GB
BATHROOM SCALES
Dear Buyer!
We congratulate you on having
bought the device under trade name
“Saturn”. We are sure that our
devices will become faithful and
reliable assistance in your
housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid
temperature change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature to a
warm room) may cause condensation inside
the unit and a malfunction when it is
switched on. In this case leave the unit at
room temperature for at least 1.5 hours
before switching it on.
If the unit has been in transit, leave it
indoors for at least 1.5 hours before
starting operation.
Please read the following instructions
carefully before use.
The scales are designed for household
use only, not to be used for commercial
purposes.
POWER SUPPLY
Operates with 1 lithium battery. Please
remove the insulation tab from the battery
contacts before using.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Select the weighing mode using the
switch (Kg/lb/St) located on the back of
the scales.
2. Place the scales on a firm, flat and even
surface to ensure accuracy.
3. Touch the p la t for m b y yo ur f oo t o n it s
downright corner directly, then the scales
can compute your weight automatically.
4. While weight is displayed, the scales will
automatically switch off after 6 seconds.
OVERLOAD INDICATOR
When the LCD screen display “EEEE” it
indicates that the maximum weight (150
kg) is exceeded.
LOW BATTERY INDICATOR
When the LCD screen display “LO” you
should install a new battery.
BATTERY SAFETY ADVICE
Always
Use the batteries recommended
Fit batteries correctly, observing the plus
and minus marks on the battery and
compartment.
Store unused batteries in their packaging
and away from metal objects that could
cause a short circuit.
Remove dead batteries from the scales.
Remove batteries from the scales if they
will not be used for a prolonged period of
time.
Keep loose batteries away from children.
Never
Throw batteries into the fire. There is a
danger of explosion!
Attempt to recharge ordinary batteries.
ADVICE FOR USE AND CARE
Ensure the scales are on a flat, even and
firm surface. Avoid carpet or soft surface.
The surface of the scales will be slippery
if wet. Keep it Dry.
Clean after use with a lightly damp cloth,
do not use solvents or immerse the product
in water.
Avoid overloading the scales, otherwise
permanent damage may occur.
Do not store the scales in an upright
position when not in use as this will drain
the battery.
Avoid excessive impact or vibration to the
unit, such as dropping the scales onto the
floor or objects onto the scales.
TECHNICAL DATA
Maximum Weight
Graduation 100 g
Hardened Glass Body
LCD Display
SET
Bathroom scales 1
Instruction Manual with
Warranty Book
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
reserves the right to change the
specification and design of goods.
RU
НАПОЛЬНЫЕ ВЕСЫ
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными и надежными помощниками
в Вашем домашнем хозяйстве.
You can help protect the
environment!
Please remember to respect
the local regulations: hand
in the nonequipments to an
appropriate waste disposal
center.
The manufacturer
150 kg
1
1
working electrical
3
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение
устройства с мороза в теплое помещение)
может вызвать конденсацию влаги внутри
устройства и нарушить ег о
работоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в теплом
помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию после
транспортировки производить не ранее,
чем через 1,5 часа после внесения е г о в
помещение.
Пожалуйста, внимательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации перед
использованием.
Весы предназначены только для
использования в быту, а не в
коммерческих целях.
ИСТОЧНИК ПИТАНИЯ
Устройство работает на 1 литиевой
батарее. Пожалуйста, снимите защитную
наклейку с батареи перед
использованием.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1. Выберите режим взвешивания с
помощью кнопки переключения
(кг/фунт/стоун), расположенной с
тыльной стороны весов.
2. Поставьте весы на твердую, плоскую
и ровную поверхность для точности
взвешивания.
3. Станьте на весы, и устройство
автоматически определит Ваш вес.
4. После отображения веса на ЖКдисплее, весы автоматически выключатся
через 6 секунд.
ИНДИКАТОР ПЕРЕГРУЗКИ
Когда на экране ЖК-дисплея появляется
надпись "EEEE", это означает, что
превышен максимальный вес (150 кг).
