SANGEAN PR-D14 User Manual [fr]

Page 1
PR-D14USB / PR-D14
中文
F
Revision 1
Page 2
Table des matières
Instructions importantes de sécurité ....................................... 24-26
Commandes ........................................................................... 27-28
Utiliser la radio pour la première fois ........................................... 29
Utilisation de la radio – recherche de station AM / FM ................ 29
Réglage des intervalles de réglage ............................................. 30
Réglage de la bande FM ............................................................. 31
Modes d’afchage – FM .............................................................. 31
Stéréo (auto) / mono FM .............................................................. 32
Présélectionner des stations / Rappeler une station présélectionnée
en mode AM / FM ........................................................................ 33
Régler le format de l’heure / le format de la date ......................... 34
Régler l’horloge manuellement .................................................... 35
Régler l’horloge en utilisant le RDS CT ....................................... 36
Régler l’alarme ............................................................................. 37
Lorsque l’alarme sonne / annuler des alarmes............................. 38
Report d’alarme ........................................................................... 38
Minuteur de mise en veille ........................................................... 39
Retro éclairage de l’écran ............................................................ 39
Jouer des chiers MP3 et WMA par USB ............................... 40-41
Sélectionner un chier ................................................................. 41
Fonction recherche ...................................................................... 42
Passer à un autre dossier ............................................................ 42
Mode lecture ................................................................................ 42
Répéter un chier entre une section A-B ..................................... 42
Entrée auxiliaire ........................................................................... 43
Prise écouteurs ............................................................................ 43
Version du logiciel ........................................................................ 43
Spécications techniques ............................................................ 44
Page 3
Instructions importantes sur la sécurité
Lisez et comprenez toutes les instructions de sécurité et d’
1. utilisation avant d’utiliser la radio.
Conservez ces instructions: Les instructions de sécurité et d’
2. utilisation doivent être mémorisées pour références ultérieure.
Tenez compte des avertissements. Tous les avertissements
3. et instructions d’utilisation sur l’appareil doivent être suivis rigoureusement Tous les avertissements sur l’appareil et les instructions d’utilisation doivent être suivis.
Suivez toutes les instructions d’utilisation et d’opération.
4.
Eau et humidité: L’unité ne doit pas être utilisée à proximité de l’
5.
eau. N’utilisez pas a proximité d’une baignoire, d’un lavabo, d’un
evier, d’une lessiveuse, d’une cave humide, d’une piscine, etc.
Débranchez la radio du secteur avant de nettoyer. Ne nettoyez l’
6.
extérieur de la radio qu’avec un linge doux légèrement humide.
Ne placez pas le produit sur un chariot, un support, un trépied,
7.
une étagère ou une table instable. La radio pourrait tomber et provoquer des blessures graves et des dégâts sur la radio.
Ventilation: L’unité doit être placée dans un endroit ou une
8.
position qui n’entravera pas sa ventilation correcte. Par
exemple, elle ne doit pas être placée dans un lit, un sofa, une
couverture ou autre surface qui pourrait bloquer les ouvertures
de ventilation. Elle ne doit pas être placée dans un espace
fermé comme un placard, qui pourrait réduire le flux d’air des
ouvertures de ventilation.
F
Sources d’alimentation: La radio ne doit être utilisée qu’avec
9.
le type de source d’alimentation indiquée sur l’étiquette d’
information. Si vous n’êtes pas certain du type d’alimentation chez vous, consultez le vendeur de la radio ou votre compagnie d’électricité.
Page 4
10.
Adaptateur secteur: L’adaptateur secteur doit être positionné
de manière à ce que personne ne trébuche dessus, qu’il ne
soit pas pincé, et aucun objet ne doit être placé dessus. Soyez
particulièrement attentifs aux ls des prises, aux réceptacles de
prise et au points ou il sort de l’unité. Débranchez l’adaptateur
secteur en tenant l’adaptateur, et non le l. N’utilisez la radio qu’
avec le type de prise de courant installé. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation de votre domicile, consultez votre fournisseur ou votre entreprise d’approvisionnement d’ électricité.
