Die Modelle der Genius LT Serie benötigen eine genaue
Einstellung auf den jeweiligen Fahrer, um maximale Fahr-
GENIUS LT
sicherheit und Fahrspass zu haben.
Alle Einstellungen an diesem Bike sollten im Fachgeschäft,
oder anhand dieser Anleitung durchgeführt werden.
Geometry Chip P. 007
Twinloc Fernbedienungshebel P. 008
Equalizer 3 Dämpfer Technologie P. 012
Equalizer 3 Dämpfer und Twinloc Hebel P. 013
Grundeinstellung der Twinloc Fernbedienung P. 014
Benötigte Werkzeuge für das Dämpfer Set-Up P. 018
Einstellung Genius LT mit Scott Equalizer 3 Dämpfer P. 019
Einstellung der Zugstufe des Equalizer 3 Dämpfers P. 021
Verwendung anderer Dämpfer P. 024
Tretlagerstandards P. 024
Befestigung des vorderen Umwerfers P. 025
Kettenführungen P. 026
Steuersatzoptionen P. 028
Scott Smart Cable Routing P. 029
Länge der Kabelhüllen P. 030
Einstellung der Sattelhöhe P. 031
Montage der Scheibenbremse des Hinterrades P. 031
GENIUS LT
DEUTSCH
2 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
IDS 2 / Austauschbares Ausfallende P. 033
Gabel Set-Up/Wechsel der Gabel P. 035
Schwingenlagerwartung P. 035
Garantiebestimmungen P. 036
3
GENIUS LT KONZEPT
GEOMETRIE GENIUS LT
Das Scott Genius LT ist ein grosser Schritt bei den All Mountain Bikes, der diese
Bike-Klasse mit einem Federweg von 185mm neu definiert unter Beibehaltung guter
Klettereigenschaften.
Unser Ziel war nicht nur ein möglichst leichter sondern auch möglichst robuster
Rahmen.
Zudem sollte eine innovative Federungstechnik in Kombination mit einer optimierten
Kinematik verwirklicht werden.
Die Kombination einer optimierten Hinterbaukinematik mit einer herausragenden
GENIUS LT
Dämpfertechnologie schließt die Lücke zwischen superleichten vollgefederten
Marathon-Bikes (z.B. Scott Genius) und der neuen Generation von Free-Ride Bikes
(z.B. Scott Voltage FR)
Genius LT wurde für Fahrer entwickelt, die ein vollgefedertes All-Mountain Bike mit
einem Maximalfederweg am Hinterrad von 185mm suchen.
Scott sieht den Rahmen, den Dämpfer und die Kinematik nicht als getrennte
Einheiten, die zusammengebaut werden, sondern als ein Konzept, bei dem alle diese
Komponenten voneinander abhängig sind und durch ihr Zusammenspiel eine perfekte
Funktion bieten.
Das Scott TC System (Traction Control) ermöglicht Ihnen, den Federweg am
Hinterrad per Fernbedienung von 185mm auf 110mm zu verkürzen, wobei
auch die Federkennlinie progressiver wird unter Beibehaltung eines sensiblen
Ansprechverhaltens auf Bodenunebenheiten.
Es geht somit keine Antriebskraft verloren und eine optimale Kraftübertragung ist
garantiert, da der Hinterbau im Gegensatz zu blockierten oder automatisch blockierten
Systemen stets dem Untergrund folgen kann und hierbei optimale Kraftübertragung
und höhere Geschwindigkeit ermöglicht.
Zudem ermöglicht Ihnen das von Scott patentierte Twinloc System Gabel und
Dämpfer gleichzeitig von einem Fernbedienungshebel aus zu bedienen.
