La bicicleta Scott Genius debe ser ajustada para cada
piloto para poder encontrar la máxima satisfacción,
GENIUS
seguridad y diversión.
Todos los ajustes deben ser realizados deacuerdo con
este manual o mediante un distribuidor autorizado
SCOTT
Mando remoto TWINLOC P. 007
Amortiguador Equalizer 2 y mando TWINLOC P. 014
GENIUS
Ajuste básico del mando TWINLOC P. 015
Herramientas recomendadas para ajustar el amortiguador P. 019
Ajuste de Genius con el amortiguador Equalizer 2 P. 020
Ajuste de rebote del amortiguador P. 022
Ajuste de otros modelos de amortiguadores P. 025
Scott Smart Cable Routing P. 025
Longitud de fundas de cables P. 026
Ajuste de la altura de tija de sillín P. 026
Patilla de cambio intercambiable P. 027
Fijación desviador delantero P. 027
Ajuste/cambio de la horquilla P. 028
Mantenimiento de puntos de giro P. 028
Garantía P. 030
2 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
3
concePto GenIUS
Genius es el resultado del desarrollo y la investigación para obtener el cuadro de
mountain bike más ligero del mercado para maratón, trail y largas distancias. Dejando
el peso por debajo de 2250 gramos incluyendo cuadro y amortiguador Equalizer 2.
El objetivo de Scott no solo ha sido obtener un cuadro ligero, sino también un
cuadro resistente con un sistema innovador de suspensión junto con una optimizada
cinemática del basculante trasero.
La combinación entre un extraordinario sistema de suspesión y una cinemática
optimizada completa el hueco entre las bicicletas de doble suspensión ultraligeras (p.e.
Scott Spark) y la nueva generación bicicletas de all mountain (p.e. Scott Ransom).
GENIUS
Genius ha sido diseñada por corredores buscando una doble suspensión para maratón
y largas distancias ofreciendo un máximo de recorrido de 150mm.
Scott no diseña el amortiguador, el cuadro y el basculante como piezas sueltas para
se montadas juntas en una bicicleta, sino como piezas de un conjunto que tienen que
trabajar en perfecta consonancia.
El sistema Scott denominado TC ( Traction Control), permite reducir, mediante el
mando remoto en el manillar,el recorrido trasero desde los 150mm hasta los 95mm
incluyendo una mayor progresividad del amortiguador.
La nula perdida de potencia y la correcta transmisión de la misma permite mantener
una completa tracción en todo momento incluso pedaleando de pie, al contrario que
los sistemas de suspensión con auto-bloqueo.
GeometrÍA GenIUS
3.9
4.5
5.3
6.3
4.3
4.7
5.3
6.3
CIHGEBD
horizonal
efectivo
mm inches
555
21.9
585
23.0
610
24.0
640
25.2
555
21.9
585
23.0
610
24.0
640
25.2
Ángulo
dirección
°
73.5°
73.5°
73.5°
73.5°
73.5°
73.5°
73.5°
73.5°
Centro eje a
cierre sillín
mm inches
440
450
475
500
440
450
475
500
Talla Ángulo
dirección
dirección
mm inches
°
GENIUS CARBON
100
68.3°
S
115
68.5°
M
135
68.7°
L
160
68.9°
XL
GENIUS ALLOY
110
68.5°
S
120
68.5°
M
135
68.5°
L
160
68.5°
XL
Tubo
17.3
17.7
18.7
19.7
17.3
17.7
18.7
19.7
F
Centro eje a
centro tubo
horizontal
mm inches
337
13.3
358
14.1
384
15.1
410
16.1
336
13.2
358
14.1
384
15.1
410
16.1
Longitud de
vainas
mm inches
428
16.9
428
16.9
428
16.9
428
16.9
428
16.9
428
16.9
428
16.9
428
16.9
BB
oset
mm inches
10
0.4
10
0.4
10
0.4
10
0.4
10
0.4
10
0.4
10
0.4
10
0.4
Altura mediaTubo
mm inches
771
786
807
830
778
791
810
833
30.4
30.9
31.8
32.7
30.6
31.1
31.9
32.8
Longitud
potencia
mm
80
80
90
100
80
80
90
100
Long.