11.
Ne surchargez pas les prises secteurs ou les rallonges à multiprises. Cela pourrait aboutir à un risque d’incendie ou d'électrochoc. N’insérez jamais d’objet de quelque sorte dans
les ouvertures de la radio. Les objets pourraient entrer en
contact avec des tensions dangereuses ou des pièces de court-circuit. Cela pourrait provoquer des incendies ou des
électrochocs.
12.
Si la radio est laissée sans surveillance ou non utilisée pendant une période prolongée, débranchez-la du secteur. Cela
permettra d’éviter les dégâts provoqués par la foudre ou les surtensions de lignes électriques.
13.
Si la radio est laissée sans surveillance ou non utilisée pendant une période prolongée, enlevez les piles. Les piles pourraient couler et endommager les meubles ou votre radio.
14.
N’essayez pas de réparer la radio par vous-même. Enlever les
protections pourrait vous exposer à des tensions dangereuses et annulera la garantie. Confiez toute réparation à du personnel de maintenance
qua lifi é. C onfi ez tou te r épar atio n à du pe rson nel de maintenance qualié.
Page 5
15.
Ne poussez jamais d’objets de quelques sorte dans cette radio
par les ouvertures car ils pourraient entre en contact avec
des tensions dangereuses ou des pièces de court-circuit qui pourraient aboutir à des incendies ou à un choc électrique.
16.
L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide ne doit être
placé dessus.
17.
Lorsque vous utilisez en extérieur, pour éviter un électrochoc, n’ utilisez que des piles lors des jours de pluie ou lorsque l’air est
humide.
La prise d’alimentation doit être proche de la radio, et facilement
18.
accessible an de n’avoir qu’a débrancher la prise du secteur
pour pouvoir déconnecter l’appareil en cas d’urgence.
F
Note: Des changements ou des modifications sur ce produit
19.
non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet
équipement.
Page 6
Page 7
Commandes
1
Port USB
2
Haut-parleur
3
Touche Source
4
Écran
5
Touche Play mode
6
Touche alarme 1
7
Touche alarme 2
8
Touche Menu / Info
9
Touche Veille
M ol e t te de con t r ôl e de volume
11
Réglage Haut / Bas
Touche Scan / Select
Icônes afchées
A
RDS
B
Alarme 1
C
Alarme 2
D
Stéréo
E
Mise en veille programmée / report d’alarme
F
In di cateu r de niv eau de signal
Tou ch e Pr és élect io n 5 / avance rapide
Tou ch e présélection 4 / lecture / pause
Touche présélection 3 / retour rapide
Tou ch e présélection 2 / dossier supérieur
Tou ch e présélection 1 / dossier inférieur
Antenne télescopique
Prise écouteurs
Prise entrée auxiliaire
Prise entrée C.C.
Compartiment des piles
G
Fréquence / Heure
H
Lecture / Pause
I
Lecture aléatoire
J
Répéter tout
K
Répéter le dossier
L
Répéter un
M
Répéter la section A-B
N
Indicateur de durée des piles
F
Page 8
Utiliser la radio pour la première fois
Utilisation de l’adaptateur AC
L’adaptateur d’alimentation AC à utiliser avec cet appareil doit être un 6 volts DC à 1A. Insérez la prise de l’adaptateur dans la prise DC sur le coté gauche de la radio. Branchez l’adaptateur dans une prise secteur standard. L’adaptateur AC doit être déconnecté du
secteur lorsqu’il est inutilisé.
Utilisation de la radio – recherche de station AM / FM
1. Appuyez sur la touche Veille pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Source autant de fois que nécessaire
pour sélectionner la bande AM ou FM.
