Scubapro Nova 220 User Manual

Nova 220
deep down you want the best
scubapro.com
2
SCUBAPRO NOVA 220 GUIDE
Thank you for purchasing the Nova 220 dive light from SCUBAPRO. This rugged light features a high intensity LED. It uses one CR 123 battery and has a burn time of approximately one hour (depends on battery type and quality).
Nova 220 technical specifi cations
Light source
1 x CREE XP-G LED
Color temperature
5000° K
Rated output
up to 220 Lumens *
Rated Lux
up to 2.700 lux at 1m/3feet distance *
Battery cell type
CR 123
Number of cells
1
Run time
1 hour at 100%
Diameter
22 mm / 0.9 inches
Length
95 mm / 3.7 inches
Weight
35 grams / 1.2 ounces without batteries
Waterproof depth Approx. lifetime of bulb
50,000 hours
* Luminous fl ux (lumens) / Lux output are measured when switching on with a fully charged
accumulator / new set of fresh alkaline batteries. The measures are average values and may
vary +/- 15% depending on the type of chip and batteries used.
120 meters / 390 feet
3
INSTRUCTIONS
!
WARNING
Do not look directly into the light, or direct the light into the eyes of others. Do not alter or modify the dive light. If modifi cation causes water entry or other malfunctions, the warranty will be void. The light is fi tted with an overpressure valve for your safety. In case the battery produces gas leading to a high internal pressure of the light, the valve will open. This could cause water to enter the light.
Proper storage: if the dive light is not to be used for a long period of time, remove batteries to avoid accidental leakage.
Proper maintenance: frequent use of the dive light may cause O-rings to dry out. To avoid leakage, clean O-ring groove with a cotton swab and regularly apply lubricant to O-rings to help prevent dry cracking. Please rinse the Nova 220 with fresh water before storing.
English
o turn ON the SCUBAPRO Nova 220 turn the
T light head counter clock-wise and the light body clock-wise until it is fi nger-tight and the light turns on. Make sure to not over tighten the casing as this could result in premature wear and/or damage to the O-rings. *NEVER USE A TOOL OF ANY KIND TO TIGHTEN THE CASE*
To turn OFF the Nova 220 slowly turn the light head clock-wise until the light turns off. Once the light is off, do not turn the casing any further. If the casing is unscrewed too far, flooding may
result. To switch between 100%, 25% and STROBE mode just turn the light off and on.
4
Environmental protection / disposal instructions: Dispose of this product only at
a specifi c collection point for electrical refuse. Batteries do not belong in household waste! Please dispose of batteries and/or the dive light in appropriate collection facilities.
SCUBAPRO Nova 220 - Warranty
All warranty claims must be returned with dated proof-of-purchase to an Authorized SCUBAPRO Dealer. Visit www.scubapro.com for the dealer nearest you.
Warranty does not cover:
- Loss.
- Defects, damage or deterioration due to normal use or wear and tear.
- Damage caused by exposure to excessive heat, prolonged sunlight or corrosive chemicals.
- Damage due to poor maintenance, improper use, alteration, negligence or accident.
- Damage due to repair by someone other than SCUBAPRO or an Authorized SCUBAPRO Dealer.
European Union markets: the warranty of this product is governed by European legislation in force in each EU member state.
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment in the European Union. EU Directive 2002/96/EC and EN50419. Please dispose of this product at an appropriate collection point to help protect the environment.
English
5
Deutsch
SCUBAPRO NOVA 220 ANLEITUNG
Danke, dass Sie die Nova 220 Tauchlampe von SCUBAPRO gekauft haben. Diese robuste Lampe ist mit einer hoch intensiven LED ausgestattet. Sie verwendet eine CR 123 Batterie und die Brenndauer beträgt rund eine Stunde (je nach Batterietyp und Qualität).
