РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ
GB DRYING FOR GREEN- STUFFS AND FRUIT .............................................3
RUS СУШИЛКА ДЛЯ ОВОЩЕЙ И ФРУКТОВ ....................................................4
UA СУШIЛКА ДЛЯ ОВОЧІВ І ФРУКТІВ .............................................................6
KZ КӨКӨНІС ПЕН ЖЕМІС-ЖИДЕККЕ АРНАЛҒАН КЕПТІРГІШ ................7
EST KUIVATAMINE PUU-JA KööGIVIlJADE ................................ ......................9
LV DžIOVINIMO VAISIAI IR DARžOVES ............................................................11
LT KALTĒŠANA DĀRZEŅIEM UN AUGĻIEM ..................................................12
H SUŠENJE ZA VOCE I POVRCE .....................................................................14
RO DESHIDRATOR DE LEGUME ŞI FRUCTE ..................................................15
IM016
2
GB DESCRIPTION
RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ
UA ОПИС
1. Transparent lid
2. Light indicator
3. Temperature controller
4. Base
5. 5 removable sections for drying
1. Прозрачная крышка
2. Световой индикатор
3. Регулятор температуры
4. База
5. 5 съемных поддонов
1. Прозора кришка
2. Світловий індикаторРегулятор температури
3. База
4. 5 знімних секцій для сушіння
KZ СИПАТТАМА
EST KIRJELDUS
LV APRAKSTS
1. Мөлдір қақпақ
2. (қосу/өшіру) түймешігі
3. Жарық индикаторы
4. Тұғыр
5. Кептіруге арналған 5 алмалы бөлік
1. Läbipaistev kaas
2. Indikaatortuli
3. Temperatuuriregulaator
4. Alus
5. 5 eemaldatavat
kuivatussektsiooni
1. Caurspīdīgs vāks
2. Indikatorius
3. Temperatūras regulētājs
4. Pamatne
5. 5 noņemamas sekcijas žāvēšanai
LT APRAŠYMAS
H LEÍRÁS
RO DESCRIEREA
APARATULUI
1. Permatomas dangtelis
2. Indikators
3. Temperatūros reguliatorius
4. Bazė
5. 5 nuimamos džiovinimo sekcijos
1. Átlátszó fedél
2. JelzőfényHőmérsékletszabályozó
3. Alapegység
4. 5 levehető szárítórészleg
1. Capac transparent
2. Indicator luminos
3. Regulator temperatură
4. Baza
5. 5 tăvi detaşabile
220-240 V ~50 Hz
Класс защиты II
250 W
2.1 / 2.5 kg
mm
265
325
325
www.scarlett.ruSC-FD421004
IM016
3
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these operating instructions carefully in order to avoid damage due to incorrect use and keep it for future
reference.
Before the first switching on check that the voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your
home.
Incorrect operation and improper handling can lead to malfunction of the appliance and injuries to the user.
For home use only. Do not use for industrial purposes.
Always unplug the appliance from the power supply when not in use.
Do not immerse the unit, cord or plug in water or other liquids. If it has happened, remove the plug from the wall socket
immediately, an expert should check the unit before using it again.
Do not operate the appliance if the cord or the plug is damaged or if the appliance has been otherwise damaged. In such
cases take the appliance to a qualified specialist for check and repair if necessary.
Ensure that the cord does not hang over sharp edges and keep it away from hot surfaces.
To disconnect the appliance from the power supply pull it by the plug only, not by the cord.
Place the appliance on a dry stable non-hot surface, away from hot objects (e.g. hotplates); do not place under curtains and
shelves.
Never leave the appliance not supervised during use.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Do not touch hot surface.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in fire, electric shock or injury
to users.
Do not use the device for longer than 40 hours at once. After 40 hours of usage, unplug the device from the socket and let it
cool off.
Do not cover the device.
ATTENTION: in order to avoid catching fire, always place the device only on a non-heating surface.
The appliance is not designed for use with external timer or separate remote control system.
Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service
center.
If the product has been exposed to temperatures below 0ºC for some time it should be kept at room temperature for at least 2
hours before turning it on.
