2 Kies de bijbehorende landenadapter en schuif deze op de voe-
dingsadapter, totdat hij hoorbaar vast klikt.
3 Steek de voedingsadapter in het stopcontact.
De zender staat in de stand-by-modus.
1
Power
UK
US
EU
AU
A
1
1A
2
3
RS 2000 | 13
De RS 2000 in gebruik nemen
3 h
100
%
3 h
100
%
O

De accu van de kinbeugel-hoofdtelefoon opladen

Een complete oplaadcyclus duurt ca. 3 uur. Laad de accu voor de eerste ingebruikname volledig en zonder onderbrekingen op.
Wanneer de accu bijna leeg is, knippe
rt de LED rood. Na enkele minuten wordt de kinbeugel-hoofdtelefoon uitge­schakeld.
Plaats de kinbeugel-hoofdtelefoon in de laadschacht van de
zender en wel zodanig dat de volumetoetsen naar boven wijzen. De kinbeugel-hoofdtelefoon wordt magnetisch in de juiste posi­tie geplaatst. De kinbeugel-hoofdtelefoon wordt automatisch uitgeschakeld en de LED
Oplaadindicatie
brandt rood. Wanneer de accu volledig is opgeladen, gaat de LED
Oplaadindicatie
uit.
Status hoofdtelefoon
van de zender
U bereikt de beste laadtoestand wanneer u de kinbeugel­hoofdtelefoon altijd in de laadschacht van de zender bewaart. De oplaadautomaat voorkomt dat de accu teveel wordt opge­laden en u kunt altijd gebruik maken van de volledige bedrijfs­tijd.
Wanneer de LED
Oplaadindicatie
van de zender rood knippert, is sprake van een oplaad-/accustoring. Verwijder in dit geval de kin­beugel-hoofdtelefoon uit de laadschacht
. Overige informatie over
de accu staat vermeld op pagina 20.
14 | RS 2000

De RS 2000 gebruiken

Vol +
Vol -
VOLUME
De RS 2000 gebruiken

Het draadloze hoofdtelefoonsysteem inschakelen

WAARSCHUWING
Gevaar door een hoog volume!
Bij deze hoofdtelefoon kan een hoger volume worden ingesteld, dan bij gebruikelijke hoofdtelefoons. Dit kan bij verkeerd gebruik gehoorbeschadigingen veroorzaken.
Stel, voordat u de kinbeugel-hoofdtelefoon gaat gebruiken, een
laag volume op de kinbeugel-hoofdtelefoon in.
Stel uzelf niet gedurende langere periodes bloot aan hoge
volumes.
1 Schakel uw geluidsbron in.
Wanneer de zender op de hoofdtelefoonaansluiting (zie pagina 11) van uw televisie/geluidsbron is aangesloten, moet het volume van de hoofdtelefoonaansluiting op de televisie/geluids­bron minimaal op een gemiddelde waarde worden ingesteld.
2 Neem de kinbeugel-hoofdtelefoon uit de laadschacht en spreid
de beugel zover dat u de hoofdtelefoons in uw oren kunt aanbrengen. De kinbeugel-hoofdtelefoon wordt ingeschakeld, zodra de beu­gel wordt gespreid. De LED De zender wordt automatisch ingeschakeld en de LED
tus
brandt groen. De geluidsoverdracht tussen zender en kin-
beugel-hoofdtelefoon wordt gestart.
1
ON
2
Status hoofdtelefoon
ON
brandt groen.
Zendersta-
RS 2000 | 15
De RS 2000 gebruiken

Het draadloze hoofdtelefoonsysteem uitschakelen

Neem de kinbeugel-hoofdtelefoon af zodat de beugel in elkaar
kan klappen. De kinbeugel-hoofdtelefoon wordt na 3 seconden automatisch uitgeschakeld. De LED wordt automatisch uitgeschakeld (stand-by) zodra geen kin­beugel-hoofdtelefoon meer met de zender is verbonden. De LED
Zenderstatus
Plaats de kinbeugel-hoofdtelefoon altijd in de laadschacht van de
is uit.
zender, om bij een volgend gebruik over de volledige bedrijfstijd te kunnen beschikken. Het opladen begint (zie pagina 14).
OFF
Status hoofdtelefoon
is uit. De zender
* De LED gaat uit
Om de zender geheel uit te schakelen, bijv. wanneer u op vakantie gaat:
trek de voedingsadapter uit het stopcontact.
16 | RS 2000
De RS 2000 gebruiken
Vol +
Vol -
VOLUME
VOLUME

