Sennheiser EZX 60 User Manual [ru]

EZX 60
Bluetooth
Инструкция по эксплуатации
®
-гарнитура
2 | EZX 60
Quickguide EZX 60
2
0000
OK
EZX 60
8 s
2h
1
2
Vol +
Vol –
ВЫКЛ.
5 s
ВКЛ.
5 s
Пароль
ВЫКЛ.
ВЫКЛ. ВКЛ.
Зарядка
Евросоюз Британия США Австралия
Спаривание
20 см
Включение/выключение
Регулировка громкости
Спаривание
Инструкция
к
мобильному
телефону
Прием и завершение вызова
EZX 60 | 3
Содержание
Содержание
Важные указания по мерам безопасности .....................................2
Комплект поставки .............................................................................4
Особенности EZX 60 ...........................................................................5
Элемены управления .........................................................................6
Обзор пиктограмм ..............................................................................7
Обзор кнопок ....................................................................................... 8
Светодиодные индикаторы ..............................................................9
Подготовка EZX 60 к работе ..............................................................10
Зарядка аккумулятора гарнитуры ...........................................................10
Включение гарнитуры ...............................................................................11
Установка Bluetooth-соединения ............................................................... 11
Выключение гарнитуры ............................................................................12
Спаривание гарнитуры ............................................................................. 12
Эксплуатация EZX 60 ..........................................................................14
Ношение EZX 60 ........................................................................................12
Вызов ...........................................................................................................15
Отключение/включение микрофона гарнитуры ....................................... 17
Изменение громкости динамика ...............................................................18
Изменение громкости звонка ....................................................................18
При выходе за пределы зоны передачи ................................................... 18
Восстановление настроек предприятия-изготовителя ............................19
Очистка и обслуживание EZX 60 ......................................................20
Аксессуары ..........................................................................................21
Технические характеристики ............................................................22
Декларации предприятия-изготовителя ........................................23
4 | EZX 60
Важные указания по мерам безопасности
Важные указания по мерам безопасности
Гарнитура EZX 60 изготовлена в соответствии с общепринятыми правилами безопасности по современной технологии. Однако все же существует опасность выхода аппаратуры из строя при неполном соблюдении перечисленных ниже общих указаний по мерам безопасности.
• Прочтите настоящую инструкцию по эксплуатации.
• Соблюдайте указания инструкции.
• Храните инструкцию в постоянно легкодоступном для всех
пользователей месте.
• При передаче данного устройства третьим лицам обязательно
приложите к нему инструкцию
Целевое использование
EZX 60 представляет собой аксессуар для мобильных телефонов или
любых Bluetooth
руки» (HFP) или «гарнитура» (HSP). Она предназначена для
беспроводных коммуникаций посредством Bluetooth-соединения в
сухой окружающей среде.
«Нецелевое использование» означает использование EZX 60:
в иных целях, помимо предписанных настоящей инструкцией;
в условиях, отличающихся от тех, что описаны в настоящей
инструкции.
®
-совместимых устройств с профилем «свободные
Общие указания
• Запрещается разборка или доработка компонентов EZX 60.
• При неправильном обращении с встроенным аккумулятором существует опасность пожара или химического ожога. Поэтому запрещается его разборка, нагревание свыше 40°С или сжигание.
• Sennheiser Communications не принимает никаких претензий по поводу ущерба, вызванного потерей связи из-за работы с разряженным аккумулятором, старым аккумулятором или за пределами зоны передачи.
Перед началом эксплуатации
• Пользуйтесь EZX 60 в условиях отсутствия повышенной влажности. EZX 60 и ее соединительные гнезда следует держать как можно дальше от жидкостей или мелких электропроводящих предметов.
• Не подвергайте EZX 60 воздействию чрезмерно высоких или низких температур. Нормальная рабочая температура: от 10°C до 40°C.
• Храните гарнитуру в чистом незапыленном месте.
Во время подзарядки
• Запрещается надевать гарнитуру во время ее подзарядки.
• Sennheiser Communications не принимает никаких претензий по поводу ущерба для USB-устройств, не соответствующих стандарту USB.
• Гарнитура должна заряжаться либо от блока питания EZX 60, либо от зарядного автомобильного USB-адаптера Sennheiser, либо от гнезда USB компьютера.