The manufacturer reserves the right to introduce minor changes into the product design without prior notice, unless such
changes influence significantly the product safety, performance, and functions.
Production date mentioned on the unit and/or on the packing materials and documentations.
PREPARATION FOR OPERATION
Unpack the item.
Before the first use wash all the containers and removable parts with warm soapy water, rinse thoroughly and wipe them dry.
Wipe the inside of the base with a moist cloth.
OPERATION
Place the drier on a steady horizontal surface.
Lay out the food items and removable sections.
The sections should be positioned so that the air can easily circulate between the sections. Do not put too many food items in
each section.
Place the removable sections on the base.
Cover the device with the lid. The lid should cover the device for the whole period of operation
Plug the device into the socket.
Set the necessary temperature using temperature controller.
ATTENTION: The duration of the drying process depends on the desired result.
After the drying process is finished, turn off the dryer by moving the temperature controller
to «OFF» position.
Wait until the food is cool, and then pack the food.
Unplug the device from the socket.
ATTENTION: it is recommended to put all 5 removable sections during the operation even if some of the sections will remain
empty.
о
С
о
С
о
С
С
о
С
о
С
о
www.scarlett.ruSC-FD421004
IM016
4
Food item
Preparation
The duration of the
drying process (hours)
Fruit (it is recommended to soak the fruit in corresponding juice diluted with water before drying; the soaking time is 2 hours; 1/4
cup of juice with 2 cups of water)
Apricots
Remove the pit and cut in thin slices
13-28
Pineapple (fresh)
Remove the rind and cut in pieces
6-36
Bananas
Remove the peel and cut in circles
8-38
Grapes
Do not cut
8-26
Cherries
You may leave the pit
6-36
Pears
Remove the peel and cut in thin pieces
8-30
Cranberries
Do not cut
6-26
Peaches
Cut in half, remove the pit when the fruit is half dry
6-26
Apples
Remove the peel, remove the heart and cut in circles or pieces
4-15
Vegetables
Mushrooms
Cut in thin slices (small mushrooms may be dried in one piece
6-14
Carrots
Boil until soft. Grate or cut in circles.
8-14
Bell peppers
Remove the heart and cut in strips or circles
4-14
Garlic
Skin and cut in circles
6-16
CLEANING AND MAINTENANCE
Unplug the dryer from the socket and let it cool off completely
Wash the lid and the removable sections with soapy water (you may wash the lid and the sections in the upper shelf of the
dishwasher), rinse thoroughly and dry.
Carefully wipe the base with a moist cloth.
Do not use abrasive cleaners, organic solvents and aggressive liquids.
STORAGE
Switch off and unplug the appliance.
Complete all requirements of chapter CLEANING AND MAINTENANCE.
Keep the appliance in a dry cool place.
The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means used electrical and electronic units and
battery’s should not be toss in the garbage with ordinary household garbage. These units should be pass to special receiving
point.
For additional information about actual system of the garbage collection address to the local authority.
Valid utilization will help to save valuable resources and avoid negative work on the public health and environment which
happens with incorrect using garbage.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте настоящее руководство перед эксплуатацией прибора во избежание поломок при
использовании и сохраните его в качестве справочного материала.
Перед первоначальным включением проверьте, соответствуют ли технические характеристики, указанные на
изделии, параметрам электросети.
Неправильное обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб и причинить вред
здоровью пользователя.
Использовать только в бытовых целях. Прибор не предназначен для промышленного применения.
Если устройство не используется, всегда отключайте его от электросети.
Не погружайте изделие и шнур питания в воду или другие жидкости. Если это случилось, немедленно отключите
устройство от электросети и, прежде чем пользоваться им дальше, проверьте работоспособность и безопасность
прибора у квалифицированных специалистов.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен производить изготовитель или
уполномоченный им сервисный центр, или аналогичный квалифицированный персонал.
Следите за тем, чтобы шнур питания не касался острых кромок и горячих поверхностей.
При отключении прибора от электросети, беритесь за вилку, а не тяните за шнур.
Устройство должно устойчиво стоять на сухой ровной поверхности. Не ставьте его на горячие поверхности, а также
вблизи источников тепла (например, электрических плит), занавесок и под навесными полками.