Nova 220 Technische Spezifi kationen
Lichtquelle 1 x CREE XP-G LED Farbtemperatur 5000° K Nennleistung bis zu 220 Lumen* Lux-Nennwert
bis zu 2,700 Lux auf 1m/3 Fuß Distanz*
Batterietyp
CR 123
Anzahl Batterien
1
Brenndauer
1 Stunde bei 100 %
Durchmesser 22mm/0,9 Zoll. Länge 95 mm/3,7 Zoll. Gewicht
35 Gramm / 1,2 Unzen ohne Batterien
Wasserdicht bis Ungefähre Lebensdauer
der LED
50.000 Stunden
* Lichtstrom (Lumen) / Lux-Ausgabe werden beim Einschalten mit vollständig geladenem Akku / einem neuen Satz von ungebrauchten Alkalibatterien gemessen. Die Messungen sind Durchschnittswerte und können um +/- 15%variieren, je nach Art des Chips und der verwendeten Batterien.
120 Meter / 390 Fuß
6
auszutauschen, um ein Eindringen von
!"
WARNUNG
Blicken Sie nicht direkt in das Licht oder richten Sie die Lampe nicht in die Augen von anderen Leuten. Nehmen Sie an der Tauchlampe keine Veränderungen vor. Führen Veränderungen zu Wassereintritt oder Funktionsstörungen, verfällt die Garantie. Die Lampe ist für Ihre Sicherheit mit einem Überdruckventil ausgestattet. Sollte die Batterie Gas erzeugen, das in der Lampe zu einem hohen inneren Druck führt, öffnet sich das Ventil. Dadurch könnte Wasser in die Lampe eindringen.
zu vermeiden.
Wasser
ANLEITUNG
Zum EINSCHALTEN der SCUBAPRO Nova 220 drehen Sie mit den Fingern den Lampenkopf im Gegenuhrzeigersinn und den Lampenkörper im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und das Licht geht an. Überziehen Sie das Gehäuse nicht, da dies zu vorzeitigem Verschleiß und/ oder Beschädigung der O-Ringe führen kann.
*VERWENDEN SIE NIE EIN WERKZEUG, UM DAS GEHÄUSE FESTZUZIEHEN *
Um die Nova 220 AUSZUSCHALTEN, drehen Sie den Lampenkopf im Uhrzeigersinn um, bis das Licht ausgeht. Nachdem das Licht aus ist, drehen Sie das Gehäuse nicht weiter.
Wenn das Gehäuse zu weit aufgeschraubt wird, kann Wasser eindringen. Um zwischen 100 %, 25% und dem STROBE­Modus umzuschalten, schalten Sie einfach die Lampe aus und wieder ein.
7
Richtige Lagerung: Wird die Taschenlampe während eines längeren Zeitraums nicht gebraucht, entfernen Sie die Batterien, um mögliches Auslaufen zu verhindern.
Richtige Wartung: Eine häu ge Verwendung der Taschenlampe kann zu Austrocknen des O-Rings führen. Reinigen Sie die O-Ring­Nut mit einem Wattetupfer und schmieren Sie die O-Ringe regelmäßig, um Rissbildung und Wassereintritt zu verhindern. Bitte spülen Sie die Nova 2201R vor dem Lagern mit Süßwasser.
Umweltschutz-/Entsorgungsanweisung: Entsorgen Sie das Produkt nur in einer Sammelstelle für Elektroabfall. Batterien gehören nicht in den Haushaltsmüll! Entsorgen Sie bitte Batterien und/oder die Lampe an geeigneten Sammelstandorten.
SCUBAPRO Nova 220 Tauchlampe ­Garantie
Alle Garantieansprüche müssen mit datierter Kaufbescheinigung an einen autorisierten SCUBAPRO-Händler gestellt werden.
Ihren nächstgelegenen Händler fi nden Sie auf www.scubapro.com.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- Verlust.
- Defekte, Schäden oder Verschleiß, bedingt durch normalen Gebrauch und Abnutzung.
- Schäden durch Einwirkungen von übermäßiger Temperatur, intensivem Sonnenlicht oder korrosiven Chemikalien.
- Schäden durch unsachgemäße Wartung und Verwendung, Veränderungen, Fahrlässigkeit oder Unfall.
Deutsch
8
- Schäden durch Reparaturen, die nicht von SCUBAPRO oder einem autorisierten SCUBAPRO-Händler durchgeführt wurden.
Märkte der Europäischen Union: Die Garantie für dieses Produkt unterliegt den europäischen Gesetzen, die in den jeweiligen EU­Mitgliedsstaaten in Kraft sind.
