Schneider SFCNF 18520, SFCNF 18520 X User Manual [de]

NO-FROST COMBI REFRIGERATOR
Fidge-freezer
Instruction booklet
NO-FROST
Kühl-/Gefrierkombination
FRIGORÍFICO COMBI
CON TECNOLOGÍA NO FROST
Congelador - Frigorífico
Manual de Instrucciones
FRIGORIFICO COMBINADO
“NO FROST”
Congelador -
Manual de Instruções
Frigorífico
SFCNF18520
Index
BEFORE USING YOUR FRIDGE...........................................................2
Safety Instructions..................................................................................2
Information On No-Frost Technology.....................................................3
Safety warnings......................................................................................4
Installing and Operating your Fridge.....................................................5
Before Using your Fridge.......................................................................5
USAGE INFORMATION..........................................................................6
Temperature Settings.............................................................................6
Warnings for Temperature Settings.......................................................6
PLACING THE FOOD.............................................................................7
Cooling Compartment.............................................................................7
The Deep Freeze Compartment............................................................8
CLEANING AND MAINTENANCE.........................................................12
Defrosting.............................................................................................13
Replacing the Bulb...............................................................................13
SHIPMENT AND REPOSITIONING......................................................14
Repositioning the Door.........................................................................14
BEFORE CALLING SERVICE...............................................................14
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS.......17
UK - 1 -
CHAPTER 1.
BEFORE USING YOUR FRIDGE
Safety Instructions
• If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane), naturals gas that, is very environmentally friendly but also combustible. When transporting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrigeration circuit components become damaged. In the event of damage avoid naked flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed for a few minutes.
Warning: Keep ventilation openings in appliance enclosure or in structure for building in, clear of obstruction.
• Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting process.
• Do not use electrical appliances in the refrigerator or freezer compartment of the appliance.
• If this appliance is to replace an old refrigerator with a lock; break or remove the lock as a safety measure before storing it, to protect children while playing might lock themselves inside.
• Old refrigerators and freezers contain insulation gases and refrigerant, which must be disposed of properly. Entrust the disposal of a scrap unit categorically to competence of your local waste disposal service and contact your local authority or your dealer if you have any questions. Please ensure that the pipe of work of your refrigerating unit does not get damaged prior to being picked-up by the relevant waste disposal service.
Important note:
Please read this booklet before installing and switching on this appliance. The manufacturer assumes no responsibility for incorrect installation and usage as described in this booklet.
Conformity Information
• Tropical Class is defined for the environment temperatures between 16°C and 43°C in accordance with the TS EN ISO 15502 Standards.
• The appliance is designed in compliance with the EN15502, IEC60335-1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC standards.
UK - 2 -
Information On No-Frost Technology
No-frost refrigerators differ from other static refrigerators in their operating principle.
In normal fridges, the humidity entering the fridge due to door openings and the humidity inherent in the food causes freezing in the freezer department. To defrost the frost and ice in the freezer compartment, you are periodically required to turn off the fridge, place the food that needs to be kept frozen in a separately cooled container, and remove the ice gathered in the freezer department.
The situation is completely different in no-frost fridges. Dry and cold air is blown into the fridge and freezer compartments homogeneously and evenly from several points via a blower fan. Cold air dispersed homogeneously and evenly between the shelves cools all of your food equally and uniformly, thus preventing humidity and freezing.
Therefore your no-frost fridge allows you ease of use, in addition to its huge capacity and stylish appearance.
UK - 3 -
Safety warnings
Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer. Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Do not damage the refrigerant circuit.
• Do not use multiple receptacles or extension cords.
• Do not plug in damaged, torn or old plugs.
• Do not pull, bend or damage the power cord.
• This appliance is designed for use by adults. Do not allow children to play with the appliance or let them hang on the door.
• To prevent electrocution or electrical shock, do not plug in or remove the plug from the receptacle with wet hands!
• Do not place glass bottles or beverage cans in the freezer compartment. Bottles or cans may explode.
• For your safety do not place explosive or flammable material in your fridge. Place drinks with higher alcohol content vertically and close their caps tightly in the fridge compartment.
• Do not touch frozen goods with wet hands!
• Do not re-freeze frozen goods after being thawed. This may cause serious health issues on consumption like food poisoning.
• Do not cover the body or top of the fridge with lace. This affects the performance of the appliance.
• Secure the accessories in the fridge during transportation to prevent them from damage.
• The appliance is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they don’t play with the appliance.
• If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service agent or similary qualified people in order to avoid a hazard.
UK - 4 -
Installing and Operating your Fridge
• Before making the connection to the power supply, ensure that the voltage on the nameplate corresponds to the voltage of the electrical system at your home.
• Operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz.
• Before starting to use your fridge, please contact the nearest authorized servicer if help is needed with the installation, operation and usage of your fridge.
• The main power cord of your fridge has a grounded plug. This plug should be used with a grounded receptacle that has a 16 amper fuse minimum. If you don’t have a receptacle conforming with this, please have one installed by a qualified electrician.
• We do not take responsibility for any damages that occur due to ungrounded usage.
• Place your fridge in a place where it is not exposed to direct sunlight.
• Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, ovens and heater cores, and should be at least 5 cm away from electrical ovens.
• This appliance should never be used outdoors or left under the rain.
• Fit the plastic wall spacers to the condenser on the back of the refrigerator in order to prevent it from touching the wall and affecting performance.
• When your fridge is placed next to a deep freezer, there should be at least 2 cm between the appliances to prevent humidity on the outer surface. Do not place anything on your fridge, and install your fridge in a suitable place where there is at least 15 cm of clearance space available on the upper side.
• If you place your fridge next to your kitchen cabinets, leave a space of 2 cm between the appliance and the cabinets.
• Install the distance adjustment plastic (the part with black vanes at the rear) by turning it 90° to prevent the condenser from touching the wall.
• The adjustable front legs should be set at an appropriate height to allow your fridge to operate in a stable and proper way. You can adjust the legs by turning them clockwise or counter-clockwise. This should be done before placing food in the fridge.
• Before using your fridge, wipe all parts with warm water mixed with a teaspoonful of sodium bicarbonate and then rinse with clean water and dry. After cleaning, replace all parts in their proper locations in the fridge.
Before Using your Fridge
• When operated for the first time or after transportation, keep your fridge in the upright position for at least 3 hours before plugging it in to allow efficient operation. Otherwise, you may damage the compressor.
• Your fridge may have a slight odor when it is operated for the first time. The odor will fade away when your fridge starts to cool.
UK - 5 -
CHAPTER 2.
T
ST
N
SN
USAGE INFORMATION
Temperature Settings
Cooler and Freezer Thermostat Knob
Cooling compartment
The thermostat ensures that the temperature settings in the cooling and freezing compartments of your refrigerator are controlled automatically. It may be set to any value ranging from 1 to 6. As you turn the thermostat setting knob from 1 to 6, the amount of cooling increases.
Cooling compartment thermostat knob:
5 - 6 : For more cooling. 3 - 5 : For normal utilization. 1 - 3 : For less cooling.
Warnings for Temperature Settings
• It is not recommended that you operate your fridge in environments colder than 10°C in terms of its efficiency.
• The thermostat setting should be done by taking into consideration how often the fresh food and freezer doors are opened and closed, how much food is stored in the refrigerator, and the environment in which the refrigerator is located.
• Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature without interruption after being plugged in to be completely cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period.
• A 5 minute delaying function is applied to prevent damage to the compressor of your fridge, when you take the plug off and then plug it on again to operate it or when an energy breakdown occurs. Your fridge will start to operate normally after 5 minutes.
• Your fridge is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards, according to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your fridge is operated in the environments which are out of the stated temperature intervals in terms of cooling efficiency.
Climate Class Ambient
16 to 43 °C 16 to 38 °C 16 to 32 °C 10 to 32 °C
UK - 6 -
CHAPTER 3.
PLACING THE FOOD
Cooling Compartment
• To prevent humidification and odor formation, the food should be placed in the refrigerator in closed or covered containers.
• Hot foods and drinks should be cooled to room temperatures before being placed in the refrigerator.
• Please do not prop packaged food and containers against the lamp or cover of the cooling compartment.
• Fruits and vegetables may be placed directly in the vegetable holder without being wrapped separately.
• Some recommendations have been specified below for the placement and storage of your food in the cooling compartment.
Food Storage Duration
Fruits and
Vegetables
Fish and meat 2-3 days
Fresh cheese 3-4 days In the special door shelf
Butter, margarine 1 Week In the special door shelf
Bottled products, Milk and yoghurt
Egg 1 month In the egg-holder shelf
Cooked food In every shelf
1 Week
The period
recommended by
the manufacturer
Location where it will be placed in the
cooling compartment
In the vegetable holder (without being
wrapped in anything)
Wrapped in plastic folio or bag or within a
meat box (on the glass shelf)
In the special door shelf
NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator. Meat should
never be refrozen after it is thawed if it has not been cooked before refreezing.
UK - 7 -
The Deep Freeze Compartment
• Use the deep freeze compartment of your refrigerator for storing the frozen food for a long time and for producing ice.
• To get maximum capacity for freezer compartment, please just use glass shelves for upper and middle section. For bottom section, please use lower basket.
• Place the food you would like to freeze initially in the upper shelf of the deep freeze section in such a way that it shall not exceed the declared freezing capacity of your refrigerator. You may place your food next to the other frozen foods after they are frozen (for at least 24 hours).
• It is recommended to keep thermostat set at level 5.
• It is recommended that the food which is being newly frozen be kept separate from the already frozen food.
• Foods should be frozen in single portion sized containers.
• Do not refreeze the frozen food once it is thawed. It may pose a danger to your health as it might cause problems like food poisoning.
• Do not place hot meals in your deep freeze until they cool down. You could cause the other food frozen beforehand in the deep freeze compartment to become spoiled.
• As you buy frozen food, make sure it was frozen under appropriate conditions and that the packaging is not torn.
• While storing frozen food, the storage conditions on the package should certainly be observed. If there are no instructions, the food has to be consumed in the shortest possible period of time.
• Frozen food has to be transported before it thaws and it should be placed in the fast freezing shelf as soon as possible. Please do not use the door shelves for fast freezing purposes.
• If the frozen food package has been humidified and it has a foul odor, the food might have previously been stored under unsuitable conditions and become spoiled. Please do not buy such food!
• The storage durations of frozen food change depending on the environmental temperatures, the frequent opening and closing of the doors, thermostat settings, food types, and the period of time that elapsed from when the food was acquired to the time it entered the freezer. Always abide by the instructions on the package and never exceed the storage duration.
• During extended power outages, please do not open the door of the deep freeze compartment. Your refrigerator will preserve your frozen food in the ambient environmental temperature of 25°C for about 13 hours. This preservation time period decreases the higher the ambient environmental temperatures are. During longer lasting power cuts, you should not refreeze your food.
Some recommendations have been specified on pages 9, 10 and 11 for the placement and storage of your food in the deep freeze compartment.
UK - 8 -
Storage
and head parts should be cut
Fish and Meat Preparation
Beef Steak
Lamb Meat
Calf Roast
Calf Cubes In small pieces 6-10 1-2
Sheep Cubes In pieces 4-8 2-3
Minced meat
Offal (piece) In pieces 1-3 1-2
Sausage/Salami
Chicken and turkey
Goose / Duck
Deer - Rabbit -
Boar
Freshwater fish
(Trout, Carp,
Northern Pike, Cat
Fish)
Lean fish (Sea
Bass, Turbot, Sole)
Fatty fish (Bonito,
Mackerel, Blue Fish, Anchovy)
Packed for freezing in
convenient portions
Packed for freezing in
convenient portions
Packed for freezing in
convenient portions
In convenient portions,
packaged without being
spiced
Must be packed even if it is
film-coated
Packed for freezing in
convenient portions
Packed for freezing in
convenient portions
Portions of 2.5 kg and with
no bones
It should be washed and
dried after it is well cleaned
inside and scaled, the tail
off where necessary.
Duration
(months)
6-10 1-2
6-8 1-2
6-10 1-2
1-3 2-3
1-2 Until thawed
7-8 10-12
4-8 10
9-12 10-12
2
4-8
2-4
Thawing period at room temperature
Until it is well thawed
(hours)
Crustaceans Cleansed and put into bags 4-6 Until it is well thawed
Caviar
Snail
Note: Frozen foods, when thawed, should be cooked just like fresh foods. If they are not cooked after being thawed they must NEVER be re-frozen.
In its package, inside an
aluminum or plastic cup In salty water, inside an
aluminum or plastic cup
UK - 9 -
2-3 Until it is well thawed
3 Until it is well thawed
Vegetables and
Divide it into half and remove
Fruits
Cauliflower
Preparation
Remove the leaves, divide the core into parts and keep it waiting in water containing
a little amount of lemon
Storage
Duration
(months)
10-12
Thawing period at room temperature
(hours)
It may be used in frozen
form
Green Beans,
French Beans
Peas Shell and wash them 12
Mushrooms and
Asparagus
Cabbage In a cleaned fashion 6-8 2
Eggplant
Corn
Carrot
Pepper
Spinach Washed 6-9 2
Apple and Pear Slice it by peeling its rind 8-10 (In freezer) 5
Apricot and Peach
Strawberry and
Raspberry
Cooked fruits
Plums, Cherries,
Sour Cherries
Wash them and cut into
small pieces.
Wash them and cut into
small pieces
Cut it into pieces of 2cm
after washing it
Clean it and pack it with its
cob or in grains
Clean them and cut into
slices
Remove the stem, divide it
into two and separate the
seeds
the seeds
Wash and clean them 8-12 2
Inside a cup with addition of
10% of sugar
Wash them and remove the
stems
10-13
6-9
10-12
12
12
8-10
4-6 (In freezer) 4
12 4
8-12 5-7
It may be used in frozen
It may be used in frozen
It may be used in frozen
Separate plates from
It may be used in frozen
It may be used in frozen
It may be used in frozen
form
form
form
each other
form
form
form
UK - 10 -
Dairy Products
and Pastries
Packaged
(Homogenised)
Milk
Cheese (except
white cheese)
Storage
Preparation
In its own package 2-3
In the form of slices 6-8
Duration
(months)
Storage Conditions
Only homogeneous ones
They may be left in their
original packages for short time storage. They should also be wrapped
in plastic folio for long
term storage.
