H Multifunkciós főzőgép ............................................................................. 23
RO Aparatul de gatit multifunkcional ............................................................ 26
www.scarlett.ru
Page 2
IM015
2
SC-MC410S11
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
1. Body
2. Control panel
3. Display
4. Flap cover
5. Lid release button
6. Baking pan
7. Steamer
8. Measuring cup
9. Ladle
10. Container for collecting condensed water
11. Steam outlet valve
12. Power Cord
1. Корпус
2. Панель управления
3. Дисплей
4. Откидная крышка
5. Кнопка открытия крышки
6. Съемная чаша
7. Контейнер–пароварка
8. Мерная чашка
9. Ложка
10. Контейнер для сбора конденсата
11. Клапан для выхода пара
12. Шнур питания
UA ОПИС
KZ СИПАТТАМА
1. Корпус
2. Панель управління
3. Дисплей
4. Відкидна кришка
5. Кнопка відкриття кришки
6. Знімна чаша
7. Контейнер–пароварка
8. Мірна чашка
9. Ложка
10. Контейнер для збору конденсату
11. Клапан для виходу пари
12. Кабель живлення
1. Корпус
2. Басқару панелі
3. Сандық СК бейнебет
4. Көтермелі қақпақ
5. Қақпақ ашу ноқаты
6. Шара
7. Бу қасқан сауыт
8. Өлшер тостақ
9. Қасық
10. Бу жинауға арналған сауыт
11. Бу шығатын саңылау
12. Қуат сымы
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Korpus
2. Juhtimispaneel
3. Digitaalne VK ekraan
4. Kaas
5. Kaane avamisnupp
6. Eemaldatav anum
7. Auruti
8. Mõõduklaas
9. Mõõdulusikas
10. Kondensvee kogumise alus
11. Ventiil auru
12. Toitejuhe
1. Korpuss
2. Vadības panelis
3. Displejs
4. Vāciņš
5. Vāciņa attaisīšanas poga
6. Izņemams trauks
7. Tvaika katls
8. Mērglāze
9. Mērkarote
10. Paliktnis kondensāta savākšanai
11. Garo vožtuvas
12. Barošanas vads
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
1. Korpusas
2. Valdymo skydelis
3. Displėjus
4. Dangtis
5. Dangčio atidarymo mygtukas
6. Išimama kepimo forma
7. Garu pvodas
8. Matavimo indas
9. Matavimo šaukštelis
10. Kondensato surinkimo padėklas
11. Atloks, lai izietu tvaiks
12. Maitinimo laidas
1. Készülékház
2. Vezérlőpad
3. Digitális FK-kijelző
4. Fedő
5. A fedő nyitógombja
6. Levehető tál
7. Gőzfőző
8. Mérőpohár
9. Mérőkanál
10. Kondenzvíznek tervezett alátét
11. Szelep a gőz
12. Vezeték
RO DETALII PRODUS
1. Corp
2. Panou de control
3. Display
4. Capac rabatabil
5. Buton pentru deschiderea capacului
6. Bol detașabil
7. Container – vas de gătit cu aburi
8. Vas gradat
9. Lingură
10. Container pentru colectarea condensatului
11. Supapă pentru emiterea aburului
12. Cablul de alimentare
Page 3
3
SC-MC410S11
~ 220-240V / 50 Hz
700 W
2.9 / 3.4 kg
mm
300
290
290
IM015
Page 4
IM015
6
SC-MC410S11
At the end of cooking process the mode indicator located near the button goes off, and the buzzer sounds. The universal
cooker automatically switches to heating mode, and heating indicator lights.
Disconnect the universal cooker from the mains.
"ТУШЕНИЕ" PROGRAM
This mode is used for stewing foods and preparing jelly.
Put all the ingredients and spices into a bowl of the universal cooker according to the recipe.
Place the bowl into the universal cooker.
Close the lid until the click is heard.
Connect the universal cooker to mains. Do not connect the appliance to the mains until all preparations are completed, or it
may lead to damage.
Press the "ТУШЕНИЕ" (STEWING) button located on the control panel. The button's LED lights. The time interval "02:00" will
be displayed. The "ТУШЕНИЕ" (STEWING) program will start in 5 seconds.
By default, the stewing program time is set to 2 h. If necessary, you can increase or decrease the time by using the "+/-"
buttons. You can select cooking time within the range of 2 - 8 hours. The setting increment is 10 minutes.