3. Appuyez brièvement sur la touche Auto-tune pour exécuter un
réglage automatique. Votre radio scannera automatiquement la bande AM / FM a partir de la fréquence actuelle et s’arrêtera automatiquement de chercher dès qu’elle trouvera une station de force suffisante. Puis elle
continuera la recherche de la prochaine station.
4. Pour arrêter la recherche automatique de station et écouter la
station de votre choix, appuyez de nouveau sur la touche Scan
et l’unité arrêtera la recherche automatique.
5. Utilisez le contrôle du volume pour régler le niveau de son à votre
convenance.
6. Pour éteindre votre radio, appuyez sur la touche Veille.
Page 9
Réglage manuel – AM / FM
1. Appuyez sur la touche Veille pour allumer la radio.
2. Appuyez sur la touche Source pour sélectionner le mode Radio
AM ou FM.
3. Appuyez sur les touches Haut / Bas pour régler une station. La
fréquence FM changera par intervalles de100kHz / 50kHz et la frequency AM changera par intervalles de 10kHz / 9kHz.
4. Lorsque la n de la bande d’onde est atteinte, la radio recommencera
à scanner depuis le coté opposé de la bande d’onde.
5. Utilisez le contrôle du volume pour régler le niveau de son à
votre convenance.
Réglage des intervalles de réglage
1. Maintenez la touche Info / menu appuyée pour entrer dans les
paramètres du menu lorsque la radio est en mode AM / FM.
2. Appuyez sur les touches de réglage Haut / Bas jusqu'à ce que FM
xxK ou AM xxkHz apparaisse sur l’écran, et appuyez brièvement
sur la touche Scan pour entrer le paramètre d’intervalle d’étape.
F
3. Appuyez sur les touche Réglage Haut / Bas pour sectionner 50K / 100K
pour la radio FM, et 9kHz / 10kHz pour la radio AM Appuyez
brièvement sur la touche Scan pour conrmer le paramètre.
Page 10
Réglage de la bande FM
La bande FM est différente en fonction des pays. Il est nécessaire de régler la bande FM pour permettre à la radio de fonctionner correctement.
1. Maintenez la touche Info / Menu appuyée pour entrer dans le
menu de paramètres.
2. Appuyez sur la touche Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que FM
87-108 apparaisse sur l’écran. Appuyez sur la touche Scan pour entrer dans la bande FM de votre choix. Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner la bande FM correcte et appuyez sur
la touche Scan pour conrmer le paramètre. Le paramétrage de
la bande FM est terminé. Les bandes FM disponible sont les suivantes: 87-108 pour les zones générales (par défaut) 76-90 pour le Japon 64-108 pour les pays d’Europe de l’Est et la Russie 76-108 pour certaines zones de Chine et les pays européens
Modes d’afchage - FM
Votre radio dispose d’un éventail d’options d’affichage pour le mode radio FM.
1. Appuyez a plusieurs reprise brièvement sur la touche Info / menu
pour afcher les informations RDS de la station que vous êtes en
train d’écouter.
a. Station name b. Program type Affiche le type de la station actuellement
c. Radio text Affiche des messages texte de la radio
d. Day / Year Affiche l’année et le jour de la semaine en
e. Day / Date Affiche la date et le jour de la semaine en
f . Frequency Affiche la fréquence de la station FM que
Afche le nom de la station actuellement écoutée.
écoutée comme Pop, Classic, News, etc.
comme nouvel élément, etc.
fonction du paramètre de date de votre radio.
fonction du paramètre de date de votre radio.
vous êtes en train d’écouter.
Page 11
Stéréo (auto) / mono FM
Si la station de radio FM que vous écoutez a un signal faible, vous
pourrez entendre des bruissements. Il est possible de réduire
ce bruissement en forçant la radio à jouer en mono plutôt qu’en
stéréo.
1. Appuyez sur la touche Source autant de fois que nécessaire pour
sélectionner le mode radio FM et régler la station FM de votre choix comme décrit précédemment.
