Déclarations du fabricant ........................................................................... 29
RS 165 | 1
Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes
왘 Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utili-
ser le produit.
왘 Si vous mettez le produit à la dispos
la notice.
왘 N’utilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes à la sa
왘 Protégez votre ouïe des volumes sonores élevés. Évite
volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des
dommages auditifs permanents. Les casques Sennheiser présentent
aussi une excellente qualité de transmission à volume sonore réduit.
왘 Maintenez le casque à plus de 10 cm des stim
défibrillateurs implantés (DAI). Le casque génère des champs magnétiques qui peuvent provoquer des interférences avec les stimulateurs
cardiaques et les défibrillateurs implantés.
왘 Conservez le produit, les accessoires et les pièces d‘em
portée des enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents et des risques d’étouffement.
왘 N’utilisez pas le produit dans un enviro
tration particulière (par ex. sur la route ou lors d’activités manuelles).
Prévenir les dommages au produit et les dys
왘 Conservez le produit au sec et ne l’expo
mement basses ni à des températures extrêmement hautes afin d’éviter des corrosions ou déformations. La température de fonctionnement
normale est de 0 à 40 °C.
왘 N’utilisez que les appareils supplém
rechange fournis ou recommandés par Sennheiser.
왘 Retirez la fiche du bloc secteur de la prise
ment débrancher le produit du secteur en cas de périodes d’inutilisation prolongées.
nté et des accidents
ition d’un tiers, joignez-y toujours
z d’écouter à des
ulateurs cardiaques et des
ballage hors de
nnement qui exige une concen-
fonctionnements
sez ni à des températures extrê-
entaires/accessoires/pièces de
de courant pour complète-
2 | RS 165
왘 Le vernis ou l’encaustique
Comme ceux-ci pourraient dans ce cas tacher vos meubles, il est
conseillé de placer l‘émetteur sur un tapis antidérapant.
왘 Ne stockez pas le casque sur une tête
ou autre support semblable, pendant les longues périodes. L‘arceau
pourrait s‘en trouvé élargi et la pression de contact du casque réduite.
왘 Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon doux et sec.
Utilisation conforme aux direc
Ce système de casque sans fil est conçu
home cinéma.
Ce produit est uniquement prévu pour un usage privé et domestique.
Il n‘est pas adapté pour une utilisation commerciale. Ce produit ne
convient
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans la présente notice d’emploi et
dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant
d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de ses
appareils supplémentaires/accessoires.
pas pour une utilisation avec des appareils audio portables.
peuvent attaquer les pieds de l’émetteur.
factice, l‘accoudoir d‘une chaise,
tives/responsabilité
pour une utilisation hi-fi, TV et
Consignes de sécurité importantes
LR03
HR03
Consignes de sécurité sur les piles no
rmales/rechargeables
AVERTISSEMENT
En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les piles normales/
r
echargeables peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque :
•d’explosion,
•d’incendie,
•de surchauffe,
•de fumée et d’émanation de gaz.
Conservez les piles
normales/rechargeables
hors de portée des
enfants.
N’exposez pas les piles
normales/rechargeables à des
températures supérieures à
70 °C, par ex. ne les exposez
pas au soleil ou ne les jetez pas
au feu.
N’exposez pas les piles
normales/rechargeables
à l’humidité.
En cas de non utilisation
prolongée, rechargez les piles
rechargeables régulièrement
(tous les 3 mois environ).
Ne désassemblez
et ne déformez pas
les piles normales/
rechargeables.
En cas de non utilisation
prolongée du produit,
enlevez les piles normales/
rechargeables.
Respectez la polarité.Utilisez uniquement des piles
rechargeables et chargeurs
recommandés par Sennheiser.
Emballez/conservez
les piles normales/
rechargeables chargées
de sorte que les
terminaux n’entrent
pas en contact avec les
terminaux d’autres
Ne continuez pas à utiliser des
piles normales/rechargeables
défectueuses et déposez-les
immédiatement dans un
point de collecte spécifique,
ou rapportez-les à votre
revendeur.
piles – risque de courtcircuit/d‘incendie.
Éteignez les produits
alimentés par piles
lorsqu’ils ne sont plus
utilisés.
Ne rechargez les piles
rechargeables qu’à une
température ambiante
entre 10 °C et 40 °C.
Enlevez immédiatement les
piles normales/rechargeables
d’un produit manifestement
défectueux.
Déposez les piles normales/
rechargeables dans un point
de collecte spécifique, ou
rapportez-les à votre
revendeur.
Ne rechargez pas les
piles normales.
Ne mélangez pas les piles
normales et les piles
rechargeables dans les
compartiments à piles.