De kinbeugel-hoofdtelefoon dragen

Plaats de kinbeugel-hoofdtelefoon zodanig in uw oren dat de
kinbeugel vrij hangt en lichtjes op uw borst rust. Let tijdens het aanbrengen van de kinbeugel-hoofdtelefoon op de markeringen
L (links) en R (rechts) op de achterkant van de beugel. De volu-
toetsen wijzen naar voren, zodat u ze gemakkelijk kunt
me bedienen.
Draag de kinbeugel zodanig dat:
– de oorkussens direct voor uw oorkanalen liggen. – u een lichte druk op uw oren voelt, De oorkussens
flexibel aan de vorm van uw oren aan. Wanneer de druk onaan­genaam overkomt, probeer dan de bij uw
Sennheiser-leveran­cier als optie verkrijgbare oorkussens, die in verschillende materia
– de kinbeugel vrij hangt en lichtjes op
len en vormen worden aangeboden.
uw borst rust.
passen zich
Bij uw Sennheiser-leverancier zijn reserve-oorkussens in ver­schillende materialen en vormen verkrijgbaar.

Volume instellen

WAARSCHUWING
Gevaar door een hoog volume!
Stel, voordat u de kinbeugel-hoofdtelefoon gaat gebruiken, een
laag volume op de kinbeugel-hoofdtelefoon in.
Stel uzelf niet gedurende langere periodes bloot aan hoge
volumes.
Druk net zo vaak op de toets VOLUME + of VOLUME – tot het
volume voor u aangenaam is.
RS 2000 | 17
De RS 2000 gebruiken

Balans instellen

De balans regelt de volumeverdeling tussen het rechter en linker oor. Stel de balans zodanig in dat u met beide oren even goed hoort.
Druk op de toets
volume voor het rechter of linker oor stapsgewijs te verhogen c.q. te verlagen.
Om de balansinstelling weer uniform naar de middenstand terug te zetten:
Druk gelijktijdig op de kinbeugel-hoofdtelefoon op de toetsen
Balance
op de rechter en linker kant.
Balance
op de rechter of linker kant, om het
18 | RS 2000

De RS 2000 reinigen en onderhouden

De RS 2000 reinigen en onderhouden
VOORZICHTIG
Vloeistof kan de elektronica van het product onherstelbaar beschadigen!
Vloeistof die in de behuizing van het product binnendringt, kan kortsluiting veroorzaken en de elektronica van het product onher­stelbaar beschadigen.
Houd alle soorten vloeistoffen uit de buurt van het product.Gebruik in geen geval oplos- of reinigingsmiddelen.
Om het draadloze hoofdtelefoonsysteem schoon te maken:
Schakel het draadloze hoofdtelefoonsysteem uit en trek de stek-
ker van de zender uit het stopcontact voordat u met het schoon­maken begint.
Maak het product uitsluitend schoon met een zachte, droge
doek.
Maak de oplaadcontacten van de kinbeugel-hoofdtelefoon en in
de laadschacht van tijd tot tijd met bijv. een wattenstaafje schoon.
Om de oorkussens te reinigen:
trek de oorkussens voorzichtig van de hoofdtelefoon.
reinig de oorkussens met warm zeepsop en spoel ze daarna goed
uit.
Laat de oorkussens bij ruimtetemperatuur volledig drogen.
plaats de oorkussens weer op de hoofdtelefoon.
Uit hygiënisch oogpunt moet u de oorkussens van tijd tot tijd vervangen. Bij uw Sennheiser-leverancier zijn reserve-oorkus­sens in verschillende materialen en vormen verkrijgbaar.
RS 2000 | 19
De RS 2000 reinigen en onderhouden

De accu van de kinbeugel-hoofdtelefoon vervangen

De accu BAP 800 van de kinbeugel-hoofdtelefoon is bijzonder com­pact in de behuizing geïntegreerd en hoeft niet vervangen of ver­wijderd te worden.
Wanneer de bedrijfstijd van de kinbeugel-hoofdtelefoon echter sterk terugloopt of tijdens het opladen van de accu een oplaadsto ring wordt geconstateerd (zie pagina 14), kan de accu opgebruikt of defect zijn en moet dan worden vervangen.
VOORZICHTIG
Gevaar voor schade aan het product!
Gedurende de garantieperiode mogen de accu’s uitsluitend door een Sennheiser-servicepartner vervangen of verwijderd worden. Anders vervalt de garantie.
Neem contact op met de Sennheiser-servicepartner wanneer de
accu’s vervangen of verwijderd moeten worden.
Als de garantieperiode inmiddels is verstreken, dan kunnen de accu’s in gekwalificeerde werkplaatsen op de geschikte wijze ver vangen of verwijderd worden. Bij de Sennheiser-leveranciers zijn aanwijzingen verkrijgbaar voor het vervangen of verwijderen van de batterijen door gekwalificeerde service centers.
Voor de vervanging is geschikt gereedschap nodig. Daarom advise­ren wij om de accu bij uw Sennheiser-leverancier te laten vervan­gen. De Sennheiser-servicepartner voor uw land staat vermeld op www.sennheiser.com.
-
-
20 | RS 2000

