Schneider Electric Basic Rack PDU for Blade Server User Manual [ru]

Page 1
Установка
Basic Rack Power
Distribution Unit for
Blade Servers
Page 2
This manual is available in English on the enclosed CD. Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der beiliegenden CD-ROM verfügbar.
Este manual está disponible en español en el CD-ROM adjunto.
Ce manuel est disponible en français sur le CD-ROM ci-inclus.
Questo manuale è disponibile in italiano nel CD-ROM allegato.
Este manual está disponível em português no CD fornecido.
本マニュアルの日本語版は同梱の CD-ROM からご覧にな れます。
Instrukcja Obs
Данное руководство на русском языке имеется на прилагаемом компакт-диске.
Bu kullanim kilavuzunun Türkçe'sä, äläxäkte gönderälen CD äçeräsände mevcuttur.
您可以从包含的 CD 上获得本手册的中文版本。
ługi w jezyku polskim jest dostepna na CD.
Page 3
Содержание
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Проверка при получении . . . . . . . . . . . . . 1
Подлежит переработке . . . . . . . . . . . . . . . 1
Установка устройства Rack PDU. . . . . . . . . .2
Установка полок для крепления шнуров .2
Прикрепление шнуров к полке . . . . . . . . . 2
Варианты установки . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Монтаж без применения инструментов . . 3
Монтаж с помощью кронштейнов . . . . . . 4
Гарантия и сервисное обслуживание . . . . .7
Ограниченная гарантия . . . . . . . . . . . . . . 7
Ограничения гарантии . . . . . . . . . . . . . . . 7
Получение сервисного обслуживания . . . 8
Использование в системах
жизнеобеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Общие правила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Примеры устройств жизнеобеспечения . . 9
Basic Rack PDU for Blade Servers i
Page 4
ii Basic Rack PDU for Blade Servers
Page 5

Введение

Характеристики
В данной брошюре содержится информация по установке и управлению устройствами
American Power Conversion (APC Distribution Unit (блок распределения питания для монтажа в стойку, PDU).
Проверка при получении
Проверьте упаковку и ее содержимое на предмет отсутствия повреждений при транспортировке, а также комплектацию. О любом повреждении немедленно сообщите транспортному агенту. О недостаче содержимого, его повреждениях и прочих проблемах без промедления проинформируйте компанию APC или дистрибьютора APC.
Подлежит переработке
Материалы, использовавшиеся для упаковки перерабатывать. Их следует сохранить для последующего использования или утилизировать надлежащим образом.
и поставки, можно
®
) Rack Power
Basic Rack PDU for Blade Servers 1
Page 6
Установка устройства Rack PDU
Уст ановка полок для крепления шнуров
Прикрепите полки для крепления шнуров к Rack PDU, используя для каждой полки по четыре винта с потайной головкой (прилагаются).
Прикрепление шнуров к полке
Уло ж и т е шнур на полку, сделав на нем петлю, и закрепите помощью обвязки (прилагаются).
pdu034 1a
Все шнуры следует прикреплять к полкам так, чтобы их можно было отсоединять от PDU, не
Примечание
снимая обвязку.
Во время установки PDU убедитесь, что разъем шнура питания доступен, а PDU
Примечание
подключен только к заземленной розетке.
Варианты установки
Возможны два варианта установки устройства PDU/БРП для монтажа в стойку:
используя монтажные штифты, не требующие применения инструментов (прилагаются), или монтажные кронштейны (входят в компл ект поставки). Блок PDU/БРП стоечного исполнения для горизонтальной установки, занимающий один отсек (U-пространство), должен устанавливаться на горизонтальные монтажные кронштейны (прилагаются).
Вертикальная установка.
• Для установки Rack PDU, используя метод монтажа без применения инструментов, закрепите устройство на задней панели шкафа NetShelter VX Enclosure в кабельном
2 Basic Rack PDU for Blade Servers
Page 7
Установка устройства Rack PDU
канале непосредственно за задними вертикальными опорными балками.
• Чтобы установить Rack PDU с использованием монтажных кронштейнов, поместите устройство на вертикальную опорную балку стойки или монтажного шкафа.
Горизонтальная установка.
Чтобы установить блок PDU/БРП стоечного исполнения на горизонтальные монтажные кронштейны, установите их на блок PDU/БРП и прикрепите к стойке с помощью гаек (входят в комплект монтажного шкафа).
Монтаж без применения инструментов
1. Вставьте оба монтажных штифта в отверстия, расположенные в канале на задней панели монтажного шкафа.
