SENNHEISER EW 312 G2, EW 322 G2, EW 335 G2, EW 345 G2, EW 352 G2 User Manual

...
Notice d’emploi
W 300
92
Vous avez fait le bon choix !
Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 50 ans.

Sommaire

La série evolution wireless ew 300 G2 ............................................................... 94
Le système de banque de canaux ............................................................................... 94
Pour votre sécurité ................................................................................................. 95
Applications et contenu des sets ........................................................................ 95
Vue d'ensemble des éléments de commande ................................................... 96
Récepteur fixe EM 300 G2 ............................................................................................ 96
Emetteur de poche SK 300 G2 ..................................................................................... 97
Micro émetteur SKM 300 G2 ....................................................................................... 98
Affichages sur le récepteur ........................................................................................... 99
Affichages sur les émetteurs .......................................................................................100
Mise en service ........................................................................................................102
Récepteur fixe EM 300 G2 .............................................................................................102
Emetteur de poche SK 300 G2 .....................................................................................105
Micro émetteur SKM 300 G2 ........................................................................................107
Utilisation quotidienne ..........................................................................................108
Mettre des composants en marche/à l'arrêt .............................................................108
Mettre l'émetteur en sourdine .....................................................................................109
Activer/désactiver le verrouillage des touches ........................................................109
Le menu ....................................................................................................................110
Les touches ......................................................................................................................110
Vue d'ensemble des options .........................................................................................110
Utiliser le menu ...............................................................................................................111
Menu Récepteur ..............................................................................................................113
Menu Emetteur ...............................................................................................................116
Consignes de réglage pour le menu ....................................................................118
Sélectionner la banque de canaux ..............................................................................118
Changer de canal ............................................................................................................118
Régler les fréquences pour les canaux de la banque de canaux "U" ....................118
Vérifier si les banques de canaux contiennent des canaux libres
(EM 300 G2 uniquement) .............................................................................................119
Le mode multi-canal ......................................................................................................120
Régler la sensibilité (émetteurs uniquement) ..........................................................120
Régler le niveau de la sortie audio (EM 300 G2 uniquement) ...............................121
Régler le seuil de sqelch (EM 300 G2 uniquement) .................................................121
Sélectionner l'affichage standard ................................................................................122
Entrer un nom .................................................................................................................123
Rétablir les réglages d'usine de l'appareil ..................................................................123
Activer/désactiver la transmission ou l'analyse du signal pilote ..........................123
Activer/désactiver le verrouillage des touches ........................................................124
Régler le contraste de l'affichage graphique (EM 300 G2 uniquement) .............124
Quitter le menu ...............................................................................................................124
En cas d’anomalies .................................................................................................125
Liste de contrôle des anomalies ..................................................................................125
Recommandations et conseils .....................................................................................126
Entretien et maintenance .....................................................................................127
Ceci est bon à savoir également ..........................................................................128
Réduction du bruit par HDX ..........................................................................................128
Wireless - Installations de transmission sans fil ......................................................128
Systèmes anti-bruit (squelch) .....................................................................................129
Réception Diversity ........................................................................................................129
Caractéristiques techniques .................................................................................130
Brochage des connecteurs ............................................................................................131
Diagrammes polaires et diagrammes de fréquences des
microphones/têtes de microphones ...........................................................................132
Accessoires ..............................................................................................................133
93
La série evolution wireless ew 300 G2
Avec la série evolution wireless ew 300 G2, Sennheiser offre aux musiciens ainsi qu'aux amateurs de vidéo et de son des équipements de transmission haute fréquence modernes et techniquement sophistiqués, qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation simple et confortable. Les différents émetteurs et récepteurs permettent de profiter d'une transmission audio sans fil de qualité studio. La sûreté de transmission de la série ew 300 G2 repose sur l'utilisation
y de synthétiseurs PLL et de microprocesseurs optimisés
y du procédé de réduction du bruit HDX,
y de la transmission d'un signal pilote pour une fonction squelch sûre
y de la technique True-Diversity pour les récepteurs fixes
y et de la fonction de recherche des canaux de transmission libres.