At the end of cooking process the mode indicator goes off, and the buzzer sounds. The universal cooker automatically
switches to heating mode, and heating indicator lights.
Disconnect the universal cooker from the mains.
"ПОДОГРЕВ/ ОТМЕНА" (PREHEAT/CANCEL) FUNCTION
This mode is used for switching the heating mode on, and for switching the universal cooker off.
"ОТСРОЧКА СТАРТА" (START DELAY) FUNCTION
This function allows you to delay cooking so that it will begin at predefined time.
Select the cooking program, press the "Таймер" (TIMER) button and use the "+/-" buttons to set the delay time within the
range of 30 minutes to 24 hours with 30 minutes increments.
This function is not available for "Roasting" and "Baking" programs.
DEVICE TROUBLESHOOTING
When the display shows the error information (symbols Е1, E2, Е4), unplug the unit from the mains and let it cool. If the error
indicator does not disappear from the display when the unit is turned on again, contact service department.
CLEANING AND MAINTENANCE
The device needs to be cleaned regularly; remove all of the food residue from the surface of the multicooker
Before cleaning turn off the multicooker and unplug it from the socket. Let the device cool off completely.
Wipe the control panel, the outer and the inner surfaces of the multicooker with a wet cloth and detergent, wipe dry.
Wash the pot in warm water with detergent and wipe dry. You should wash the pot immediately after you finished cooking.
Wash the container for collecting the condensed water and the steam outlet valve.
Do not use aggressive substances or abrasive materials.
STORAGE
Make sure that the device is unplugged from the socket and is completely cooled off.
Follow all of the steps mentioned in “CLEANING AND MAINTENANCE” section.
Store the multicooker with the cover half open in a dry and clean place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units and
battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special receiving
point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which
happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Важные инструкции по безопасности. Прочитайте внимательно и сохраните для будущих справок.
Неправильное обращение с прибором может привести к его поломке и причинить вред пользователю.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на
изделии, параметрам электросети.
ВНИМАНИЕ! Вилка шнура питания имеет провод и контакт заземления. Подключайте прибор только к
соответствующим заземлённым розеткам.
Использовать только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации. Прибор не
предназначен для промышленного применения.
Не использовать вне помещений.
Всегда отключайте устройство от электросети перед очисткой, или если Вы его не используете.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Не используйте принадлежности, не входящие в комплект поставки.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель или
уполномоченный им сервисный центр,или аналогичный квалифицированный персонал.
Page 5
IM015
7
SC-MC410S11
Не погружайте прибор и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось, немедленно отключите
устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте работоспособность и безопасность
прибора у квалифицированных специалистов.
Следите, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
Не тяните за шнур питания, не перекручивайте и не обматывайте его вокруг устройства.
Используйте мультиварку только для приготовления продуктов. Ни в коем случае не сушите в ней одежду, бумагу
или другие предметы.
Не включайте мультиварку с пустой чашей.
Не используйте мультиварку без чаши.
Не выкладывайте продукты непосредственно на дно мультиварки, используйте чашу.
Не заменяйте чашу другим контейнером.
Не используйте металлические предметы, которые могут поцарапать чашу.
Покрытие, нанесенное на поверхность чаши, может постепенно стираться, поэтому необходимо использовать ее
бережно.
Руководствуйтесь рецептами приготовления.
Если не поддерживать мультиварку в чистом состоянии, это может привести к износу поверхности, что может
неблагоприятно повлиять на работу прибора и стать причиной опасной ситуации для пользователя.
При использовании удлинителя, убедитесь, что максимально допустимая мощность кабеля соответствует мощности
прибора.
Внимание! Во время работы прибор нагревается! В случае необходимости контакта с мультиваркой во время ее
работы, используйте кухонные рукавицы или прихватки.
Берегите лицо и руки от пара, выходящего из клапана.
Не вставляйте металлические или другие предметы в выпускной клапан или любые другие детали изделия.
Не накрывайте крышку мультиварки полотенцами или другими предметами.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо детали. При обнаружении неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в
комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в
конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации.
УСТАНОВКА
Убедитесь, что внутри мультиварки нет упаковочных материалов и посторонних предметов.
Проверьте, не повреждены ли при транспортировке крышка, корпус, дополнительные принадлежности, съемная
чаша.