Extra functies gebruiken

Extra functies gebruiken
De onderstaande aanvullende functies zijn niet noodzakelijk voor het normale gebruik van de draadloze hoofdtelefoon, hiermee kunnen echter wel de gebruiksmogelijkheden mee worden uitge breid.

De kinbeugel-hoofdtelefoon met de zender koppelen (pairen)

De kinbeugel-hoofdtelefoon en de zender van uw draadloze hoofd­telefoonsysteem zijn bij aflevering reeds aan elkaar gekoppeld (gepaird). De onderstaande stappen hoeven alleen maar te worden uitgevoerd wanneer u het koppelen (pairen) wilt herhalen of nog meer kinbeugel-hoofdtelefoons aan de zender wilt koppelen (pai ren).
U kunt gelijktijdig maximaal 2 gekoppelde (gepairde) kinbeugel­hoofdtelefoons met uw zender verbinden.
-
-
1 Controleer of er maar 1 zender binnen de radiografische
reikwijdte aanwezig is waarmee u de kinbeugel-hoofdtelefoon wilt koppelen (pairen).
2 Plaats de kinbeugel-hoofdtelefoon zo dicht mogelijk bij de
zender.
3 Schakel de kinbeugel-hoofdtelefoon in door de beugel te
openen.
4 Houd de volumetoetsen +/- gedurende minimaal 5 seconden
ingedrukt totdat de status-LED van de receiver snel en groen knippert.
5 Laat dan de volumetoetsen +/- los.
Zodra het koppelen (pairen) is beëindigd knippert de LED
hoofdtelefoon
dracht tussen zender en kinbeugel-hoofdtelefoon wordt gestart.
1
en de LED
Zenderstatus
groen. De geluidsover-
2
Status
3 4
ON
5
RS 2000 | 21
Extra functies gebruiken
3 h
100 %
US
EU
UK
AU
21
3 4

De accu met behulp van de oplaadadapter MCA 800 opladen

Wanneer u een als optie verkrijgbare oplaadadapter MCA 800 hebt gekocht, kunt u de kinbeugel-hoofdtelefoon ook met de oplaad­adapter opladen.
WAARSCHUWING
Storingen door magnetische velden!
De oplaadadapter MCA 800 genereert sterkere permanente magne­tische velden. Deze kunnen de werking van pacemakers en geïm­planteerde defibrillatoren (ICD’s) storen.
Houd altijd een afstand van ten minste 10 cm tussen de mag-
neethoudes van de oplaadadapter en pacemakers c.q. geïmplan­teerde defibrillatoren aan.
1 Kies de bijbehorende landenadapter en schuif deze op de voe-
dingsadapter, totdat hij hoorbaar vast klikt.
2 Sluit de stekker van de voedingsadapter op de aansluiting van
de oplaadadapter MCA 800 aan.
3 Steek de voedingsadapter in het stopcontact.
4 Verbind de oplaadadapter met de oplaadcontacten op de kin-
beugel-hoofdtelefoon. De oplaadadapter wordt magnetisch in de juiste positie geplaatst. De accu wordt opgeladen. Op de oplaadadapter brandt de LED rood. Wanneer de accu volledig is opgeladen, brandt de LED groen.
22 | RS 2000
U kunt de kinbeugel-hoofdtelefoon ook tijdens het opladen gebruiken. Houd er echter rekening meet, dat de ontvanger tijdens het opladen warm kan worden.
Wanneer de LED op de oplaadadapter rood-groen knippert, is
sprake van een oplaad-/accustoring. Verwijder in dit geval de oplaadadapter van de kinbeugel-hoofdtelefoon. Overige informatie over de accu staat vermeld op pagina
20.