RS 165 | 3
Système HF numérique sans fil RS 165
Système HF numérique sans fil RS 165
Le système de casque sans fil RS 165 constitue l‘introduction parfaite au
domaine du Home Entertainment* sans fil numérique. Le casque circumaural fermé au design ergonomique réduit les bruits ambiants tout en offrant
un port de confort exceptionnel, vous permettant ainsi de vous concentrer
sur vos émissions de télévision et films préférées.
Le système de casque étant intuitif et facile à utiliser, la seule chose à faire
est de brancher l‘émetteur sur votre système « Home Audio » pour le faire
fonctionner. Vous profiterez d‘une reproduction sonore détaillée et
vibrante, avec une réponse précise dans les graves. Le RS 165 offre une
transmission sans fil numérique d‘une exceptionnelle fiabilité avec une
latence minimale, permettant une écoute de grande qualité en toute
liberté.
Le système de casque Sennheiser RS 165: Exploitez au mieux votre télé et
votre système « Home Audio » !
Points forts
•Casque circumaural fermé avec une excellente transmission audio
numérique sans fil
•Transducteurs Sennheiser de haute qualité et accentuation dynamique
des graves commutable permettant de délivrer un son puissant et
vibrant
•Facilité d‘utilisation maximale grâce à une conception simple et intuitive des réglages
•L‘émetteur multifonction fait également office de chargeur et de station d‘accueil
•Un émetteur TR 165 – jusqu’à
ment une même source audio
•Design ergonomique pour un confort de port optimal
•Garantie de 2 ans
2 personnes peuvent écouter simultané-
4 | RS 165
* Home Entertainment : divertissement sonore à la maison
Contenu
B
A
S
S
Safety Guide
Quick Guide
PDF
Safety Guide
Safety Guide
Contenu
Casque HDR 165
Émetteur TR 165
Bloc secteur avec adaptateurs pays
(EU, UK, US, AU)
Piles rechargeables NiMH à faible auto-décharge, type AAA
Câble audio stéréo, équipé à chaque extrémité d‘un
jack 3,5 mm, longueur 2 m
Guide de démarrage rapide
CD ROM avec la notice d’emploi en 15 langues
(fichiers PDF)
Guide de sécurité
RS 165 | 5
Vue d’ensemble du produit
5
Vue d’ensemble du produit
Vue d’ensemble du casque HDR 165
1
2
3
8
7
1 Arceau
2 Contacts de charge
3 Coussinets d’oreille
4 Oreillettes/Compartiments à piles
4
6
5 Touche Volume +
6 Touche Volume –
7 Touche Power HDR
8 LED État HDR
6 | RS 165
Vue d’ensemble du produit
AUD
IO
IN
4
2
5
3
1
6
Vue d’ensemble de l’émetteur TR 165
1 TR status LED
2 Touche BASS (avec LED)
3 LED État de charge
4 Contacts de charge
5 Entrée audio analogique AUDIO IN(prise jack 3,5 mm)
6 Prise DC 9V 0.3A pour bloc secteur
RS 165 | 7
Vue d’ensemble du produit
Vue d’ensemble des indications LED
Indications LED sur le casque
Les indications LED sur le
tionnement actuel. Si vous n‘utilisez pas le casque, la luminosité des indications LED est automatiquement réduite après environ 30 secondes afin
de ne pas vous déranger.
casque et sur l‘émetteur indiquent l‘état de fonc-
LED État HDRSignification
Le casque est éteint.
L‘émetteur et le casque sont connectés.
L‘émetteur et le casque sont connectés
et les piles rechargeables sont presque
déchargées.
Le casque est déconnecté de l‘émetteur ou
1s1s
1s1s
ne peut pas connecter à l‘émetteur.
Le casque est déconnecté de l‘émetteur
ou ne peut pas connecter à l‘émetteur
et les piles rechargeables sont presque
déchargées.
8 | RS 165
Vue d’ensemble du produit
1
3
2
1
Indications LED sur l’émetteur
LED État de charge Signification
L‘émetteur ne charge pas les piles
rechargeables.
Les piles rechargeables sont en cours de
chargement.
Les piles rechargeables sont complètement
chargées.
Une erreur de chargement/de pile a été
détectée.
Si vous prenez le casque du support casque de l‘émetteur, la LED État de
charge indi
LED État de chargeAutonomieCapacité
que l‘autonomie approximative du casque :
jusqu‘à 4 heures0-25 %
env. 4 à 9 heures25-50 %
env. 9 à 14 heures50-75 %
env. 14 à 18 heures75-100 %
RS 165 | 9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.