Le système de banque de canaux

Cinq plages de fréquences avec respectivement 1440 fréquences d'émission/ réception sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. Les sets de la série ew 300 G2 sont disponibles dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A : 518 à 554 MHz Plage B : 626 à 662 MHz Plage C : 740 à 776 MHz Plage D : 786 à 822 MHz Plage E : 830 à 866 MHz
Tous les émetteurs et récepteurs possèdent neuf banques de canaux avec respectivement huit canaux.
Canal 1
Canal 2
Banque de canaux 1...8
Canal 8
Canal 1
Canal 2
Banque de canaux U
Canal 8
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence au choix
Fréquence au choix
Fréquence au choix
94
Une fréquence d'émission ou de réception est réglée à l'usine dans les banques de canaux "1" à "8" sur chacun des huit canaux (voir le tableau des fréquences joint). Ces fréquences d'émission et de réception ne peuvent pas être modifiées et tiennent compte, entre autres, des dispositions légales en vigueur dans le pays. Dans la banque de canaux "U" (User Bank), vous pouvez régler et mémoriser des fréquences.
Grâce au préréglage des canaux dans les banques de canaux,
y la mise en service des sets est rapide et simple,
y plusieurs sets ne se perturbent pas réciproquement ("absence
d'intermodulation").

Pour votre sécurité

)
Mi
h
t
)
ê
Mi
h
t
N'ouvrez pas un appareil de votre propre initiative. La garantie est annulée pour les appareils ouverts à l'initiative du client !
Eloignez l'appareil des chauffages et radiateurs et n'exposez pas l'appareil directement au soleil.
Utilisez cette installation uniquement dans des locaux secs.
Pour le nettoyage, il suffit d'essuyer de temps en temps l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.

Applications et contenu des sets

Applications

Set Application
EM 300 G2
SKM 300 G2
ME 4

Fournitures

Set
/
w 312
/
w 322
/
w 352
/
w 372
/
w 335
/
w 345
/
w 365
SK 300 G2
Headset ME 3
EM 300 G2
XX X XX X X
XX X XX X X
XX X xX X X
XX XX X XX
X X XXXX X
X X XXXX X
X X XXXX X
ME 2
SK 300 G2
SKM 300 G2 avec tête
de microphone MD 835
/
w312
/
w322
/
w352
/
w372
/
w335
/
w345
/
w365
(dynamique, cardioïde)
SKM 300 G2 avec tête
de microphone MD 845
(dynamique, super-
cardioïde
SKM 300 G2 avec tête
e
one crava
crop
de microphone ME 865
(condensateur, super-
cardioïde)
Théâtre, animation (omnidirectionnel)
Théâtre, animation (à faible rétroaction acoustique)
Sport (aérobic), chant
Instruments de musique
Parole, chant
Chant (à faible rétroaction acoustique)
Chant, animation (à faible rétroaction acoustique)
e
te ME 3
(condensateur,
one crava
(condensateur,
crop
Bloc secteur NT2-1
2 piles
2 antennes
telescopiques
ME 2
omnidirectionnel
Serre-t
(condensateur, super-
cardioïde)
ME 4
cardioïde)
Pince microphone
Câble pour instruments
Notice d'utilisation
95

Vue d'ensemble des éléments de commande

Récepteur fixe EM 300 G2
 
 
Eléments de commande Affichages sur l'afficheur à cristaux liquides
Affichage graphique, fond éclairé
Touche à bascule /, fond éclairé
Touche SET, fond éclairé
Touche ON, fond éclairé
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Clip de fixation pour le câble de raccordement du
bloc secteur
Prise jack pour le raccordement du bloc secteur
(DC IN)
Prise XLR-3 (mâle) pour la sortie audio
symétrique (AF OUT BAL)
Prise jack 6,3 mm pour la sortie audio
asymétrique (AF OUT UNBAL)
Interface de maintenance (DATA)
Prise BNC, entrée d'antenne II (ANT II)
Plaque signalétique
Prise BNC, entrée d'antenne I (ANT I)
Affichage de la banque de canaux "1…8, U"
Affichage du numéro de canal "1…8"
Symbole pour l'affichage de la banque de canaux et
du numéro de canal "B.CH"
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la fréquence "MHz"
Affichage Diversity
(antenne I ou antenne II active)
Affichage "PILOT"
(analyse du signal pilote activée)
Affichage du niveau du signal radio "RF"
Affichage du niveau audio "AF" avec affichage de
saturation "PEAK"
Affichage à quatre positions de l'état des piles de
l'émetteur capté
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Remarque :
96
Autres affichages voir "Sélectionner l'affichage standard" page 122
Emetteur de poche SK 300 G2
 
