YP-T10
MP3-spiller
Brukerhåndbok
tenk deg mulighetene
Takk for at du kjøpte dette Samsung-produktet.
For å få mer fullstendig service lønner det seg å registrere produktet på
www.samsung.com/global/register
funksjoner på din nye MP3-spiller
Stilig, smart, pålitelig og mye moro. Din nye MP3-spiller er alt dette, og masse mer. Den kompakte silhuetten tar nesten ikke plass i lommen, og den avanserte teknologien gir rik lyd og klare, levende bilder. Du kommer til å like den nye MP3-spilleren, enten du trener, laster ned favorittlåter, ser på videoer eller hører på FM-radio.
Bruk den en gang, og du vil lure på hvordan du noen sinne greide deg uten.
ORDENTLIG ”MULTI” I MULTIMEDIA
Vi kaller det en MP3-spiller, men det er i virkeligheten mer enn det. Den lar deg se bilder, tekst, videoer og høre på FM-radio.
Innebygget Bluetooth trådløs teknologi gjør MP3-spilleren om til ditt eget private nettverk.
BERØRINGSNAVIGASJON!
Du kan trykke på valgknappen for å navigere deg frem på menyene.
DER FORM MØTER FUNKSJON
Selvfølgelig er den slank og elegant. Men den er også lett å holde og bruke.
LENGRE SPILLETID OG KORTERE NEDLASTING!
Ett fulladet batteri kan spille av musikk i opptil 30 timer og video i opptil 4 timer. Nedlastingstiden er kortere. På grunn av USB 2.0-grensesnittet, er denne spilleren mye raskere enn modeller med USB 1.1.
AKKUSTISK VIDUNDER
Din nye MP3-spiller har DNSe™ (Digital Natural Sound engine), Samsungs unike lydteknologi som gir en rikere og dypere lyd, for en uovertruffen lytteopplevelse.
sikkerhetsinformasjon
Hva ikonene og tegningene i denne brukerhåndboken betyr:
Betyr at det er fare for alvorlig personskade eller død.
ADVARSEL
Betyr at det er en mulig fare for personeller materiell
FORSIKTIG skade.
For å redusere faren for brann, eksplosjon, støt eller personskader når du bruker MP3-spilleren, må du følge
FORSIKTIG disse grunnleggende sikkerhetsforanstaltningene.
|
Betyr hint eller referansesider som kan være |
MERK |
hjelpsomme når du skal bruke spilleren. |
IKKE prøv på.
IKKE demonter enheten.
IKKE berør.
Følg instruksjonene nøye.
Trekk ut strømpluggen fra kontakten.
Ta kontakt med servicesenteret for hjelp.
Disse varselsmerkene er tilstede for å forhindre at du skader deg selv eller andre. Følg instruksjonene nøye. Etter at du har lest dette avsnittet må du ta vare på det for fremtidig referanse.
sikkerhetsinformasjon
Denne brukerveiledningen gir deg en innføring i hvordan du kan bruke din nye MP3-spiller. Les det nøye for å unngå skader på spilleren og deg selv. Legg spesiell merke til følgende viktige advarsler:
BESKYTT DEG SELV
Ikke demonter, reparer eller modifiser dette produktet på egen hånd.
FORSIKTIG
FORSIKTIG
Ikke få produktet vått, eller mist det i vann. Hvis produktet blir vått, må du ikke slå det på da det kan gi deg støt. Isteden må du ta kontakt med et
Samsung servicesenter i nærheten.
Ikke bruk hodetelefonene mens du sykler,kjører bil eller en motorsykkel.
Det kan føre til alvorlige ulykker, og det er i tilleggforbudt i enkelte områder. Å bruke hodetelefoner mens du går eller jogger på en vei, og spesielt i et fotgjengerfelt, kan føre til alvorlige ulykker.
For din egen sikkerhet må du sørge for at kabelen til hodetelefonene ikke kommer i veien for armen din eller andre objekter i nærheten når du trener eller går deg en tur.
Ikke plasser produktet i fuktige, støvete eller sotete områder, da dette kan ADVARSEL føre til brann eller elektrisk sjokk.
BESKYTT DEG SELV
Bruk av ørepropper eller hodetelefoner over lengre tid kan føre til ADVARSEL alvorlige skader på hørselen.