Grösse
Steuerwinkel
A
Steuerrohr
B
Oberrohr horizontal
C
Sitzwinkel
D
Tretlager - Oberkant Sitzrohr
E
Kettenstrebe
F
Tretlager Oset
G
Tretlgerhöhe
H
Überstandshöhe
I
Radstand
J
Reach
K
Stack
L
Vorbaulänge
K
L
GENIUS LT
J
SML
120 mm
560 mm
440 mm
428 mm
15 mm
358 mm
775 mm
1125 mm
383 mm
599 mm
66.3°
4.7 in
22.0 in
73.5°
17.3 in
16.9 in
0.6 in
14.1 in
30.5 in
44.3 in
15.1 in
23.6 in
60 mm
120 mm
585 mm
460 mm
428 mm
15 mm
358 mm
775 mm
1150 mm
408 mm
599 mm
66.3°
73.5°
60 mm
4.7 in
23.0 in
18.1 in
16.9 in
0.6 in
14.1 in
30.5 in
45.3 in
16.0 in
23.6 in
120 mm
610 mm
490 mm
428 mm
15 mm
358 mm
783 mm
1175 mm
433 mm
599 mm
66.3°
4.7 in
24.0 in
73.5°
19.3 in
16.9 in
0.6 in
14.1 in
30.8 in
46.2 in
17.0 in
23.6 in
70 mm
4 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
* Alle Messungen mit Geometry Chip in LOW BB Position
DEUTSCH
5
TECHNISCHE DATEN GENIUS LTGEOMETRY CHIP
Federweg 185/110/0mm
Hebelverhältnis 2.85/1.69/0
Piston stroke 65 mm
Einbaulänge (Eye to Eye) 180mm
Hardware Hauptrahmen 14mm x 6mm,
Hardware Hinterbau 14mm x 6mm,
Sattelstützendurchmesser 31.6mm
GENIUS LT
Steuersatz 1 1/8” /1.5”, tapered, semi-integrated, 50-61mm Lagerschalen
Aussendurchmesser
Gabelfederweg 180mm
Gabellänge 565mm
Tretlagergehäusebreite PF BB 92, 73mm, je nach Modell
Front derailleur Shimano E-type / SRAM DM S3
Rear Hub Width 135mm, 142mm, je nach Modell und Ausfallendensystem
Max tire width 61mm / 2.4”
Bearings 4 x 6802/ 2 x 61800/ 2 x 6803
Chainguide Alum Rahmen: ISCG 05
Carbon Rahmen: mit Adapter ISCG
Mit Hilfe des Geometry Chips können Sie die Tretlagerhöhe über dem Boden in 2
verschiedenen Positionen einstellen:
Der Twinloc Fernbedienungshebel ist die Evolution des bereits herausragenden
Tracloc Systems von Scott.
Während das von Scott patentierte Tracloc System an den Scott Dämpfern Nude TC
und Equalizer 2 den Wechsel zwischen Lock-out, Traction und Full-mode während der
Fahrt vom Lenker aus ermöglicht, erlaubt das Twinloc in Kombination mit Equalizer
3 und einer RockShox/SRAM Gabel am Genius LT nun auch die Fernbedienung der
Gabel um zwischen Lock-out und Open-Mode zeitgleich zum Wechsel der Modi am
Scott Dämpfer.
GENIUS LT
Die 3 Modi am Hebel und den Federelementen sind:
- Full Travel Mode: voller Federweg am Dämpfer, voller Federweg an der Gabel
- Traction Mode: Traction Mode am Dämpfer, voller Federweg an der Gabel
- Lock-out Mode : Dämpfer und Gabel blockiert
Scott bietet als Ersatzteil den Twinloc Hebel für den Equalizer 3 für die RockShox/
SRAM Gabel mit der Scott Aertikelnummer 219562 an.
Wichtig: Bitte beachten Sie, dass Sie den Twinloc Fernbedienungshebel nur “links
oben” am Lenker montieren können.
Sie haben 3 Positionen am Twinloc Fernbedienungshebel:
- Hebel in vorderer Position: voller Federweg am Dämpfer, voller Federweg an der Gabel
- Hebel in mittlerer Position: Traction Mode am Dämpfer, voller Federweg an der Gabel
- Hebel in hinterer Position: voller Federweg am Dämpfer, voller Federweg an der Gabel
Sie können die Hebelpositionen durch Drücken des Hebels nach vorne bzw. durch
Lösen der Verriegelung am Auslösehebel verändern (1 Position pro Druck des Hebels)
Drücken um Modus zu wechseln
In der untenstehenden Abbildung des Fernbedienungshebels können Sie die Bauteile
bezeichnet finden, die in dieser Bedienungsanleitung verwendet werden.
SHOCK REMOTE CONTROL CABLE
Kabel zum Dämpfer
SHOCK CABLE TENSION SCREW
Zugspannungsrad Dämpfer
REMOTE LEVER
Fernbedienungshebel
Kabel zur Gabel
GENIUS LT
Lock Out Mode
Traction Mode
Full Travel Mode
8 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
FORK CABLE TENSION SCREW
Zugspannungsrad Gabel
RELEASE BUTTON
Auslösehebel
DEUTSCH
9
3
2
Bitte beachten Sie, dass das Kabel für den Dämpfer IMMER das obere Kabel am
4
3
ROCK SHOX ROLL FORK
SEE DETAIL A
4
3
2
ROCK SHOX ROLL FORK
SEE DETAIL A
3
2
Fernbedienungshebel ist, wie untenstehend abgebildet.
Bringen Sie bitte den Hebel in die Position All- Tavel, um das Kabel zu montieren.
Schieben Sie das Kabel in das Hebelauge wie untenstehend gezeigt, schieben Sie es
durch die vorher angepasste Kabelhülle und befestigen Sie es an der Lock-out Einheit
auf der rechten Oberseite der Gabelkrone. .