При обнаружении любых дефектов не включайте прибор, обратитесь к продавцу или в сервисный центр.
Установите прибор на сухую, ровную и жароустойчивую поверхность.
Не устанавливайте прибор вблизи горючих материалов, взрывчатых веществ и самовоспламеняющихся газов.
Не ставьте прибор рядом с газовой или электрической плитами, а также другими источниками тепла.
Не размещайте прибор в непосредственной близости к стене или мебели.
Ничего не кладите на мультиварку.
Мультиварку не следует располагать в шкафу. Для нормальной работы прибора необходимо обеспечить свободное
пространство для вентиляции: не менее 20 см сверху, 10 см со стороны задней панели и не менее 5 см с боковых
сторон.
Перед первым использованием протрите съемную чашу, контейнер–пароварку, мерную чашку, ложку, внутреннюю и
внешнюю части мультиварки чистой влажной тканью. Снимите защитную пленку с панели управления.
РАБОТА
В первую очередь протрите чашу, поверхность нагревателя и внутреннюю поверхность мультиварки.
Поместите воду и продукты в чашу. Не заполняйте емкость мультиварки более чем на 3/5 ее объема. При варке
продуктов, имеющих способность набухать в горячей воде (рис, сухие овощи) или выделять пену, не наполняйте
кастрюлю более чем на половину ее объема. При этом общий объем продуктов и воды не должен быть менее 1/5
полного объема чаши.
Поместите чашу внутрь мультиварки.
Закройте крышку до щелчка.
Подключите мультиварку к электросети.
Мультиварка имеет шесть автоматических программ приготовления и еще 2 дополнительные программы.
ПРОГРАММА «КРУПЫ»
Данный режим используется для приготовления различных типов каш, плова, риса.
Отмерьте крупу мерной чашкой согласно рецепту. При необходимости крупу следует предварительно промыть. Не
используйте для этих целей чашу мультиварки, вы можете повредить ее покрытие.
Насыпьте крупу в чашу мультиварки. Налейте воды в чашу согласно рецепту.
Поместите чашу в мультиварку.
Закройте крышку до щелчка.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все предварительные
приготовления, так как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «КРУПЫ» на панели управления. Загорится индикатор данной кнопки.
Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление в течение 45 минут
Page 6
IM015
8
SC-MC410S11
Время приготовления
Примерный объем воды, мерные чашки
10-30 минут
4
30-60 минут
5
По окончании процесса приготовления индикатор данного режима погаснет и раздастся звуковой сигнал,
мультиварка автоматически переключится в режим подогрева, загорится индикатор подогрева.
Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «МОЛОЧНЫЕ КАШИ»
Данный режим используется для приготовления супов, варки бульонов, мясных, рыбных продуктов и овощей, а
также для молочных каш.
Положите все ингредиенты и приправы в чашу мультиварки согласно рецепту.
Поместите чашу в мультиварку.
Закройте крышку до щелчка.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все приготовления, так
как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «МОЛОЧНЫЕ КАШИ» на панели управления. Загорится индикатор данной кнопки. На дисплее
высветится 00:30. Через 5 секунд программа «МОЛОЧНЫЕ КАШИ» начнет работу.
Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление каши в течение 30 минут. При необходимости вы можете
увеличить или уменьшить время с помощью кнопок «+ -» .Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от
10 мин до 2 ч. Шаг 1мин.
По окончании процесса приготовления индикатор данного режима погаснет и раздастся звуковой сигнал,
мультиварка автоматически переключится в режим подогрева, загорится индикатор подогрева.
Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ЖАРКА»
При помощи этой программы вы можете с открытой крышкой пассировать овощи для приготовления домашних
заготовок (консервирования продуктов), супов и различных зажарок, обжаривать мясо, курицу и многое другое.
Положите все ингредиенты и приправы в чашу мультиварки согласно рецепту.
Поместите чашу в мультиварку. Крышку не закрывайте.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все приготовления, так
как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «Жарка» на панели управления. Загорится индикатор напротив данной кнопки. На дисплее
высветится 00:15. Через 5 секунд программа «Жарка» начнет работу.
Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление зажарки в течение 15 минут. При необходимости вы
можете увеличить или уменьшить время с помощью кнопок «+ -» .Вы можете изменить время приготовления в
диапазоне от 15 минут до 1 часа. Шаг 10 мин.