ИНДИКАТОР СЛАБОГО ЗАРЯДА
БАТАРЕИ
Когда на экране ЖК-дисплея появляется
надпись "LO", необходимо заменить
батарею на новую.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
БАТАРЕИ
Всегда
Используйте батареи,
рекомендованные производи телем
устройства.
Вставьте батареи правильно, соблюдая
отметки плюс и минус на батарее и
отсеке.
Храните неиспользованные батареи в
упаковке, подальше от металлических
предметов, которые могут вызвать
короткое замыкание.
Не храните разряженные батареи в
устройстве.
Выньте батареи из весов, если Вы не
будете пользоваться ими в течение
длительного периода времени.
Храните батареи в недоступном для
детей месте.
Никогда
Не бросайте батареи в огонь.
Существует опасность их взрыва!
Не пытайтесь перезарядить обычные
батареи.
УКАЗАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И
УХОДУ
Проверьте, чтобы весы стояли на ровной,
плоской и твердой поверхности. Не
ставьте их на палас или мягкую
поверхность.
Поверхность весов будет скользкой, если
она влажная/мокрая. Следите, чтобы
поверхность всегда была сухой.
После эксплуатации протрите весы слегка
влажной мягкой тканью, не используйте
растворители для очистки устройства и
не погружайте устройство в воду.
Избегайте перегрузки весов, иначе это
может привести к их повреждению.
Не храните весы в вертикальном
положении, когда не пользуетесь ими,
так как это может вызвать утечку
батареи.
Не допускайте падения весов на пол или
другую твёрдую поверхность. Избегайте
ударного воздействия любых предметов
на устройство.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИ С Т И К И
Максимальный вес 150 кг
Градация 100 г
Корпус из закаленного стекла
ЖК-дисплей
Функция переключения кг/фунт/стоун
КОМПЛЕКТНОСТЬ
Напольные весы 1
Инструкция по эксплуатации с
гарантийным
Упаковка 1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
оборудование в соответствующий центр
утилизации отходов.
П р о и з в о д и т е л ь о с т а в л я е т з а с о б о й п р а в о
в н о с и т ь и з м е н е н и я в т е х н и ч е с к и е
х а р а к т е р и с т и к и и д и з а й н и з д е л и й .
4
талоном
Вы можете помочь в
охране окружающей
среды!
Пожалуйста, соблюдайте
местные правила:
передавайте неработающее
электрическое
1
UА
ПІДЛОГОВІ ВАГИ
Шановний покупець!
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки “Saturn”. Ми
впевнені, що наші вироби будуть
вірними й надійними помічниками у
Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте прист р і й різким перепадам
температур. Різка зміна температури
(наприклад, внесення пристрою з морозу
в тепле приміщ е н ня) мож е викликати
конденсацію вологи всередині прист р о ю
та порушити його працездатність при
вмиканні. Пристрій по в инен відстоятися в
теплому приміщенні не менше ніж 1,5
години.
Введення пристрою в експлуатацію після
транспортування пр о в одити не ра ніше,
ніж через 1,5 го дин и після внесення йо г о
в приміщення.
Будь ласка, уважно прочитайте
інструкцію з експлуатації перед
використанням.
Ваги призначені тільки для
використання в побуті, а не в
комерційних цілях.
ДЖЕРЕЛО ЖИВЛЕННЯ
Пристрій працює на 1 літієвій батареї.
Будь ласка, зніміть захисну наклейку з
батареї перед використанням.
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
1. Виберіть режим зважування за
допомогою кнопки перемикання
(кг/фунт/стоун), розташованої з тильної
сторони ваг.
2. Поставте ваги на тверду, плоску та
рівну поверхню для точності зважування.
3. Станьте на ваги, і пристрій
автоматично визначить Вашу вагу.
4. Після відображення ваги на РКдисплеї ваги автоматично вимкнуться
через 6 секунд.