2. Нажимая по направлению вниз, вдвиньте PDU/БРП в нужную позицию в стойке до закрепления с характерным щелчком.
pdu0342a
На одной стороне монтажного шкафа можно закрепить два PDU, используя метод монтажа без
Примечание
Basic Rack PDU for Blade Servers 3
применения инструментов.
Page 8
Установка устройства Rack PDU
о
Монтаж с помощью кронштейнов
Вертикальная установка. Чтобы установить
блок PDU/БРП стоечного исполнения вертикально в монтажный шкаф NetShelter либо в любую стойку или монтажный шкаф, соответствующие стандарту EIA-310, выполните следующие действия:
1. Прикрепите кронштейны для вертикальной установки к блоку PDU/БРП стоечного исполнения.
Используйте только винты, входящие в комплект поставки.
сторожн
Caution
pdu0344a
2. Ус т а н о в и т е блок PDU/БРП на кронштейны для вертикальной установки в стойку с помощью винтов и гаек, входящих в комплект
поставки.
pdu0190b
На одной стороне монтажного шкафа можно установить два блока PDU/БРП стоечного исполнения,
Примечание
используя кронштейны для вертикальной установки.
4 Basic Rack PDU for Blade Servers
Page 9
Установка устройства Rack PDU
Горизонтальная установка. Можно
установить блок PDU/БРП стоечного исполнения в 19-дюймовый монтажный шкаф NetShelter или в другую 19-дюймовую стойку, соответствующую стандарту EIA-310-D.
1. Выберите положение установки для блока PDU/БРП стоечного исполнения таким
образом, чтобы из монтажного шкафа был виден дисплей или задняя панель.
2. Прикрепите монтажные кронштейны к блоку PDU/БРП стоечного исполнения с помощью четырех винтов
с потайной
головкой (прилагаются).
pdu0352a
3. Выберите местоположение устройства:
Ус т р о й с т в о занимает один свободный отсек. Отверстие с насечками на вертикальной
Примечание
опорной балке монтажного шкафа обозначает середину отсека.
а. Уст а н о в и т е гайку (входит в комплект
поставки монтажного шкафа) сверху и снизу отверстия с насечками на каждой вертикальной опорной балке в выбранном местоположении.
б. Совместите монтажные отверстия
кронштейнов с установленными гайками. Вставьте и затяните винты.
pdu0353a
Basic Rack PDU for Blade Servers 5
Page 10
Установка устройства Rack PDU
Горизонтальная установка утопленным методом.
Для установки PDU/БРП стоечного исполнения утопленным методом закрепите кронштейны в зарезервированных местах на PDU/БРП, как показано на следующем рисунке.
pdu0369a
6 Basic Rack PDU for Blade Servers
Page 11
Гарантия и сервисное обслуживание
Ограниченная гарантия
Компания APC гарантирует, что устройство Rack PDU не будет иметь дефектов материалов
и производственного брака в течение двух лет с даты покупки. Обязательства по данной гарантии ограничиваются по усмотрению APC ремонтом или заменой любого такого неисправного изделия. Данная гарантия не распространяется на оборудование, поврежденное по случайности, халатности или при ненадлежащей эксплуатации, либо измененное либо способом. Настоящая гарантия распространяется только на первоначального покупателя.
Ограничения гарантии
За исключением указанного здесь, компания APC не предоставляет никаких гарантий,
прямых или подразумеваемых, включая гарантии товарного состояния или пригодности для определенных назначений.
Если системы законодательства отдельных стран/регионов не допускают ограничения либо исключения подразумеваемых гарантий, в этом либо исключения на покупателя не распространяются.
За исключением указанного выше, компания APC никоим образом не несет ответственности за прямые, непрямые, специальные, случайные или косвенные убытки, понесенные в результате использования данного изделия, даже в случае уведомления о возможности таких убытков.
В частности, APC не несет ответственности за такие расходы, как потерянные выгода, выход из строя оборудования, потеря возможности использовать оборудование, потеря программного обеспечения, потеря данных, стоимость возмещения, претензий третьих сторон и др. Настоящая гарантия предоставляет Вам особые юридические права. Вы можете также обладать другими правами, отличающимися в соответствии с юрисдикцией.
или модифицированное каким-
случае вышеупомянутые ограничения
доходы или
Basic Rack PDU for Blade Servers 7
Page 12
Гарантия и сервисное обслуживание
Получение сервисного обслуживания
Для получения технической поддержки проблемам эксплуатации устройства Rack PDU выполните следующие действия:
0
1. Запишите серийный номер и дату покупки
компонент а, в котором имеется неисправность. Серийный номер указан на основании PDU.
2. Обратитесь в центр сервисного обслуживания по телефону, указанному на задней обложке этого документа. Технический специалист попытается помочь Вам решить проблему по телефону.
