Secu-tech APOLLO ULTRASONIC OIL LEVEL MONITOR User guide [fr]

Conrad sur INTERNET
www.conrad.fr
Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils.
Suite à l’application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques
usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d’ache­ter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les
retirer de l’appareil et les déposer dans un centre de collecte.
Version 03/17
Indicateur de niveau sans contact Apollo Ultrasonic
Code : 001325721
Le décret relatif aux batteries usagées impose au consommateur de déposer toutes les piles et
tous les accumulateurs usés dans un centre de collecte adapté (ordonnance relative à la collecte et le traitement des piles usagées). Il est recommandé de ne pas les jeter aux ordures ménagères !
Les piles ou accumulateurs contenant des substances nocives sont marqués par le symbole indiqué ci-contre signalant l’interdiction de les jeter aux ordures ménagères.
Les désignations pour le métal lourd sont les suivantes : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez déposer gratuitement vos piles ou accumulateurs usagés dans les centres de collecte de votre com­mune, dans nos succursales ou dans tous les points de vente de piles ou d'accumulateurs !
Vous respectez ainsi les ordonnances légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société Conrad, ZAC Englos les Géants Lieu-dit Rue du Hem, TSA 72001 SEQUEDIN, 59458 Lomme CEDEX/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Le contenu de ce mode d'emploi peut ne pas correspondre fidèlement aux intitulés exacts mentionnés dans les différents menus et paramètres de l'appareil.
Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l’état du produit au moment de l’impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Pour tout renseignement, contactez notre service technique au 0892 897 777
© Copyright 2014 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/03-17/EG
Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers.
Conservez cette notice pour tout report ultérieur !
Aperçu général
- L’indicateur de niveau Apollo Ultrasonic mesure la distance entre le capteur et le niveau de remplissage du réservoir et affiche le résultat sur l’écran, par pas de dix dans un graphique en barres.
- L’appareil bénéficie d’une garantie d’un an s’il a été utilisé dans des conditions normales et n’a
pas été ouvert.
- L’indicateur de niveau fonctionne avec une pile au lithium Long Life CR2430 de 3 V. Il peut être utilisé sur des réservoirs de stockage de fioul, diesel, Ad Blue, eau, etc. Pour les autres liquides,
adressez-vous à votre revendeur.
- L’appareil est facile à monter et convient pour tous les réservoirs courants (plastique ou acier). Repérez l’ouverture avec pas de vis présente sur le dessus du réservoir.
- Un adaptateur avec différentes dimensions de filetage (1 ¼ pouce, 1 ½ pouce et 2 pouces) est
fourni pour permettre le montage sur le dessus du réservoir.
Quels outils utiliser pour le montage ?
Il vous suffit d’un tournevis cruciforme et d’un mètre-ruban pour mesurer la hauteur du réservoir.
Installation
1. Réglage du récepteur / de l’afficheur
- Mesurez précisément la hauteur du réservoir puis reportez-vous au tableau de réglage du commutateur DIP plus loin. Relevez la combinaison de chiffres indiquée en fonction de la hauteur du réservoir. Le commutateur DIP se trouve à l’arrière du récepteur/afficheur, au-dessus du
connecteur.
- Utilisez la pointe d’un stylo ou d’un tournevis pour établir les connexions. Mettez les chiffres indiqués dans le tableau en position ON. Exemple : pour un réservoir de 850 mm de haut, mettez les numéros 4 et 8 en position ON.
- Mettez le commutateur 1 sur ON pour installer l’alarme sonore. La programmation du récepteur Apollo Ultrasonic est maintenant terminée.
2. Raccordement du récepteur et de l’émetteur
Le récepteur et l’émetteur doivent être synchronisés. Le processus s’effectue en deux étapes.
- Branchez le récepteur sur une prise électrique. Une barrette clignote dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant environ 2 minutes ; elle indique que l’appareil est prêt pour le raccordement à l’émetteur.
2 7
Il n’est pas nécessaire de procéder à un une nouvelle synchronisation.
Pas d’écho
Caractéristiques techniques
Portée de la mesure des ultra-sons :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minimum 0,1 m, maximum 3 m
Portée radio max : ......200 m en champ libre. Les obstacles architecturaux réduisent la portée.
Alimentation électrique :
Récepteur : ...........................................150-250 V, 50-60 Hz, EN60335
Emetteur : ................................................pile au lithium 3 V CR2430
Durée de vie de la pile : ...........................................10 ans en moyenne
Transfert des données : .......................... 433 mHz. Transmission FM, EN 300-220
Température ambiante minimale et maximale (transmetteur) : ................ -10 °C à +60 °C
Utilisation dans des réservoirs et récipients sans pression uniquement.
Pas de montage dans/sur un tube dans/sur le réservoir
Ultra-sons,
pas
d’obstacle
dans cette zone
- Pour synchroniser les deux appareils, tenez l’émetteur avec le « petit point noir » situé dans le coin droit près du « petit point noir » du récepteur. Un bip sonore retentit pendant la configuration, puis les 10 segments du graphique en barres s’affichent. Les deux appareils sont maintenant synchronisés.