Hvis du utsettes for lyder på over 85 db i lengre tid, kan dette føre til hørselsskader. Jo høyere lyden er, jo mer alvorlig blir hørselen din skadet (en normal samtale har rundt 50 til 60 db, mens lydnivået i trafikk er omtrent 80 db). Det anbefales på det sterkeste at du setter volumet til midtposisjonen (midtposisjonen er normalt 2/3 av
maks).
Hvis du hører en ringende lyd i ørene må du senke volumet, eller ikke bruke ørepropper eller hodetelefoner.
BESKYTT MP3-SPILEREN DIN
FORSIKTIG
FORSIKTIG
MERK
Ikke la spilleren ligge på steder med temperaturer på over 35 °C (95 °F), som i en badstue eller i en parkert bil.
Ikke utsett enheten for støt ved å slippe det ned.
Ikke plasser tunge gjenstander på produktet.
Forhindre at fremmedlegemer eller støv kommer inn i produktet.
Ikke plasser spilleren i nærheten av magnetiske objekter.
Ta sikkerhetskopi av viktige data. Samsung er ikke ansvarlige for tap av data.
Bruk bare tilleggsutstyr som er levert av, eller godkjent av Samsung.
Ikke spray vann på produktet. Rengjør aldri produktet med kjemiske
substanser som benzen eller tynnere da dette kan føre til brann, elektrisk støt eller forringelse av overfl aten.
Hvis du ikke følger instruksjonene kan dette føre til personskade eller skade på spilleren.
Når du skriver ut denne brukerhåndboken, anbefaler vi at du skriver den ut i farger, og merker av for alternativet “Tilpass til siden” i utskriftsalternativene for bedre oversikt.
innhold
DET
GRUNNLEGGENDE
10
10Hva er inkludert
11Din MP3-spiller
14Skjermemenyer
17Bruke velg-knappen
18Lade Batteriet
19Vedlikehold av Batteriet
19slå av og på
20Spille musikk
20Kontrollere volumet
21Deaktivere knappene
21Bla gjennom filer med ”Filbehandler”
22Endre Innstillingene
22Menystil-innstillinger
23Lydinnstillinger
24Skjerminnstillinger
25Språkinnstillinger
26Innstillinger for dato og klokkeslett
27Systeminnstillinger
29 Tilbakestille Systemet
SAMSUNG MEDIA STUDIO
30
30Krav til Datamaskinen
31Installere Samsung Media Studio
32Organisere mapper og filer med Samsung Media Studio
innhold
LYTTE PÅ MUSIKK
35
35Lytte etter Kategori
36Pause
36 Søke i et spor
36Spille av fra Starten av det Aktive sporet
36Spille av Forrige spor
36Spille neste spor
37Lage en spilleliste med Samsung Media Studio
37Opprette en spilleliste
38Legge til musikk på en spilleliste du har opprettet
39Overføre en spilleliste til spilleren med Media Studio
40Lage en Spilleliste på MP3-spilleren
41Spille av en Spilleliste
42Slette en fil fra Spillelisten
42Slette alle filer fra Spillelisten
43Bruke Musikkmenyen
SE PÅ VIDEO |
50 |
Stanse Avspilling Midlertidig |
50 |
51 |
Flytte til en Spesifikk ramme |
51 |
Spille forrige videofil |
|
51 |
Spille neste videofil |
|
52 |
Bruke videomenyen |
innhold
VISE BILDER 54 |
Vise bilder |
54 55 |
Bruke bildemenyen |
LYTTE TIL FM-RADIO
59
BRUKE DATACAST
68
GLED DEG
OVER PRIME PACK
71
59Bruker Mute-funksjonen (Demp)
60Søke etter FM-stasjoner
61Bruke FM-radio-menyen
68Registrere en Kanal
69Opprette en ny Kanalgruppe
69Overføre et Datacast fra <Media Studio>
70Vise datacast
71Lese tekst
72Bruke tekstmenyen
76 Taleopptak
innhold
BRUKE BLUETOOTH
78
FEILSØKING
85
TILLEGG
88
78Hva er Bluetooth?
79Bruke et Bluetooth-stereohodesett
82Bruke Bluetooth-menyen
83Bluetooth-innstillinger
85 Feilsøking
88Menytre
89Produktspesifikasjoner
91Lisens
det grunnleggende
HVA ER INKLUDERT
Din nye MP3-spiller kommer med disse enhetene. Hvis du mangler noen av disse enhetene, må du ta kontakt med Samsungs kundesenter.