2. Maintenez la touche Info / Menu appuyée pour entrer dans le
menu de paramètres.
3. Appuyez sur la touche Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que le
paramètre FM Auto / Mono apparaisse sur l’écran. Si le paramètre
est Auto, appuyez Réglage Haut / Bas pour passer au mode Mono pour réduire le bruissement.
F
4. Pour retourner au mode Auto (Stéréo), appuyez brièvement sur
Réglage Haut / Bas de nouveau, afin que la radio retourne au
mode Auto.
Page 12
Présélectionner des stations en mode AM / FM
Il y’a 5 espaces de présélection chacun pour les radios AM et
FM Ils sont utilisés de la même manière pour chaque bande de fréquence.
1. Appuyez sur la touche Veille pour allumer la radio.
2. Appuyez sur le bouton Source pour choisir la longueur de bande
désirée. Réglez la station de radio souhaitée comme décrit précédemment.
3. Maintenez la touche Présélection (1-5) jusqu'à ce que l’écran
afche « P1 » par exemple après la fréquence. La station sera
enregistrée à l’aide de la touche de présélection utilisée. Répétez cette procédure pour les stations favorites restantes à votre convenance.
4. Les espaces de présélection qui ont déjà été enregistrées peuvent
être écrasées en suivant la procédure ci-dessus si nécessaire.
Rappeler des stations en mode AM / FM
1. Appuyez sur la touche Veille pour allumer la radio.
2. Sélectionnez la bande de fréquence de votre choix en appuyant
sur la touche Source.
3. Appuyez brièvement sur la touche de présélection de votre choix
pour permettre à votre radio de régler l’une des stations enregistrées dans les espaces de présélection.
Page 13
Horloge et alarmes
Régler le format de l’horloge
L’afchage de l’horloge utilisé en mode veille et dans les écrans de
modes de lecture peut être réglé en mode de format 12h ou 24h. Les formats sélectionnés sont aussi utilisés pour le réglage des alarmes.
1. Maintenez la touche Info / Menu appuyée pour entrer dans le
menu de paramètres.
2. Maintenez la touche Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que CLOCK
xxH apparaisse sur l’écran, puis appuyez brièvement sur la touche Scan pour saisir le paramètre du format de l’heure qui commence
à clignoter.
3. Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner le format 12
ou 24 heures.
Appuyez sur la touche Scan pour conrmer votre choix de format
de l’heure.
F
Remarque: Si vous choisissez le format d’horloge 12 heures,
la radio utilisera une horloge de 12 heures pour le réglage des alarmes avec un indicateur PM.
Régler le format de la date
1. Maintenez la touche Info / Menu appuyée pour entrer dans le
menu de paramètres.
2. Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que la date d’aujourd’
hui s’afche sur l’écran. Appuyez brièvement sur la touche Scan
pour entrer dans le menu de format de date.
3. Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner le format de
date de votre choix. Appuyez brièvement sur la touche Scan pour conrmer votre choix de format de la date.
Page 14
Régler l’horloge manuellement
Appuyez sur la touche Veille pour allumer la radio.
1.
2.
Maintenez la touche Info / menu appuyée.
3.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘CLOCK ADJ’ apparaisse sur l’écran, puis appuyez brièvement sur la touche Scan pour saisir le paramètre.
4.
Le paramètre d’heure sur l’écran commencera à clignoter.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner l’heure de votre choix et appuyez sur la touche Scan pour confirmer
le paramètre. Puis, appuyez sur Réglage Haut / Bas pour
sélectionner la minute de votre choix et appuyez sur la touche
Scan pour conrmer le paramètre.
5.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘DATE ADJ’ s’ afche sur l’écran. Appuyez brièvement sur la touche Scan pour confirmer le paramètre.