GENIUS LT
MONTAGE DES FERNBEDIENUNGSKABELS
SRAM/RockShox Gabeln :
Wichtig:
Bitte vergewissern Sie sich, dass der Lockout der SRAM/RockShox Gabel nach dem
Transport des Bikes korrekt aktiviert ist. Federn Sie bitte hierzu die Gabel 5- 10 Mal ein
bevor Sie der Bedienungsanleitung zur Montage und Einstellung der Fernbedienung
folgen.
Der Hebel sollte auf der Unterseite der Kabelrolle folgende Angabe
zeigen:
FORK CABLE
Kabel zum Dämpfer
FORK CABLE
Gabel Kabel
GENIUS LT
Befestigen Sie das Kabel mit einem 2 mm Inbusschlüssel am Verstellmechanismus
des Lock-out auf der Oberseite der rechten Seite der Gabelkrone mit einem
Drehmoment von 0.9Nm/8lb/in, kürzen Sie das Kabel und sichern Sie es mit eine r
Kabelendhülse. Bitte beachten Sie hierzu auch die dem Bike/der Gabel beiliegende
Bedienungsanleitung von SRAM/RockShox.
2mm Inbus
TIP:
Um die Kabelspannung zu überprüfen versuchen Sie bitte die Endkappe der
Kabelhülle am Zugspannungsrad des Fernbedienungshebels zu bewegen. Es sollte
kein Spiel zwischen der Endkappe und dem Zugspannungsrad fühlbar sein.
Falls Sie Spiel fühlen, so drehen Sie bitte das Zugspannungsrad im Uhrzeigersinn bis
Sie kein Spiel mehr fühlen und sichern Sie hinterher das Zugspannungsrad mit der
Kontermutter.
DEUTSCH
Siehe Detail A
10 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
Detail A
11
DÄMPFER TECHNOLOGIE
Im Mittelpunkt des TC-Systems steht der komplett neu entwickelte, von DT Swiss
produzierte, Scott Equalizer 3 Dämpfer, der 3 Funktionen bietet und dieses System erst
Mit Hilfe eines Hebels am Lenker kann der Fahrer folgende Funktionen wählen::
1. ALL TRAVEL MODE: Voller Federweg am Hinterbau von 185mm
2. TRACTION MODE: durch ein reduziertes Luftkammervolumen innerhalb des
Dämpfers wird der Federweg auf ca. 60% (ca. 110mm) reduziert, die Federkennlinie
wird härter. Es wird ein wippfreies Bergauffahren bei gleichzeitig perfekter Traktion
des Hinterrades ermöglicht
GENIUS LT
3. LOCK OUT MODE: der Dämpfer wird blockiert, ein Bergauffahren auf z.B.
Teerstrassen ist nun ohne Kraftverlust möglich. Gleichzeitig schützt ein Blow-off
System den Dämpfer vor Schäden, falls der Fahrer bei Fahrten über Hindernisse
vergessen hat das System zu entriegeln.
EQUALIZER 3 DÄMPFER UND
TWINLOC FERNBEDIENUNGSHEBEL
In der untenstehenden Abbildung des Dämpfers und des Fernbedienungshebels können
Sie die Bauteile mit Nummern bezeichnet finden, die in dieser Bedienungsanleitung
verwendet werden.
GRUNDEINSTELLUNG DER TWINLOC
FERNBEDIENUNG DES EQUALIZER 3 DÄMPFERS
Um eine perfekte Funktion des Equalizer 2 Dämpfers zu gewährleisten ist es sehr
wichtig die folgenden Schritte genau zu beachten.
Bitte beachten Sie, dass die untenstehende Anleitung einen kompletten
Kabelaustausch zeigt. Sollten Sie jedoch z.B. nur die Kabelspannung überprüfen
wollen, so beachten Sie bitte nur die Arbeitsschritte 1,7, 8 und 9.
Wichtig:
GENIUS LT
Für alle folgenden Arbeitschritte muss der Twinloc Hebel im „ALL Travel-Mode“ sein!
Entfernen Sie den Deckel des
1
Kabelgehäuses am Dämpfer
wobei Sie die Schrauben gegen
den Uhrzeigersinn mit einem
1.5mm Inbusschlüssel lösen
Lösen Sie die Kabelbefestigungs-
3
schraube (S11) gegen den
Uhrzeigersinn mit einem 2.0mm
Inbusschlüssel
Entfernen Sie das alte Kabel durch
4
Ziehen/Schieben aus dem Twinloc
Hebel
GENIUS LT
14 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
Entfernen Sie die Endkappe das
2
Kabels mit einer Zange
Schieben Sie ein neues Kabel
5
durch das Loch am Twinloc Hebel
in die Kabelaussenhülle und
schieben Sie das Kabel in den
Dämpfer wie in der Abbildung
gezeigt.
DEUTSCH
15
Ziehen Sie das Kabel stramm
6
und befestigen Sie die
Kabelbefestigungsschraube (S11)
durch Drehen im Uhrzeigersinn
Befestigen Sie den Gehäusedeckel
9
wieder auf dem Dämpfergehäuse
durch Drehen der Schrauben
im Uhrzeigersinn mit einem
1,5mm Inbusschlüssel und einem
maximalen Drehmoment von 0,3Nm.