Butter, Margarine
Egg White 10-12
Egg mixture
(White-Yolk)
Egg*
Egg Yolk
* It should not be frozen with its shells. The white and yolk of the egg should be frozen
separately or as having been well mixed.
Bread 4-6 2-3
Biscuits 3-6 1-1,5
Pie 1-3 2-3
Tart 1-1,5 3-4
Filo Pastry 2-3 1-1,5
Pizza 2-3 2-4
The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress, vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram, black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period. Therefore, the frozen food should be added little amount of spices or the desired spice should be added after the food has been thawed.
The storage period of food is dependent on the oil used. The suitable oils are margarine, calf fat, olive oil and butter and the unsuitable oils are peanut oil and pig fat.
The food in liquid form should be frozen in plastic cups and the other food should be frozen in plastic folios or bags.
In its own package 6
It is mixed very well, a pinch
of salt or sugar is added to
prevent it from getting too
thick.
It is mixed very well, a pinch
of salt or sugar is added to
prevent it from getting too
thick.
Storage Duration
(months)
Thawing period at room temperature
UK - 11 -
10
8-10
(hours)
30 gr of it Equals to
one egg yolk.
50 gr of it Equals to
one egg yolk.
2 gr of it Equals to
one egg yolk.
Thawing duration in
the oven (minutes)
4-5 (220-225 °C) 5-8 (190-200 °C) 5-10 (200-225 °C) 5-8 (190-200 °C) 5-8 (190-200 °C) 15-20 (200 °C)
In a closed cup
CHAPTER 4.
• Make sure to unplug the fridge before starting to clean it.
• Do not wash your fridge by pouring water.
• You can wipe the inner and outer sides with a soft cloth or a sponge using warm, soapy water.
• Remove the parts individually and clean with soapy water. Do not wash in washing machine.
• Never use flammable, explosive, or corrosive materials like paint thinner, gas, or acid for cleaning the fridge.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Cleaning the condenser (back of the appliance) with a brush or a vacuum cleaner at least once a year will ensure maximum product efficiency and productivity.
Make sure that your fridge is unplugged while cleaning.
UK - 12 -
Defrosting
• Your refrigerator performs fully automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes through the water collection spout, flows into the vaporization container behind your refrigerator and evaporates by itself in there.
• Make sure you have disconnected the plug of your refrigerator before cleaning the vaporization container.
• Remove the vaporization container from its position by unscrewing the screws as indicated. Clean it with soapy water at specific time intervals. Thus, the odor formation will have been prevented.
Replacing the Bulb
To replace the bulb in the freezer and fridge compartments;
1- Unplug your fridge. 2- Using a screwdriver, carefully remove the
light cover from the top panel.
3- Replace with a 15 watt bulb. 4- Reinstall the light cover. 5- Wait for 5 minutes before re-plugging the
fridge in and restore the thermostat to its original position.
UK - 13 -
CHAPTER 5.
• Original packaging and foam may be kept for re-transportation (optional).
• You should wrap your fridge with a thick packaging and band it to the unit. Always follow the original instructions for transportation found on the packaging for re-transportation.
• Remove unsecured parts (shelves, accessories, vegetable bins etc.) or secure them into the fridge by using bands or tape during re-positioning and transportation.
• Always transport your fridge in the upright position.
SHIPMENT AND REPOSITIONING
Repositioning the Door
You can reposition the doors of your fridge. Contact your nearest authorized service agent for this.
(on some models)
CHAPTER 6. BEFORE CALLING SERVICE
If your refrigerator is not working:
• Is there an electrical failure?
• Has the plug been correctly connected to the socket?
• Has there been a blow-out in the fuse or breaker of the electrical circuit to which the plug has been connected?
• Are there any faults with the socket? For this purpose, try the plug of your refrigerator by connecting it to a socket which you are sure is working.
If your refrigerator does not get cold enough:
• Is the thermostat set in the coldest position?
• Are the doors of your refrigerator opened very frequently and do they remain open for long periods of time?
• Do the doors of your refrigerator fully closed and are the door gaskets sealing correctly?
• Are any containers or dishes placed in your refrigerator contacting the back wall in such a way that they are obstructing the air circulation?
• Is your refrigerator over-filled?
• Is there enough space between your refrigerator and the back and side walls?
UK - 14 -
If the food in the Cooling/Freezing compartment is colder than necessary:
• Has a suitable temperature setting be made? (Are the thermostat knobs in the position “5”?)
• Is there too much newly placed food in the deep freeze compartment?
If there is, the compressor shall operate longer for freezing it; hence it may also possibly be cooling the food in the cooling compartment more than necessary.
If your refrigerator is operating noisily:
The compressor shall from time to time energize to ensure that the adjusted coolness level remain fixed. The noises that may be heard from the refrigerator at that time are normal as required by function.
Once the required coolness level has been achieved, the noises should automatically diminish.
If there is still noise:
• Has your refrigerator been leveled? Have the feet been adjusted and set?
• Is there anything behind your refrigerator?
• Are the shelves or the plates on the shelves of your fridge vibrating? If so, then rearrange the shelves and/or plates.
• Are the goods placed in your fridge vibrating? Secure them or rearrange on the shelf.
Crackling (Ice Cracking) Noise:
• It is heard during the automatic defrosting process as the ice which has formed on the cooling coil melts and falls into the drain trough.
• Once the device has been cooled or heated (the expansions and contractions of the actual product material).
Short Cracking Noise:
• It is heard when the thermostat turns the compressor on and off.
Compressor Noise:
• It is a normal engine noise. This noise indicates that the compressor is operating normally.
• As the compressor is being energized, it might run a bit more noisily for a short period of time.
Bubbling and gurgling sound:
• This noise is emitted as the coolant fluid flows through the pipes within the system.
Water flowing sound:
• This is the normal sound of water flowing into the drain trough during the defrosting process.
Air blowing sound:
• It is the normal fan sound. This sound may be heard due to air circulation in No Frost refrigerators when the system is operating normally.
UK - 15 -
If the edges of the refrigerator cabinet contacted by the door seal are hot:
• Especially in summer months (in hot weather), there might be warming of the surfaces contacted by the seal on the refrigerator. This is normal.
If there is moisture on the inner parts of your refrigerator:
• Has the food been properly packaged and sealed? Have the containers been well dried before they were put into the refrigerator?
• Are the doors of the refrigerator opened very frequently? Once the door is opened, the humidity found in the air in the room enters the refrigerator. Especially if the humidity levels in the room are very high. The more frequently the door is opened, the faster will be the humidification.
• It is normal to have water drops formed on the back wall following the automatic defrosting process (In Static Models).
If the doors are not being properly closed:
• Are food packages preventing the doors from being closed?
• Have the door compartments, shelves and drawers properly placed?
• Are the door seals defective or torn?
• Is your refrigerator standing on level ground?
IMPORTANT NOTES:
• In case of a sudden power loss or disconnecting and reconnecting of the plug to the electrical socket, the compressor protective thermal element will be opened as the pressure of the gas in the cooling system of your refrigerator has not yet been balanced. 4 or 5 minutes later, your refrigerator will start to operate; this is normal.
• If you won’t be using your refrigerator for a long time (such as on summer holidays), please disconnect the plug from the socket. Clean your refrigerator as per Part 4 of this document and leave the door open to prevent any humidification or odor formation.
If there is still a problem with your refrigerator although you have followed the instructions in this book, please consult your nearest authorized service center.
The life cycle of this product as determined and proclaimed by the Ministry of Industry (the period for making spare parts available for the product to be able to fulfill its functions) is 10 years.
UK - 16 -
CHAPTER 8.
2
3
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE
COMPARTMENTS
1
A
10
4
5
6
7
This presentation is only for information about the parts of the appliance.
Parts may vary according to the appliance model.
A) Cooling Compartment B) Freezing Compartment
1) Cooling Glass Shelf
2) Thermostat
3) Glass Above the Vegetable Holder
4) Vegetable Holder
9
8
B
5) Middle Basket
6) Lower Basket
7) Kick-plate
8) Glass shelf
9) Bottle-Holder
10) Upper Shelf
UK - 17 -
1
10
2
11
3
12
4
5
13
6
7
8
This presentation is only for information about the parts of the appliance.
Parts may vary according to the appliance model.
1) Cooling Compartment
2) Cooling Glass Shelf
3) Thermostat
4) Glass Above the Vegetable Holder
5) Vegetable Holder
6) Middle Basket
7) Lower Basket
9
8) Kick-plate
9) Glass Shelf
10) Upper Shelf
11) Moveable Shelf
12) Bottle-Holder
13) Freezing Compartment
UK - 18 -
Inhalt
VOR DER INBETRIEBNAHME.............................................................20
Informationen zur Eisfrei-Technologie....................................................20
Altgeräte und defekte Kühlschränke......................................................20
Empfehlungen.........................................................................................21
Aufstellung und Einschalten des Geräts................................................22
Vor dem Einschalten...............................................................................23
HINWEISE ZUM GEBRAUCH...............................................................23
Temperatureinstellung............................................................................23
Kühlbereich.....................................................................................................23
Kühlbereich-Thermostatknopf........................................................................23
Wichtige Hinweise zur Temperatureinstellung........................................24
LEBENSMITTEL LAGERN...................................................................24
Kühlbereich.............................................................................................24
Das Gefrierfach.......................................................................................25
REINIGUNG UND WARTUNG..............................................................29
Abtauen...................................................................................................30
Innenbeleuchtung auswechseln.............................................................30
TRANSPORT UND STANDORTWECHSEL.........................................31
Wechseln des Türanschlags..................................................................31
BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN.....................32
KÜHLSCHRANKTEILE UND -KOMPONENTEN.................................35
DE - 19 -
TEIL 1:
VOR DER INBETRIEBNAHME
Informationen zur Eisfrei-Technologie
Eisfreie Kühlschränke unterscheiden sich in ihrer Funktionsweise von herkömmlichen Kühlschränken.
Bei herkömmlichen Kühlschränken kann Feuchtigkeit (z. B. durch feuchte Lebensmittel im Kühlbereich) beim Öffnen der Türen in das Gefrierfach eindringen und Eisbildung verursachen.
Um das entstandene Eis zu entfernen, muss der Kühlschrank abgeschaltet, die Lebensmittel herausgenommen und kühl gehalten und das entstandene Eis entfernt werden.
Eisfreie Kühlschränke arbeiten vollkommen anders. Mit Lüftern wird trockene und kalte Luft gleichmäßig an viele Stellen innerhalb des Kühl- und Gefrierbereiches geleitet. Auf diese Weise wird die kühle Luft auch zwischen den einzelnen Ablagen besonders gleichförmig verteilt: So werden Ihre Lebensmittel gleichmäßig und richtig gekühlt, gleichzeitig wird die Ansammlung von Feuchtigkeit und Eis unterbunden. Daher ist Ihr neuer Eisfrei­Kühlschrank neben seiner großen Kapazität und seinem ansprechenden Äußeren auch ein besonders effektives und komfortables Gerät.
Altgeräte und defekte Kühlschränke
• Dieses Modell enthält das Kühlmittel R600a (Isobutan). Dieses natürliche Gas ist zwar sehr umweltfreundlich, jedoch auch brennbar. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Geräts darauf, dass die Komponenten des Kältekreislaufs nicht beschädigt werden. Sollten Schäden auftreten, vermeiden Sie offene Flammen oder Zündquellen, und belüften Sie einige Minuten lang den Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist.
• Falls Ihr alter Kühlschrank mit einer verschließbaren Tür ausgestattet sein sollte, machen Sie das Schloss unbrauchbar oder bauen Sie es aus, bevor Sie das Gerät entsorgen. Andernfalls können sich Kinder unter Umständen beim Spielen einschließen; mit verheerenden Folgen.
• Ältere Kühlgeräte enthalten häufig Isolationsmaterialien mit schädlichen Inhalten und FCKW als Kühlmittel. Gehen Sie daher bei der Entsorgung Ihres alten Kühlgerätes mit gesundem Menschenverstand vor und vermeiden Sie Schädigungen unserer Umwelt.
DE - 20 -
Wichtiger hinweis:
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und benutzen. Unser Unternehmen haftet nicht für mögliche Schäden, die durch falschen Einsatz entstehen können.
Beachten Sie sämtliche Warnhinweise am Gerät selbst und in der Bedienungsanleitung, bewahren Sie diese Anleitung auf, damit Sie darin nachlesen können, falls einmal Probleme auftreten sollten.
Empfehlungen
Warnung: Benutzen Sie keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Mittel zur
Beschleunigung des Abtauvorgangs. Setzen Sie keinerlei Elektrogeräte im Inneren des Gerätes ein. Halten Sie die Belüftungsöffnungen des Gerätes frei. Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf des Gerätes.
• Verwenden Sie keine Adapter und Nebenschlusskreise, da dies zu Überhitzung und Brand führen kann.
• Verwenden Sie keine alten und verzogenen Netzkabel.
• Verdrehen oder verbiegen Sie die Kabel nicht.
• Erlauben Sie niemals Kindern, mit dem Gerät zu spielen. Lassen Sie Kinder NIEMALS auf Ausziehladen oder Einlegefächern sitzen oder an der Türe hängen.
• Stecken Sie den Netzstecker niemals mit nassen Händen ein.
• Stellen Sie keine Behälter (Glasflaschen oder Blechdosen) mit Flüssigkeiten in das Gefrierfach, besonders keine kohlensäurehaltigen Flüssigkeiten, da dies den Behälter beim Gefrieren zum Bersten bringen kann.
• Flaschen mit hochprozentigen alkoholischen Flüssigkeiten müssen gut verschlossen und stehend im Kühlschrank aufbewahrt werden.
• Berühren Sie niemals die Kühlflächen, insbesondere nicht mit nassen Händen, da Sie sich verbrennen oder verletzen könnten.
• Essen Sie niemals Eis, das Sie direkt aus dem Gefrierfach genommen haben.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder die Servicestelle oder eine autorisierte und qualifizierte Person ersetzt werden.
DE - 21 -
• Das Gerät ist nicht zur Nutzung durch Personen (einschließlich Kindern) vorgesehen, die über reduzierte körperliche Eignung, Wahrnehmung oder geistige Fähigkeiten, Mangel an Erfahrung und Wissen verfügen, sofern diese Personen nicht von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in der Verwendung des Gerätes unterwiesen wurden. Kinder sollten grundsätzlich beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte, muss es vom Hersteller, einer seiner Serviceniederlassungen oder einer vom Hersteller empfohlenen Person ausgetauscht werden.