По окончании процесса приготовления индикатор данного режима погаснет и раздастся звуковой сигнал,
мультиварка в режим подогрева не переходит.
Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ВЫПЕЧКА»
При помощи этой программы вы можете приготовить различную выпечку.
Положите все ингредиенты в чашу мультиварки согласно рецепту.
Поместите чашу в мультиварку.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все приготовления, так
как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «Выпечка» на панели управления. Загорится индикатор напротив данной кнопки. На дисплее
высветится 00:40. Через 5 секунд программа «Выпечка» начнет работу.
Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление выпечки в течение 40 минут. При необходимости вы
можете увеличить или уменьшить время с помощью кнопок «+ -» .Вы можете изменить время приготовления в
диапазоне от 40 минут до 1ч 20 мин. Шаг 1 мин.
По окончании процесса приготовления индикатор данного режима погаснет и раздастся звуковой сигнал,
мультиварка в режим подогрева не переходит.
Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ПАРОВАРКА»
Данный режим используется для приготовления продуктов на пару.
Режим «Пароварка» используется с применением контейнера-пароварки. Важно знать, что время приготовления на
пару ограничено объемом налитой в чашу воды. Наливайте воды столько, чтобы ее хватило на весь процесс
приготовления. Если вода полностью испарилась, программа автоматически отключится.
Налейте в чашу нужное количество воды (см. таблицу с примерным кол-вом воды ниже).
Разложите продукты в контейнере-пароварке и вставьте в чашу. Поместите чашу в мультиварку.
Закройте крышку до щелчка.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все приготовления, так
как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «Пароварка» на панели управления. Загорится индикатор данной кнопки. На дисплее высветится
00:20. Через 5 секунд программа «Пароварка» начнет работу. Мультиварка по умолчанию настроена на
приготовление продуктов на пару в течение 20 минут. При необходимости вы можете увеличить или уменьшить
время с помощью кнопок «+ -» .Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от 10 минут до 3 ч. Шаг 1 мин.
По окончании процесса приготовления индикатор рядом с кнопкой данного режима погаснет и прозвучит звуковой
сигнал, мультиварка автоматически переключится в режим подогрева, загорится индикатор подогрева.
Отключите мультиварку от электросети.
ПРОГРАММА «ТУШЕНИЕ»
Данный режим используется для тушения продуктов и приготовления холодца.
Page 7
IM015
9
SC-MC410S11
Положите все ингредиенты и приправы в чашу мультиварки согласно рецепту.
Поместите чашу в мультиварку.
Закройте крышку до щелчка.
Подключите мультиварку к электросети. Не подключайте прибор к сети, пока не закончены все приготовления, так
как это может привести к поломке.
Нажмите кнопку «Тушение» на панели управления. Загорится индикатор кнопки. На дисплее высветится 02:00.
Через 5 секунд программа «Тушение» начнет работу.
Мультиварка по умолчанию настроена на приготовление в течение 2 часов. При необходимости вы можете
увеличить или уменьшить время с помощью кнопок «+ -» .Вы можете изменить время приготовления в диапазоне от
2 до 8часов.Шаг 10мин.
По окончании процесса приготовления индикатор данного режима погаснет и раздастся звуковой сигнал,
мультиварка автоматически переключится в режим подогрева, загорится индикатор подогрева.
Отключите мультиварку от электросети.
ФУНКЦИЯ «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА»
Данный режим используется для включения функции подогрева и отключения мультиварки.
ФУНКЦИЯ «ОТСРОЧКА СТАРТА»
Данная функция позволяет отсрочить время приготовления к нужному вам времени.
Для этого после выбора программы нажмите кнопку «Отсрочка старата», и кнопками «+ -» установите время
отсрочки в пределах от 30 минут до 24 часов с шагом 30 минут.
Данная функция отсутствует у программ «Выпечка» и «Жарка».
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
При появлении на дисплее информации об ошибке (символы Е1, E2, Е4), отключите устройство от сети и дайте ему
остыть. Если при повторном включении индикатор ошибки не исчез, обратитесь в сервисный центр.
ОЧИСТКА И УХОД
Прибор следует регулярно чистить и удалять с его поверхности любые остатки пищи.
Перед очисткой выключите мультиварку и отключите ее от электросети.