GENIUS LT
Zur Überprüfung der
7
Kabelspannung drücken Sie bitte
GENIUS LT
den Twinloc Hebel in die Traction
Mode Position. Die Mitte der
Kabelklemmschraube (S11) sollte
nun mittig mit der Unterkante der
Öffnung der Kabelklemmung sein.
Für eine Feinjustierung drehen Sie
bitte die Kabelvorspannschraube
(L4) am Twinloc Hebel.
Wichtig
Bitte beachten Sie den Maximaldruck des Equalizer 3 Dämpfers von 28.0 bar/406 psi
Schieben Sie die „durchgängige“
8
Kabelendhülse auf das Kabel bis
in der Positivkammer und 22.4 Bar / 325 psi in der Negativkammer, was ein maximales
Fahrergewicht von 110 kg/ 243 lbs inkl. Bikeausrüstung bedeutet.
sie bündig mit dem Kabelschlitten
abschließt und kürzen Sie
das Kabel direkt oberhalb der
Hülse. Behalten Sie 35mm
Kabelüberstand am Kabelschlitten
DEUTSCH
16 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
17
BENÖTIGTE WERKZEUGE FÜR DAS
3
2
3
DÄMPFER SET-UP
Für das Set-Up des Dämpfers empfehlen wir eine Dämpferpumpe mit einer Anzeige
bis 40bar/600psi mit einem speziellen Ventilkopfadapter, der ein Entweichen der
Luft beim Abziehen der Pumpe vom Ventil verhindert. Dies garantiert eine exakte
Einstellung des Dämpfers.
Bitte beachten Sie, dass Luft aus dem Dämpfer in den Pumpenschlauch und die
Druckanzeige strömt, wenn Sie den Luftdruck überprüfen. Somit ist ein Nachpumpen
nötig, um den ursprünglichen Druck im Dämpfer wieder herzustellen.
GENIUS LT
Bitte gleichen Sie zumindest diesen „Luftverlust“ aus, wenn Sie den Druck im Dämpfer
kontrollierenBitte beachten Sie zudem, dass die Druckanzeiger der Pumpen bis zu 10%
Abweichung haben können.
1
2
3
SET-UP GENIUS MIT EQUALIZER 3 DÄMPFER
Das Set-Up des Equalizer 3 Dämpfers benötigt nur wenige Minuten.
Zur Einstellung des Luftdrucks der Luftkammern des Equalizer 3 Dämpfers gehen Sie
bitte wie folgt vor:
1. Entfernen Sie die Ventilkappe des Positivventils (S8), welches das
UNTERE Ventil am Dämpfergehäuse ist und befestigen Sie die
Dämpferpumpe mit ihrem Adapter am Ventil
2. Pumpen Sie den empfohlenen Luftdruck in den Dämpfer. Auf dem
Dampfergehäuse finden Sie eine Drucktabelle, die Ihnen den empfohlenen
Luftdruck für das jeweilige Fahrergewicht zeigt.
3. Ist der benötigte Druck erreicht, so lösen Sie die Pumpe vom Ventil und
schrauben die Ventilkappe wieder fest
4. Entfernen Sie die Ventilkappe des Negativventils (S9), welches das
OBERE Ventil am Dämpfergehäuse ist und befestigen Sie die
Dämpferpumpe mit ihrem Adapter am Ventil
5. Pumpen Sie den empfohlenen Luftdruck in den Dämpfer. Auf dem
Dämpfergehäuse finden Sie eine Drucktabelle, die Ihnen den empfohlenen
Luftdruck für das jeweilige Fahrergewicht zeigt.
6. Ist der benötigte Druck erreicht, so lösen Sie die Pumpe vom Ventil und
schrauben die Ventilkappe wieder fest
Empfohlener Luftdruck
GENIUS LT
18 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
RIDERS WEIGHTAIR PRESSURE
KGLBSBARPSIBARPSI
408811.01608.0116
459912.01748.5123
5011013.01899.0131
5512114.020310.0145
6013215.021810.5152
6514316.023211.0160
7015417.024712.0174
7516518.026112.5181
8017619.027613.5196
8518720.029014.0203
9019821.030514.5210
9520922.031915.5225
10022023.033416.0232
AIR PRESSURE
POSITIVE
NEGATIVE
DEUTSCH
19
SAG
SET-UP DER ZUGSTUFE EQUALIZER 3 DÄMPFER
Der Negativfederweg (SAG) sollte am Dämpferkolben 18mm betragen, was ca. 25%
SAG im Full Mode bedeutet.