ІНДИКАТОР ПЕРЕВАНТАЖЕННЯ
Коли на екрані РК-дисплея з'являється
напис "EEEE", це означає, що
перевищена максимальна вага (150 кг).
ІНДИКАТОР СЛАБКОГО ЗАРЯДУ
БАТАРЕЇ
Коли на екрані РК-дисплея з'являється
напис "LO", необхідно замінити батарею
на нову.
ВКАЗІВКИ ПО БЕЗПЕЦІ БАТАРЕЇ:
Завжди
Використовуйте батареї, рекомендовані
виробником пристрою.
Вставте батареї правильно,
дотримуючись позначки плюс і мінус на
батареї та відсіку.
Зберігайте невикористані батареї в
упаковці, подалі від металевих предметів,
які можуть викликати корот ке за ми к ан ня .
Вийміть батареї з ваг, якщо Ви не
будете користуватися ними протягом
тривалого періоду часу. Не зберігайте
розряджені батареї в пристрої.
Тримайте батареї подалі від дітей.
Ніколи
Не кидайте батареї у вогонь. Існує
небезпека їх вибуху!
Не намагайтеся перезарядити звичайні
батареї.
ВКАЗІВКИ ПО ВИКОРИСТАННЮ ТА
ДОГЛЯДУ
Перевірте, щоб ваги стояли на рівній,
плоскій і твердій поверхні. Не ставте їх на
палас або м'яку поверхню.
Поверхня ваг буде слизькою, якщо
вона волога/мокра. Стежте, щоб поверхня
завжди була сухою.
Після експлуатації протріть ваги м’якою
вологою тканиною, не використовуйте
розчинники для очищення пристрою та не
занурюйте пристрій у воду.
Уникайте перевантаження ваг, інакше
це може призвести до їх пошкодження.
Не зберігайте ваги у вертикальному
положенні, коли не користуєтеся ними,
тому що це може викликати витік батареї.
Не допускайте падіння ваг на підлогу
або іншу тверду поверхню. Уникайте
ударного впливу будь-яких предметів на
пристрій.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИ К И
Максимальна вага 150 кг
Градація 100 г
Корпус із загартованого скла
РК-дисплей
Функція перемикання кг/фунт/стоун
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Підлогові ваги 1
Інструкція з експлуатації з
гарантійним талоном
Упаковка 1
БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО
СЕРЕДОВИЩА.
УТИЛІЗАЦІЯ
Ви можете допомогти в
охороні навколишнього
середовища!
Будь ласка, дотримуйтесь
місцевих правил:
передавайте непрацююче
електричне обладнання у
1
5
відповідний центр утилізації відходів.
В и р о б н и к з а л и ш а є з а с о б о ю п р а в о
в н о с и т и з м і н и в т е х н і ч н і х а р а к т е р и с т и к и
і дизайн виробів.
SRB
DIGITALNA OSOBNA VAGA
Poštovani potrošaču!
Čestitamo na kupovini uređaja
brenda «Saturn». Uvereni smo da će
naš uređaj postati tačana i poudana
pomoć u Vašem domaćinstvu.
Pre merenja, odabrati jedinicu težine na
prekidaču ispod vage i skinuti zaštitnu traku
sa baterije.
JEDNOSTAVNA KORAKA ZA MERENJE
TEŽINE
1. Stopalom blago pritisnuti staklenu
površinu. Pojaviće se 8888 na displeju a
nakon 2-3 sekunde vratiće se na nulu.
2. P a ž l j i v o s t a t i n a s t a k l e n u p o v r š i n u i
stajati mirno.
3. V a š a t e ž i n a ć e s e p o j a v i t i n a d i s p l e j u z a
nekoliko sekundi.
4. Ukoliko ne merite težinu, vaga će se
ubrzo automatski isključiti.
SAVETI ZA KORIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
V a g a s a d r ž i o s e t l j i v e e l ektonske
komponente; držite je podalje od bilo
kakvog izvora toplote i mesta sa velikom
vlažnošću.