6.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner l’année de votre choix et appuyez sur la touche Scan pour confirmer
le paramètre. Puis, appuyez sur Réglage Haut / Bas pour
sélectionner le mois de votre choix et appuyez sur la touche
Scan pour confirmer le paramètre. Puis, appuyez sur Réglage
Haut / Bas pour sélectionner la date de votre choix et appuyez
sur la touche Scan pour conrmer le paramètre. La radio bipera une fois indiquant que la conguration est terminée.
Page 15
Régler l’horloge en utilisant le RDS CT
Lorsque vous réglez l’heure de l’horloge à l’aide de la fonction RDS, votre radio synchronisera l’heure de l’horloge à chaque fois qu’elle réglera une station avec le RDS et des signaux CT.
1.
Lorsque vous réglez une station qui transmet des données RDS,
maintenez la touche Info / menu appuyée.
2.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘RDS CT’ s’
affiche sur l’écran. Appuyez sur la touche Scan pour saisir le
paramètre.
3.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘RDS CT’ s’ afche sur l’écran. Appuyez sur la touche Scan pour confirmer le paramètre. L’ heure de l’horloge de la radio se réglera automatiquement en
fonction des données RDS reçues.
F
4.
Lorsque le processus est terminée, l’icône RDS apparaitra sur l’écran LCD indiquant que l’heure de la radio est l’heure de l’
horloge RDS. L’heure de l’horloge de la radio sera valide pendant
5 jours chaque que l’heure de la radio sera synchronisée avec le
RDS CT.
Page 16
Régler l’alarme
Votre radio a deux alarmes qui peuvent chacune être réglées pour
vous réveiller sur la radio AM ou FM, la sonnerie alarme ou sur une piste USB. Les alarmes peuvent être réglées avec l’unité en mode veille ou en fonctionnement.
1. Avant de régler une alarme, assurez-vous que l’horloge soit réglée.
Maintenez la touche Alarme 1 appuyée pour entrer dans le menu d’alarme 1.
2. Le paramètre de l’heure de l’alarme 1 commencera à clignoter
Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner l’heure d’alarme
de votre choix et appuyez sur la touche Scan pour conrmer le paramètre. Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner la
minute d’alarme de votre choix et appuyez sur la touche Scan
pour conrmer le paramètre.
3. L’écran afchera alors les options de fréquence pour l’alarme.
Les options de fréquence des alarmes sont les suivantes:
‘Once’ – l’alarme se déclenchera une fois ‘Daily’ – l’alarme se déclenchera tous les jours ‘Weekdays’ – L’alarme se déclenchera seulement les jours de la semaine. ‘Weekends’ – L’alarme se déclenchera seulement les weekends.
Appuyez brièvement sur la touche Scan pour conrmer le paramètre.
4. Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner la minute d’alarme
de votre choix et appuyez sur la touche Scan pour conrmer le paramètre. L’alarme peut être réglée sur sonnerie, FM, AM ou USB. Lorsque le mode radio est sélectionné, la fréquence de la radio et
le numéro de présélection sur l’écran commenceront à clignoter.
Appuyez sur Réglage Haut / Bas pour régler la fréquence radio ou
le numéro de présélection de votre choix pour l’alarme radio, puis
appuyez sur la touche Scan pour conrmer le paramètre.
Remarque: Si USB est sélectionné comme votre mode d’alarme,
mais qu’aucune clé USB n’est insérée lorsque l’alarme sonne, l’
alarme sonnerie se déclenchera à la place.
5. Le réglage de l’alarme est terminé. Les alarmes actives s’afchent
au moyen d’un indicateur d’alarme sur l’écran.
Page 17
Lorsque l’alarme sonne
Pour annuler une alarme en train de sonner, appuyez simplement sur la touche Veille.
Lorsque la sonnerie de l’alarme s’active, l’alarme commencera à
faible volume et le volume augmentera graduellement. Elle sonnera pendant une minute et restera inactive pendant une minute et ainsi de suite pendant 60 minutes sauf si annulée. La radio sonnera à l’ heure sélectionnée pendant 60 minutes pour les alarmes d’autres types.