 
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la banque de canaux et
Symbole pour l'affichage de la fréquence "MHz"
Affichage à quatre positions de l'état des piles
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Affichage "PILOT"
Affichage "MUTE"
Affichage à sept positions du niveau audio "AF"
du numéro de canal "B.CH"
(transmission du signal pilote activée)
(l'entrée audio est mise en sourdine)
Eléments de commande Affichages sur l'afficheur à cristaux liquides
Entrée microphone et instruments (MIC/LINE)
prise jack 3,5 mm
Antenne
Affichage de service et d'état des piles, LED rouge
(ON/LOW BAT)
Affichage de saturation audio, LED jaune
(AF-PEAK)
Contacts de charge
Touche SET
Touche à bascule / (DOWN/UP)
Compartiment à piles
Couvercle
Touche de déverrouillage
Touche ON/OFF
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Afficheur à cristaux liquides
Commutateur de mise en sourdine MUTE
97
Micro émetteur SKM 300 G2

Eléments de commande Affichages sur l'afficheur à cristaux liquides
Grille de protection de la capsule
Anneau d'identification codé en couleur pour la tête
de microphone montée vert : tête de microphone MD 835
bleu : tête de microphone MD 845 rouge : tête de microphone ME 865
Corps du micro émetteur
Compartiment à piles (invisible de l'extérieur)
Afficheur
Afficheur à cristaux liquides
Capuchon rotatif pour la protection des éléments
de commande ; touches, commutateurs et témoins accessibles après la rotation du capuchon :
Touche SET
Touche (DOWN)
Touche (UP)
Affichage de service et d'état des piles, LED
rouge (ON/LOW BAT)
Touche ON/OFF
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Commutateur de mise en sourdine MUTE
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la banque de canaux et
du numéro de canal "B.CH"
Symbole pour l'affichage de la fréquence "MHz"
Affichage à quatre positions de l'état des piles
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Affichage "PILOT"
(transmission du signal pilote activée)
Affichage "MUTE"
(microphone est mis en sourdine)
Affichage à sept positions du niveau audio "AF"
98

Affichages sur le récepteur

Télé-affichage pile de l'émetteur capté

Sur l'écran du récepteur EM 300 G2, l'affichage à quatre positions vous informe sur l'état de charge des piles ou du pack accu BA 2015 de l'émetteur capté :
3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env. 70% 1 segment Charge env. 30% Clignotement du symbole
pile

Affichage MUTE

Sur l'écran du récepteur, "MUTE" s'affiche et le fond éclairé de l'affichage standard vire du vert au rouge. En plus, le texte "MUTE" apparaît en alternance avec l'affichage standard quand
y le signal radio de l'émetteur capté est trop faible
y l'émetteur capté a été mis en sourdine (lorsque la transmission ou l'analyse
du signal pilote est activée).
LOW BAT En plus, le texte "LOW BAT" éclairé sur fond rouge apparaît en alternance avec l'affichage standard.

Affichage de la sensibilité de l'émetteur capté

L’affichage du niveau audio (AF) montre la sensibilité de l’émetteur capté.
Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur, le récepteur indique le niveau maximal sur l'affichage du niveau audio (AF) .
Si l'émetteur est saturé plus souvent ou sur une longue période, le texte "PEAK" éclairé sur fond rouge apparaît en alternance avec l'affichage standard.

Affichage signal pilote

L’affichage "PILOT" est allumé quand l'analyse du signal pilote est activée (voir "Activer/désactiver la transmission ou l'analyse du signal pilote" page 123).
99

Affichage Diversity

 
Le récepteur EM 300 G2 utilise le procédé True-Diversity (voir "Réception Diversity" page 129).
L’affichage Diversity est allumé si le circuit récepteur I (donc l'antenne 1) ou le circuit récepteur II (donc l'antenne 2) est actif.

Eclairage de fond des touches

En mode veille, la touche ON est éclairée sur fond rouge. Quand le récepteur est allumé, la touche SET et la touche à bascule / sont en plus éclairées sur fond vert.