Radi tačnog merenja, vagu položiti na
ravnu, čvrstu površinu koja ne kliza.
V a g u č i s t i t i s a m o n e u t r a l n i m s r e d s t v i m a
za čišćenje i vlažnom krpom.
Baterije izvaditi ukoliko ne planira te da
koristite vagu tokom dužeg perioda, i držati
ih na suvom, čistom mestu.
Ne pokušavati da rasklopite ili popravite
vagu.
Rukovati vagom pažljivo. Voditi računa da
ne ispustite vagu. Ne skakati na vagu.
V a g a j e p r e d v i đ e n a s a m o za kućnu
upotrebu.
ja - 2
P
UPOZORENJE
Ukoliko težina prelazi 150 kg (330 lb), na
displeju će se pojaviti O-Ld. Sići sa vage jer
će u suprotnom biti oštećena.
Ukoliko se na displeju pojavi Lo zameniti
baterije.
Ukoliko se pojavi Err, vaga ne može da
izmeri težinu. Kada dođe do ovoga,
pokušati ponovo i stajati na vagi mirno
tokom merenja.
ELEKTROMAGNETNA KOMPATIBILNOST
Ovaj proizvod je namenjen kućnoj upotrebi.
Proizvod je osetljiv elektronski instrument i
kao takav može privremeno da bude pod
uticajem radio-prenosnih uređaja koji se
koriste u neposrednoj blizini aparata (kao
što su mobilni telefoni, voki toki itd.).
Ukoliko dođe do smetnji u vidu nepravilnih
podataka ili brojeva na displeju, udaljiti
vagu od izvora smetnji ili isključiti uređaj u
blizini vage.
SPECIFIKACIJE
K o r i s t i Strain Gauge Sensor tehnologiju
Maksimalan kapacitet: 150 kg/330 lb
Minimalna težina za merenje: 2 kg/4.4 lb
Graduacija: 100 kg/0.2 lb
Jedinice merenja: kg, lb
P o k a z a t e l j p r a z n e b a t e r i j e : L o
P o k a z a t e l j p r e o p t e r e ć e n o s t i : O -Ld
Z a k o r i š ć e n ej potrebne 1 litijumske baterije
CR-2032
PAKOVANJE
V a g a 1
Upuystvo za upotrebu 1
K u t i j a 1
Zaštita okoline
Možete pomoći zaštiti
okoline!
Molimo Vas da poštujete
lokalne zakone: Bacajte
neipravne elekt r ič n e ur e đ aj e
na predvidjeno mesto.
Proizvođač zadržava pravo
promene specifikacije i
dizajna proizvoda.
6
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S
W A RRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the
country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and
are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is
delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where
no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1. Guarantee coupon is filled in improperly.
2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for
the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the
liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from
batteries, mains or accumulators.
6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons,
unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made.
7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of
used water quality.
9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on
non-heat resistant parts of the product.
10. The product has damages of accessories and nozzles which are included
into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes,
sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of
the supplier’s authorized service center.
On the warranty service and repair, please contact the authorized service
centers of “Saturn Home Appliances”.
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané
země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané
společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným
zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující
poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu,že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou
uvedena v návodu.
3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě
modelů speciálně určených pro tyto cíle,což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození,vyvolaná tím,že se dovnitř
dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě
nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití,spotřebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez
ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem
(filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože,
šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové
šňůry atd.).
11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou.
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní
střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
9
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие,
предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие
поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации,
указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных
целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не
уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних
механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект
поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков,
терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров
наушников и т.д.).
11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами
уполномоченного сервисного центра поставщика.
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специа-
лизированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
Актуальный переченьспециализированных сервісных центров можно по-
смотреть на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону
горячей линии: 0-800 505-27-09
г. Азов,
ул. Привокзальная, 4
г. Альметьевск,
ул. К. Цеткин,
18а
Сервисный
Центр ИП,
Валиуллин
М.Р.