3. Если Вам необходимо вернуть изделие, технический специалист выдаст вам номер разрешения
на возврат материалов (return material authorization - RMA). Если срок гарантии истек, Вам будет выставлен счет за ремонт или замену.
4. Тщательно упакуйте устройство. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие во время транспортировки. Вложите письмо с указанием Вашего имени, адреса, номера RMA и номера рабочего телефона; копию квитанции на покупку и чек платежа (в случае необходимости).
5. Отчетливо укажите номер RMA на наружной стороне посылочного ящика.
6. Отправьте посылку с застрахованным предоплаченным перевозчиком по адресу, указанному техническим специалистом сервисной службы.
8 Basic Rack PDU for Blade Servers
Page 13
Использование в системах жизнеобеспечения
Общие правила
Компания American Power Conversion ( рекомендует использовать какое-либо из своих изделий в следующих ситуациях:
• Для задач, связанных с
жизнеобеспечением, где отказ или неисправность изделия компании может с большой вероятностью привести к отказу устройства жизнеобеспечения или значительно ухудшить его безопасность или эффективность.
• При непосредственном уходе
за пациентами.
Компания изделия для таких применений, если только не получит письменных заверений, удовлетворяющих получения травм или повреждений будет сведен к минимуму, (б) заказчик возьмет на себя все такие риски, и (в) ответственность компании American Power Conversion будет ограничена в зависимости от обстоятельств.
Примеры устройств жизнеобеспечения
Термин устройство жизнеобеспечения включает, но не ограничивается анализаторами кислорода для новорожденных, нервными стимуляторами (использующимися для анестезии, уменьшения целей), устройствами автотрансфузии, кровяными насосами, дефибрилляторами, детекторами и сигнализаторами аритмии, кардиостимуляторами, системами гемодиализа, системами перитониального диализа, вентиляционными инкубаторами для новорожденных, вентиляторами (для взрослых и подростков), анестезионными вентиляторами, насосами для вливаний и любыми другими устройствами, обозначенными как “критичные”
по контролю за продуктами и лекарствами США
(U.S. FDA)
Кабельные устройства и устройства защиты от утечки тока для лечебных учреждений можно заказать как дополнительное оборудование для многих систем Компания с такими модификациями были сертифицированы или зарегистрированы компанией организацией в качестве устройств, пригодных для лечебных учреждений. Поэтому эти устройства не отвечают требованиям для использования в целях непосредственного ухода за пациентами.
APC намеренно не продает свои
APC, в том, что: (а) риск
боли или других
.
бесперебойного питания APC .
APC не гарантирует, что устройства
APC или любой другой
APC) не
APC
Управлением
Page 14
Всемирная сервисная служба APC
Сервисное обслуживание для данного или любого другого изделия компании APC предоставляется бесплатно одним из следующих способов:
• Посетите веб-сайт компании APC для доступа к документам базы знаний APC и отправки запроса на обслуживание.
www.apc.com (штаб-квартира корпорации)
Клиенты, проживающие в некоторых странах, могут обратиться к локализованным веб-сайтам компани и APC, на которых можно найти информацию об обслуживании клиентов.
– www.apc.com/support/
Глобальная поддержка с помощью поиска в базе знаний компании APC и использование системы электронной поддержки.
• Обратитесь в центр обслуживания клиентов компани и APC по телефону или по электронной почте.
– Региональные центры:
Прямая линия сервисной службы InfraStruXure
Штаб-квартира компании APC, США, Канада
Латинская Америка (1)(401)789-5735 (США)
Европа, Ближний Восток, Африка
Япония (0) 35434-2021
Австралия, Новая Зеландия, Южный Тихоокеанский регион
(1)(877)537-0607 (бесплатно)
(1)(800)800-4272 (бесплатно)
(353)(91)702000 (Ирландия)
(61) (2) 9955 9366 (Австралия)
Региональные центры для отдельных стран: см.
контактную информацию на веб-сайте www.apc.com/support/contact .
По вопросам сервисного обслуживания
на месте
установки обращайтесь в представительство компании
APC или к дистрибьютору, у которого вы приобрели
изделие производства компании APC.
Авторские права на все содержание: © 2006 American
Power Conversion. Все права защищены. Воспроизведение
целиком или частично без разрешения запрещено. APC,
логотип APC и NetShelter являются торговыми марками
American Power Conversion Corporation и могут быть
зарегистрированы в некоторых регионах. Все остальные
торговые марки, наименования изделий и названия компаний являются собственностью соответствующих владельцев и используются только в информационных
990-2252B-028
целях.
08/2007]
*990-2252B-028*
Loading...