Aufstellung und Einschalten des Geräts
Bevor Sie Ihren Kühlschrank einschalten, sollten Sie zunächst noch die folgenden Punkte beachten:
• Ihr Kühlschrank arbeitet mit 220 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz.
• Ihr Kühlschrank wird mit einem speziellen Netzstecker geliefert. Dieser Netzstecker lässt sich nur in geerdete Steckdosen (Schutzkontakt- oder Schuko-Steckdosen) einstecken; die Steckdose muss mit mindestens 16 A belastet werden können. Falls Ihr Haushalt nicht mit solchen Steckdosen ausgestattet sein sollte, lassen Sie entsprechende Steckdosen durch einen qualifizierten Elektriker installieren.
• Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch den Betrieb mit unsachgemäßer Erdung entstehen können.
• Stellen Sie Ihren Kühlschrank an einem Ort auf, an dem er keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
• Stellen Sie das Gerät mindestens 50 cm von Wärmequellen wie Kochgeräten, Öfen, Heizlüftern und ähnlichen Geräten entfernt auf. Achten Sie auf einen Abstand von mindestens 5 cm zu Elektroherden.
• Ihr Kühlschrank sollte nicht im Freien eingesetzt und darf keinem Regen ausgesetzt werden.
• Falls Sie Ihren Kühlschrank neben einem Gefrierschrank aufstellen, achten Sie auf einen Mindestabstand von 2 cm zwischen den Geräten, damit sich keine Feuchtigkeit an den Außenflächen niederschlägt.
• Bitte legen Sie keinerlei Gegenstände auf Ihrem Kühlschrank ab, stellen Sie das Gerät so auf, dass über seiner Oberkante mindestens 15 cm freier Platz verbleibt.
• Wenn Sie den Kühlschrank neben Küchenschränken aufstellen, achten Sie auf einen Mindestabstand von 2 cm.
• Damit der Kondensator (das schwarze, geschwungene Teil an der Rückwand) nicht gegen die Wand stößt, stellen Sie den Abstandhalter aus Kunststoff auf, indem Sie ihn um 90° drehen.
• Um Ihren Kühlschrank möglichst leise und vibrationsarm arbeiten zu lassen, sorgen Sie mit den einstellbaren Füßen an der Vorderseite dafür, dass das Gerät absolut gerade steht. Sie können die Lage des Kühlschranks korrigieren, indem Sie die Füße im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen. Diese Einstellung sollten Sie ausführen, bevor Sie Lebensmittel in den Kühlschrank geben.
DE - 22 -
• Bevor Sie das Gerät einschalten, wischen Sie sämtliche Teile mit warmem Wasser ab, in das Sie einen Teelöffel Soda gegeben haben. Anschließend wischen Sie mit klarem Wasser nach und lassen das Gerät ordentlich trocknen. Setzen Sie sämtliche Teile nach der Reinigung wieder in das Gerät.
Vor dem Einschalten
• Warten Sie drei Stunden, bevor Sie das Gerät ans Netz anschließen, um die richtige Funktion zu gewährleisten.
• Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einschalten, kann es etwas merkwürdig riechen. Dieser Geruch verschwindet, wenn das Gerät zu kühlen beginnt.
TEIL 2: HINWEISE ZUM GEBRAUCH
Temperatureinstellung
Thermostatknopf für Kühl- und Gefrierbereich
Kühlbereich
Mit dem Thermostatknopf können Sie die Temperatur im Kühl- und Gefrierbereich grob vorgegeben - die Temperaturen werden automatisch gehalten. Sie können den Knopf auf eine Position zwischen 1 und 6 einstellen. Je höher die Einstellung, desto stärker die Kühlung. Im Winter können Sie den Kühlschrank mit einer geringeren Einstellung betreiben, um Energie zu sparen.
Kühlbereich-Thermostatknopf
5 - 6 : Starke Kühlleistung. 3 - 5 : Normale Kühlleistung. 1 - 3 : Geringe Kühlleistung.
DE - 23 -
Wichtige Hinweise zur Temperatureinstellung
• Bei der Thermostateinstellung sollten Sie berücksichtigen, wie oft die Türen von Kühl- und Gefrierbereich voraussichtlich geöffnet werden, welche Mengen an Lebensmitteln Sie einlagern möchten und in welcher Umgebung Ihr Kühlschrank aufgestellt ist.
• Nach dem Anschluss an die Stromversorgung muss Ihr Kühlschrank etwa 24 Stunden lang (je nach Umgebungstemperatur) ununterbrochen arbeiten, um komplett abzukühlen.
• Verzichten Sie in dieser Zeit bitte auf häufiges Öffnen der Türen, lagern Sie nicht zu viele Lebensmittel ein.
• Wenn Sie den Kühlschrank nach einer Strom Unterbrechung wieder einschalten möchten, warten Sie mindestens 5 Minuten ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken. Andernfalls kann der Kompressor beschädigt werden.
TEIL 3:
LEBENSMITTEL LAGERN
Kühlbereich
• Damit sich keine Feuchtigkeit sammelt oder unangenehme Gerüche entstehen, sollten Sie Lebensmittel grundsätzlich in geschlossenen Behältern oder gut verpackt in den Kühlschrank geben.
• Heiße Lebensmittel und Getränke lassen Sie zuerst auf Raumtemperatur abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlschrank geben.
• Achten Sie darauf, dass die Lebensmittel weder die Beleuchtung noch die Innenwände berühren.
• Früchte und Gemüse können Sie unverpackt in das Gemüsefach legen.
In der folgenden Tabelle finden Sie einige Empfehlungen zur Platzierung und Aufbewahrungsdauer von Lebensmitteln im Kühlbereich.
Lebensmittel Lagerzeit Lagerung im Kühlteil
Früchte und Gemüse 1 Woche Gemüsefach (unverpackt)
Fleisch und Fisch 2-3 Tage Glasablagen (verpackt)
Käse 3-4 Tage Türablage
Butter, Margarine Türablage
Milch, Joghurt,
Flüssigkeiten in
Flaschen
Eier 1 Monat Eierablage
Gekochte Keine Vorgabe
Hinweis: Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten Sie nicht im Kühlschrank lagern. Fleisch sollte nach dem Auftauen niemals erneut eingefroren werden, sofern es nicht
zwischenzeitlich gekocht wurde.
Mindesthalbarkeitsdat
Laut
Türablage
um vom Hersteller
DE - 24 -
Das Gefrierfach
• Im Gefrierfach Ihres Kühlschranks lagern Sie gefrorene Lebensmittel über längere Zeit; hier können Sie auch Eis bereiten.
• Um die maximale Leistung des Tiefkühlfachs zu erzielen, sollten Sie nur die Glasregale für den oberen und mittleren Teil verwenden. Für den unteren Teil verwenden Sie bitte den unteren Korb.
• Bitte geben Sie nicht zu viele Lebensmittel in das obere Fach des Gefrierfachs; achten Sie darauf, die Gefrierkapazität Ihres Gerätes nicht zu überschreiten. Legen Sie Lebensmittel erst dann neben bereits gefrorene Lebensmittel, wenn sie komplett durchgekühlt sind; dies dauert etwa 24 Stunden.
• Wir empfehlen, das Thermostat auf 5 eingestellt zu lassen.
• Bitte legen Sie keine frischen Lebensmittel neben bereits gefrorene Nahrungsmittel.
• Teilen Sie Lebensmittel (z. B. Fleisch, Hackfleisch, Fisch, usw.) zunächst in Portionen für jeweils eine Mahlzeit auf, bevor Sie sie einfrieren.
• Frieren Sie aufgetaute oder angetaute Lebensmittel nicht wieder ein. Dadurch können gesundheitliche Risiken durch Lebensmittelvergiftung entstehen.
• Lassen Sie heiße Lebensmittel vor dem Einfrieren erst abkühlen. Ansonsten können bereits gefrorene Lebensmittel antauen; das ist nicht gesund.
• Achten Sie beim Kauf von tiefgekühlten Lebensmitteln darauf, dass diese unter den richtigen Bedingungen gelagert wurden und ihre Verpackung nicht beschädigt ist.
• Halten Sie sich bei der Lagerung von tiefgekühlten Lebensmitteln an die Angaben des Herstellers. Wenn keine besonderen Hinweise angegeben sind, müssen die Lebensmittel in kürzester Zeit verzehrt werden.
• Tiefgekühlte Lebensmittel müssen möglichst schnell wieder tiefgekühlt werden, bevor sie antauen können. Missbrauchen Sie die Türablagen bitte nicht zum Einfrieren.
• Falls tiefgekühlte Lebensmittelpakete feucht sein sollten oder unangenehm riechen, wurden sie vermutlich zuvor nicht richtig oder unter falschen Bedingungen gelagert und sind voraussichtlich verdorben. Verzichten Sie auf den Kauf solcher Lebensmittel!
• Die Aufbewahrungszeiten von tiefgekühlten Lebensmitteln hängen von den Umgebungstemperaturen, der Häufigkeit der Türöffnungen, Thermostateinstellung, Lebensmitteltyp und der Zeit ab, die zwischen dem Kauf und dem Einlagern in das Gefrierfach vergangen ist. Halten Sie sich immer an die Hinweise auf der Verpackung, überschreiten Sie niemals das Mindesthaltbarkeitsdatum.
• Bei länger dauernden Stromausfällen halten Sie die Tür des Gefrierfachs bitte geschlossen. Bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C bleiben die Lebensmittel im Gefrierfach etwa 13 Stunden lang ausreichend gekühlt. Bei höheren Umgebungstemperaturen halten sich die Lebensmittel entsprechend weniger lange. Falls Lebensmittel bei längeren Stromausfällen antauen sollten, frieren Sie sie nicht wieder ein, sondern verbrauchen sie so schnell wie möglich.
Auf den Seiten 26, 27 und 28 finden Sie einige Empfehlungen zur Platzierung und zur Aufbewahrungsdauer von Lebensmitteln im Gefrierfach.
DE - 25 -
Fleisch und Fisch Vorbereitung
Süßwasserfisch, z.
B. Forelle, Karpfen,
Fettiger Fisch, z. B.
In Salzwasser, im Aluminium-
Rindersteak In Folie eingewickelt 6-10 1-2
Lamm In Folie eingewickelt 6-8 1-2
Kalbsbraten In Folie eingewickelt 6-10 1-2
Kalbfleisch In kleinen Stücken 6-10 1-2
Lammfleisch In Stücken 4-8 2-3
Hackfleisch
Innereien (Stücke) In Stücken 1-3 1-2
Ungewürzt, in flachen
Päckchen
Aufbewahrungsz
eit (Monate)
1-3 2-3
Auftauzeit bei
Raumtemperatur
(Stunden)
Wurst/Salami
Huhn und Pute In Folie eingewickelt 7-8 10-12
Hirsch, Reh,
Wildschwein,
Kaninchen
Wels
Magerer Fisch, z.
B. Barsch, Butt,
Seezunge
Thunfisch,
Makrele,
Blaubarsch,
Sardelle
Krustentiere
Kaviar
Schnecken
Immer verpackt (auch in der
Pelle)
Portionen zu 2,5 kg, ohne
Knochen
Ausgenommen, entschuppt,
ausgewaschen und
getrocknet, möglichst ohne
Kopf und Schwanz
Geputzt und in Beutel
verpackt
In der Packung, im
Aluminium- oder
Kunststoffbehälter
oder Kunststoffbehälter
1-2
9-12 10-12
2
4-8
2-4
4-6
2-3
3
Bis komplett
aufgetaut
Bis komplett
aufgetaut
Bis komplett
aufgetaut
Bis komplett
aufgetaut
Bis komplett
aufgetaut
Bis komplett
aufgetaut
Hinweis: Angetaute Lebensmittel sollten möglichst bald gekocht werden. Falls Fleisch nach dem Auftauen nicht gleich zubereitet wird, darf es keinesfalls wieder
eingefroren werden.
DE - 26 -
Früchte und
Stängel entfernen, halbieren,
Gemüse
Vorbereitung
Aufbewahrungsz
eit (Monate)
Auftauzeit bei
Raumtemperatur
(Stunden)
Blätter entfernen, den Kern
Blumenkohl
Grüne Bohnen,
Brechbohnen
Erbsen Auslösen und waschen 12
Pilze und Spargel
Kohl Abwaschen 6-8
Auberginen
Mais
Möhren
Paprika
Spinat Gewaschen 6-9
Äpfel und Birnen
Aprikosen und
Pfirsiche
Erdbeeren und
Himbeeren
Gekochte Früchte
Pflaumen,
Kirschen und
Sauerkirschen
aufteilen und in Wasser mit
einem Spritzer Zitrone lagern
Waschen und in kleinen
Mengen einfrieren
Waschen und in kleinen
Mengen einfrieren
Waschen und in 2 cm dicke
Scheiben schneiden
Putzen und als Kolben oder
gelöst einfrieren
Putzen und in Scheiben
schneiden
Kerne entfernen
Schälen und in Scheiben
schneiden
Halbieren, Kerne entfernen 4-6 4 - im Kühlschrank
Putzen und waschen 8-12
Mit 10 % Zucker in einen
Behälter geben
Waschen, Stiele entfernen 8-12
Kann gleich nach dem
10-12
10-13
6-9
10-12
12
12
8-10
8-10 5 - im Kühlschrank
12
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
2 - bei
Zimmertemperatur
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
Kann gleich nach dem
Entnehmen verarbeitet
werden
2 - bei
Zimmertemperatur
2 - bei
Zimmertemperatur
4 - bei
Zimmertemperatur
5 bis 7 - bei
Zimmertemperatur
DE - 27 -
Kann bei kurzer Lagerung
Milchprodukte
und Gebäck
Vorbereitung
Aufbewahrungszei
t (Monate)
Hinweise zur
Aufbewahrung
Milch
Käse (kein
Weißkäse)
Butter, Margarine
Eiweiß 10-12
Vollei (Eiweiß
und Eigelb)
Eier *
Eigelb
Stocken eine Prise Salz oder
Stocken eine Prise Salz oder
In Scheiben 6-8
In der Originalverpackung 6
Gut vermischen, gegen
Zucker zugeben
Gut vermischen, gegen
Zucker zugeben
2-3 Nur homogenisierte Milch
in der Originalpackung
bleiben. Bei längerer
Lagerung in Plastikfolie
einwickeln
In geschlossenem
Behälter
10
8-10
In geschlossenem
Behälter
In geschlossenem
Behälter
* Sollten nicht mit Schale eingefroren werden. Eiweiß und Eigelb können getrennt oder gut vermischt eingefroren werden.