bielas
mm
170
175
175
175
170
175
175
175
GENIUS
4 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
5
4
3
DAtoS tecnIcoS GenIUS
mAnDo remoto tWInLoc
Recorrido 150/95/0mm
Ratio de suspensión 3.0
Carrera 50mm
Distancia entre ejes 165mm
Alojamiento triang. del 14mm x 6mm
Alojamiento basculante 14mm x 6mm
Diametro tija sillín 34,9mm
GENIUS
Dirección 1 1/8“semi integr. con cazoletas de 44.0mm
Recorrido horquilla 140 - 150mm
Longitud horquilla 518 - 525mm
Caja pedalier 73mm
Desviador delantero Tipo E, montaje directo, tiro bajo
Rodamientos 61900-2RS (Ø22xØ10x6) /
61800-2RS (Ø19xØ10x5)
El mando remoto TWINLOC es la evolución del puntero sistema TRACLOC de Scott.
Mientras TRACLOC permitía el cambio de recorrido en los amortiguadores NUDE TC
y EQUALIZER2 entre el modo bloqueo, modo tracción o modo descenso desde el
mismo manillar. el TWINLOC permite ahora el control remoto de la horquilla entre el
modo abierto o modo bloqueo a la vez que se cambia entre los distintos modos del
amortiguador trasero Scott.
Los 3 modos en el mando y suspensiones son los siguientes:
- Modo Descenso:: recorrido completo trasero, recorrido completo delantero
- Modo Tracción: modo tracción trasero, recorrido completo delantero
- Modo Bloqueo: bloqueo trasero, bloqueo delantero.
Scott ofrece diferentes mandos TWINLOC con las siguientes combianciones de
horquilla/amortiguador
- Equalizer 2 con adaptador para horquillas SRAM /RockShox y horquillas FOX/DT
Swiss
Importante: Solo se puede montar el mando en la parte izquierda superior del manillar
El mando TWINLOC tiene tres distintas posiciones.
- posición más alejada: bloqueo trasero, bloqueo delantero.
- posición intermedia: modo tracción trasero, recorrido completo delantero
- posición más cercana recorrido completo trasero, recorrido completo delantero
GENIUS
6 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
Modo Bloqueo
Modo Tracción
Modo Descenso
ESPAÑOL
7
3
2
4
3
2
LOCK OUT MODE
TRACTION MODE
ALL TRAVEL MODE
PRESS TO RELEASE
4
3
2
FORK REMOTE CONTROL CABLE
4
3
2
ROCK SHOX ROLL FORK
SEE DETAIL A
4
3
2
ROCK SHOX ROLL FORK
FOX - DT ROLL FORK
SEE DETAIL A
Cambie los modos empujando la leva superior con sus dedos hacia adelante y liberelá
3
2
con el pulsado inferior (un modo por pulsación)
Téngase en cuenta que el cable de que controla el amortiguador SIEMPRE está en la
posición superior tal y como se ve en la imagen inferior.
FORK CABLE
FORK CABLE
cable amortiguador
GENIUS
Presionar para liberar
Las diferentes partes del mando TWINLOC mencionadas en las siguientes
instrucciones las podrá ver referenciadas en la imagen inferior.
Cable remoto del amortiguador
Tensor del cable del amortiguador
SHOCK CABLE TENSION SCREW
REMOTE LEVER
Leva remota
SHOCK REMOTE CONTROL CABLE
RELEASE BUTTON
Pulsador liberador
Cable remoto de la horquilla
FORK CABLE TENSION SCREW
Tenso del cable de la horquilla
Para el montaje del bloqueo remoto de la horquilla, existen dos sistemas distintos
Las diferentes rodanas para colocar el cable de la horquilla pueden cambiarse en pocos
minutos.