Affichages sur les émetteurs

Témoins de fonctionnement et d'état des piles

La LED rouge (LOW BAT/ON) vous informe sur l'état de fonctionnement momentané de l'émetteur :
LED rouge allumée : L'émetteur est en marche et la charge des piles ou
du pack accu BA 2015 est suffisante.
LED rouge clignotante : La charge des piles ou du pack accu BA 2015 ne
suffit plus que pour une brève durée de fonctionnement (LOW BAT) !
L'affichage à quatre positions de l'afficheur fournit également des informations sur la charge des piles ou du pack accu BA 2015 :
3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env. 70% 1 segment Charge env. 30% Clignotement du symbole pile LOW BAT

Affichage MUTE

Si l'émetteur a été mis en sourdine, l’affichage "MUTE" (voir "Mettre l'émetteur en sourdine" page 109) apparait sur l'afficheur.
100

Affichage de la sensibilité

L’affichage du niveau audio (AF) montre la sensibilité de l’emetteur. Si le niveau d’entrée audio est trop élevée sur l’émetteur, l’affichage du niveau audio (AF) indigne le niveau maximal.
Témoin Peak (SK 300 G2 uniquement)
L'émetteur SK 300 G2 possède à l'avant une LED jaune (AF PEAK) . Elle s'allume lorsque le niveau d'entrée audio est trop élevé (AF-Peak) et que l'émetteur est saturé. En même temps, l'affichage du niveau audio (AF) indique le niveau maximal pendant toute la durée de la saturation.

Affichage signal pilote

L'affichage "PILOT" est allumé quand l'analyse du signal pilote est activée (voir "Activer/désactiver la transmission ou l'analyse du signal pilote" page 123).

Eclairage de fond de l'afficheur

Le fond de l'afficheur reste éclairé pendant env. 15 secondes lorsqu'une touche a été actionnée.
101

Mise en service

Récepteur fixe EM 300 G2

Monter les pieds de l'appareil

Quatre pieds autocollants en caoutchouc souple sont joints pour empêcher l'appareil de glisser sur la surface sur laquelle il est posé.
Nettoyez le dessous de l'appareil aux endroits où vous souhaitez coller les
pieds.
Collez les pieds de la manière indiquée sur l'illustration ci-contre.
Attention !
Les surfaces des meubles sont traitées avec des laques, des vernis brillants ou des plastiques susceptibles de présenter des taches au contact d'autres matières plastiques. C’est pourqoui nous ne pouvons pas exclure une décoloration des matières plastiques que nous utilisons, malgré un contrôle minutieux.

Raccorder les antennes

Les antennes télescopiques fournies se montent rapidement et facilement. Elles conviennent pour toutes les applications dans lesquelles il s'agit de mettre en service un système de transmission sans fil dans de bonnes conditions de réception sans gros travail d'installation.
Raccordez les deux antennes télescopiques aux prises BNC et à
l'arrière de l'appareil.
Ouvrez les antennes télescopiques et orientez-les vers le haut en
formant un V.
Utilisez des antennes déportées si les conditions de réception à l’emplacement du récepteur ne sont pas optimales. Celles-ci sont disponibles en accessoires.

Raccorder le bloc secteur

Le récepteur fixe est alimenté par un bloc secteur.
 Faites passer le câble dans le clip de fixation .  Enfichez la fiche jack du bloc secteur dans la prise .
102

Raccorder un amplificateur/une table de mixage

La prise XLR et la prise jack 6,3 mm sont branchées en parallèle. Vous pouvez donc raccorder simultanément deux appareils (par ex. un amplificateur, une table de mixage) au récepteur fixe. Le réglage du niveau audio est commun aux deux prises.
Raccordez l'amplificateur/la table de mixage à la prise XLR ou la prise
jack 6,3 mm .
Détails sur le brochage symétrique et asymétrique du connecteur voir "Brochage des connecteurs" page 131.
Dans le menu du récepteur, adaptez le niveau de la sortie audio (AF OUT)
au niveau d'e ntrée de l' amp lificateu r ou de la ta ble de mixage ( voir "Régl er le niveau de la sortie audio (EM 300 G2 uniquement)" page 121).