Zur Messung/Kontrolle gehen Sie bitte wie folgt vor:
1. Setzen Sie sich in Fahrposition auf das Rad, die Füsse auf den Pedalen.
2. Stellen Sie Ihre Füsse wieder auf den Boden und stehen Sie über dem Rad ohne das
Rad dabei weiter einzufedern
3. Kontrollieren Sie, ob der SAG Indikator mit der Markierung am Dämpfergehäuse
übereinstimmt.
GENIUS LT
- Falls der SAG Indikator mit der Markierung am Dämpfergehäuse
übereinstimmt, so ist der Luftdruck gut eingestellt.
- Falls der SAG Indikator oberhalb der Markierung am Dämpfergehäuse ist, so ist der
Luftdruck im Dämpfer zu hoch und sollte mit Hilfe des Luftablassventils an der
Pumpe verringert werden, bis der Abstand zwischen den Bolzen der Länge des
Farbstreifens entspricht
- Falls der SAG Indikator unterhalb der Markierung am Dämpfergehäuse ist, so ist
der Luftdruck im Dämpfer zu niedrig und sollte mit Hilfe der Dämpferpumpe erhöht
werden, bis der SAG Indikator mit der Markierung am Dämpfergehäuse übereinstimmt
Als Rebound bezeichnet man die Ausfedergeschwindigkeit des Dämpfers und
somit des Hinterbaus, nach dem Überfahren eines Hindernisses zurück in seine
Ausgangslage. Zur Einstellung der Zugstufe des Equalizer 3 gehen Sie bitte wie
folgend beschrieben vor:. Mit Hilfe der roten Schrauben (S6 & S7) auf der Ober der
Luftkammern können Sie nun den Rebound schrittweise verstellen.
GENIUS LT
S6/S7
Gehen Sie dabei bitte wie folgt vor:
Fahren Sie, im Sattel sitzend, eine Bordsteinkante hinab.
- Wippt das Rad 1-2 mal nach, so ist die Einstellung gut.
- Wippt das Rad mehr als 3 mal nach, so ist der Rebound zu schnell.
Drehen Sie BEIDE Schrauben 1-2 „Clicks“ im Uhrzeigersinn.
- Wippt das Rad nicht nach, so ist der Rebound zu langsam.
Lösen Sie BEIDE Schrauben 1-2 „Clicks“ gegen den Uhrzeigersinn.
20 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
DEUTSCH
21
WICHTIG:
Bitte beachten Sie, dass beide Rebound-Schrauben immer die gleiche Nummer
oberhalb der Pfeilmarkierung an den Luftkammern zeigen!
Wichtig:
Bitte beachten Sie, dass der Equalizer 3 Dämpfer immer wie unten abgebildet montiert
werden muss.
Eine Montage des Dämpfers in anderen Positionen kann schwere Schäden an Dämpfer,
Rahmen und Montageteilen zur Folge haben.
GENIUS LT
Wenn Sie noch exaktere Luftdruckwerte, als auf dem Rahmen angegeben, wünschen,
oder sich Tuning-Tips bzw. verschiedene Federkennlinien des Equalizer 3 Dämpfers
ansehen und ausprobieren möchten, so können Sie dies unter
www.scott-sports.com im Supportbereich.
Falls Sie neue Dämpfermontagebuchsen oder die dazugehörigen
Dämpferbefestigungsbolzen benötigen, um den Dämpfer am Rahmen zu
befestigen, so können Sie diese Teile mit
219563 Rear Shock EQ3 Mount Reducer Set
219564 Rear Shock EQ3 Mount Bolt Set
über die Scott Distribution bestellen.
WICHTIG:
Die Dämpferbolzen sollten nach einer Demontage des Dämpfers mit einem
Drehmoment von 5Nm/44in lbs angezogen werden.
Wird dieser Wert überschritten, kann der Dämpfer beschädigt werden.
GENIUS LT
DEUTSCH
22 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
23
MONTAGE ANDERER DÄMPFER:
BEFESTIGUNG DES VORDEREN UMWERFERS:
Scott rät dringend davon ab, andere Dämpfer als den Scott/DT Swiss Equalizer 3
im Genius LT zu verbauen, da beide Komponenten perfekt aufeinander abgestimmt
und miteinander konzipiert wurden. Nur so kann eine perfekte Dämpferkennlinie
garantiert werden.
Falls Sie dennoch einen anderen Dämpfer im Genius verbauen wollen, so kontrollieren
Sie bitte, dass der Dämpfer in keiner Fahrsituation mit dem Rahmen kollidiert.
Gehen Sie hierfür bitte wie folgend beschrieben vor:
Bitte kontrollieren Sie, dass weder der Dämpfer noch Anbauteile des Dämpfers mit
GENIUS LT
dem Rahmen bei der Montage oder während des Einfederns in Berührung kommen.
Um dies zu testen lassen Sie bitte die Luft komplett aus dem Dämpfer ab, bzw.
demontieren Sie eine etwaige Feder und federn Sie den Dämpfer im eingebauten
Zustand vollkommen aus.