Désactiver / annuler des alarmes
Pour désactiver une alarm e acti ve, appuyez brièvement
sur la touche Veille, ou bien maintenez la touche d’alarme correspondante appuyée pour annuler l’alarme.
Report d’alarme
1. Lorsque l’alarme sonne, appuyez sur n’importe quel touche autre
que la touche veille permettra de couper le son de l’alarme pendant cinq minutes. Le symbole de report d’alarme apparaitra sur l’écran.
F
2. Pour régler le temps de silence pour le report d’alarme, maintenez
la touche Info / menu appuyée pour entrer le paramètre de menu.
3. Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘SNOOZE X’
apparaisse sur l’écran, puis appuyez brièvement sur la touche Scan pour saisir le paramètre. Appuyez sur la touche Réglage
Haut / bas pour régler le temps de silence entre 5, 10, 15 et 20 minutes pour le report d’alarme.
4. An d’annuler le report d’alarme lorsque l’alarme est suspendue,
appuyez sur la touche Veille.
Page 18
Minuteur de mise en veille
Votre radio peut être réglée pour s’éteindre après l’écoulement d’
un certain délai. La valeur du minuteur de mise en veille peut être réglée sur 15, 30, 60, 90 et 120 minutes.
1. Maintenez la touche Standby appuyée pour entrer dans le menu
de minuteur de mise en veille. “SLEEP XX” s’afchera sur l’écran.
2. Continuez d’appuyer sur la touche Veille jusqu'à ce que les options
de minuteur de mise en veille commencent à déler sur l’écran. Continuez jusqu'à ce que le paramètre de mise en veille programmée apparaisse sur l’écran. Le paramètre sera sauvegardé et l’écran LCD reviendra à l’afchage normal.
3. Votre radio s’éteindra automatiquement après que le délai sélectionné
soit écoulé. L’icône de mise en veille programmée apparaitra sur
l’écran indiquant que le minuteur de mise en veille est activé.
4. Pour annuler la fonction de minuteur de mise en veille avant que
le temps déni ne se soit écoulé, appuyez et relâchez simplement
la touche Veille pour éteindre l’unité manuellement.
Retro éclairage de l’écran
1. Maintenez la touche Menu / info appuyée.
2. Appuyez sur Réglage Haut / Bas jusqu'à ce que ‘LIGHT OFF’
s’afche sur l’écran.
3. Appuyez sur la touche Scan pour saisir le paramètre, puis appuyez
sur Réglage Haut / Bas pour sélectionner l’option de votre choix. Si vous sélectionnez Light On, le retro éclairage de l’écran
s’allumera tout le temps, tandis que si vous choisissez Light Off,
le retro éclairage s’allumera pendant 10 secondes seulement.
Appuyez sur Scan pour conrmer le paramètre.
Remarque: L’option de retro éclairage de l’écran n’est pas
disponible lorsque l’unité est alimentée sur pile.
Page 19
Lecture de chiers MP3 ou WMA depuis une clé
USB
Cette section décrit comment utiliser votre radio pour accéder et lire des fichiers audio via des dispositifs de mémoire USB. Les fentes USB sont situées sur le dessus de l’unité. Elles peuvent être ouvertes en soulevant la protection de caoutchouc sur le dessus de la radio.
Important: Votre radio n’est conçue que pour fonctionner avec des clés USB. Elle n’est pas conçue pour être connectée à des disques
durs ou autres types de dispositifs USB. Il est possible d’utiliser des cartes SD ou SDHC pour le stockage et
la lecture de media lorsqu’elles sont insérées dans un adaptateur
USB compatible. Cependant, du fait de la grande variation de
tels adaptateurs, il n’est pas possible de garantir que tous les
adaptateurs / combinaison de carte fonctionneront sur la radio. L’unité a été testée avec une gamme de dispositifs de mémoire
USB jusqu’à une capacité de 32 GB. La mémoire USB doit utiliser les systèmes FAT ou FAT 32 an de fonctionner avec la radio.