Se puede ver debajo las diferentes indicaciones para el modelo de la horquilla
GENIUS
8 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
9
3
2
4
3
ROCK SHOX ROLL FORK
SEE DETAIL A
4
3
2
ROCK SHOX ROLL FORK
SEE DETAIL A
3
2
3
2
DCBA
3
Para cambiar la rodana para poder montar otra marca de horquilla, siga las
instrucciones a continuación
montAJe DeL cABLe en eL mAnDo
Desmontaje de la roldana
GENIUS
Torx T10
Fox-DT Roll fork
FOX-DT ROLL FORK
FIXATION HOLE
fixation hole
Rock Shox Roll fork
ROCK SHOX ROLL FORK
FIXATION HOLE
fixation hole
Horquillas SRAM/RockShox:
Importante:
Asegurese del correcto funcionamiento del bloqueo de la horquilla tras el transporte.
Para esto, comprima la horquilla 10 - 15 veces antes de seguir el manual de colocación
y ajuste del bloqueo remoto.
GENIUS
Ver Detalle ADetalle A
Para colocar el cable coloque el mando en la posición de Modo Descenso e introduzca
el cable por el orificio como se ve en la imagen inferior, colocar el cable en el bloqueo
de la horquilla situado en la parte derecha del puente de la misma.
FORK CABLE
Cable de horquilla
Montaje de roldana
Torx T10
10 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
2mm allen
ESPAÑOL
11
4
3
ROCK SHOX ROLL FORK
FOX - DT ROLL FORK
4
3
2
ROCK SHOX ROLL FORK
FOX - DT ROLL FORK
SEE DETAIL A
Horquillas FOX-DT Swiss
Importante:
Asegurese del correcto funcionamiento del bloqueo de la horquilla tras el transporte.
Para esto, comprima la horquilla 10 - 15 veces antes de seguir el manual de colocación
y ajuste del bloqueo remoto.
El mando debe mostrar en la parte inferior la siguiente indicación.
Fijar el tornillo allen de 2mm de la roldana de bloqueo de la horquilla con un par de
apriete de 0.9Nm, corte el cable y coloque un terminal.
GENIUS
Para montar el cable, coloque el mando en la posición de Modo Descenso.
introduzca el cable precortado en en orificio tal y como se muestra en la imagen
inferior.
Cable de horquilla
Ver Detalle B
Modo Descenso
Detalle B
Contacto (Roldana/tornillo)
GENIUS
Corte el cable 5mm detrás de la roldana y coloque un terminal
Por favor, consulte esta acción también en el manual de la horquilla Rock Shox adjunto
con la bicicleta.
En caso de que quiera desmontar completamente el cable de la horquilla FOX o DT
Swiss, por favor, siga las instrucciones del manual de la horquilla o contacte con su
distribidor.
12 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
13
AmortIGUADor eQUALIZer2 Y
mAnDoemoto tWInLoc
AJUSte BÁSIco DeL mAnDo tWInLoc
En el dibujo del amortiguador y del mando remoto, mostrado debajo, están indicadas
con números las partes que serán utilizadas en este manual para explicar el ajuste de los
mismos.
S1
S8
GENIUS
S9
S4
S6
S5
S2
S3
S7
S12
S11
L1
L2
L3
L4
Para conseguir el perfecto funcionamiento del amortiguador Equializer 2 es necesario
seguir los siquguientes pasos.
La siguiente explicación muestra la completa extración y posterior colocación del
cable.