In geval van storingen

In geval van storingen
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke remedie Pagina
De zender wordt niet ingeschakeld
De kinbeugel­hoofdtelefoon kan niet worden inge­schakeld
Geen geluid
Het geluid valt zo nu en dan uit
Het geluid staat te zacht
Geluid slechts aan één kant
Geen aansluiting op de netspanning
De accu is leeg Laad de accu op.
De accu is diep ontladen
Geen aansluiting op de netspanning
De audiostekker is niet goed ingestoken
De geluidsbron is uitgeschakeld Schakel de geluidsbron in.
Het volume van de analoge geluidsbron is op minimaal inge­steld of is op mute geschakeld
De audiokabel is defect Vervang de audiokabel. – De kinbeugel-hoofdtelefoon is niet
goed met de zender gekoppeld (gepaird) (bijv. extra kinbeugel­hoofdtelefoon/ontvanger)
De kinbeugel-hoofdtelefoon is buiten reikwijdte van de zender
Het signaal is afgeschermd
Storende apparaten (bijv. WLAN­routers, Bluetooth-apparaten of magnetrons) in de omgeving
Het volume op de kinbeugel-hoofd­telefoon is te zacht ingesteld
Het volume van de analoge geluidsbron is te zacht ingesteld.
De balans is versteld Stel de balans in. 18 De audiokabel is niet goed
aangesloten
De televisie heeft slechts een mono hoofdtelefoonuitgang
Controleer de aansluitingen van de voedingsadapter.
Laad de accu gedurende meerdere uren op. Bij een diep ontladen accu begint het opladen pas na enige tijd (tot een uur).
Controleer de aansluitingen van de voedingsadapter.
Controleer de stekkerverbinding. 10
Verhoog het volume van de analoge geluidsbron tot minimaal een gemid­delde waarde/schakel de mute­schakeling op de geluidsbron uit.
Koppel (pair) kinbeugel-hoofd­telefoon en zender opnieuw.
Verminder de afstand tussen kinbeugel-hoofdtelefoon en zender.
Verwijder obstakels tussen zender en kinbeugel-hoofdtelefoon.
Verander de plaats waar de zender staat of de positie van de hoofd­telefoon.
Plaats de zender op een afstand van minimaal 50 cm van andere appara­ten die radiosignalen uitzenden.
Verhoog het volume op de kinbeugel-hoofdtelefoon.
Verhoog het volume van de analoge geluidsbron tot minimaal een gemid­delde waarde (ca. 1 V
Controleer de stekkerverbinding. 10
Gebruik voor de aansluiting van de zender een adapter van mono- naar stereo-jackplugaansluiting.
eff
).
13
14
13
21
9
17
RS 2000 | 23
In geval van storingen
Vol +
Vol -
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke remedie Pagina
De audiokabel is defect Vervang de audiokabel.
Het geluid is vervormd
De LED
Status
hoofdtelefoon
Het signaal van de geluidsbron is vervormd
Het volume op de kinbeugel-hoofd­telefoon is te hoog ingesteld
De accu is vrijwel leeg Laad de accu op. 14
Zet het volume van de geluidsbron zachter.
Verlaag het volume op de kinbeugel­hoofdtelefoon.
17
brandt rood.
De bedrijfstijd wordt korter
De kinbeugel­hoofdtelefoon maakt geen verbinding met de zender
De accu is leeg
De kinbeugel-hoofdtelefoon is niet met de zender gekoppeld (gepaird)
De afstand tot de zender is te groot
Op dit moment zijn 2 kinbeugel­hoofdtelefoons met de zender verbonden.
Laat de accu door een geautoriseerde Sennheiser servicepartner vervangen.
Koppel (pair) de kinbeugel-hoofd­telefoon met de zender.
Verminder de afstand tussen kinbeugel-hoofdtelefoon en zender.
Voor de geluidsweergave kunnen maximaal 2 kinbeugel-hoofdtele­foons gelijktijdig met de zender worden verbonden.
20
21
Wanneer er problemen met het product optreden, die niet in de tabel staan vermeld of wanneer de problemen niet met de in de tabel aangegeven oplossingen kunnen worden verholpen, ga dan naar de productpagina van de RS 2000 op www.sennheiser/com. Daar staat een lijst met vaak gestelde vragen (FAQ).
Uiteraard kunt u ook contact met uw Sennheiser-leverancier opnemen wanneer u hulp nodig hebt. De Sennheiser-leverancier voor uw land staat vermeld op www.sennheiser.com.