Aufbewahrungszeit
(Monate)
Brot 4-6 2-3
Gebäck 3-6 1-1,5
Kuchen 1-3 2-3
Obstkuchen 1-1,5 3-4
Gefülltes Gebäck 2-3 1-1,5
Pizza 2-3 2-4
Auftauzeit bei Raumtemperatur
(Stunden)
Auftauzeit im Ofen
(Minuten)
4-5 (220-225°C) 5-8 (190-200°C) 5-10 (200-225°C) 5-8 (190-200°C) 5-8 (190-200°C) 15-20 (200°C)
Der Geschmack bestimmter Gewürze (Anis, Basilikum, Brunnenkresse, Essig, bestimmte Kräuter, Ingwer, Knoblauch, Zwiebeln, Senf, Thymian, Majoran, schwarzer Pfeffer, Wurst, usw.) kann sich verändern und verstärken. Würzen Sie zuvor gefrorene Lebensmittel daher nur leicht; geben Sie die Gewürze erst nach dem Auftauen zu.
Die Aufbewahrungsdauer von Lebensmitteln hängt auch von den verwendeten Ölen oder Fetten ab. Geeignet sind Margarine, Rinderfett, Olivenöl und Butter - weniger geeignet sind Erdnussbutter und Schmalz.
Flüssige Speisen frieren Sie am besten in Kunststoffbehältern ein, sonstige Speisen geben sich mit Plastikfolie oder Beuteln zufrieden.
DE - 28 -
TEIL 4:
• Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie es reinigen.
• Reinigen Sie das Gerät niemals, indem Sie Wasser darauf oder hinein gießen.
• Das Kühl- und Gefrierfach sollte regelmäßig mit einer Lösung aus Natriumbicarbonat und lauwarmem Wasser gereinigt werden.
• Reinigen Sie das Zubehör separat mit Seife und Wasser. Reinigen Sie es nicht im Geschirrspüler.
• Verwenden Sie keine scheuernden Produkte, Detergentien oder Seifen. Spülen Sie sie nach dem Waschen mit sauberem Wasser ab und trocknen Sie sie sorgfältig. Wenn Sie die Reinigung abgeschlossen haben, stecken Sie den Stecker des Geräts mit trockenen Händen wieder ein.
• Sie sollten den Kondensator mindestens einmal jährlich mit einem Besen reinigen, um Energie zu sparen und die Leistung zu erhöhen.
REINIGUNG UND WARTUNG
DIE STROMVERSORGUNG MUSS UNTERBROCHEN WERDEN.
DE - 29 -
Abtauen
• Ihr Kühlschrank taut automatisch ab. Beim Abtauen fließt das Tauwasser über einen Sammelkanal in den Verdunstungsbehälter an der Rückseite Ihres Kühlschranks und verdunstet dort von selbst.
• Achten Sie darauf, den Stecker aus der Steckdose zu ziehen, bevor Sie den VerdunstungsbehSlter reinigen.
• Zum Abnehmen des Verdunstungsbehälters lösen Sie die in der Darstellung gezeigten Schrauben. Reinigen Sie den Verdunstungsbehälter in regelmäßigen Abständen mit etwas Seifenwasser. Dadurch vermeiden Sie die Bildung unangenehmer Gerüche.
Innenbeleuchtung auswechseln
So tauschen Sie die Beleuchtung im Kohl- und Gefrierfach aus:
1. Ziehen Sie den Stecker Ihres Kühlschranks aus der Steckdose, stellen Sie den Thermostatknopf auf die Position „0“ ein.
2. Lösen Sie die Abdeckung mit Hilfe eines Schraubenziehers aus ihrer Halterung.
3- Setzen Sie eine neue Glühbirne ein: Maximal 15 W! 4- Bringen Sie die Abdeckung wieder an. 5- Warten Sie 5 Minuten ab, bevor Sie den Netzstecker
wieder einstecken oder das Thermostat auf die ursprüngliche Position zurückdrehen.
DE - 30 -
TEIL 5:
Transport und Standortwechsel
• Originalverpackung und Polystyrolmaterial können nach Bedarf wieder angebracht werden.
• Beim Transport wird das Gerät mit Transportband oder starkem Tau festgezurrt. Beim Transport müssen die Regeln beachtet werden, die auf dem Transportkarton angegeben sind.
• Vor dem Transport bzw. Standortwechsel werden alle herausnehmbaren Teile (Fächer, Frischhalteboxen usw.) herausgenommen bzw. mit Band fixiert, damit sie nicht im Gerät hin und her schlagen.
TRANSPORT UND STANDORTWECHSEL
Wechseln des Türanschlags
Wenn es erforderlich ist, dass die Tür des Gerätes zur anderen Seite hin öffnet, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst vor Ort.
(Bei bestimmten Modellen)
DE - 31 -
TEIL 6:
BEVOR SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN
Falls Ihr Kühlschrank nicht funktionieren sollte:
• Ist der Strom ausgefallen?
• Haben Sie den Stecker richtig in die Steckdose gesteckt?
• Ist die Haussicherung oder die Hauptsicherung durchgebrannt?
• Ist die Steckdose in Ordnung? Dies können Sie leicht überprüfen, indem Sie den Kühlschrank an eine Steckdose anschließen, von der Sie wissen, dass sie richtig funktioniert.
Falls Ihr Kühlschrank nicht ausreichend kühlen sollte:
• Ist das Thermostat zu niedrig eingestellt?
• Haben Sie die Türen Ihres Kühlschranks sehr häufig geöffnet oder länger offen stehen lassen?
• Sind die Türen des Kühlschranks richtig geschlossen?
• Haben Sie Lebensmittel so im Kühlschrank platziert, dass dadurch die Luftzirkulation behindert wurde? (Dies kann zum Beispiel geschehen, wenn Lebensmittel die Rückwand berühren.)
• Haben Sie den Kühlschrank überfüllt?
• Haben Sie ausreichend Platz zwischen Kühlschrank und angrenzenden Möbelstücken gelassen?
• Der Kühlschrank wurde für den am Typenschild angegebenen Temperatur-bereich konstruiert, der den Klimaklassen in den relevanten Normen entspricht. Aus Gründen der Kühleffizienz wird nicht empfohlen, den Kühlschrank in Umgebungs­temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs zu betreiben.
Klimaklasse Umgebungstemperatur (°C)
T
ST
N
SN
Falls die Temperatur im Kühl-/Gefrierbereich zu niedrig ist:
• Haben Sie das Thermostat richtig eingestellt? (Ist das Thermostat vielleicht auf die Position „5“ eingestellt?)
• Haben Sie zu viele frische Lebensmittel auf einmal in das Gefrierfach gegeben?
• In diesem Fall muss der Kompressor länger arbeiten, um die Lebensmittel schnell einfrieren zu können. Daher kann es vorkommen, dass auch die Lebensmittel im Kühlbereich stärker als nötig abgekühlt werden.
DE - 32 -
zwischen 16 und 43 zwischen 16 und 38 zwischen 16 und 32 zwischen 10 und 32
Falls Ihr Kühlschrank recht laut arbeitet:
Der Kompressor springt von Zeit zu Zeit an, um die vorgewählte Temperatur zu halten. In dieser Zeit kann es zu bestimmten Geräuschen kommen, die aber völlig normal sind.
Sobald die vorgesehene Temperatur wieder erreicht ist, lassen auch die Geräusche nach.
Falls weiterhin Geräusche auftreten:
• Haben Sie das Gerät absolut gerade aufgestellt? Haben Sie die Füße entsprechend nachgestellt?
• Befindet sich irgendetwas hinter dem Gerät?
• Entstehen die Geräusche durch sich bewegende Ablagen oder Dinge auf den Ablagen? Ordnen Sie in diesem Fall die Ablagen und/oder sonstigen Dinge neu an.
• Steht etwas auf dem Gerät, das sich bewegt und dadurch die Geräusche verursacht?
Normale Betriebsgeräusche Knacken (Eis):
• Diese Geräusche entstehen beim automatischen Abtauen.
• Die Geräusche lassen nach dem Abtauen nach (sie entstehen dadurch, dass sich bestimmte Materialien ausdehnen oder zusammenziehen).
Kurzes Knacken
• Dieses Geräusch entsteht beim Ein- und Ausschalten des Kompressors.
Kompressorgeräusche
• Dies ist ein normales Betriebsgeräusch. Das Geräusch zeigt, dass der Kompressor normal arbeitet.
• Nach dem ersten Einschalten arbeitet der Kompressor eventuell etwas lauter; dies gibt sich jedoch nach kurzer Zeit.
Blubbernde oder gurgelnde Geräusche:
• Diese Geräusche entstehen, wenn das Kühlmittel durch die Rohrleitungen des Gerätes fließt.
Geräusche wie fließendes Wasser:
• Dieses Geräusch entsteht, wenn Wasser beim Abtauen in den Verdunstungsbehälter fließt. Dieses Geräusch ist beim Abtauen völlig normal.
Rauschende Geräusche:
• Dies sind normale Betriebsgeräusche, die durch die Lüfter entstehen. Solche Geräusche entstehen durch die Luftzirkulation in eisfreien Kühlschränken und sind völlig normal.
Falls sich die Kanten des Kühlschranks in der Nähe der Türdichtung erwärmen:
• Gerade in den Sommermonaten (wenn es denn einmal etwas wärmer wird) können sich die Oberflächen in der Nähe der Türdichtung erwärmen; dies ist normal.
DE - 33 -
Falls sich Wasser an den Innenteilen des Kühlschranks sammelt:
• Haben Sie die Lebensmittel richtig verpackt? Haben Sie Behälter gut abgetrocknet, bevor Sie diese in den Kühlschrank gestellt haben?
• Wurden die Türen des Kühlschranks häufig geöffnet? Beim Öffnen der Türen kann Luftfeuchtigkeit aus der Umgebung in den Kühlschrank eindringen. Besonders dann, wenn Sie das Gerät in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt haben, kann es schneller zur Ansammlung von Feuchtigkeit im Inneren kommen.
• Beim automatischen Abtauen können sich Wassertropfen an der Rückwand bilden.
Falls sich die Türen nicht richtig öffnen oder schließen lassen:
• Werden die Türen durch Lebensmittel blockiert?
• Haben Sie Türablagen, Ablagen und Schubladen richtig platziert?
• Sind die Türdichtungen defekt oder eingerissen?
• Haben Sie Ihren Kühlschrank absolut gerade aufgestellt?
WICHTIGE HINWEISE:
• Bei plötzlichen Stromausfällen und beim Einstecken des Steckers in die Steckdose kann eine thermische Schutzschaltung des Kompressors ansprechen, wenn der Gasdruck im Kühlungssystem noch nicht richtig ausgeglichen wurde. Warten Sie einfach 4 bis 5 Minuten ab, bis der Kühlschrank anspringt. Machen Sie sich keine Sorgen.
• Falls Sie Ihren Kühlschrank längere Zeit nicht benutzen (zum Beispiel in der Urlaubszeit) ziehen Sie bitte den Stecker aus der Steckdose. Reinigen Sie den Kühlschrank wie in Abschnitt 4 beschrieben, lassen Sie die Türen offen stehen, damit sich keine Feuchtigkeit sammelt und unangenehme Gerüche entstehen.
Falls Sie sämtliche Hinweise beachtet haben, das Gerät aber dennoch nicht
richtig funktionieren sollte, wenden Sie sich bitte an den autorisierten
Kundendienst in Ihrer Nähe.
Konformitätserklärung
• Die Klimaklasse Tropen steht lt. den Normen TS EN ISO 15502 für Umgebungstemperaturen zwischen 16°C und 43°C
• Die Konstruktion des Geräts entspricht den Normen E N1 55 02 , IE C6 03 35 -1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC.
DE - 34 -
TEIL 7:
KÜHLSCHRANKTEILE UND -KOMPONENTEN
1
A
10
2
3
4
5
6
7
Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung.
Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren.
A) Kühlbereich B) Gefrierbereich
1) Kühlbereich-Glasablage
2) Thermostat
3) Glasablage über dem Gemüsefach
4) Gemüsefach
9
8
B
5) Mittlere Schublade
6) Untere Schublade
7) Bodenleiste
8) Glaseinschub
9) Flaschenhalter
10) Obere Ablage
DE - 35 -
1
10
2
11
3
12
4
5
13
6
7
8
Diese Abbildung dient lediglich der Veranschaulichung.
Die Teile und Komponenten können je nach Modell variieren.
1) Kühlbereich
2) Kühlbereich-Glasablage
3) Thermostat
4) Glasablage über dem Gemüsefach
5) Gemüsefach
6) Mittlere Schublade
7) Untere Schublade
9
8) Bodenleiste
9) Glaseinschub
10) Obere Ablage
11) Verstellbare Ablage
12) Flaschenhalter
13) Gefrierbereich
DE - 36 -
Indice
ANTES DE USAR SU FRIGORÍFICO...................................................38
Información acerca de la tecnología No-Frost.............................................38
Instrucciones de seguridad.........................................................................39
Advertencias de seguridad..........................................................................39
Instalación y operación de su frigorífico......................................................40
Antes de comenzar a utilizar su frigorífico..................................................41
INFORMACIÓN DE USO......................................................................42
Ajustes de temperatura...............................................................................42
Advertencias de los ajustes de temperatura...............................................42
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS..................................................43
Compartimento refrigerador.........................................................................43
El compartimento congelador.....................................................................44
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO............................................................48
Descongelado.............................................................................................49
Cambio de bombilla.....................................................................................49
TRANSPORTE Y REUBICACIÓN........................................................50
Cambiar la dirección de apertura de la puerta.............................................50
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO.....................................50
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL FRIGORÍFICO........................54
Todas las informaciones contenidas en este manual (imágenes incluidas) podrían verse afectadas por errores tipográficos o de redacción.