Falls es hierbei zur Berührung von Bauteilen kommt dürfen Sie keinesfalls diesen
Dämpfer im Genius LT verbauen!
TRETLAGERSTANDARDS:
Die Genius LT Bikes werden mit 2 verschiedenen Tretlagersystemen produziert
(modellabhängig)
- die Carbon Modelle sind für Press-Fit Patronen (PF) konzipiert.
PF BB 92 hat eine Gehäusebreite von 89.5mm mit einem Innendurcmesser für
die Lagerpatronen von 41mm
- die Aluminium Rahmen sind für 73mm Gewindepatronen-Tretlager vorgesehen
Am Genius LT finden Sie einen Shimano E-Type Umwerfer, der jedoch direkt mit dem
Hinterbau verschraubt ist, und nicht wie üblich mit einer E-Type Platte zwischen der
Tretlagerpatrone und dem Tretlagergehäuse geklemmt ist oder aber einen SRAM
Direct Mount (DM) Umwerfer vom Typ S3.
Please note that you always need to use the adapter plate attached to the bike or
frame set between chainstay and front derailleur.
This adapter can be ordered at the Scott distribution with parts number:
219566 FD-Mount Plate Set Genius LT 2011 one size
- gleich wie bei Scott Genius Modellen
- Kettenführungsplatte verwendet gleiche Schrauben wie Genius
- Adapterplatte wird fixiert durch 2 x M5 x 9mm Inbusschrauben
nur für Shimano FD
GENIUS LT
24 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
DEUTSCH
Carbon-Rahmen Aluminium-Rahmen
25
KETTENFÜHRUNGEN
Sowohl an den Carbon- als auch den Aluminiumrahmen des Genius LT können
Kettenführungen des ISCG Standards verbaut werden. Ein Set mit allen Ersatzteilen für
die Befestigung kann über die Scott Distribution mit
219570 Chainguide ISCG Adaptor Set Genius LT
Details für die Montage an Carbon-Rahmen des Genius LT:
GENIUS LT
Details für die Montage an Aluminium-Rahmen des Genius LT:
GENIUS LT
2 Schrauben Scott standard
Dreifach Kettenblatt Kettenführung
beigefügt zu allen Bikes
ISCG 05 integriert im Rahmen Kettenführung befestigt mit 3 x 8mm T25 Schrauben OHNE
Unterlegscheiben
Benutzen Sie 1 x 15mm lange Schraube. Die
obere Befestigung wird durch die Schraube
der Kettenführungsplatte fixiert. Nicht für
die Benutzung von Kettenführungen mit
„Bashplate“ an der ISCG Halterung!
DEUTSCH
Benutzen Sie die 15mm langen
T25 Schrauben mit 2.5mm
Unterlegscheiben.
26 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
27
STEUERSATZOPTIONENSCOTT SMART CABLE ROUTING:
Genius LT ist vorgesehen für die Montage von „tapered“ Steuersätzen und Gabeln.
Der Steuersatz ist semi-integriert für die Masse „50-61mm“
Die Schaftrohre dieser Gabel sind verjüngt von 1.5“ an der unteren Lagerschale auf 1
1/8“ an der oberen Lagerschale.
Der vergrösserte Durchmesser am unteren Ende des Schaftrohres und des
Rahmensteuerrohres hilft die Steifigkeit zu erhöhen und die Lenkeigenschaften zu
verbessern.
GENIUS LT
Durch die direkte und durchgehende Zughüllenverlegung sind die Schalt- und
Bremszüge optimal gegen Wasser und Schmutz geschützt.
GENIUS LT
Ritchey WCS Carbon Zero Tapered PF 50-61mm 18mm UD
Ritchey PRO Tapered PF 50-61mm 12.9mm
Es ist auch möglich Gabeln mit 1 1/8“ Schaftrohren zu verwenden unter Benutzung
eines „Reduziersteuersatzes“
Ritchey WCS Carbon Zero Tapered PF 50-61mm 18mm UD for 1 1/8 fork
28 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
DEUTSCH
29
LÄNGE DER KABELHÜLLE DES
VORDEREN UMWERFERS
Um Schäden am Rahmen/Umwerfer und/oder „Ghost-shifting“ , welches zu
gefährlichen Fahrsituationen führen könnte, zu vermeiden, beachten Sie bitte, dass
unterhalb des Tretlagergehäuses der Abstand zwischen der Kabelhülle und dem
Tretlagergehäuse mindestens 45mm betragen muss.
EINSTELLUNG DER SATTELHÖHE
Wichtig:
Die Sattelstütze muss minimal 100mm ins Sattelrohr eingeführt werden.
Verwenden Sie nie einen anderen Sattelstützendurchmesser als 31.6mm und
verwenden Sie nie Shims/Adapter zwischen Rahmen und Sattelstütze.