Spilleren |
|
Hodetelefoner |
|
|
|
USB-kabel |
Installasjons-CD |
Tilleggsutstyret som følger med i esken kan ha et annet utseende en disse.
10 _ det grunnleggende
DIN MP3-SPILLER
Tilbakestillingsknapp
Hvis det oppstår en feil i spilleren, kan du stikke en spiss gjenstand inn i tilbakestillingshullet for å initialisere systemet på nytt.
Skjermemenyer
Strøm-ogHold-bryter
Skyv og hold i motsatt retning av pilen for å slå enheten av/på. Trykk i pilens retning for å låse knappefunksjonene.
det grunnleggende _ 11
DIN MP3-SPILLER (Forts.)
Alle knappene er berøringsknapper som betjenes med lette trykk.
Menyknappen
Trykk på denne for å vise menyskjermen.
Volum opp-knappen
Trykk på denne for å øke volumet eller for å gå opp ett punkt eller én meny.
Tilbakeknappen
Trykk på denne for å gå til forrige skjerm. Trykk og hold kort for å gå til hovedmenyskjermen.
Venstre filbehandlerknapp
Trykk på denne for å gå til forrige spor/meny eller spille av gjeldende spor fra begynnelsen.
Trykk og hold kort for et raskt overblikk over sporene.
Avspillings-, pauseog valgknappen
Trykk på denne for å velge avspillingseller pausefunksjonen, eller for å gå til neste skjermbilde.
Volum ned-knappen
Trykk på denne for å redusere volumet eller for å gå ned ett punkt eller én meny.
Høyre filbehandlerknapp
Trykk på denne for å gå til neste spor eller meny. Trykk og hold kort for et raskt overblikk over sporene.
12 _ det grunnleggende
DIN MP3-SPILLER (Forts.)
USB-port
Mikrofon
Kontakt for hodetelefoner
Feste for nakkestropp
Hodetelefoner
Merket med “L” for “Left”
(Venstre) og “R” for “Right” (Høyre). Fungerer også som en antenne for radioen i spilleren.
det grunnleggende _ 13
SKJERMEMENYER |
|
|
|
|
Musikk |
|
|
|
|
|
|
1 |
Bluetooth/låsindikator |
|
8 |
1 |
2 |
Hovedmeny-indikator |
|
9 |
2 |
3 |
Batteristatus |
|
3 |
||||
Songs |
|
Gjeldene spor som avspilles / |
||
|
4 |
|||
10 |
4 |
Totalt antall spor-indikator |
||
|
||||
11 |
5 |
5 |
Indikator for |
|
|
avspillingshastighet |
|||
12 |
6 |
|
||
6 |
Gjeldende klokkeslett |
|||
13 |
|
|||
|
|
Total spilletid |
||
14 |
7 |
7 |
||
|
Spil/pause, søkeindikator |
|||
|
|
8 |
||
15 |
|
9 |
Musikkmodus-indikator |
|
|
|
Spillemodus-indikator |
||
|
|
10 |
||
|
|
11 |
DNSe-modusindikator |
|
|
|
12 |
Avspillingsskjerm |
|
|
|
13 |
Tidsstolpe spor |
|
|
|
14 |
Gjeldende spilletid |
|
|
|
15 |
Musikktittel |
Skjermbildet er kun for illustrasjonsøyemed. Det virkelige skjermbildet kan variere fra MERK dette.
14 _ det grunnleggende
SKJERMEMENYER (Forts.)