ES - 37 -
PARTE 1.
ANTES DE USAR SU FRIGORÍFICO
Información acerca de la tecnología No-Frost
Los frigoríficos No Frost son diferentes de los otros frigoríficos estáticos en términos de su sistema operativo.
En los frigoríficos normales, en el congelador, la humedad de los alimentos húmedos del frigorífico que entra al abrir la puerta produce escarcha dentro del congelador.
Para derretir la nieve y el hielo que se han formado, es necesario realizar procesos tales como desenchufar el frigorífico, sacando durante éste proceso la comida que necesita mantenerse fría, y eliminar la escarcha acumulada.
En el caso de los frigoríficos No Frost, esto es enteramente diferente. El aire seco y frío de la habitación se introduce homogéneamente desde muchos puntos a las secciones de refrigerado y congelado por medio de un ventilador. El aire frío que se distribuye homogéneamente incluso en los espacios entre los estantes no solo se asegura de que toda su comida se enfría por igual y correctamente, sino que tampoco permite que se produzcan humedad y escarcha.
Por lo tanto, el frigorífico No Frost que usted tiene le permite una gran comodidad de uso además de su volumen grande y un aspecto estético.
Información sobre Conformidad
• De acuerdo a las normas EN ISO 15502, el tipo Tropical se define para aquellas temperaturas ambiente de entre 16°C y 43°C.
• El aparato está diseñado para cumplir con las normas EN 15502, IEC60335-1/ IEC60335-2-24, y 2004/108/EC.
ES - 38 -
Instrucciones de seguridad
• El modelo, que contiene R600a (el refrigerante isobutano), gas natural que es muy ecológico pero también inflamable. Al transportar e instalar el aparato, deben tomarse precauciones para asegurarse de que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración es dañado. En el caso de que se produzca daño, deben evitarse llamas al aire o fuentes de ignición, y ventilar la habitación en que se encuentra el aparato durante unos minutos.
Precaución: Mantener las aberturas de ventilación del electrodoméstico, o de la estructura si está empotrado, libres de obstrucciones.
• No emplear instrumentos mecánicos u otros medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación.
• No emplear aparatos eléctricos dentro de los compartimentos refrigerador y congelador del electrodoméstico.
• Si este electrodoméstico reemplaza otro más antiguo con cerrojo: romper o retirar el cerrojo como medida de seguridad antes de almacenarlo, para evitar que los niños, jugando, se encierren dentro accidentalmente.
• Los refrigeradores y congeladores antiguos contienen gases de aislamiento y refrigeración, los cuales han de ser eliminados apropiadamente. Confíe la eliminación de un aparato antiguo a la autoridad competente en tratamiento de residuos y contacte con la autoridad local o su distribuidor si tiene dudas. Por favor, asegúrese de que la tubería de trabajo de su refrigerador no resulta dañada antes de ser recogida por el servicio correspondiente de tratamiento de residuos.
Nota importante:
Por favor, lea este folleto antes de instalar y encender este electrodoméstico. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por una instalación o uso incorrectos, como se describe en este folleto.
Advertencias de seguridad
Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios artificiales para acelerar
el proceso de descongelación. No utilice aparatos eléctricos en el compartimento de alimentos del frigorífico. Mantenga despejadas las aberturas de ventilación del frigorífico. Evite dañar el circuito de refrigeración del frigorífico.
• Por favor, no utilice un ladrón, triple o cable alargador.
• Por favor no introduzca en la toma eléctrica un enchufe dañado, roto o con el cable desgastado.
• Por favor nunca tire del cable, no lo doble ni lo dañe.
ES - 39 -
• Este producto ha sido diseñado para ser utilizado por adultos. Por favor no permita que los niños jueguen con el aparato ni se cuelguen de la puerta.
• ¡Jamás desenchufe el aparato con las manos mojadas! Así evitará un choque eléctrico.
• Por favor, nunca coloque bebidas ácidas en botellas de cristal y latas en la parte congeladora de su frigorífico. Las botellas y latas podrían reventar.
• Por su seguridad, por favor no coloque materiales explosivos o inflamables en el frigorífico. Coloque las bebidas con alto contenido alcohólico en el compartimento refrigerador del aparato con las aperturas completamente cerradas y en posición vertical.
• Evite el contacto manual al sacar el hielo del compartimento congelador: el hielo puede causar quemaduras y/o cortes.
• ¡Nunca toque comida congelada con las manos desnudas! ¡No coma el helado ni los cubitos nada más sacarlos del congelador!
• No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado. Esto puede crear peligros para su salud, ya que puede causar problemas tales como intoxicación por alimentos.
• Por favor no cubra el cuerpo ni la parte superior del frigorífico con telas o encajes, etc. Esto afectaría el funcionamiento de su frigorífico.
• Fije los accesorios dentro del aparato para que no se dañen durante el transporte.
• Si el cable de alimentación se daña, deberá ser cambiado por el fabricante o un agente de servicio o la persona cualificada asignada.
• Este aparato no está diseñado para que lo usen niños o personas con sus capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que sea bajo supervisión de una persona responsable de su seguridad o que esta persona les haya dado instrucciones acerca de su uso. Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con el electrodoméstico.
• Si el cable de alimentación sufriera daños, deberá solicitar su sustitución al fabricante, o bien a un técnico de mantenimiento o persona autorizada.
Instalación y operación de su frigorífico
Antes de usar su frigorífico, usted primero deberá observar los siguientes puntos:
• El voltaje de operación de su frigorífico es de 220-240 V y 50 Hz.
• Antes de realizar la conexión al suministro de corriente eléctrica, asegúrese de que el voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistema eléctrico de su hogar.
• Se ha conectado un enchufe especial al cable de red de su frigorífico. Este enchufe debe usarse con una toma de corriente con toma a tierra especial con un valor de al menos 16 amperios. Si no hay un enchufe así en su casa, por favor pídale a un electricista autorizado que se lo instale.
ES - 40 -
• Nuestra compañía no se hará responsable por potenciales daños que puedan producirse por la utilización sin toma a tierra.
• Coloque su frigorífico en un lugar que no esté expuesto a la luz solar directa.
• Debería estar al menos a 50 cm de distancia de fuentes de calor tales como cocinas, hornos, radiadores o estufas y al menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos.
• Su frigorífico no debe ser usado al aire libre y no debe permanecer bajo la lluvia.
• Si su frigorífico está yuxtapuesto a un congelador, es necesario dejar un espacio de al menos 2 cm entre ambos para evitar la condensación de humedad en la cara externa.
• Por favor no coloque objetos sobre su frigorífico y colóquelo en un lugar apropiado de modo que haya un espacio libre de al menos 15 cm por encima.
• Si usted coloca su frigorífico junto a sus armarios de cocina, ponga atención para dejar un espacio libre de 2 cm entre ellos.
• Para evitar que el condensador (parte negra saliente del lado de atrás) quede apoyado contra la pared, coloque el elemento plástico que se le suministró para ajustar la distancia, girándolo a 90º.
• Para asegurar un funcionamiento suave y sin vibraciones de su frigorífico, las patas delanteras ajustables tienen que ser fijadas a la altura apropiada y equilibradas mutuamente. Usted puede asegurarse de esto girando las patas ajustables en sentido de las agujas del reloj (o en sentido contrario a las agujas del reloj). Este proceso debe realizarse antes de colocar la comida en el frigorífico.
• Antes de usar su frigorífico, limpie todas sus partes con agua caliente en la que deberá agregar una cucharadita de bicarbonato, luego enjuáguelas con agua limpia y séquelas. Después de completar
Antes de comenzar a utilizar su frigorífico
• Durante el primer uso o para asegurar una operación eficiente del dispositivo después de una mudanza, permita que su frigorífico permanezca (en posición vertical) sin enchufar durante tres horas, luego enchúfelo a la toma de corriente. De otro modo, usted podría dañar el compresor.
• La primera vez que usted opere su frigorífico, puede sentir un olor: éste olor desaparecerá una vez que su frigorífico comience a enfriar.
ES - 41 -
PARTE 2.
INFORMACIÓN DE USO
Ajustes de temperatura
Botón de termostato del refrigerador y del congelador
Termostato del compartimento refrigerador
Asegura que los ajustes de temperatura en los compartimentos refrigerador y congelador de su frigorífico sean realizados automáticamente. Puede fijarse con cualquier valor entre el 1 y el 6. Según gira usted el botón del termostato del 1 al 6, el grado de refrigeración aumenta. Para ahorrar energía en los meses de invierno, usted puede hacer funcionar su frigorífico en una posición inferior.
Botón termostato del compartimento refrigerador
5 - 6 : Para mayor refrigeración. 3 - 5 : Para uso normal. 1 - 3 : Para menor refrigeración.
Advertencias de los ajustes de temperatura
• El ajuste del termostato debería hacerse teniendo en consideración la frecuencia con la que se abre y cierra la puerta de la nevera y del congelador, cuánta comida hay guardada en él y el entorno en el que se encuentra el frigorífico.
• Con el fin de que el frigorífico quede completamente enfriado después de su primera conexión eléctrica, debe funcionar sin parar hasta 24 horas dependiendo de la temperatura ambiente.
• Durante éste período de tiempo, evite abrir y cerrar las puertas de su frigorífico frecuentemente y no lo llene en exceso.
• Cuando usted quiera volver a poner en funcionamiento su frigorífico después de desconectar el enchufe de la toma eléctrica, espere al menos 5 minutos para volver a insertar el enchufe, para que el compresor no sufra daños.
ES - 42 -
PARTE 3.
Envueltos en papel de plástico o bolsitas
o dentro de una caja para carne (sobre el
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Compartimento refrigerador
• Para prevenir la humedad y la formación de olores, la comida deberá ser colocada en el frigorífico en recipientes cerrados o con tapa.
• La comida y bebidas calientes también deberían ser enfriadas a temperatura ambiente antes de colocarlas en el frigorífico.
• Por favor no apoye los envases de comida y recipientes contra la lámpara ni la cubierta del compartimento refrigerador.
• Las frutas y verduras pueden ser colocadas directamente en el verdulero sin estar envueltas por separado.
Abajo hay algunas recomendaciones para la colocación y almacenamiento de su comida en el compartimento refrigerador.
Alimento
Frutas y verduras 1 semana En el verdulero (sin envolverlos en nada)
Pescado y carne 2-3 días
Queso fresco 3-4 días En el estante especial de la puerta
Mantequilla,
margarina
Productos embotellados, Leche y yogur
Huevos 1 mes En la huevera de la puerta
Comida cocinada En cualquier estante
Nota: Las patatas, cebollas y ajo no deben guardarse en el frigorífico. La carne nunca
debe congelarse después de haberse descongelado si no ha sido cocinada.
Duración del
almacenamiento
1 semana En el estante especial de la puerta
El período recomendado
por el fabricante
Dónde colocarlo en el compartimento
refrigerador
estante de vidrio)
En el estante especial de la puerta
ES - 43 -
El compartimento congelador
• Por favor, utilice el compartimento congelador para almacenar alimentos congelados
durante largo tiempo y para fabricar hielo.
• Le recomendamos que utilice los estantes de vidrio únicamente para la sección
superior y la intermedia, con el fin de aprovechar al máximo la capacidad del congelador. Es mejor que utilice la cesta inferior para la parte más baja.
• Por favor, coloque la comida fresca que usted quiera congelar en la cesta superior
del congelador de modo que no exceda la capacidad congeladora declarada de su frigorífico. Una vez que se haya congelado (un mínimo de 24 horas), usted podrá colocar esta comida junto a otros alimentos congelados.
• Se recomienda que mantenga el termostato al nivel 5.
• Por favor no coloque la comida que usted quiera congelar junto a la comida ya
congelada.
• Usted debería congelar la comida que desee congelar (carne, carne picada,
pescado, etc.) separándola en porciones de modo que pueda ser consumida de una vez.
• Por favor no vuelva a congelar alimentos una vez que se hayan descongelado. Esto
puede implicar un riesgo para su salud, ya que puede causar problemas tales como intoxicación por alimentos.
• No coloque comidas calientes en el congelador antes de que se hayan enfriado.
Esto haría que se pudrieran los otros alimentos ya congelados en el congelador.
• Cuando usted compre comida congelada, asegúrese de que fueron congelada bajo
condiciones apropiadas y que el paquete no está desgarrado.
• Al almacenar comida congelada, hay que asegurarse de observar las condiciones
de almacenamiento indicadas en el envase. Si no hay instrucciones, la comida debe ser consumida en el plazo más corto posible.
• La comida congelada debe ser transportada antes de que se estropee y debe
colocarse en el estante de congelación rápida tan pronto como sea posible. Por favor no utilice los estantes de la puerta para congelar.
• Si el envase de comida congelada se ha humedecido y tiene mal olor, la comida
puede haber sido almacenada previamente y haberse podrido. ¡Por favor no compre éste tipo de comida!
• La duración del almacenamiento de la comida congelada varía dependiendo de la
temperatura ambiente, la frecuencia de apertura y cerrado de las puertas, los ajustes del termostato, el tipo de comida y el tiempo que ha transcurrido desde el momento en que se compró la comida y cuándo esta fue introducida en el congelador. Siga siempre las instrucciones impresas en el envase y nunca exceda el tiempo de almacenamiento indicado.
• Durante largas interrupciones del suministro eléctrico, por favor no abra la puerta
del congelador. Su frigorífico preservará su comida congelada a 25º C de temperatura ambiente durante unas 13 horas. Esta cifra disminuye en temperaturas medioambientales altas. Durante cortes eléctricos de mayor duración, no vuelva a refrigerar su comida y consúmala tan pronto como le sea posible.
Algunas recomendaciones han sido especificadas en las páginas 45, 46 y 47 para la colocación y almacenamiento de su comida en el compartimento congelador.