Importante: para todas las acciones siguientes es mando TRAC-LOC 2 debe estar en
posición “MODO DESCENSO”!
retirar la tapa del alojamiento
1
del prisionero del cable
desenroscando los tornillos en
sentido anti-horario utilizando una
llave allen de 1.5mm
(S11) desenroscando en sentido
anti-horario con una llave allen de
2.0mm
tensar el cable y fijar el tornillo
6
prisionero (S11) enroscando en
sentido horario con una llave allen
de 2.0mm y un par máximo de
1.6 Nm
GENIUS
sacar el cable antiguo tanto del
4
amortiguador como del mando
remoto
para comprobar que el cable tiene
7
la tensión adecuada, colocar el
mando TRAC-LOC 2 en la posición
GENIUS
de MODO TRACCIÓN. El centro
del prisionero (S10) debe estar en
el borde inferior del alojamiento
del prisionero tal como se aprecia
en la imagen. Para el reglaje fino
de la tensión ajustar con el tensor
del mando (L4)
insertar el nuevo cable mediante la
5
guia como se muestra en la figura
colocar el tope hasta que toque
8
con el cuerpo del prisionero y
cortar el cable restante
16 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
17
3
2
3
volver a colocar la tapa del
9
alojamiento del prisionero
enroscando los tornillos en
sentido horario con una llave
allen de 1.5mm a un par máximo
de 0.3 Nm
HerrAmIentAS recomenDADAS PArA
AJUStAr eL AmortIGUADor
FPara el correcto ajuste del amortiguador se recomienda una bomba con una escala
sueperior a 40 bares/600 psi con conector específico anti-perdida de aire de manera
que la medida se lo mas precisa posible.
Al comprobar la presión el aire se desplaza a la bomba y el manómetro perdiendo
presión de manera que es necesario volver hinchar después de cada comprobación
Las bombas de alta presión pueden llegar a tener una tolerancia máxima del 10% de la
medida.
GENIUS
Importante:
La máxima presion para el amortiguador Equalizer2 es de 28.0 bares en la cámara
positiva y 22.4 bares en la cámara negativa, lo cual significa que el peso máximo del
ciclista es de 110kg incluyendo ropa y carga.
1
2
GENIUS
3
18 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
19
AJUSte De GenIUS con AmortIGUADor
eQUIALIZer 2
El ajuste del amortiguador Equializer 2 puede ser realizado de forma sencilla en unos
poco minutos.
Para ajustar la presión de aire de las cámaras seguir los siguientes pasos:
1. retirar el tapón de la válvula de la cámara positiva (S8), la cual es la superior
en el cuerpo del amortiguador y colocar la bomba con su adaptador.
2. introducir la presión adecuada en el amortiguador. En el cuerpo del
GENIUS
amortiguador se encuentra una tabla con la presión recomendada para lo
diferentes pesos del piloto.
3. una vez alcanzada la correcta presión, retirar la bomba y colocar el tapón de
la válvula.
4. retirar el tapón de la vávula de la cámara negativa (S9), la cual es la
INFERIOR en elcuerpo del amortiguador y colocar la bomba con su
adaptador.
5. introducir la presión adecuada en el amortiguador. En el cuerpo del
amortiguador se encuentra una tabla con la presión recomendada para lo
diferentes pesos del piloto.
6. una vez alcanzada la correcta presión, retirar la bomba y colocar el tapón
de la válvula.
Recommended Air Pressure
SAG
El SAG debe ser 12.5mm en el pistón del amoriguador, lo que significa 25% de SAG en
el Modo Descenso
Para comprobar el ajuste, siga los siguientes pasos
1. Sientese en la bicicleta y ponga los pies sobre los pedales.
2. Compruebe si la flecha indicadora de SAG coincide con la indicación de 25% del
guardabarros
(En el caso de que quiera una configuración más dura, decántese por el SAG del
20%, en el caso de quiera una configuración más suave, hágalo por el 30% de SAG)
- Si la flecha coincide con el porcentaje de SAG de su elección, la presión del
amortiguador, concuerda con su peso.
- Si la flecha está en una indicación porcentual más baja que la de su elección la
presión de aire que la cámara de aire positiva es demasiado alta y debe reducirse
cuidadosamente utilizando la perilla de purga de la bomba de descarga hasta que la
flecha coincida con el SAG porcentaje de su elección.