3. Montage de l’émetteur sur le réservoir
- F ixez l’indicateur de niveau sur l’adaptateur à l’aide des petites vis fournies. Vissez l’adaptateur
avec l’émetteur monté sur l’ouverture libre du réservoir, prévue pour la mesure du niveau de remplissage (sur le haut du réservoir).
- Vérifiez que l’appareil est fixé à la verticale avec un angle de 90°.
- Remarque sur l’utilisation de l’adaptateur L’adaptateur fourni peut être utilisé pour des montages dans des filetages 1 1/4" ou 1 ½" ou 2". La plupart des réservoirs est équipée de filetages 2».
- Remarque concernant l’émission Une fois installée, l’unité de mesure et d’émission montée sur le réservoir envoie les données de niveau de remplissage en temps réel au récepteur toutes les 60 minutes.
- Remarque sur la configuration Si les deux appareils ne sont pas raccordés entre eux dans un laps de temps de 10 minutes lors de la configuration, l’affichage de la valeur correcte sur l’écran peut prendre un peu de temps (jusqu’à une heure).
Remarques concernant l’utilisation quotidienne
- Ne laissez pas le récepteur branché en permanence à une prise de 230 V.
- En cas de coupure de courant, ou si le récepteur a été débranché, la barrette s’affiche à nouveau sur l’écran lorsque que l’alimentation est rétablie, et clignote pendant environ 2 minutes. Il n’est pas nécessaire cependant de reconfigurer l’appareil.
- Les données de remplissage sont affichées une seconde 60 minutes plus tard au maximum. Si vous modifiez l’emplacement du récepteur, la connexion radio est également modifiée, ce qui
peut avoir des conséquences sur la qualité radio.
6 3
Ecran de l’appareil Apollo Ultrasonic
Plein Réservoir Réservoir bientôt vide presque vide
Remarques complémentaires :
Aucun affichage : Le récepteur est en attente d’un signal après l’installation ou après une coupure de courant. Attendez (une heure maximum) que le niveau de remplissage s’affiche à nouveau.
Triangle clignotant
Le récepteur n’a pas reçu de données de l’émetteur depuis plus de 4 heures.
- Vérifiez la synchronisation entre l’émetteur et le récepteur.
- Vérifiez les conditions locales de la connexion radio.
- Vérifiez également le certificat de qualité.
Affichage permanent du triangle
- Niveau de la pile faible. Le symbole reste affiché jusqu’à ce que la pile soit
épuisée.
- L’émetteur fonctionne avec une pile au lithium CR2430 (voir plus loin "Remplacement de la pile").
Triangle clignotant + barrette
Pas d’écho ultrason
- Vérifiez qu’aucune impureté n’est présente à l’intérieur du capteur. Nettoyez si nécessaire avec un chiffon sec.
- Vérifiez l’angle de montage et assurez-vous que l’émetteur et l’appareil de
mesure sont montés à la verticale sur le filetage du réservoir.
Réglage du commutateur DIP
Mesurez à l’aide d’un mètre-ruban ou d’une règle graduée la distance entre le capteur et le
dessous du réservoir (en mm).
Pour une alarme sonore, mettez le commutateur DIP 1 en position ON.
Hauteur
d u réservoir en mm.
500 1 1750 1,3,4,5,6,7
550 1,7 1800 1,2,8
600 1,6,8 1850 1,2,7,8
650 1,6,7,8 1900 1,2,6,7
700 1,5,7 1950 1,2,5
750 1,5,6 2000 1,2,5,7,8
800 1,5,6,7,8 2050 1,2,5,6,8
850 1,4,8 2100 1,2,4
900 1,4,6 2150 1,2,4,7
950 1,4,6,7 2200 1,2,4,6,8
1000 1,4,5,8 2250 1,2,4,6,7,8
1050 1,4,5,7,8 2300 1,2,4,5,7
1100 1,4,5,6,7 2350 1,2,4,5,6
1150 1,3 2400 1,2,4,5,6,7,8
1200 1,3,7,8 2450 1,2,3,8
1250 1,3,6,8 2500 1,2,3,6
1300 1,3,5 2550 1,2,3,6,7
1350 1,3,5,7 2600 1,2,3,5,8
1400 1,3,5,6,8 2650 1,2,3,5,7,8
1450 1,3,5,6,7,8 2700 1,2,3,5,6,7
1500 1,3,4,7 2750 1,2,3,4
1550 1,3,4,6 2800 1,2,3,4,7,8
1600 1,3,4,6,7,8 2850 1,2,3,4,6,8
1650 1,3,4,5,8 2900 1,2,3,4,5
1700 1,3,4,5,6 3000 1,2,3,4,5,6,8
Réglage du commutateur DIP ONHauteur du
réservoir en mm.
Réglage du commutateur DIP ON
Remplacement de la pile
Retirez le transmetteur de la fixation en enlevant les deux vis cruciformes. Mettez l’appareil en lieu sûr. Desserrez les deux vis situées sous le boîtier pour ouvrir l’appareil et accéder au support de pile. Retirez la pile usagée et remplacez-la par une pile CR2430 (3V) neuve, en respectant la
polarité.
Refermez ensuite le boîtier en prenant garde de ne pas endommager les composants et le joint.
4 5
Loading...