Wanneer de reikwijdte van de zender wordt verlaten

De reikwijdte van de zender is afhankelijk van de omgevingscondi­ties, bijv. hoe dik en van welk materiaal de wanden zijn. Wanneer met de kinbeugel-hoofdtelefoon de reikwijdte van de zender wordt verlaten, valt het geluid in eerste instantie soms weg voordat de verbinding definitief wordt afgebroken. De LED
foon
op de kinbeugel-hoofdtelefoon knippert groen (of rood, wan­neer de accu vrijwel leeg is). De zender wordt automatisch uitge­schakeld (stand-by) zodra geen kinbeugel-hoofdtelefoon meer met de zender is verbonden. De LED
Zenderstatus
WAARSCHUWING
Gevaar door een hoog volume!
Wanneer de reikwijdte van de zender wordt overschreden en de ver­binding wordt onderbroken, blijft de ontvanger ingeschakeld. Wan­neer het volume in dat geval wordt verhoogd, is dit bij het opnieuw betreden van de reikwijdte van de zender luider ingesteld dan voor­dat de verbinding werd onderbroken.
Verander in geen geval het volume wanneer u buiten de
reikwijdte van de zender terecht bent gekomen.
Zet de kinbeugel-hoofdtelefoon af, voordat u weer binnen
reikwijdte van de zender komt.
Status hoofdtele-
is uit.
24 | RS 2000
Wanneer u terugkeert binnen de reikwijdte van de zender, wordt de zender automatisch opnieuw ingeschakeld en de verbinding wordt opnieuw tot stand gebracht.

Technische specificaties

Technische specificaties
Systeem RS 2000
Dragerfrequentie 2,4 tot 2,4835 GHz Modulatiewijze 8 FSK digitaal
Signaal-ruisverhouding
HF-uitgangsvermogen max. 10 dBm Audiolatentie < 60 ms
Reikwijdte
Aantal kinbeugel-hoofdtele­foons dat gelijktijdig met een zender verbonden kan zijn
Temperatuurbereik
Relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend)
typ. 85 dBA bij 1 V
Tot max. 50 met (bij zichtverbinding)
2
Gebruik: 5°C tot +40°C Opslag: -25°C tot +70°C Gebruik: 10 tot 80% Opslag: 10 tot 90%
eff
kinbeugel-hoofdtelefoon RR 2000
Type insteekhoofdtelefoon, gesloten Omvormersysteem dynamisch, neodym-magneten Materiaal oorkussens siliconen Frequentiebereik 15 Hz tot 16 kHz Geluidsdrukpiek max. 125 dB bij 1 kHz,
3% vervormingsfactor Vervormingsfactor 0,5% bij 1 kHz 100 dB SPL Bedrijfstijd max. 9 uur Oplaadtijd van de accu’s max. 3 uur
Voedingsspanning
Gewicht (met accu) ca. 60 g Afmetingen
(uitgeschakeld, bxhxd)
Zender TR 2000
Audio-aansluiting
Voedingsspanning 5 V , 1 A
Stroomverbruik
Afmetingen (bxhxd) ca. 50 mm x 42 mm x 270 mm
Ingebouwde lithium-polymeer accu
BAP 800, 3,7 V/350 mAh
ca. 102 mm x 265 mm x 23 mm
3,5 mm stereo-jackplug
Ingangsspanningsbereik:
0,15 tot 4,0 V
Gebruik: typ. 1 W
Stand-by:
PK
0,5 W (zonder opladen)
RS 2000 | 25
Technische specificaties
Voedingsadapter NT 5-10AW
Nominale ingangsspanning/ Nominale ingangsstroomsterkte
100 – 240 V~/
300 mA Netfrequentie 50 – 60 Hz Nominale uitgangsspanning 5 V Nominale uitgangsstroomsterkte 1 A
Temperatuurbereik
Relatieve luchtvochtigheid (niet condenserend)
Gebruik: 0°C tot +40°C
Opslag: -25°C tot +70°C
Gebruik: 10 tot 80%
Opslag: 10 tot 90%
26 | RS 2000

Verklaringen van de fabrikant

Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
EU-verklaring van overeenstemming
• ErP-richtlijn (2009/125/EG)
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU) Hiermee verklaart Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type
radio-installatie TR 2000, RR 2000 voldoet aan de richtlijn voor radio-installaties 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar onder onderstaand internetadres: www.sennheiser.com/download.
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
• Batterijrichtlijn (2006/66/EG & 2013/56/EU) Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu en/of verpak-
king met een streep erdoor wil zeggen dat deze producten aan het einde van hun levensduur niet via het huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd, maar naar een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen a.u.b. de wettelijke voor schriften voor het gescheiden inleveren van afval in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische apparaten, batterijen/accu’s en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de terugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stof fen, te voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu en de gezondheid.
Handelsmerken
Sennheiser is een geregistreerd handelsmerk van Sennheiser elec­tronic GmbH & Co. KG.
Andere in deze gebruiksaanwijzing genoemde product- en bedrijfs­namen kunnen handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de oorspronkelijke eigenaars zijn.
-
-
RS 2000 | 27
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Publ. 08/17, 570723/A02
Loading...