- Si la flecha está en una indicación porcentuales a la de su elección el presión de aire
que la cámara de aire positiva es demasiado baja y debe incrementarse mediante
el uso de la bomba hasta que la flecha coincida con el porcentaje del SAG de su
elección
GENIUS
RIDERS WEIGHTAIR PRESSURE
KGLBSBARPSIBARPSI
408811.01608.0116
459912.01748.5123
5011013.01899.0131
5512114.020310.0145
6013215.021810.5152
6514316.023211.0160
7015417.024712.0174
7516518.026112.5181
8017619.027613.5196
8518720.029014.0203
9019821.030514.5210
9520922.031915.5225
10022023.033416.0232
20 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
AIR PRESSURE
POSITIVE
NEGATIVE
20%
25%
30%
ESPAÑOL
21
AJUSte DeL reBote DeL AmortIGUADor
“Rebote” se define como la velocidad a la cual el amortiguador retorna a su estado
original tras aborber un obstaculo.
Para el correcto ajuste del rebote del Equalizer 2 seguir los pasos expuestos a
continuación.
S6
GENIUS
Usando los diales de rebote S6 y S7 de la parte baja de las cámaras de aire es posible
ajustar el rebote paso a paso.
S7
Importante:
Asegurarse que ambos diales de rebote tengan el mismo número alineado con el
cuerpo del amortiguador
GENIUS
En caso de necesitar imagenes más detalladas, presiones de aire o consejos de ajuste,
desde la web www.scott-sports.com se puede descargar un archvo de MS Excel
Siga las siguientes instrucciones:
Levantando la bicicleta por el sillín deje caer la rueda trasera en un suelo de asfalto
comprobar cuantas veces rebota la rueda.
- Si rebota 1 ó 2 veces el ajuste es correcto.
- Si rebota más de tres veces el rebote es demasiado rápido, cerrarlo 2 ó 3
“clics”
- Si no rebota el rebote es demasiado lento, abrirlo 2 ó 3 “cliks”
22 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
23
Importante:
Montar siempre el amortiguador Scott Equializer 2 en la posición correcta como en la
imagen de la derecha.
Montar el amortiguador en una posición diferente acarreará serios daños en el
amortiguador, cuadro y sistema de bieletas.
AJUSte De otroS moDeLoS De
AmortIGUADoreS
Scott recomienda encarecidamente el uso únicamente del amortiguador Equalizer
2 con la bicicleta Genius, ambos están diseñados para trabajar en perfecta
consonancia.
En caso de querer utilizar otro modelo que no fuera el original en la bicicleta,
asegurarse que el mismo en ninguna posición golpería el cuadro en ningún punto, lo
cual podría probocarle importantes daños.
GENIUS
Importante:
Después del montaje del amortiguador ambos tornillos de unión deben tener un par
de apriete de 5Nm/44in-lbs.
Si esto no es realizado correctamente el amortiguador puede ser dañado
Seguir las siguientes instrucciones:
Asegurarse que el amortiguador o sus accesorios no tocan el cuadro en ningún
momento del recorrido.
Para ello vaciar el amortiguador tanto de aire como de aceite completamente y
extenderlo completamente.
En el caso de que mientras se realiza esta operación el amortiguador toque en algún
momento con el cuadro no montar dicho amortiguador, ya que podría causar daños
en el cuadro, basculante o incluso en el propio amortiguador.
Scott SmArt cABLe roUtInG
El sistema de cableado recto y directo de todas nuestras bicicletas de doble
suspensión denominado Smart Cable Routing es altamente resistente contra el agua y
la suciedad.
Para cambiar los cables simplemente desenroscar y abrir los frenos del cable.
GENIUS
24 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
25
LonGItUD De FUnDAS
PAtILLA De cAmBIo IntercAmBIABLe
Para evitar daños en el cuadro o desviador y evitar posibles cambios involuntarios que
pudieran resultar peligrosos para el piloto, la distancia entre la parte inferior de la caja
de pedalier y la funda del cable deberá ser como mínimo de 35mm..
GENIUS
35 MM
AJUSte De LA ALtUrA De LA tIJA De SILLIn
Importante:
La tija debe estar introducida 100mm como mínimo en el tubo vertical.