Video
5 |
1 |
6 |
2 |
Video Track 1 |
|
7 |
3 |
|
|
8 |
|
9 |
4 |
1 |
Bluetooth/låsindikator |
6 |
Videomodusindikator |
2 |
Batteristatus |
7 |
Filnavn |
3 |
Gjeldende klokkeslett |
8 |
Tidsstolpe spor |
4 |
Total spilletid |
9 |
Gjeldende spilletid |
5 |
Spil/pause, søkeikon |
|
|
det grunnleggende _ 15
SKJERMEMENYER (Forts.) |
|
|
||
Bilde |
|
|
|
|
5 |
|
1 |
1 |
Bluetooth/låsindikator |
6 |
|
2 |
2 |
Batteristatus |
|
|
3 |
Gjeldende fil / Totalt antall |
|
|
Pictures |
|
||
7 |
Picture Image1.jpg |
3 |
filer-indikator |
|
8 |
|
4 |
4 |
Gjeldende klokkeslett |
|
|
|
5 |
Status for musikkavspilling |
|
|
|
6 |
Bildemodus-indikator |
|
|
|
7 |
Hovedmeny-indikator |
|
|
|
8 |
Filnavn |
|
[Forhåndsvisningsskjerm] |
|
|
|
FM Radio |
|
|
|
|
|
|
1 |
1 |
Bluetooth/låsindikator |
4 |
|
2 |
2 |
Batteristatus |
|
|
|||
5 |
MANUAL |
3 |
3 |
Gjeldende klokkeslett |
|
|
|
||
6 |
|
|
4 |
Radiomodus-indikator |
|
|
|
Indikator for manuell/ |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
forhåndslagret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
Indikator for aktiv frekvens |
|
|
|
(MHz) |
|
|
|
|
|
16 _ det grunnleggende
BRUKE VELG-KNAPPEN
Trykk lett med fingertuppen på skjermen.
For å unngå å skade berøringsskjermen må du ikke bruke andre ting enn fingrene MERK til å bruke den.
Ikke berør skjermen hvis fingrene dine ikke er rene.
Ikke ta på berøringsskjermen med hanskene på.
Berøringsskjermen vil kanskje ikke fungere hvis du bruker en fingernegl eller andre instrumenter, som for eksempel en kulepenn.
det grunnleggende _ 17
LADE BATTERIET
Lad spilleren før du skal bruke den første gang, og når du ikke har brukt den på en lang periode.
Det tar omtrent 3 timer å lade batteriet i MP3-spilleren helt, selv om ladetiden varierer avhengig av PC-miljøet.
Før du starter! - Ta ut hodesettet før du kobler til USB-kabelen.
Skjerm
USB tilkoblet
Lader...
Fulladet
2
1
1.Sett den andre (større) enden av USB-kabelen inn i USB-kontakten i bunnen av spilleren.
2.Sett USB-kabelen inn i datamaskinensUSB-port ().
18 _ det grunnleggende
VEDLIKEHOLD AV BATTERIET
Batteriet vil vare lengre hvis du følger disse enkle retningslinjene med tanke på vedlikehold og oppbevaring av det.
•Lad det opp og oppbevar det innenfor temperaturområdet 5°C~35°C (40°F~95°F).
•Ikke overlad batteriet (mer enn 12 timer).
Omfattende lading og utlading kan forkorte batteriets levetid.
•Batteriets effekt vil sakte men sikkert bli dårligere og dårligere da det er forbruksmateriell.
Hvis du lader spilleren mens den er tilkoblet en bærbar datamaskin, må du sørge MERK for at den bærbare datamaskinens batteri er fulladet, eller at den er tilkoblet
strømnettet.
SLÅ AV OG PÅ
Slå på
Skyv og hold bryteren i motsatt retning av pilen.
Strømmen slås på.
Slå av
Skyv og hold bryteren i motsatt retning av pilen en gang til.
Spilleren vil slå seg av.
Spilleren slås automatisk av når ingen av knappene har blitt trykket i en
MERK forhåndsdefi nert tidsperiode i pausemodus. Fabrikkinnstillingen for <Auto Power Off> (Strømsparemodus) er 1 minutt, men du kan endre denne tidsperioden. Se side 28 for mer informasjon.
det grunnleggende _ 19
SPILLE MUSIKK
Last opp musikk til din nye MP3-spiller ved hjelp av Samsung Media Studio. Lær mer om Media Studio på side 32.
1. |
Trykk og hold kort på [ |
] for å gå til hovedmenyskjermen. |
||||
2. |
Trykk på [ |
] for å velge <Music> (Musikk) og trykk på [ |
Music |
|||
]. |
||||||
3. |
Bruk [ |
] og [ |
] til å velge en musikkfil. |
|
||
4. Trykk på [ |
]. |
|
|
|
|
|
|
Musikken vil begynne å spille. |
|
||||
|
Trykk på [ |
] for å gå til forrige skjerm. |
|
|||
MERK Trykk og hold kort på [ |
] for å gå til hovedmenyskjermen. |
|
KONTROLLERE VOLUMET
Trykk på [].