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der Europäischen Union. EU-Richtlinie 2002/96/EG und EN50419. Entsorgen Sie dieses Produkt bitte bei einer entsprechenden Sammelstelle und helfen Sie mit, die Umwelt zu schützen.
9
Français
GUIDE SCUBAPRO NOVA 220
Merci d’avoir acheté la torche de plongée Nova 220 de SCUBAPRO. Cette torche solide possède une LED à haute intensité. Elle utilise trois piles CR123, et a une autonomie d’environ une heure (suivant le type et la qualité de la pile).
Caractéristiques techniques de la torche Nova 220
Source de lumière 1 LED CREE XP-G Température de la
couleur
5000° K
Puissance nominale jusqu’à 220Lumens * Éclairement nominal
jusqu'à 2 700lux à une distance de 1m *
Type de piles
CR 123
Nombre de piles
1
Durée de fonctionnement
1 heure à 100 %
Diamètre 22mm Longueur 95 mm Poids
35 grammes sans les piles
Profondeur d’étanchéité 120 mètres Durée de vie
approximative de l’ampoule
50000 heures
* Le  ux lumineux (lumens)/l'éclairement en lux sont mesurés lors de la mise sous tension avec une batterie complètement chargée/un nouveau jeu de piles alcalines neuves. Les mesures sont des moyennes et peuvent varier de +/- 15 % en fonction du type de puce et de pile qui sont utilisés.
10
changer le joint torique auparavant a n de
!
ATTENTION
Ne regardez pas directement la lumière, et ne dirigez pas la torche vers les yeux d’autres personnes. Ne faites pas de changements ou de modi cations de la torche. Si des modi cations provoquaient une fuite d’eau ou autre défaillance, la garantie serait annulée. La torche est munie d’une soupape de surpression pour votre sécurité. Au cas où la pile produirait du gaz, ce qui provoquerait une pression interne élevée dans la torche, la soupape s’ouvrirait. Cela pourrait provoquer une entrée d’eau dans la torche.
prévenir toute fuite.
INSTRUCTIONS
Pour allumer (ON) la torche SCUBAPRO Nova 220, tournez la tête de l’appareil dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle se bloque et que la lumière s’allume. Veillez lors du serrage du corps de la lampe car ceci pourrait engendrer une usure prématurée et/ou des dommages aux joints toriques.
*N'UTILISEZ JAMAIS D'OUTIL QUEL QU'IL SOIT POUR SERRER LE BOÎTIER*
Pour éteindre (OFF) la Nova 220, tournez lentement la tête dans le sens horaire jusqu’à ce que la lumière s’éteigne. Une fois que la lampe est éteinte, n’allez pas plus loin.
Si le boîtier était trop dévissé, de l'eau pourrait pénétrer.
Pour passer à 100 %, à 25% ou au mode stroboscopique, il vous suf t d’éteindre et de rallumer.
à ne pas forcer
English
11
Rangement correct: si la torche doit ne pas être utilisée pendant une longue période, retirez les piles pour éviter une fuite accidentelle.
Entretien correct: une utilisation fréquente de la torche peut provoquer le dessèchement des joints toriques. Pour éviter les fuites, nettoyez la rainure du joint torique avec un tampon d’ouate et appliquez régulièrement du lubri ant sur les joints toriques pour éviter une  ssuration par dessèchement. Rincez la Nova 220 à l’eau douce avant de la ranger.
Protection de l’environnement / instructions de mise au rebut: ne vous
débarrassez du produit que dans un point de collecte pour les déchets électriques. Les piles ne font pas partie des déchets domestiques! Veuillez vous débarasser des piles et/ou de la torche de plongée dans un point de collecte adapté.
SCUBAPRO Nova 220 – Garantie
Toutes les demandes de garantie doivent être envoyées à un distributeur agréé SCUBAPRO avec une preuve d’achat datée.
Consultez www.scubapro.com pour trouver le distributeur le plus proche.
La garantie ne couvre pas :
- La perte.
- Les défauts, détériorations ou dégradations dus à l’usage ou une usure normale.
- Les détériorations provoquées par l’exposition à une chaleur excessive, à une exposition prolongée au soleil, ou à des produits chimiques corrosifs.
- Les détériorations résultant d’un mauvais entretien, d’une utilisation inadaptée, d’une altération, de négligence ou d’un accident.
Français
Loading...
+ 25 hidden pages