8 (8553)
32-22-11
8 (960)
047-22-11
г. Анапа,
ул. Астраханская, 98
8 (86133)
6-09-84,
8(918)
215-57-75
г. Апшеронск,
Краснодарский
край, ул. Ворошилова, 109
г.Архангельск,
ул. Котласская,
д.1, корп. 1,
офис 12
г. Астрахань, ул.
Савушкина, 47
8 (8512)
25-19-39, 8
(8512)
25-12-00
г. Астрахань, ул.
Кирова, 54
г. Астрахань, ул.
Маскаковой, 16,
2 этаж, комн.7
8 (8512)
54-67-67,
8 (8512)
54-91-91
г. Ахтубинск, м-н
Мелиораторов,
15
г. Ахтубинск, ул.
Панфилова, 32
Сервисный Центр
ИП
Комаров
Николай
8 (927)
552-47-21,
8 (937)
122-13-99
++г. Барнаул,
ул. Пролетарская, 113
г. Батайск, пер.
Книжный, 9, кв.25
г. Батайск,
ул. Матросова,
37
10 11
г. Белореченск,
ул. Мира, 63
8 (86155)
3-11-00,
8 (918)
980-64-75
г. Бугуруслан,
ул. Транспортная, 18
8(3535)
23-23-98,
8-922-802-2
1-58
г. Буденновск,
ул. Октябрьская,
84
8 (86559)
2-08-02,
8 (86559)
5-29-71
г. Брянск,
ул. Ульянова, д.
36
8 (3955)
67-00-44,
8(3955)
56-61-93
г. Брянск, проезд
Московский, д.3
8(4832)
63-06-00, 8
(4832)
33-15-61
г. Волгоград,
ул. Елецкая, 173
8 (8442)
97-50-10,
8 (960)
883-59-00
г. Волгоград,
ул. Томская, 4а
8 (8442)
98-16-47,
8 (8442)
53-06-04
г. Волгоград, ул.
М. Балонина, 11 г
8 (8442)
37-16-74, 8
(8442)
37-69-03
Волгоградская
обл.,
Калачевский
р-н, п. Береславка
Сервисный Центр
«ТехноБыт»
Волгоградская
обл., р.п. Быково,
ул. Калинина, 9
Сервисный Центр
ИП
Рахимов
Ренат
Волгоградская
обл., п. Елань,
ул. Л. Толстого,
32
Сервисный Центр
ИП
Егоров
Юрий
Волгоградская
обл., р.п. Октярьский, ул. Кругликова, 158
Сервисный
Центр ИП
Макеев
Юрий
Волгоградская
обл.,
г. Суровикино
Сервисный
Центр ИП
Караичев
Алексей
г. Волгодонск,
Ростовская обл.,
пр-т.
Cтроителей,
12/15
г. Волгодонск,
ул. Ленина, д.
110
г. Волжский, ул.
77-й
Гвардейской, 65а
г. Вологда,
ул.Чернышевского, 65
8 (8172)
70-03-45,
8 (8172)
54-21-54
Вологодская обл., п.
Рубцово, 1а
г. Воронеж, ул.
Б. Хмельницкого,
46
8 (473)
260-09-08,
8 (473)
240-57-73
г. Горно-Алтайск,
пер Жукова д.13
г. Грозный,
ул. Дадин
Айбики, 48
г. Дзержинск,
Нижегородская
обл., ул. Чапаева, 68
Мастерская
«СЕРВИС
ПЛЮС»
г. Дзержинск, пр.
Циолковского, 54
г. Димитровград,
ул. Октябрьская,
63
8 (84235)
2-86-59,
8 (84235)
9-14-64
8 (86132)
2-11-71,
8 (86132),
3-66-02
г. Ейск, ул. Маяковского, д. 55
г. Екатеринбург,.
Амундсена, 64
Мастерская
«Ремонт
бытовой
12 13