ES - 44 -
PESCADO Y
almacenamiento
incluso aunque esté cubierto
Pescado sin grasa;
CARNE
Bistec Envuelto en papel 6-10 1-2
Carne de cordero Envuelto en papel 6-8 1-2
Asado de ternera Envuelto en papel 6-10 1-2 Ternera troceada En pequeños pedazos 6-10 1-2
Carnero troceado En pedazos 4-8 2-3
Carne picada
Preparación
En forma de paquetes
achatados por los extremos
y sin condimentar
Período de
(meses)
1-3 2-3
Tiempo de deskielo
a temperatura
ambiente (horas)
Despojos
(pedazos)
Salchichas /
chorizo
Pollo y pavo Envuelto en papel 7-8 10-12
Ganso/pato Envuelto en papel 4-8 10
Carne de venado,
jabalí y conejo
Pescado de río, truchas, carpas,
atún o barbo
lubina, rodaballo,
lenguado
Pescado graso;
bonito, caballa,
anchoas
Crustáceos
Caviar
Caracoles
En pedazos 1-3 1-2
Debe empaquetarse parejo
1-2
por una película
Porciones de 2,5 kg y sin
huesos
Debe lavarse y secarse
después de limpiarlo bien
por dentro y escamarlo, se
deben cortar la cola y la
cabeza cuando sea
necesario.
Limpios y colocados en
bolsas
En su envase, dentro de un
recipiente de aluminio o
plástico
En agua salada, dentro de
un recipiente de aluminio o
plástico
9-12 10-12
2
4-8
2-4
4-6
2-3
3
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Hasta que esté bien
descongelado
Nota: La comida congelada debe ser cocinada igual que la carne fresca una vez que se
haya descongelado. Si la carne no se cocina después de descongelarse, nunca debe volverse a congelar.
ES - 45 -
FRUTAS Y
almacenamiento
VERDURAS
Coliflor
Habichuelas,
vainas
Guisantes Descascarar y lavar 12
Setas y espárragos
Col Limpiar 6-8
Berenjenas
Maíz
Zanahorias Limpar y cortar en rodajas 12
Pimientos
Espinacas Lavar 6-9
Manzanas y peras
Albaricoque,
melocotón
Fresa, frambuesa Lavar y limpiar 8-12
Frutas cocinadas
Ciruelas, cerezas,
guindas
Preparación
Quitar las hojas, dividir el
centro en partes y dejar en
remojo en agua con un
chorrito de limón
Lavar y cortar en pequeños
pedazos
Lavar y cortar en pequeños
pedazos
Cortar en pedazos de 2 cm
después de lavar
Limpiar y empaquetar en su
mazorca o desgranado
Eliminar el tallo, dividir en
dos y separar las semillas
Cortar en rodajas después
de pelar
Partir por la mitad y quitar
las semillas
Dentro de una recipiente al
que se añade un 10% de
azúcar
Lavar y quitar los tallos 8-12
Período de
(meses)
10-12
10-13
6-9
10-12
8-10
8-10 5-En el frigorífico
4-6 4-En el frigorífico
12
12
Período de
descongelación a
temperatura ambiente
(horas)
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
2-A temperatura
ambiente
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
2-A temperatura
ambiente
2-A temperatura
ambiente
4-A temperatura
ambiente
5-7- A temperatura
ambiente
ES - 46 -
almacenamiento
durante un breve tiempo
almacenamiento a largo
Productos
Período de descongelación a
lácteos y
pastelería
Leche
Preparación
Período de
(meses)
2-3
Condiciones de
almacenamiento
Sólo leche
homogeneizada
Pueden dejarse en sus
envases originales
Queso (que no
sea queso blanco)
Mantequilla,
Clara de huevo 10-12 En un recipiente cerrado
Mezcla de
huevo (clara-
yema)
Huevos*
Yema de huevo
Mezclar bien y agregar una
Mezclar bien y agregar una
En lonchas 6-8
En su propio envase 6
pizca de sal o azúcar para
evitar que espese
demasiado
pizca de sal o azúcar para
evitar que espese
demasiado
10 En un recipiente cerrado
8-10 En un recipiente cerrado
de almacenamiento
Deben también
envolverse en película
de plástico para su
plazo
* No debe congelarse con la cáscara. La clara y la yema del huevo deben congelarse por
separado o luego de haber sido bien batidas.
Período de
almacenamiento
(meses)
temperatura ambiente (horas)
Pan 4-6 2-3
Galletas 3-6 1-1,5
Tartas 1-3 2-3
Pastel 1-1,5 3-4
Pastelería 2-3 1-1,5
Pizza 2-3 2-4
Duración de la
descongelación en el
horno (minutos)
4-5 (220-225°C) 5-8 (190-200°C) 5-10 (200-225°C) 5-8 (190-200°C) 5-8 (190-200°C) 15-20 (200°C)
El gusto de algunas especias que se encuentran en platos cocinados (anís, albahaca, berros, vinagre, especias surtidas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta negra, embutidos, etc.) cambia y puede tomar un gusto fuerte. Por lo tanto, a la comida congelada hay que agregarle solamente una pequeña cantidad de especias o la especia deseada debe agregarse después de que la comida se haya descongelado.
El período de almacenamiento de la comida depende de la grasa utilizada. Grasas adecuadas son margarina, manteca de ternera, aceite de oliva y mantequilla, y las grasas no adecuadas son manteca de cacahuete y manteca de cerdo.
Los platos en forma líquida deben congelarse en envases de plástico y los demás alimentos deben congelarse en papel de plástico o bolsitas.
ES - 47 -
PARTE 4.
• Asegúrese de haber desconectado el enchufe de la toma
eléctrica antes de comenzar a limpiar.
• Por favor, no limpie el frigorífico vertiendo
agua en él.
• Usted puede limpiar las partes internas y externas de su aparato
usando agua jabonosa tibia con un paño suave o una esponja.
Por favor, retire las partes una por una y lávelas con agua jabonosa.
• No las lave en el lavavajillas.
• Nunca use materiales inflamables, combustibles o solventes,
tales como disolvente, gasolina o ácido para limpieza.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• Por favor asegúrese de que el aparato está
desenchufado de la toma mientras realiza éste procedimiento.
ES - 48 -
Descongelado
• Su frigorífico realiza un descongelado totalmente automático. El agua que se forma
como resultado del descongelado pasa a través del tubo recolector de agua, fluye dentro del contenedor vaporizador detrás de su frigorífico y allí se evapora por sí misma.
• Asegúrese de haber desenchufado su frigorífico antes de limpiar el contenedor
vaporizador.
• Retire el contenedor vaporizador de su posición desatornillando los tornillos según
se indica. Límpielo con agua jabonosa a cada cierto tiempo, controlando la frecuencia. De este modo, se previene la formación de olores.
Cambio de bombilla
Para cambiar la bombilla del compartimento congelador y refrigerador:
1- Desconecte el enchufe de su frigorífico de la
toma y gire el botón del termostato a la posición ‘0’.
2- Separe la tapa de la caja de los agarres que
tiene debajo con la ayuda de un destornillador.
3- Cambie la bombilla por una nueva, cuya
potencia no exceda los 15 W.
4- Vuelva a instalar la cubierta. 5- Enchufe el aparato después de esperar 5
minutos o vuelva a poner el termostato en su posición previa.
ES - 49 -
PARTE 5.
• Se pueden conservar los paquetes y embalajes originales para nuevos transportes
(si se desea).
• En caso de volver a transportarlo, usted deberá atar su refrigerador con material de
embalaje grueso, cinta y tiras fuertes y seguir con cuidado las normas de transporte mencionadas en el embalaje.
• Durante la reubicación o transporte,
primero retire las piezas móviles de dentro de su frigorífico (estantes, accesorios, verdulero, etc.) o péguelas con cinta a las paredes internas del frigorífico para evitar que se golpeen.
• Por favor, ponga atención de que su
frigorífico sea transportado en vertical.
TRANSPORTE Y REUBICACIÓN
Cambiar la dirección de apertura de la puerta
En el caso de que necesite cambiar la dirección de apertura de la puerta, por favor consulte su servicio post-venta local.
PARTE 6.
Si su frigorífico no funciona:
• ¿Hay un corte en el suministro eléctrico?
• ¿Está el enchufe conectado correctamente a la toma eléctrica?
• ¿Ha saltado el fusible al que está conectado el enchufe, o el fusible principal?
• ¿Hay algún defecto en la toma eléctrica? Para comprobar esto, intente enchufar el
frigorífico en un enchufe que usted sabe seguro que funciona.
Si su frigorífico no enfría lo suficiente:
• ¿Está el termostato puesto en la posición ‘1’?
• ¿Se están abriendo las puertas del frigorífico muy frecuentemente y permanecen
abiertas largo tiempo?
• ¿Se cierran herméticamente las puertas del refrigerador?
• ¿Se han colocado recipientes o platos dentro del frigorífico, que estén en contacto
con la pared posterior de modo que impidan la circulación del aire?
• ¿Está el frigorífico extremadamente lleno?
• ¿Hay suficiente espacio entre su frigorífico y las paredes de atrás y los costados?
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
(En algunos modelos)
ES - 50 -
Si la comida en los compartimentos Refrigerador/Congelador está más fría de lo necesario;
• ¿Se ha ajustado la temperatura del modo adecuado? (¿Están los termostatos
puestos en la posición ‘5’?)
• ¿Hay demasiada comida recién metida en el compartimento congelador?
Si la hay, el compresor deberá trabajar más tiempo para congelarla; por lo tanto puede ser posible que esté enfriando la comida del compartimento refrigerador más de lo necesario.
Si su frigorífico está haciendo ruido:
El compresor debe intervenir periódicamente para asegurar que se mantiene el nivel de frío establecido. Los ruidos que se pueden oír en el frigorífico en estos momentos son normales y requeridos para el funcionamiento.
Una vez que se haya alcanzado el nivel de frío requerido, los ruidos deberán disminuir automáticamente. Si todavía hay ruido:
• ¿Está el aparato bien equilibrado? ¿Se han ajustado las patas?
• ¿Hay algo detrás de su aparato?
• ¿Están temblando los estantes o los platos sobre los estantes del aparato? Si esto
está sucediendo, reorganice los estantes y/o platos.
• ¿Están temblando los productos introducidos dentro del aparato?
Ruidos normales
Crujidos (de hielo):
• Esto se escucha durante el proceso automático de descongelado.
• Una vez que el aparato se ha enfriado o calentado (dilataciones en el material del
aparato)
Crujido breve
• Se escucha cuando el termostato enciende y apaga el compresor.
Ruido del compresor
• Es el ruido normal del motor. Este ruido indica que el compresor está funcionando
normalmente.
• Cuando el compresor empieza a funcionar, puede hacer un poco más de ruido
durante un corto plazo de tiempo.
Ruidos de burbujeo y borboteo:
• Este ruido se emite con el paso del fluido refrigerante por las tuberías dentro del
sistema.
Sonido de agua fluyendo:
• Este es el sonido normal del agua fluyendo dentro del contenedor vaporizador
durante el proceso de descongelado. Este sonido puede escucharse durante el proceso de descongelado realizado en el aparato.
Sonido de viento:
• Es el ruido normal del ventilador. Este sonido se puede escuchar por la circulación
del aire en los frigoríficos No Frost con el funcionamiento normal del sistema.
ES - 51 -
Si los bordes del armario frigorífico están calientes donde tocan con la goma que sella la puerta:
• Especialmente en los meses de verano (en climas cálidos), puede producirse un
calentamiento en las superficies que están en contacto con la goma del frigorífico, lo cual es normal.
Si hay humedad en las partes internas de su frigorífico:
• ¿Está la comida correctamente envasada? ¿Han sido bien secados los recipientes
antes de ser introducidos en el frigorífico?
• ¿Se abren las puertas del refrigerador con mucha frecuencia? Al abrirse la puerta,
la humedad del aire de la habitación entra en el frigorífico. Especialmente cuando el índice de humedad en la habitación es demasiado alto, cuanto más frecuentemente se abra la puerta, tanto más rápida será la humidificación.
• Es normal que se formen gotas de agua en la pared posterior después del proceso
automático de descongelado (en modelos estáticos).
Si las puertas no se abren y cierran correctamente:
• ¿Están los paquetes de comida impidiendo que se cierren las puertas?
• ¿Están correctamente colocados los compartimentos de la puerta, los estantes y
cajones?
• ¿Son defectuosas las gomas que sellan de la puerta, o se han desgarrado?
• ¿Está su refrigerador colocado sobre una superficie llana?
Si su frigorífico no enfría lo suficiente
• Su frigorífico ha sido diseñado para operar en las escalas de temperatura ambiente
especificadas en los estándares de acuerdo al tipo de clima mencionado en la etiqueta de información. No se recomienda el uso del frigorífico para un enfriamiento eficiente en entornos con valores de temperaturas no acordes con las temperaturas especificadas.
Tipo de Clima Temperatura Ambiente (ºC)
T
ST
N
SN
Entre 16ºC y 43ºC Entre 16ºC y 38ºC Entre 16ºC y 32ºC Entre 10ºC y 32ºC
ES - 52 -
NOTAS IMPORTANTES:
• En caso de un corte eléctrico o desconexiones y conexiones del enchufe, el elemento
termal protector del compresor será expulsado porque la presión del gas en el sistema refrigerante de su frigorífico aún no ha sido equilibrada. 4-5 minutos más tarde, su frigorífico empezará a funcionar: no hay nada de qué preocuparse.
• Si usted no va a usar su frigorífico durante largo tiempo (por ejemplo durante las
vacaciones de verano) por favor desconecte el enchufe de la toma eléctrica. Limpie su frigorífico como se indica en la Parte 4 y deje la puerta abierta para evitar que se formen humedades u olores.
Si todavía hay problemas con su frigorífico a pesar de que usted ha cumplido con los requerimientos indicados en todas estas advertencias, por favor consulte con el Servicio Autorizado más cercano a usted.
El ciclo de vida determinado y proclamado por el Ministerio de Industria (el período de disponer de piezas de repuesto para que el aparato pueda cumplir con sus funciones) es de 10 años.
ES - 53 -
PARTE 7. PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL FRIGORÍFICO
1
A
10
2
3
4
5
6
B
7
Esta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato.
A) Compartimento refrigerador B) Compartimento congelador
1) Estante de cristal del refrigerador
2) Termostato
3) Cristal sobre el verdulero
4) Verdulero
Los componentes pueden variar en función del modelo del aparato.
5) Cesta central
6) Cesta inferior
7) Rodapié
8) Estante de vidrio
9) Botellero
10)Estante superior
9
8
ES - 54 -
1
10
2
11
3
12
4
5
13
6
7
8
Esta presentación sólo tiene carácter informativo acerca de los componentes del aparato.