GENIUS LT
45 MM
SATTELSTÜTZENKLEMMUNG:
Bitte verwenden Sie ausschließlich die original Klemmschelle des Genius LT mit einem
Durchmesser von 34.9mm.
Dieses Teil kann auch als Ersatzteil über die Scott Distribution bezogen werden.
219569 Seatclamp 34.9mm QR Genius LT 2011
GENIUS LT
MONTAGE DER SCHEIBENBREMSE
DES HINTERRADES
Genius LT kann mit 3 verschiedenen Scheibendurchmessern an der hinteren
Scheibenbremse gefahren werden.Die Hinterradbremse des Genius LT ist im
Postmount (PM) Standard auf der linken Kettenstrebe und alle Komplettbikeswerdfen
mit 185mm Scheibendurchmesser geliefert. Hierfür befinden sich zwischen der PMAufnahme am Rahmen und der Bremszange 2 Unterlegscheiben mit einem Laserlogo
von „185mm“.
219568 Brake Mount Adapt.Spacers 4mm f/185mm
DEUTSCH
30 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
31
Es ist auch möglich 180mm Scheiben zu benutzen. Entfernen Sie hierfür bitte die 2
Unterlegscheiben mit dem Laserlogo „185mm“ und montieren Sie die Bremszange
direkt an der PM Aufnahme.
IDS 2 / AUSTAUSCHBARES AUSFALLENDE
An den Genius LT Bikes finden Sie das neue IDS 2 System von Scott
3 verschiedene Versionen des IDS 2 sind verfügbar:
- RWS 12/142
- RWS 12/135
- RWS 5/135
GENIUS LT
Falls Sie eine Bremsscheibe mit 203mm Durchmesser montieren wollen, so verwenden
Sie hierfür bitte einen Adapter des Bremsenherstellers.
Dieser Adapter muss zwischen PM Aufnahme und der Bremszange montiert werden.
GENIUS LT
Alle Ausfallenenden können nur in Kombination mit den DT Swiss RWS
Schnellspannern verwendet werden.
DEUTSCH
Wichtig:
Bitte beachten SIe, dass keine anderen Scheiben als oben vermerkt verwendet werden
können.
32 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
AxleSkewer
33
Optionen
1. RWS 12/142
RWS 12/142 benötigt aus einer Hinterradnabenbreite von 142mm für eine 12mm
Steckachse die nur mit den dazugehörigen 142mm Ausfallenden in Kombination mit
dem DT Swiss RWS 12mm Schnellspanner benutzt werden kann.
219574 Dropout Set IDS 2 142/RWS 12
FEDERGABELEINSTELLUNG/
FEDERGABELWECHSEL:
Für die Einstellung der Federgabel beachten Sie bitte die dem Bike beiliegende
Bedienungsanleitung des GabelherstellersGenerell ist bei den Modellen der Genius
LT Serie nur der Einbau von Gabeln mit einem Federweg von 180mm (Einbaulänge
565mm Mitte Laufradachse-Oberkante Gabelkrone) sinnvoll, um allzu grosse
Veränderungen der Geometrie und damit des Fahrverhaltens zu vermeiden.
2. RWS 12/135
RWS 12/135 benötigt aus einer Hinterradnabenbreite von 135mm für eine 12mm
GENIUS LT
Steckachse die nur mit den dazugehörigen 135mm Ausfallenden in Kombination mit
dem DT Swiss RWS 12mm Schnellspanner benutzt werden kann.
219573 Dropout Set IDS 2 135/RWS 12
3. RWS 5/135
RWS 5/135 benötigt aus einer Hinterradnabenbreite von 135mm für eine 5mm
Schnellspannachse die nur mit den dazugehörigen 135mm Ausfallenden in
Kombination mit dem DT Swiss RWS 5mm Schnellspanner benutzt werden kann.
219572 Dropout Set IDS 2 135/RWS 5
Neben den oben genannten Komplettsets für den gesamten Wechsel des
Ausfallendensystems können Sie zudem den Schaltwerkshänger der rechten Seite
einzeln über die Scott Distribution bestellen.
219575 Dropout Hanger right side IDS 2 135/RWS5
219576 Dropout Hanger right side IDS 2 135/RWS12
219577 Dropout Hanger right side IDS 2 142/RWS12
Wichtig:
Verwenden Sie keine Doppelbrückengabel am Genius LT!
SCHWINGENLAGERWARTUNG
Die Schwingenlager am Scott Genius LT sind ab Werk wartungsfreie Industrielager.
Ein Einsprühen der Lager mit einem Teflonspray von aussen nach jeder Bikewäsche
ist die einzige Wartungsarbeit, die durchgeführt werden sollte. Wir empfehlen keine
zähflüssigen Fette zu verwenden, da diese sehr schlecht wieder zu entfernen sind. Die
gleiche Empfehlung geben wir auch für die Schmierung der Kette.