Дайте прибору полностью остыть. Протрите панель управления, внешнюю и внутреннюю поверхности влажной
тканью с моющим средством, после чего вытрите насухо. Вымойте чашу теплой водой с моющим средством и
вытрите насухо. Желательно мыть чашу сразу после приготовления пищи.
Промойте контейнер для сбора конденсата и клапан для выхода пара. Не применяйте агрессивные вещества или
абразивные материалы.
ХРАНЕНИЕ
Убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл. Выполните все требования раздела “ОЧИСТКА
И УХОД”.
Храните мультиварку с приоткрытой крышкой в сухом чистом месте.
Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что использованные
электрические и электронные изделия и батарейки не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми
отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема.
Для получения дополнительной информации о существующих системах сбора отходов обратитесь к местным
органам власти.
Правильная утилизация поможет сберечь ценные ресурсы и предотвратить возможное негативное влияние на
здоровье людей и состояние окружающей среды, которое может возникнуть в результате неправильного обращения
с отходами.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Шановний покупець! Ми вдячні Вам за придбання продукції торговельної марки SCARLETT та довіру до нашої
компанії. SCARLETT гарантує високу якість та надійну роботу своєї продукції за умови дотримання технічних вимог,
вказаних в посібнику з експлуатації.
Термін служби виробу торгової марки SCARLETT у разі експлуатації продукції в межах побутових потреб та
дотримання правил користування, наведених в посібнику з експлуатації, складає 2 (два) роки з дня передачі виробу
користувачеві. Виробник звертає увагу користувачів, що у разі дотримання цих умов, термін служби виробу може
значно перевищити вказаний виробником строк.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Важливі інструкції з безпеки. Прочитайте уважно та збережіть для майбутніх довідок.
Неправильне поводження з приладом може призвести до його пошкодження та заподіяти шкоду користувачеві.
Перш ніж увімкнути прилад, перевірте, чи відповідають технічні характеристики, вказані на виробі, параметрам
електромережі.
УВАГА! Вилка кабелю живлення має дріт і контакт заземлення. Підключайте прилад тільки до відповідних заземлених
розеток.
Використовувати тільки в побутових цілях відповідно до даного Посібника з експлуатації. Прилад не призначений для
промислового використання.
Використовувати лише в приміщеннях.
Завжди відключайте пристрій від електромережі перед очищенням або, якщо Ви його не використовуєте.
Прилад не призначений для використання особами зі зниженими фізичними, чуттєвими або розумовими даними
(включаючи дітей), або за відсутності у них життєвого досвіду або знань, якщо вони не контролюються, або не були
проінструктовані щодо використання приладу особою, що відповідає за їхню безпеку.
З метою недопущення гри з приладом, діти повинні знаходитися під контролем.
Не залишайте увімкнений прилад без нагляду.
Page 8
IM015
10
SC-MC410S11
Не використовуйте приладдя, що не входить до комплекту поставки.
Не можна використовувати пристрій з пошкодженим кабелем живлення та/або вилкою. З метою уникнення небезпеки,
пошкоджений кабель живлення необхідно замінити в авторизованому сервісному центрі.
Не занурюйте прилад і кабель живлення у воду або іншу рідину. Якщо це трапилося, негайно відключіть пристрій від
електромережі та, перш ніж користуватися їм надалі, перевірте працездатність і безпеку приладу у кваліфікованих
фахівців.
Стежте, щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь.
Не тягніть за кабель живлення, не перекручуйте та не обмотуйте його навколо пристрою.
Використовуйте мультиварку тільки для приготування продуктів. У жодному випадку не сушіть в ній одяг, папір або
інші предмети.
Не вмикайте мультиварку з порожньою чашу.
Не використовуйте мультиварку без чаши.
Не викладайте продукти безпосередньо на дно мультиварки, використовуйте чашу.
Не замінюйте чашу іншим контейнером.
Не використовуйте металеві предмети, що можуть подряпати чашу.
Покриття, нанесене на поверхню чаши, може поступово стиратися, тому необхідно використовувати її дбайливо.
Керуйтеся рецептами приготування.
Щоб уникнути короткого замикання та пошкодження приладу, не допускайте потрапляння води у вентиляційні отвори.
У разі використання подовжувача, переконайтеся, що максимально допустима потужність кабелю відповідає
потужності приладу.