1) Compartimento refrigerador
2) Estante de cristal del refrigerador
3) Termostato
4) Cristal sobre el verdulero
5) Verdulero
6) Cesta central
Los componentes pueden variar en función del modelo del aparato.
7) Cesta inferior
8) Rodapié
9) Estante de vidrio
10) Estante superior
11)Estante movible
12) Botellero
13) Compartimento congelador
ES - 55 -
9
Índice
ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO......................................................57
Informação sobre a tecnologia No-frost...................................................57
Instruções De Segurança..........................................................................58
Recomendações........................................................................................59
Instalação e Ligação eléctrica...................................................................60
Antes de Por o Aparelho a Funcionar......................................................60
AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES................................61
Ajustes de Temperatura............................................................................61
Avisos para os ajustes de temperatura....................................................61
COLOCAÇÃO DOS ALIMENTOS.........................................................62
Frigorífico...................................................................................................62
Congelador................................................................................................63
Descongelação..........................................................................................68
Mudar a Lâmpada do Frigorífico..............................................................68
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO............69
Mudança do sentido de abertura da porta...............................................69
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA..69
DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO..................................................72
PT - 56 -
PARTE- 1.
ANTES DE USAR O FRIGORÍFICO
Informação sobre a tecnologia No-frost
Os frigoríficos No Frost são diferentes dos outros frigoríficos estáticos na questão do seu sistema operativo.
Nos aparelhos normais, na parte do frigorífico, a humidade proveniente dos alimentos húmidos enquanto se manuseia a porta, provoca a criação de gelo no interior do mesmo.
Para derreter esse gelo que entretanto se formou, devemos realizar determinadas acções tais como desligar o aparelho, retirando os alimentos que necessitam ser mantidos no frio, enquanto se remove o gelo acumulado.
Este caso não sucede com os frigoríficos No Frost. O seu interior, que é quente e seco, é ventilado de forma homogénea por uma ventoinha. O ar fresco que é distribuído de forma homogénea, inclusivamente nos espaços por entre as prateleiras do frigorífico, não só garantem que os seus alimentos estejam devidamente ventilados, mas também impede que exista humidade que daria lugar ao gelo.
Assim, o frigorífico No Frost que possui garante-lhe um funcionamento excelente, além de contar com uma grande capacidade e estética.
PT - 57 -
Instruções De Segurança
• Este modelo, que contém R600a (o isobutane do refrigerador), gás natural que é muito amigo do ambiente, mas ao mesmo tempo, muito combustível. Quando transporte e instale a unidade, terá de ter cuidado e assegurar-se que nenhum dos componentes do circuito de refrigeração é afectado. No caso de danos, evitar lume directo ou fontes de ignição e ventilar a área onde sera colocada a unidade por alguns minutos.
Atenção: Mantenha as aberturas de ventilação desobstruidas..
• Não utilize dispositivos mecânicos, nem outras formas artifíciais para acelerar o processo de descongelação.
• Não utilize dispositivos eléctricos no compartimento do frigorífico.
• Se este dispositivo for para substituir um frigirífico antigo com fechadura, parta ou remova a fechadura antes de colocá-lo, para proteger as crianças que ao brincar podem fechar-se a si próprias dentro.
• Os velhos frigoríficos contêm gases de isolamento e refrigeração, que devem ser correctamente removidos. Quando se desfizer do seu antigo aparelho, entre em contacto com o serviço de recolha de sucata da sua área ou com o seu representante se tiver questões. Assegure-se que as tuberias do seu antigo frigorífico não se vão romper quando forem recolhidas pelos serviços de limpeza.
Nota importante:
Leia este livro antes de ligar o aparelho. O fabricante não assumirá a responsabilidade no caso de uma incorrecta instalação e utilização diferente áquela exposta neste livro.
Informação de conformidade
• A classe tropical é definida para temperaturas ambientes ente 16°C e 43°C De acordo com as normas TS EN 15502.
• O dispositivo foi concebido de acordo com as normas E N1 55 02 , IE C6 03 35 -1 / IEC60335-2-24, 2004/108/EC.
PT - 58 -
Recomendações
Aviso: Não use dispositivos mecânicos ou outros meios artificiais para acelerar o
processo de descongelação. Não use aparelhos eléctricos na gaveta de alimentos do equipamento. Mantenha os orifícios de ventilação do equipamento desobstruídos. Não danifique o circuito de refrigeração do frigorífico.
• Não utilize adaptadores ou tomadas os quais podem provocar sobreaquecimento ou queimar.
• Não utilize cabos eléctricos usados e deformados.
• Não entrelace nem dobre os cabos.
• Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. Mantenha as Crianças longe da porta do frigorífico.
• Não ligue o aparelho com as mãos molhadas.
• Não introduza líquidos voláteis, inflamáveis dentro do congelador, sobretudo bebidas gasosas, uma vez que podem provocar uma explosão.
• As garrafas que contenham uma grande percentagem de álcool, devem estar bem fechadas e devem ser colocadas na posição vertical, dentro do congelador.
• Não tocar, especialmente com as mãos molhadas, na parede refrigeradora, sob o risco de se queimar ou magoar.
• Não coma os gelados recém saídos do congelador.
• O equipamento não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, a não ser que sejam supervisionadas ou instruídas sobre a utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o equipamento.
• Se o cabo de alimentação se danificar, deverá ser substituído pelo fabricante ou por uma pessoa qualificada.
PT - 59 -
Instalação e Ligação eléctrica
• Este aparelho deve ser ligado a uma tensão de 220-240V e 50 Hz.
• Certifique-se, antes de efectuar a instalação, que a voltagem da sua casa corresponde à indicada para o aparelho.
• Se a tomada não combina com a ficha do frigorífico, substitua-a por uma adequada (até 16 A)
• Utilize uma tomada provida de ponto de terra. No caso da tomada onde quer ligar o aparelho não ter o ponto de terra, consulte com um electricista.
O Fabricante declina qualquer responsabilidade no caso de não se seguirem as
recomendações eléctricas indicadas neste ponto do Manual.
• Não expor o aparelho ao sol directo.
• Não utilizar em espaços ao ar livre e não deve ser exposto à chuva.
• Coloque o frigorífico num lugar seco e arejado e não o coloque perto de uma fonte de calor. Deve situar-se, como mínimo, a 50 cm dos aquecedores a gás ou estufas de carvão e a 5 cm das estufas eléctricas.
• Mantenha a parte de cima do frigorífico livre até 15 cm.
• Não coloque objectos pesados nem grandes quantidades sobre o aparelho.
• Se o aparelho está instalado próximo de outro frigorífico ou congelador mantenha um mínimo de separação de 2 cm para prevenir a condensação.
• Para evitar que o condensador (peça negra na parte posterior) fique pegado à parede, coloque o elemento plástico para o ajuste da distancia que lhe fornecemos, dando-lhe uma volta de 90°.
• O aparelho deve ficar bem apoiado no solo e bem nivelado. Utilize os dois rolos que se encontram na parte posterior da base para compensar o desnível.
• Para obter uma boa circulação de ar por debaixo do aparelho, o espaço deve estar aberto. Não o tape com um tapete, ect.
• O exterior do aparelho e os acessórios interiores devem ser limpos com uma solução de água e sabão líquido suave; o interior do aparelho deve ser limpo com bicarbonato de sódio dissolvido em água morna. Depois de estarem secos, coloque os acessórios.
Antes de Por o Aparelho a Funcionar
• Aguarde 3 horas antes de ligar o aparelho, obtendo desta forma um melhor funcionamento.
• Pode aparecer um cheiro quando liga o aparelho, o qual desaparecerá depois do aparelho começar a esfriar.
PT - 60 -
PARTE- 2.
AS MÚLTIPLAS FUNÇÕES E POSSIBILIDADES
Ajustes de Temperatura
Botão do Termostato do Frigorífico e do Congelador
Compartimento do frigorífico
Assegure-se que os ajustes da temperatura nos compartimentos do frigorífico e do congelador do seu aparelho sejam realizados automaticamente. Poderá ser ajustado para qualquer valor entre 1 e 6. À medida que vai avançando o botão do 1 para o 6, aumenta a capacidade de refrigeração. Para poupar energia nos meses de Inverno, poderá colocar o botão num valor menor.
Botão do Termostato do compartimento de refrigeração; 5 - 6 : Para maior refrigeração. 3 - 5 : Para refrigeração normal. 1 - 3 : Para menor refrigeração.
Avisos para os ajustes de temperatura
• Os ajustes do termostato devem ser realizados tendo em consideração a frequência com que a porta do frigorífico será aberta e fechada, quantos alimentos estão no interior e o ambiente onde o aparelho se encontra.
• Para que o seu aparelho esteja completamente refrigerado na primeira utilização, deixe-o trabalhar sem cessar até 24 horas seguidas, dependendo da temperatura ambiente.
• Durante este período de tempo, não abra nem feche a porta frequentemente, nem coloque demasiados elementos no interior do seu frigorífico.
• Sempre que desejar voltar a colocar a trabalhar o seu aparelho após desligar o mesmo da tomada, espere pelo menos 5 minutos antes de colocar de novo a ficha na tomada eléctrica para evitar danos no compressor.
PT - 61 -
PARTE- 3.
COLOCAÇÃO DOS ALIMENTOS
Frigorífico
• Para prevenir a criação de humidade e cheiros desagradáveis, os alimentos deverão ser colocados no interior do frigorífico nos recipientes próprios ou em outros, mas com tampa.
• Tanto as bebidas como as comidas quentes deverão ser deixadas arrefecer à temperatura ambiente antes de serem colocadas no frigorífico.
• Por favor, não coloque os alimentos ou recipientes contra a luz interior do frigorífico.
• As frutas e os vegetais deverão ser colocados directamente nas gavetas correspondentes, sem necessidade de os envolver separadamente.
• Abaixo poderá encontrar algumas recomendações sobre a colocação e armazenamento dos seus alimentos no frigorífico.
Alimento
Frutas e vegetais
Peixe e carne
Queijo fresco
Manteiga,
margarina
Produtos
engarrafados,
leite e iogurte
Ovo
Alimentos
cozinhados
Duração do
armazenamento
1 semana
2-3 dias
3-4 dias
1 semana
Até a data
recomendada pelo
fabricante
1 mês
Local onde será colocado no compartimento
de refrigeração
Na gaveta para frutos e legumes
(sem os embalar)
Embalado em folhas ou sacos plásticos, ou num
recipiente para carne
(na prateleira de vidro)
Na prateleira especial da porta Na prateleira especial da porta
Na prateleira especial da porta
Na prateleira do suporte para ovos
Em todas as prateleiras
NOTA: As batatas, cebolas e alho não devem ser armazenados no frigorífico. A carne
nunca deve ser congelada depois de ter descongelado sem ter sido cozinhada.
PT - 62 -
Congelador
• Por favor, use o congelador para armazenar alimentos durante um longo período de tempo e para produzir gelo.
• Para beneficiar da capacidade máxima do compatimento do congelador, deve somente usar as prateleiras de vidro na secção do meio e na parte superior. Para a secção de baixo, deve usar o cesto inferior.
• Coloque os alimentos que deseja congelar primeiro na gaveta superior de tal maneira que não exceda a capacidade de congelamento do seu congelador. Pode colocar os alimentos próximo de outros alimentos que já estejam congelados (pelo menos há 24 horas)
• Recomendamos que deixe o botão do termostato no nível 5.
• Por favor, não coloque alimentos que deseja congelar por primeira vez perto de alimentos já congelados previamente.
• Deve congelar os alimentos (carne, carne picada, peixe, etc.) dividindo-os em porções que serão consumidas de uma só vez.
• Por favor, não volte a congelar alimentos que descongelaram. Pode por em risco a sua saúde já que pode causar envenenamento.
• Não coloque alimentos quentes no congelador antes que os mesmos arrefeçam. Caso o faça, poderá fazer com que o resto dos alimentos apodreçam.
• Ao comprar alimentos congelados, assegure-se de que os mesmo foram congelados em condições normais e que a embalagem não está danificada.
• Quando armazena a comida congelada, deve ter em atenção as instruções assinaladas na embalagem. Se não existem instruções, deverá consumir a comida no menor espaço de tempo possível.
• Os alimentos congelados devem ser transportados antes de descongelarem e deverão ser colocados no congelador no menor espaço de tempo possível. Por favor, não use as prateleiras da porta para congelar.
• Se a embalagem dos alimentos congelados estiver húmida e tiver algum cheiro, pode ser que tenham sido armazenados de forma incorrecta e estejam estragados. Por favor, não compre esses alimentos!
• A duração de armazenamento dos alimentos congelados depende da temperatura ambiente, da frequência com que se abre e fecha a porta, dos ajustes do termostato, do tipo de comida e do período de tempo que passou entre que adquiriu os alimentos e os mesmos foram depositados no congelador. Guie-se sempre pelas instruções na embalagem e nunca exceda o limite de tempo de armazenamento.
• Durante longos cortes de corrente eléctrica, por favor, não abra a porta do congelador. Ele poderá manter a sua comida congelada durante 13 horas, quando no exterior estão 25°C. Este valor pode ser menor quando a temperatura ambiente é superior. Se sucedem cortes longos de corrente, por favor, não volte a congelar os alimentos e consuma-os logo que possível.
Poderá encontrar alguns conselhos nas páginas 64, 65 e 66 sobre a colocação dos seus alimentos no congelador.
PT - 63 -
CARNE E PEIXE
Preparação
Período de
armaze-
namento
(meses)
Período de
descongelação na
temperatura ambiente
(horas)
Bife
Carne de borrego
Vitela para assar
Cubos de vitela
Cubos de carneiro
Carne picada
Vísceras (peça)
Salsicha/salame
Frango e peru
Ganso/pato
Veado, javali,
coelho
Peixe de água doce
truta, carpa, atum
lampreia
Peixes magros: perca, linguado,
solha
Peixes gordos: bonito, cavala,
anchova, sardinha
Mariscos
Caviar
Caracol
Envolvidos numa folha Envolvidos numa folha Envolvidos numa folha Em pequenos pedaços
Em pedaços
No formato de pacotes
achatados, sem temperos
Em pedaços
Devem ser embaladas, mesmo se envolvidas em película plástica
Envolvidos numa folha Envolvidos numa folha
Porções de 2,5 kg e sem ossos
Deve ser lavado e seco após
estarem bem limpos por dentro
e sem as escamas. O rabo e
as partes da cabeça devem
ser cortados, onde necessário.