Les formats audio compatibles pour la lecture sont MP3 et WMA.
La lecture d’USB n’est pas compatible avec les chiers codés avec WMA sans perte, WMA voix, WMA 10 Professional, ni les chiers
de tous formats avec une protection DRM.
Précautions:
Afin de minimiser le risque de dégât à votre radio ou à votre mémoire USB, veuillez placer l’unité de manière à ce que le dispositif de mémoire ne puisse pas être facilement heurté lorsqu’
inséré dans la fente. Enlevez la mémoire USB avant de déplacer l’unité ou si vous n’
utilisez pas la caractéristique USB pendant un long moment.
Placez l’unité en mode Veille avant d’enlever votre dispositif de mémoire USB.
La connexion USB n’est conçue que pour les appareils de clés
USB à mémoire limitée. L’utilisation d’un dispositif de stockage de masse n’est pas compatible.
La lecture de chiers USB stockés sur des lecteurs MP3 n’est pas
garantie.
F
Page 20
Jouer des chiers MP3 et WMA par USB
1. Lorsqu’une clé USB est insérée, appuyez sur la touche Veille
pour allumer la radio, puis appuyez sur la touche Source pour
sélectionner USB. Le lecteur MP3 affichera « Reading » sur l’écran LCD et le nombre de chiers et de dossiers stockes sur
la clé USB apparaitra.
2. Appuyez sur la touche Lecture / pause pour commencer la lecture
de la clé USB. L’écran affichera le numéro du dossier et le
numéro du chier comme par exemple 001 / 001.
3. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche Lecture /
Pause. Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche Lecture / Pause de nouveau.
4. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Info pour visualiser les
informations liées aux chiers de médias spéciques. (Remarque: Cette fonction n'est compatible qu’avec les lettres
anglaises, si les fichiers médias contiennent des symboles
autres que les lettres anglaises, les symboles seront blancs.
Remarque:
a) Si vous mettez l’unité en mode veille sans appuyer sur la touche
pause, la prochaine fois que vous allumerez l’unité, elle reviendra au chier lu précédemment.
b) Il est fortement recommandé de ne mettre que des fichiers
musicaux (MP3/WMA) dans votre appareil USB, car si un dossier
contient des fichiers autres que musicaux, alors votre radio sautera ce dossier et le nombre de dossiers afchés sur l’écran
ne sera pas en série.
c) Votre PR-D14USB vous permet un maximum de 200 dossiers et
9999 chiers et 6 couches maximum dans un dossier. Si l’appareil
USB contient plus de 200 dossiers, les dossiers excédentaires
ne s’afcheront pas sur l’écran.
Page 21
Sélectionner un chier
1. Pendant que le dispositif USB est en cours de lecture, appuyez
soit sur la touche avance rapide soit sur la touche retour rapide
pour passer au chier de votre choix. Le numéro du chier est mis à jour sur l’écran. S’il y’a plus d’un dossier, tous les chiers
dans le dossier en cours devront avoir été lus et le dossier suivant sera lu.
2. Vous pouvez passer au chier de votre choix en appuyant sur les
touches avance rapide ou retour rapide et relâcher la touche lorsque vous avez atteint le numéro de la piste de votre choix.
Le PR-D14USB permet un maximum de 200 dossiers et 9999 chiers.
Fonction recherche
Lorsque le dispositif USB est en cours de lecture, maintenez appuyés les boutons Avance rapide ou Rembobiner. Relâchez le bouton lorsque vous avez atteint le point souhaité du chier en cours.
Passer à un autre dossier
Avec le dispositif USB en mode arrêté ou en mode lecture, appuyez
brièvement sur la touche Dossier supérieur / dossier inférieur. Le premier chier de dossier suivant ou précédent sera lu.