Interface de maintenance

L'interface de maintenance sert uniquement à des fins de maintenance.
"
&
!
$
#

Montage en rack et montage des antennes à l'avant

Pour monter un ou deux récepteurs dans un rack 19", il vous faut le kit de montage en rack GA 2, dont la composition est la suivante :
y 2 équerres de montage ! y 1 rail de jonction " y 1 pièce de jonction # y 2 caches pour le passage des antennes $
y 12 vis cruciformes M 3x6
y 2 vis cruciformes M 6x10
Si vous n'avez installé qu'un seul récepteur dans un rack, vous pouvez, à l'aide du kit de montage d'antennes à l’avant AM 2 (accessoire en option), faire sortir le raccordement d'antenne du récepteur à l'avant du rack. La composition du kit de montage d'antennes à l'avant AM 2 est la suivante :
y 2 prolongateurs BNC avec respectivement une prise BNC vissante % et une
%
fiche BNC &
y 2 rondelles
y 2 écrous
103
Deux récepteurs fixes sont placés côte à côte dans un rack.
Posez les deux récepteurs retournés côte à côte sur
une surface plane.
!
!
!
#
"
$
!
Positionnez la pièce de jonction # au-dessus des
trous sur le dessous des récepteurs.
Vissez la pièce de jonction # avec huit vis cruciformes
(M 3x6).
Accrochez les deux équerres de montage ! à l'avant
du récepteur.
Vissez-les avec respectivement deux vis cruciformes
(M 3x6).
Glissez les récepteurs dans le rack 19".
Vissez les équerres de montage ! au rack.
Si vous ne montez qu'un seul récepteur, montez le rail de jonction " à la place du deuxième récepteur.
Accrochez les deux équerres de montage ! à l'avant
du récepteur et vissez-les avec respectivement deux vis cruciformes (M 3x6).
Vissez le rail de jonction " à l'une des deux équerres
de montage ! avec deux vis cruciformes (M 6x10).
Si vous ne montez pas les antennes à l'avant, enfoncez
les deux caches $ dans les passages pour les antennes.
Glissez le récepteur dans le rack 19".
&
%
"
Vissez les équerres de montage ! au rack.
Procédez de la manière suivante pour faire sortir le raccordement d'antenne du récepteur à l'avant du rack à l'aide du kit de montage pour antennes AM2 :
Vissez les deux prises BNC % des prolongateurs BNC
avec les rondelles et les écrous au rail de jonction " comme sur l'illustration ci-contre.
Raccordez les deux fiches BNC & aux prises BNC
et sur le récepteur.
Glissez le récepteur dans le rack 19".
Vissez les équerres de montage ! au rack.
Raccordez les deux antennes télescopiques aux
deux prises BNC %.
Ouvrez les antennes télescopiques et orientez-les vers
le haut en formant un V.
104
Emetteur de poche SK 300 G2

Mettre en place et changer les piles

L'émetteur de poche SK 300 G2 exige deux piles (piles rondes AA, 1,5 V).
Enfoncez les deux touches de déverrouillage et ouvrez le couvercle du
compartiment à piles .
Insérez les deux piles comme sur l'illustration ci-contre. Observez la
polarité.
Fermez le compartiment à piles. Le couvercle s'enclenche de manière
audible.

Mettre en place et charger les accus

Vous pouvez aussi faire marcher l'émetteur de poche avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015. Logez le pack accu à la place des piles dans le compartiment à piles suivant la description ci-dessus.
Sur les faces minces, l'émetteur est pourvu de deux contacts de charge et d'un contact sonde. Vous n'avez pas besoin de retirer le pack accu pour le charger. Insérez l'émetteur de poche dans le chargeur L 2015 (cf. notice d'utilisation du chargeur L 2015).
Remarque :
Pour la meilleure fiabilité possible, il est recommandé d’utiliser uniquement le pack accu BA 2015 si l’appareil doit être alimenté par accu. Chargez le pack accu toujours avec le chargeur L2015. Les deux sont disponibles comme accessoires optionnels. Le pack accu intègre un capteur. Celui-ci est interrogé par l’électronique du récepteur et du chargeur par le biais d’un troisième contact. Le capteur est impératif pour les fonctions de commande suivantes :
y Prise en compte des différentes caractéristiques de tension des cellules
primaires (piles) et accus. Affichage d'état des piles, transmission d'état des piles aux récepteurs stationnaires et seuils d'arrêt à la fin du service sont corrigés en conséquence. Les cellules accu ne sont pas détectées comme accus à cause du capteur manquant.
y Surveillance de la température du pack accu BA 2015 lors de la charge
dans le chargeur L 2015.
y Empêchement d'une charge inadmissible en cas d'utilisation de cellules
primaires (piles). En raison du capteur manquant, les cellules accu ne sont pas chargées non plus dans le chargeur L 2015.

Raccorder un câble de microphone ou d'instrument

L'entrée audio accepte aussi bien les microphones à électrets que des instruments de musique (par ex. une guitare). L'alimentation en CC pour les microphones à électrets se fait par l'intermédiaire de la prise.
Branchez la fiche jack 3,5 mm ! du câble du microphone ou de
l'instrument sur la prise jack 3,5 mm (MIC/LINE) '.
 Vissez l'écrou raccord ".
Dans le menu, réglez la sensibilité de l'entrée audio (voir "Régler la
sensibilité (émetteurs uniquement)" page 120).
"!
105
Loading...
+ 33 hidden pages