Никогда не оставляйте включенный прибор без присмотра.
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для недопущения игры с прибором.
Не касайтесь горячих поверхностей.
Во избежание поражения электрическим током и поломок прибора, используйте только принадлежности, входящие в
комплект поставки.
Не используйте прибор дольше 40 часов подряд. После использования сушилки в течение 40 часов, выключите
прибор из сети и дайте ему остыть.
Не накрывайте прибор.
ВНИМАНИЕ: ставьте прибор только на ненагревающуюся поверхность, во избежание возгорания.
www.scarlett.ruSC-FD421004
IM016
5
Продукт
Подготовка
Продолжительность
сушки (часы)
Фрукты (перед сушкой рекомендуется замочить подготовленные фрукты в соответствующем соке, разведенном с
водой, на 2 часа. ¼ стакана сока на 2 стакана воды)
Абрикосы
Вынуть косточку и тонко нарезать
13-28
Ананасы (свежие)
Снять кожуру и нарезать кусками
6-36
Бананы
Снять кожуру и нарезать кружками
8-38
Виноград
Не резать
8-26
Вишня
Косточку вынимать не обязательно
6-36
Груши
Снять кожуру и тонко нарезать
8-30
Клюква
Не резать
6-26
Персики
Разрезать пополам, вынуть косточку, когда фрукт будет
наполовину подсушен
6-26
Яблоки
Снять кожуру, вынуть сердцевину, нарезать кружками или
дольками
4-15
Грибы
Тонко нарезать (маленькие грибы можно сушить целиком)
6-14
Овощи
Морковь
Сварить до мягкого состояния. Натереть или нарезать
кружками.
8-14
Болгарский перец
Вытащить сердцевину, нарезать полосками или кружками
4-14
Чеснок
Очистить и нарезать кружками
6-16
Прибор не предназначен для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного
управления.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять какие-либо детали. При обнаружении неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
Если изделие некоторое время находилось при температуре ниже 0ºC, перед включением его следует выдержать в
комнатных условиях не менее 2 часов.
Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в
конструкцию изделия, кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.
Дата производства указана на изделии и/или на упаковке, а также в сопроводительной документации.
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Распакуйте изделие.
Перед первоначальным включением тщательно вымойте все ёмкости и съёмные части теплой водой с мылом, как
следует промойте и насухо вытрите.
Протрите базу изнутри влажной тканью.
РАБОТА
Сушка применяется для удаления влаги из овощей и фруктов, сушки лекарственных трав, специй, а так же рыбы и
мяса.
Установите сушилку на устойчивую, горизонтальную поверхность.
Разложите заранее подготовленные продукты в съемные поддоны.
Поддоны должны быть установлены таким образом, чтобы давать возможность воздуху свободно циркулировать
между ними. Не накладывайте слишком много продуктов в каждый поддон. Максимальная загрузка поддона-1 кг.
Установите съемные поддоны на базу.
Накройте прибор крышкой. Крышка должна находиться на приборе в течение всего времени его работы.
Подключите прибор к сети.
Задайте необходимую температуру с помощью регулятора, загорится световой индикатор.
ВНИМАНИЕ: Продолжительность сушки зависит от желаемого результата.
После завершения работы сушилки, выключите ее, переведя регулятор в положение «OFF».
Отключите прибор от сети.
Подождите, пока продукты остынут, после чего упакуйте их.
ВНИМАНИЕ: рекомендуется устанавливать все 5 съемных поддонов во время работы прибора, даже если часть из
них остаются пустыми.
ОЧИСТКА И УХОД
Отключите сушилку от электросети и дайте ей полностью остыть
Вымойте крышку и съемные поддоны тёплой водой с мылом (можно на верхней полке посудомоечной машины),
тщательно ополосните и высушите.
Аккуратно протрите базу влажной тканью.
Не допускается использование абразивных чистящих средств, органических растворителей и агрессивных жидкостей.
ХРАНЕНИЕ
Перед хранением убедитесь, что прибор отключен от электросети и полностью остыл.
Выполните требования раздела ОЧИСТКА И УХОД.
www.scarlett.ruSC-FD421004
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.