F
Mode de lecture
Lorsque vous jouez des fichiers depuis une clé USB, appuyez brièvement sur la touche Play mode pour sélectionner au choix: Répéter 1: Joue en boucle le fichier que vous êtes en train d’
écouter.
Répéter le dossier: Joue en boucle les chiers dans le dossier que
vous êtes en train d’écouter. Répéter tout: Joue en boucle les dossiers dans la clé USB Aléatoire (random): Les fichiers dans la clé USB seront joués de
manière aléatoire.
Répéter un chier entre une section A-B
Si vous souhaitez répéter seulement une section du fichier, (ex:
apprentissage de langues), pendant la lecture, appuyez brièvement la touche de réglage pour indiquer le début de la section à répéter, et appuyez sur cette touche de nouveau pour indiquer la n de la section à répéter.
La radio répétera cette section et la lira en boucle et cela sera
afché sur l’écran.
Pour annuler la répétition, appuyez simplement de nouveau sur la touche . L’icône disparaitra de l’écran.
Page 22
Entrée auxiliaire
Une prise d’Entrée Auxiliaire 3,5 mm située sur le coté gauche de votre radio est fournie pour connecter le signal audio à une source
audio externe telle que MP3 ou lecteur CD.
1. Appuyez à plusieurs reprise sur la touche Source jusqu'à ce qu’
AUX IN apparaisse sur l’écran.
2. Connectez une source audio externe (ex. un lecteur CD ou MP3)
sur la fente AUX IN.
3. Réglez le paramètre du volume sur votre lecteur MP3 ou CD pour
vous assurer que le niveau de volume adéquat est réglé sur le
lecteur, puis utilisez le contrôle du volume sur la radio autant de
fois que nécessaire pour une écoute confortable.
4. Après utilisation, déconnectez votre lecteur an d’écouter votre
radio normalement.
Prise écouteurs
Une prise écouteurs 3,5mm se trouve sur le devant de votre radio et vous permet d’utiliser des écouteurs. Insérer une prise coupera
automatiquement le haut-parleur interne. Vous devez savoir que la sensibilité des écouteurs peut varier grandement. Par conséquent, nous recommandons de régler le
volume au minimum avant de connecter les écouteurs à la radio. Il est également recommande de réduire le volume avant de débrancher vos écouteurs.
Important: Une pression sonore excessive des casques ou des
écouteurs peut entrainer une perte d’audition.
Version du logiciel
La version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour
votre référence uniquement.
1. Maintenez la touche Info / Menu appuyée pour entrer dans le
menu de paramètres.
2. Appuyez sur la touche Réglage Haut / bas jusqu'à ce que VER0.
XX apparaisse sur l’écran pour voir la version du logiciel de votre
radio.
Page 23
Spécications
Besoins d’alimentation
Adaptateur alimentation CA Piles Durée des piles
Couverture de fréquence
Caractéristiques du circuit
Haut-parleur Puissance de sortie
DC 6V 1A broche centrale positive
4X UM-1 (taille D)
En vi ro n. 17 0 heures d ’é co ut e pendant 4 heures par jour à un volume normal en utilisant des piles alcalines FM 87.50 – 108 MHz AM 52 2 – 17 10 kH z ( 9 k H z / intervalle) ou AM 52 0 – 171 0 k Hz (1 0 kH z / intervalle)
3 pouces 4 ohm 800mW
F
Prise écouteurs
Système d’antenne
Des noms de modèles différents sont employés en fonction des différentes zones de marché.
Si à l'avenir vous devez vous débarrasser de ce produit, veuillez noter que: Les produits électriques ne peuvent pas être jetés avec le reste des déchets ménagers. Si possible, amenez l'appareil à un centre de recyclage. Vérifiez auprès de votre municipalité ou de votre détaillant pour en savoir plus sur le recyclage. (Directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques).
3,5 mm de diamètre Stéréo Antenne télescopique
Loading...