• Ни в коем случае не пытайтесь заряжать аккумуляторы других типов, кроме входящих в состав гарнитуры EZX 60, с помощью
EZX 60 | 5
Важные указания по мерам безопасности
блока питания EZX 60 или автомобильного USB-адаптера.
Меры безопасности при обращении с перезаряжаемыми аккумуляторами
В состав EZX 60 входит литий-ионный перезаряжаемый аккумулятор. При неправильном обращении и эксплуатации возможна протечка аккумуляторов. В экстремальных случаях аккумуляторы могут даже создать:
• выделение тепла;
• возникновение пожара;
• опасность взрыва;
• опасность задымления и выделения газов.
Пожалуйста, имейте в виду, что Sennheiser Communications не принимает никаких
претензий по поводу ущерба, вызванного неправильным обращением или эксплуатацией.
Держите подальше от детей.
Запрещается нагревать свыше 40°C, например, оставлять под прямым солнечным светом или бросать в огонь
Запрещается подвергать воздействию влаги.
Запрещается подвергать короткому замыканию.
Запрещается деформация и разборка
Заряжайте аккумулятор только с помощью соответствующего зарядного устройства Sennheiser Communications.
Зарядку аккумуляторов следует выполнять только при окружающей температуре от 10°C до 40°C.
Запрещается зарядка при явной неисправности устройства.
При длительном перерыве в использовании аккумулятора регулярно подзаряжайте его (примерно раз в шесть месяцев в течение часа). Храните устройство и аккумуляторы в сухом прохладном месте при комнатной температуре (примерно 20°С). При выходе из строя гарнитуры/аккумулятора верните его продавцу.
6 | EZX 60
Комплект поставки
Комплект поставки
1 Bluetooth-гарнитура EZX 60 со встроенным литий-полимерным аккумулятором
1 Заушник, гибкий
1 Блок питания EZX 60 (версии для Евросоюза/Великобритании/США/Австралии)
1 Краткое руководство
1 Руководство по мерам безопасности
EZX 60 | 7
Особенности Bluetooth-гарнитуры EZX 60
Особенности EZX 60
• Гибкий съемный наушник для удобства ношения.
• Возможность ношения на правом или левом ухе.
Bluetooth 2.1 + EDR: совместима с любыми Bluetooth-
устройствами 1.1, 1.2, 2.0 и 2.1, поддерживающими профиль «свободные руки» (HFP) или «гарнитура» (HSP). EZX 200 дает свободу беспроводной связи, позволяя с удобством обращаться с мобильным телефоном без помощи рук.
• Продолжительность работы в режиме разговора — до 7,5 часов.
• Продолжительность работы в режиме ожидания — до 300 часов.
• Цифровое эхо- и шумоподавление.
• Превосходное качество звучания Sennheiser.
• Чрезвычайная легкость и комфорт (12 г).
8 | EZX 60
Элементы управления
Элементы управления
Гарнитура EZX 60
1 Многофункциональная
кнопка
2 Гнездо блока питания 3 Заушник (гибкий) 4 Светодиодный индикатор 5 Наушник 6 Микрофон 7 Кнопка уменьшения
громкости
8 Кнопка увеличения
громкости
9 Блок питания EZX 60
(варианты для Евросоюза/
Великобритании/США/ Австралии)
aA Зарядный коннектор
EZX 60 | 9
Обзор пиктограмм
2x
5 s
3s
Обзор пиктограмм
Значения пиктограмм для нажатия кнопок
Пиктограмма Значение
Коротко нажмите данную кнопку.
Дважды нажмите данную кнопку.
Нажмите и удерживайте данную кнопку.
Нажмите и удерживайте данную кнопку 4 секунды.
Значения пиктограмм для мигания светодиодного индикатора
Пиктограмма Значение
Эта пиктограмма обозначает мигание.
Эта пиктограмма обозначает прерывание мигания.
Эта пиктограмма обозначает интервал времени.
Примеры некоторых пиктограмм, которые используются в данной инструкции по эксплуатации:
Пиктограмма Значение
Светодиодный индикатор быстро мигает.
Светодиодный индикатор однократно мигает каждые 3 секунды.
Светодиодный индикатор мигает 3 раза в секунду.
Пиктограмма «i»
Данное примечание содержит важные сведения! Примечания, помеченные пиктограммой «i», содержат важные сведения относительно эксплуатации гарнитуры.
Loading...
+ 18 hidden pages