Sollte dennoch ein Tausch der Lager nötig werden, so können die Lager in einem
Service Set über Ihren Scott Händler bestellt werden
219565 Swingarm-Rep. Kit Genius LT
oder als einzelne Lager mit den folgenden Lagerbezeichnungen im Kugellagerhandel
bestellt werden
- 4 x 6802 (15x24x5mm)
- 2 x 6803 (17x26x5mm)
- 2 x 61800 (10x19x5mm)
Zum Lagerwechsel bzw. zum Wechsel des Hinterbaus sollten Sie sich an Ihren
Fachhändler wenden, da zum Ein- und Ausbau Spezialwerkzeuge erforderlich sind.
GENIUS LT
DEUTSCH
34 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
35
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Model
Modelljahr
Grösse
GENIUS LT
Rahmennummer
Dämpfernummer
Kaufdatum
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Das SCOTT-Fahrrad ist ein anhand neuester Technologien gebautes Rad. Es ist mit den
besten Komponenten namhafter Hersteller bestückt.
Deshalb gewährt SCOTT dem Erstkäufer bei Kauf eines komplett montierten
Fahrrades eine Garantie auf Materialdefekte und Verarbeitungsfehler von 5 Jahren
(nur bei Einhaltung der Wartungsintervalle s.u.) für den Rahmen inkl. Hinterbau und
von 2 Jahren für die Gabel (soweit es sich bei der Gabel um ein SCOTT Produkt
handelt. Ansonsten gelten die Bestimmungen des Gabelherstellers).
Die genannte Garantie von 5 Jahren auf den Rahmen wird allerdings nur gewährt, wenn
1 x jährlich eine Inspektion bei einem autorisierten SCOTT - Händler entsprechend der in
dieser Bedienungsanleitung beigefügten Wartungsanleitung erfolgt.
Dies ist vom autorisierten SCOTT — Händler mit Stempel und Unterschrift zu
bestätigen. Sollte eine solche Wartung nicht erfolgen, verkürzt sich der Garantiezeitraum von 5 Jahren auf den Rahmen auf 3 Jahre.
Die Kosten der Inspektion und Wartung sind vom Eigentümer des SCOTT — Fahrrades
zu tragen.
Für die Modelle Gambler, Voltage FR und Volt-X ist die Garantiezeit auf 2 Jahre limitiert.
Die Garantiezeiträume beginnen ab dem Kaufdatum.
Diese Garantie wird allerdings nur dem Erstkäufer gewährt, d.h. demjenigen, der das
Fahrrad erstmalig bestimmungsgemäß benutzt, und nur bei Kauf von einem autorisierten
SCOTT-Händler.
Die Garantie wird ausdrücklich nur bei Kauf eines komplett montierten Fahrrades
gewährt unter expliziten Ausschluss von Käufen nicht vollständig montierter Fahrräder.
Wenn ein Garantiefall eintritt, hat SCOTT die Möglichkeit, nach eigenem Ermessen das
defekte Bauteil zu reparieren oder zu ersetzen. Nicht defekte Bauteile werden lediglich
auf Kosten des Garantienehmers ersetzt.
Verschleißteile sind, sofern sie durch normale Abnutzung oder Verschleiß beschädigt
sind, von der Garantie ausgenommen. Eine detaillierte Liste der Verschleißteile inklusive
der Beschreibung der Verschleißmerkmale befindet sich im Anschluss an diesen Punkt
der Bedienungsanleitung.
Am Ende der Bedienungsanleitung befindet sich ein Übergabeprotokoll, das nach
Kenntnisnahme und Unterschrift durch den Konsumenten in Kopie beim Fachhändler
zur Ablage in der Kundendatei verbleibt.
Dieses Übergabeprotokoll sollte bei Eintritt eines Garantiefalls zusammen mit dem
defekten Rad oder Bauteil vorgewiesen werden.
Es gilt als Verkaufsnachweis, ohne den keine Reklamation möglich ist.
Die Garantie gilt grundsätzlich weltweit. Zur Geltend machung der Garantieansprüche
gehen Sie mit dem Garantieschein zu Ihrer Verkaufsstelle. Der Händler wird dann das
Nötige veranlassen. Ist dies nicht möglich, kontaktieren Sie bitte den nationalen SCOTTImporteur.
Ein Garantieanspruch kann nicht geltend gemacht werden, wenn Veränderungen an
der Original-Konstruktion oder Ausstattung vorgenommen wurden oder das Rad
unter nicht normalen Bedingungen verwendet wurde.
Mit dieser Garantie gewährt SCOTT eine freiwillige Herstellergarantie. Zusätzliche
Ansprüche aus nationalem Gewährleistungsrecht bleiben hiervon unberührt.
Garantiebestimmungen für den Equalizer 2 Dämpfer entnehmen Sie bitte dem
beiliegenden DT Swiss Manual.
GENIUS LT
DEUTSCH
36 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.