Увага! Під час роботи прилад нагрівається! У разі потреби контактування з мультиваркой під час її роботи,
використовуйте кухонні рукавиці або прихватки.
Бережіть обличчя та руки від пари, що виходить з клапана.
Не вставляйте металеві або інші предмети у випускний отвір або будь-які інші деталі виробу.
Не накривайте кришку мультиварки рушниками або іншими предметами.
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад або замінювати які-небудь деталі. При виявленні неполадок
звертайтеся в найближчий Сервісний центр.
Якщо виріб деякий час знаходився при температурі нижче 0ºC, перед увімкненням його слід витримати у кімнаті не
менше 2 годин.
Виробник залишає за собою право без додаткового повідомлення вносити незначні зміни до конструкції виробу, що
кардинально не впливають на його безпеку, працездатність та функціональність.
Дата виробництва вказана на виробі та/або на упаковці, а також у супровідній документації.
ВСТАНОВЛЕННЯ
Переконайтеся, що всередині мультиварки немає пакувальних матеріалів і сторонніх предметів.
Перевірте, чи не пошкодились під час транспортування: кришка; корпус; додаткове приладдя; знімна чаша.
У разі виявлення будь-яких дефектів, не вмикайте прилад; зверніться до продавця або у сервісний центр.
Встановіть прилад на суху, рівну та жаростійку поверхню. Не встановлюйте прилад поблизу горючих матеріалів,
вибухових речовин і самозаймистих газів. Не ставте прилад поряд з газовою або електричною плитами, а також
іншими джерелами тепла.
Не розміщуйте прилад в безпосередній близькості до стіни або меблів. Нічого не кладіть на мультиварку. Не
перекривайте вентиляційні отвори. Мультиварку не слід розташовувати в шафі. Для нормальної роботи приладу
необхідно забезпечити вільний простір для вентиляції: не менше: 20 см зверху, 10 см з боку задньої панелі та не
менше 5 см з обох сторін. Перед першим використанням протріть знімну чашу, контейнер–пароварку, мірну чашку,
ложку, внутрішню та зовнішню частини мультиварки чистою вологою тканиною.
РОБОТА
В першу чергу, протріть чашу, поверхню нагрівача та внутрішню поверхню мультиварки.
Додайте воду та продукти в чашу. Не заповнюйте ємність мультиварки більш ніж на 3/5 частини її об’єму. У разі
готування продуктів, що мають здатність набухати в гарячій воді (рис, сухі овочі) або виділяти піну, не наповнюйте
каструлю більш ніж на половину її об’єму. При цьому Загальний об’єм продуктів та води не має бути меншим 1/5
частини повного об’єму чаші.
Покладіть чашу всередину мультиварки.
Закрийте кришку до клацання.
Увімкніть мультиварку в електромережу.
ПРОГРАМА «КРУПЫ»
Цей режим використовується для приготування різноманітних типів каш, плову.
Відміряйте крупу мірною чашкою згідно рецепта. За необхідності крупу слід попередньо промити. Не використовуйте
для цих цілей чашу мультиварки, ви можете пошкодити її покриття.
Насипте крупу в чашу мультиварки. Налийте воду в чашу згідно рецепта.
Покладіть чашу в мультиварку.
Закрийте кришку до клацання.
Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі попередні приготування,
оскільки це може призвести до поламки.
Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування протягом 45 хвилин..
Після закінчення процесу приготування індикатор цього режиму згасне та пролунає звуковий сигнал, мультиварка
автоматично перемкнеться в режим підігріву, засвітиться індикатор підігріву.
Вимкніть мультиварку з електромережі.
Page 9
11
SC-MC410S11
ПРОГРАМА "МОЛОЧНЫЕ КАШИ"
Час приготування
Приблизний об’єм води, мірні чашки
10-30 хвилин
4
30-60 хвилин
5
IM015
Цей режим використовується для приготування супів, бульйонів, м'ясних, рибних продуктів та овочів, а також
для молочних каш.
Покладіть всі інгредієнти та приправи в чашу мультиварки згідно рецепта.
Покладіть чашу в мультиварку.
Закрийте кришку до клацання.
Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі приготування, оскільки
це може призвести до поламки.
Натисніть кнопку "МОЛОЧНЫЕ КАШИ" на панелі управління. Засвітиться індикатор цієї кнопки. На дисплеї засвітиться
напис 00:30. Через 5 секунд програма "МОЛОЧНЫЕ КАШИ" почне роботу.
Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування супу протягом 30 мин. За необхідності ви можете
збільшити або зменшити час за допомогою кнопок "+ -". Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 10 мин до
2 годин. Крок: 1хв.
Після закінчення процесу приготування індикатор цього режиму згасне та пролунає звуковий сигнал, мультиварка
автоматично перемкнеться в режим підігріву, засвітиться індикатор підігріву.
Вимкніть мультиварку з електромережі.
ПРОГРАМА "ЖАРКА" ("СМАЖЕННЯ")
За допомогою цієї програми ви можете з відчиненою кришкою пасерувати овочі для приготування домашніх
заготівок (консервування продуктів), супів й різних смажених заготівок, смажити м'ясо, курку та багато іншого.
Покладіть всі інгредієнти та приправи в чашу мультиварки згідно рецепта.
Покладіть чашу в мультиварку. Кришку не зачиняйте.
Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі приготування, оскільки
це може призвести до поламки.
Натисніть кнопку "Жарка" ("Смаження") на панелі управління. Засвітиться індикатор навпроти цієї кнопки. На дисплеї
засвітиться 00:15. Через 5 секунд програма "Жарка" ("Смаження") почне роботу.
Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування зажарки протягом 15 хвилин. За необхідності ви можете
збільшити або зменшити час за допомогою кнопок "+ -" .Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 15 хвилин
до 1 годин. Крок: 10 хв.
Після закінчення процесу приготування індикатор цього режиму згасне й пролунає звуковий сигнал, мультиварка в
режим підігріву не переходить.
Вимкніть мультиварку з електромережі.
ПРОГРАМА "ВЫПЕЧКА" ("ВИПІЧКА")
За допомогою цієї програми ви можете приготувати різноманітну випічку.
Покладіть всі інгредієнти в чашу мультиварки згідно рецепта.
Покладіть чашу в мультиварку.
Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі приготування, оскільки
це може призвести до поламки.
Натисніть кнопку "Выпечка" ("Випічка") на панелі управління. Засвітиться індикатор навпроти цієї кнопки. На дисплеї
засвітиться напис 00:40. Через 5 секунд програма "Випічка" почне роботу.
Мультиварка за умовчанням налаштована на приготування випічки протягом 40 хвилин..
Після закінчення процесу приготування індикатор цього режиму згасне й пролунає звуковий сигнал, мультиварка в
режим підігріву не переходить.
Вимкніть мультиварку з електромережі.
ПРОГРАМА "ПАРОВАРКА"
Цей режим використовується для приготування продуктів на парі.
Режим "Пароварка" використовується з контейнером-пароваркою. Важливо знати, що час приготування на парі
обмежений об’ємом налитої в чашу води. Наливайте води стільки, щоб її вистачило на весь процес приготування.
Якщо вода повністю випарувалась, програма автоматично вимкнеться.
Налийте в чашу необхідну кількість води (див. таблицю з приблизною кількістю води нижче).
Розкладіть продукти в контейнері-пароварці та вставте її в чашу. Покладіть чашу в мультиварку.
Закрийте кришку до клацання.
Увімкніть мультиварку в електромережу. Не вмикайте прилад у мережу, поки не закінчені всі приготування, оскільки
це може призвести до поламки.
Натисніть кнопку "Пароварка" на панелі управління. Засвітиться індикатор цієї кнопки. На дисплеї засвітиться напис
00:20. Через 5 секунд програма "Пароварка" почне роботу. Мультиварка за умовчанням налаштована на
приготування продуктів на парі протягом 20 хвилин. За необхідності ви можете збільшити або зменшити час за
допомогою кнопок "+ -" .Ви можете змінити час приготування в діапазоні від 10 хвилин до 3 годин. Крок: 1 хв.
Після закінчення процесу приготування індикатор цього режиму згасне та пролунає звуковий сигнал, мультиварка
автоматично перемкнеться в режим підігріву, засвітиться індикатор підігріву.
Вимкніть мультиварку з електромережі.
ПРОГРАМА "ТУШЕНИЕ" ("ТУШКУВАННЯ")
Цей режим використовується для тушкування продуктів та приготування холодцю.
Покладіть всі інгредієнти та приправи в чашу мультиварки згідно рецепта.
Покладіть чашу в мультиварку.
Закрийте кришку до клацання.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.