Nunca usar una tija con un diametro distinto de 34.9mm
En la bicicleta Genius es posible la sustitución de la patilla de cambio.
En caso de dañar o romper la patilla intercambiable es posible conseguirla mediante
un distribuidor autorizado Scott con la referencia Scott 206473
GENIUS
FIJAcIon DeSVIADor DeLAntero
Las bicicletas Genius utilizan desviador de tipo E anclado directamente a el basculante,
sin el soporte que normalmente se coloca entre el eje de pedalier y el cuadro..
26 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
27
AJUSte/cAmBIo De HorQUILLA
Para el correcto ajuste de la horquilla utilizar el manual de la misma que va adjunto con la
bicicleta.
Se recomienda en uso de horquillas con un recorrido de entre 140 - 150mm (518 525mm desde centro del eje hasta la parte superior del puente), de esta manera no se
influye en la geometría de la bicicleta..
notAS
GENIUS
mAntenImIento De PUntoS De GIro
Los puntos de giro y rodamientos de la Genius son extremadamente sencillos de
mantener.
Un tratamiento externo con grasa en spray despues de cada lavado de la bicicleta es
todo lo necesario. No se recomienda la utilización de spray de grasa densa ya que se
crea un película de particulas de suciedad difícil de eliminar.
Si es necesario cambiar los rodamientos es posible conseguirlos incluidos en un kit
disponible en los distribuidores autorizados Scott, o adquirirlos en tiendas específicas
mediante la referencia interncional indicada en la página 03.
En caso de cambiar los rodamientos es necesario utilizar las herramientas de montaje
y desmontaje específicas de las que disponen los distribuidores autorizados Scott
GENIUS
28 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
29
GArAntÍA
Modelo
Año
Talla
GENIUS
Nº cuadro
Nº amortiguador
Fecha de compra
GArAntÍA
Las bicicletas SCOTT están fabricadas con los más innovadores y cualificados procesos
de producción. Están equipadas con los mejores y más reconocidos componentes.
SCOTT garantiza sus cuadros y basculantes durante 5 años sobre defectos en el material
y/o de frabricación
Esta garantía de 5 años está sujeta a la realización de los mantenimientos anuales
previstos por SCOTT
El distriuidor SCOTT confirmará el efectivo mantenimiento anual mediante el sello y
firma.
En caso de que no se realicen los mantenimientos anuales la garantía será limitada a 3
años en lugar de los 5 años mencionados anteriormente.
El coste del mantenimiento será abonado por el propietario de la bicicleta SCOTT
En Gambler la garantía es de 2 años.
El periodo de garantía empieza el día de la compra. La garantía está limitada a el primer
comprador de la bicicleta. Así mismo esta garantía está limitada a los distribuidores
autorizados SCOTT con la exclusión de subastas via internet.
En el caso de un proceso de garantía la decisión de reparar o sustituir la parte afecta está
reservada en todo caso a SCOTT.
Al final de este manual se encuentra un protocolo de mantenimiento, el cual una vez
relleno se debe remitir a SCOTT con la firma y aceptación del consumidor.
Es necesario mostrar este protocolo junto con la pieza defectuosa así como la factura de
la compra. En otro caso la garantía no sera aplicada.
En principio, la garantía es internacional, en todos casos la reclamación de garantía debe
de hacerse mediante un distribuidor autorizado SCOTT, para conocer el distribuidor
autorizado SCOTT más cercano ponerse en contacto con el distribuidor nacional SCOTT
Accidente, negligencia, abuso, montaje inadecuado o mantenimiento inadecuado
realizado por un distribuidor no autorizado o el uso de piezas o mecanismos no
concordantes con el uso para el cual fue vendida la bicicleta anulan la garantía
Las piezas sujetas a desgaste no están cubiertas por la garantía.
Para la información sobre la garantía del amortiguador Equalizer 2 comprobar el manual
de DT Swiss adjunto con la bicicleta
GENIUS
30 2011 SCOTT BIKE OWNERS MANUAL
ESPAÑOL
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.