Limpos e colocados em sacos
Na sua própria embalagem,
dentro de um recipiente
plástico ou de alumínio
Em água com sal, dentro de um recipiente plástico ou de alumínio
6 - 10
6 - 8 6 - 10 6 - 10
4 - 8
1 - 3
1 - 3
1 - 2
7 - 8
4 - 8 9 - 12
2
4 - 8
2 - 4
4 - 6
2 - 3
3
1 - 2 1 - 2 1 - 2 1 - 2 2 - 3
2 - 3
1 - 2
Até estar bem descongelado
10 - 12
10
10 - 12
Até estar bem descongelado
Até estar bem descongelado
Até estar bem descongelado
Até estar bem descongelado
Até estar bem descongelado
Até estar bem descongelado
Nota: A carne congelada deve ser cozinhada como a carne fresca, depois de ter sido descongelada. Se a carne não for cozinhada depois de descongelada, nunca deverá ser congelada novamente.
PT - 64 -
FRUTAS E
VEGETAIS
Couve-flor
Feijão verde,
ervilha de cortar
Ervilha
Cogumelos e
espargos
Repolho
Beringela
Milho
Cenoura
Pimento
Espinafres
Preparação
Retire as folhas, divida a parte
central em porções e deixe-a
repousar em água com uma
pequena quantidade de limão
Lave-os e corte-os em
pequenos pedaços
Abra-as e lave-as
Lave-os e corte-os em
pequenos pedaços
Retire as folhas sujas
Corte em pedaços de 2 cm
após lavar.
Limpe-o e embale-o com a sua
espiga ou em grãos
Limpe-a e corte em pedaços
Retire a haste, divida-o em dois
e separe as sementes
Lavados
Período de
armaze­namento (meses)
10 - 12
10 - 13
12
6 - 9
6 - 8
10 - 12
12
12
8 - 10
6 - 9
Período de
descongelação na
temperatura ambiente
(horas)
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
2-Na temperatura
ambiente
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
Pode ser utilizado sem
descongelar
2-Na temperatura
ambiente
Maçã e pêra
Damasco,
pêssego
Morango,
framboesa
Frutas cozidas
Ameixas,
cerejas, ginjas
Descasque e fatie
Divida no meio e retire o caroço
Leve-os e limpe-os
Dentro de um recipiente com
uma adição de 10% de açúcar
Lave-as e retire as hastes
PT - 65 -
8 - 10
4 - 6
8 - 12
12
8 - 12
5-No frigorífico
4-No frigorífico
2-Na temperatura
ambiente
4-Na temperatura
ambiente
5-7 - Na temperatura
ambiente
Produtos lácteos e
pastelaria
Preparação
Período de
armaze-
namento
(meses)
Condições de
armazenamento
Leite
Queijos-que não
os queijos
brancos
Manteiga,
margarina
Clara de ovo
Mistura de ovo
(gema+clara)
Ovo*
Gema de ovo
Em forma de fatias
Na sua própria embalagem
Deve ser misturada muito bem e adicionada uma pitada de sal ou
açúcar para impedir de ficar
muito compacta
Deve ser misturada muito bem e adicionada uma pitada de sal ou
açúcar para impedir de ficar
muito compacta
2 - 3
6 - 8
6
10 - 12
10
8 - 10
Apenas os homogeneizados
Devem ser deixados na sua embalagem original para armazenamento a curto prazo. Devem ser
envolvidos em folhas
plásticas para
armazenamento a longo
prazo.
Num recipiente fechado
Num recipiente fechado
Num recipiente fechado
* Não deverá ser congelado com a casca. As claras e gemas dos ovos poderão ser congeladas separadamente, ou então depois de bem misturadas.
Pão
Biscoitos
Tarte Torta
Pastelaria com
massa filo
Pizza
Período de
armazenamento
(meses)
4 - 6 3 - 6
1 - 3
1 - 1,5
2 - 3 2 - 3
Período de
descongelação na
temperatura
ambiente (horas)
2 - 3
1 - 1,5
2 - 3 3 - 4
1 - 1,5
2 - 4
Duração da
descongelação no
forno
(minutos)
4-5 (220-225oC) 5-8 (190-200oC)
5-10 (200-225oC)
5-8 (190-200oC) 5-8 (190-200oC)
15-20 (200oC)
O sabor de algumas especiarias encontradas nos pratos cozinhados (anis, basílico, agrião, vinagre, pimentas diversas, gengibre, alho, cebola, mostarda, tomilho, manjerona, pimenta preta, salsa, etc) altera-se e ganham um sabor estranho se armazenados por um longo período. Por isso, devem ser adicionadas pequenas quantidades de especiarias aos alimentos congelados ou então deve-se adicionar as especiarias desejadas depois de terem sido descongelados.
PT - 66 -
O período de armazenamento dos alimentos depende do tipo de gordura utilizada. As gorduras apropriadas são margarina, gordura de vitela, azeite de oliva e manteiga e aquelas impróprias são o óleo de amendoim e a banha de porco. Os alimentos em forma de líquidos devem ser congelados em recipientes plásticos e os outros alimentos devem ser congelados em folhas ou sacos plásticos.
PARTE- 4. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Desligue da rede eléctrica antes de limpar.
• Não limpe o aparelho utilizando grande quantidade de água.
• O compartimento do refrigerador e congelador devem ser limpos periodicamente, utilizando uma solução de bicarbonato e água morna.
• Limpe os acessórios com sabão e água, separadamente. Não os lave na máquina de lavar loiça..
• Não use pós, detergentes ou sabões abrasivos. Depois de impar, passe por água limpa e seque cuidadosamente. Depois de terminar a limpeza, ligue, novamente, à rede eléctrica com as mãos secas.
• Deve limpar pelo menos uma vez por ano, o condensador com a vassoura, a fim de economizar energia e aumentar o rendimento.
O CABO DE ALIMENTAÇÃO DEVE ESTAR DESLIGADO.
PT - 67 -
Descongelação
• O seu aparelho realiza processos automáticos de descongelamento. A água formada como resultado desse processo passa pelo ralo, segue para o contentor de evaporação na parte traseira do frigorífico e evapora-se a partir desse local.
• Por favor, assegure-se que desligou o aparelho da electricidade antes de limpar o contentor de evaporação.
• Remova o contentor de evaporação da sua posição habitual desaparafusando os parafusos tal como indicado. Limpe com água e um pouco de detergente em intervalos de tempo específicos. Assim, a formação de odores esta prevenida.
Mudar a Lâmpada do Frigorífico
1. Desligue o aparelho da corrente eléctrica,
2. Retire a cobertura da lâmpada (A) premindo os
ganchos localizados nas laterais da tampa,
3. Troque a lâmpada actual (B) por uma nova com não mais de 15 W.
4. Coloque de novo a cobertura da lâmpada e ligue o frigorífico.
PT - 68 -
PARTE- 5.
Transporte e Mudança da Posição de Instalação
• A embalagem original e o polystyrene espumado (PS) pode-se guardar.
• Durante o transporte o aparelho, deve ser amarrado com uma faixa larga ou uma corda forte. Devem ser seguidas as instruções mencionadas na embalagem durante o transporte.
• Antes de transportar ou mudar a posição anterior, devem ser retirados todos os objectos moveis (por ex. separadores) ou fixos com faixas para prevenir a vibração.
TRANSPORTE E MUDANÇA DA POSIÇÃO DE INSTALAÇÃO
Mudança do sentido de abertura da porta
No caso de necessitar alterar o sentido de abertura da porta, contacte o serviço doméstico pós-venda.
PARTE- 6.
ANTES DE CONTACTAR O SERVIÇO DE
(Em alguns modelos)
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Se o seu frigorífico deixar de trabalhar:
• Houve alguma falha na energia eléctrica?
• A ficha esta correctamente ligada na tomada eléctrica?
• Será que houve algum curto-circuito no fusível onde está ligado o aparelho?
• Haverá algum problema com a tomada? Se suspeita que sim, tente ligar o frigorífico noutra que tenha a certeza que esteja a funcionar.
Se o seu frigorífico não faz frio suficiente:
• Tem o termostato na posição “1”?
• Abre frequentemente as portas do seu frigorífico e deixa-as abertas demasiado tempo?
• Fecha correctamente as portas do frigorífico?
• Deixou algo dentro do frigorífico que esteja a tocar na parte traseira do mesmo de mesmo e assim impedir a circulação de ar?
• Terá o seu frigorífico demasiado cheio?
• Existe espaço suficiente entre o frigorífico e as paredes laterais e posterior?
PT - 69 -
Se a comida nos compartimentos do frigorífico ou do congelador está mais fria do que o necessário:
• Tem ajustada a temperatura correcta? (Talvez tenha deixado o termostato na posição “5”?)
• Há muitos alimentos recentemente colocados no congelador?
Se há, o compressor pode trabalhar durante mais tempo para a congelar; então é possível que no compartimento superior note a temperatura mais fria que a necessária.
O seu frigorífico faz demasiado barulho ao trabalhar:
De vez em quando deve verificar o compressor para assegurar-se de que se mantém fixo o nível de esfriamento. O barulho que escutará nesse momento é normal. Depois de conseguir a temperatura ideal o barulho deve reduzir-se. Caso o barulho persista:
• O seu aparelho está devidamente equilibrado? Ajustou os pés do mesmo?
• Tem algo atrás do seu aparelho?
• Será que as prateleiras que tem no seu frigorífico estão a tremer? Caso isso esteja a acontecer, aconselhamos que volte a colocar as prateleiras.
• Tem os productos devidamente colocados no interior do frigorífico ou estão a abanar?
Barulhos Normais
Crepitar (do gelo):
• Ouve-se durante o processo de descongelamento automático.
• Quando o aparelho refrigera ou é aquecido (dilatações no material).
Crepitar Rápido:
• Ouve-se quando o termostato liga ou desliga o compressor.
Barulho do Compressor:
• É o barulho normal do motor. Este barulho indica que o compressor está a trabalhar de modo correcto.
• Quando o compressor arranca, poderá realmente fazer um barulho ligeiramente incómodo, mas apenas por um curto período de tempo.
Som borbulhante:
• Este barulho é escutado enquanto o fluido do refrigerador flui por entre os canos do sistema.
Som de água a fluir:
• É o barulho normal da água a fluir para o deposito de evaporação durante o processo de descongelamento. Este som será escutado durante este processo.
Som de água borbulhante:
• É o som normal do ventilador. Este som é escutado devido à circulação de ar nos condutos refrigerantes do No Frost enquanto o sistema funciona correctamente.
Se a superfície do frigorífico que contacta com a porta está quente:
• Especialmente nos meses de Verão (ou em temporadas muito quentes), poderá sentir um aquecimento na porta do frigorífico, o que é normal.
PT - 70 -
Se há humidade nas partes interiores do seu frigorífico:
• Os alimentos foram devidamente envolvidos? Os objectos foram bem secos antes de serem colocados no seu interior?
• As portas do seu frigorífico são abertas muito frequentemente? Se abre a porta do frigorífico, a humidade presente no ar na zona do aparelho entra no mesmo. Especialmente se o nível da humidade for alto e se se abre demasiadas vezes a porta, mais rapidamente entrara humidade.
• É normal que hajam algumas gotas de água na parte posterior do frigorífico após o processo de descongelamento automático (em modelos estáticos).
Se as portas não se abrem e fecham correctamente:
• Será que os alimentos no interior do frigorífico estão a impedir que a porta feche correctamente?
• Os compartimentos da porta, bem como as suas gavetas ou prateleiras, estão correctamente colocados?
• As borrachas que selam a porta estão danificadas?
• O seu aparelho está assente em chão firme e nivelado?
Se o frigorífico não arrefecer o suficiente:
O frigorífico foi concebido para funcionar numa temperatura ambiente definida nos padrões, de acordo com a classe climática estipulada no rótulo informativo. É recomendado não utilizar o frigorífico fora dos limites estipulados em termos de eficiência de arrefecimento.
Classe climática Temperatura Ambiente (°C)
T Entre 16 e 43
ST Entre 16 e 38
N Entre 16 e 32
SN Entre 10 e 32
NOTAS IMPORTANTES:
• No caso de falha de energia eléctrica repentina ou se liga e desliga a ficha da corrente, o elemento térmico protector do compressor deve ser verificado já que a pressão do gás no sistema de refrigeração não está equilibrada. Entre 4 a 5 minutos depois, o aparelho voltará a funcionar correctamente; não se preocupe.
• Se não vai utilizar o seu frigorífico durante um longo período de tempo (como as férias do Verão), por favor, desligue o mesmo da tomada eléctrica. Limpe o seu aparelho tal como indicado na Parte 4 e deixe a porta aberta para evitar a formação de humidade ou maus odores.
• Se ainda assim continua com algum problema com o seu frigorífico apesar de ter comprovado passo por passo todas as nossas recomendações, por favor, consulte o serviço técnico autorizado mais próximo.
• O ciclo de vida determinado pelo Ministério da Indústria (o tempo para manter peças que sirvam no seu aparelho por forma a permitir a sua substituição e continuar a funcionar correctamente) é de 10 anos.
PT - 71 -
PARTE- 7. DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO
1
A
2
3
10
4
9
5
8
6
B
7
Esta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico.
As partes podem variar conforme o modelo.
A) Compartimento do frigorífico B) Compartimento do congelador
1) Prateleira de vidro
2) Termostato
3) Vidro sobre a gaveta dos vegetais
4) Gaveta dos vegetais
5) Gavetas intermédias
6) Gaveta inferior
7) Protector inferior
8) Prateleira de vidro
9) Suporte de garrafas
10)Prateleira superior
PT - 72 -
1
10
2
11
3
12
4
5
13
6
7
9
8
Esta apresentação é apenas para informação sobre as partes do electrodoméstico.
As partes podem variar conforme o modelo.
1) Compartimento do frigorífico
2) Prateleira de vidro
3) Termostato
4) Vidro sobre a gaveta dos vegetais
5) Gaveta dos vegetais
6) Gavetas intermédias
7) Gaveta inferior
8) Protector inferior
9) Prateleira de vidro
10)Prateleira superior
11) Prateleira móvel
12) Suporte de garrafas
13)Compartimento do congelador
PT - 73 -
52116304
Loading...