Du vil se ikonet for volumkontrollen.
Volumområdet er mellom 0 og 30.
Trykk på [] for å øke volumet, og på [
] for å redusere det.
Music |
20 _ det grunnleggende
DEAKTIVERE KNAPPENE
Hold-funksjonen deaktiverer alle andre knapper på MP3-spilleren, slik at du ikke kommer bort i en ved en tilfeldighet mens du f.eks. trener. På denne måten blir du ikke forstyrret av at musikken stopper el.l.
1.Skyv -bryteren i pilens retning.
2.Skyv -bryteren i motsatt retning av pilen for å låse opp spilleren.
Music |
BLA GJENNOM FILER MED ”FILBEHANDLER”
Søk etter filer med “File Browser” (filbehandler) -funksjonen.
1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.Trykk på [] for å velge <File Browser> (filbehandler) og trykk på [
].
Mappelisten i <File Browser> (filbehandler) med ”<Music> (musikk), <Playlists> (spillelister), <Video>, <Pictures> (bilder), <Datacasts>, <Texts> (tekst) og <Recorded Files> (Innspilte filer)” vises.
3.Trykk på [] for å velge ønsket mappe.
4.Trykk på [] for å få opp fillisten i den valgte mappen.
Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.
5.Trykk på [] for å velge ønsket fil.
6.Trykk på [].
Filen vil starte å spille.
det grunnleggende _ 21
ENDRE INNSTILLINGENE
MP3-spilleren din kommer med innstillinger som ble satt opp på fabrikken, men du kan endre disse forhåndsprogrammerte innstillingene for å tilpasse stilleren til dine ønsker.
Trykk på [] for å gå til forrige skjerm.
MERK Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
Menystil-innstillinger
Du kan endre menydesign og skrift, og slette bakgrunnsbildet på hovedmenyen.
1. |
Trykk og hold kort på [ |
] for å gå til |
|
|
|
|
|
Settings |
|
||||
|
hovedmenyskjermen. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
2. |
Trykk på [ |
] for å velge <Settings> (Innstillinger) |
Menu Style |
|
||
Sound |
|
|||||
|
og trykk på [ |
]. |
|
|
|
|
|
|
|
Display |
|
||
3. |
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises. |
Language |
|
|||
Trykk på [ |
] for å velge <Menu Style> |
Date & Time |
|
|||
|
(menystil) og trykk på [ |
]. |
|
System |
|
|
|
|
|
|
<Menu Style> (menystil)-menyen vises.
4.Bruk [] og [
] til å stille inn funksjonene.
Trykk på [] for å gå til neste element eller valg på menyen.
Trykk på [] for å gå opp eller ned på den aktive menyen.
Innstillingsalternativer for Menystil
Menu Design (Menydesign) : Du kan endre stilen på hovedmenyskjermbildet. Velg mellom <Sammy>, <Pendant> (Pendel) og <My Skin> (Mitt tema).
Color Tone (Fargetone) : Du kan endre bakgrunnsfargen for menyer og skjermbilder. Hvis du angir <Sammy> i <Menu Design> (Menydesign), vil <Color Tone> (Fargetone) bli deaktivert.
Font (Skrift) : Du kan endre skrifttypen til menyspråket. Velg (Mitt tema) blant en av de tre fonttypene. I menyene til enkelte språk, kan det hende at <Font> (Skrift) ikke vises.
Reset My Skin (Tilbakestill mitt tema) : Initialiserer bakgrunnsbildet på berøringsskjermen til standardbildet. Hvis du angir <Sammy> eller <Pendant> (Pendel) i <Menu Design> (Menydesign), vil <Reset My Skin> (Tilbakestill mitt tema) bli deaktivert.
22 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Lydinnstillinger
Du kan stille inn Master EQ, lydsignal og volumbegrensning.
1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger) og trykk på [
].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3.Trykk på [] for å velge <Sound> og trykk på
[].
<Sound>-menyen vises.
4.Bruk [] og [
] til å stille inn funksjonene.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
Innstillingsalternativer for lyd
Master EQ : Du kan optimere lydinnstillingene.
Trykk på [] for å velge frekvensen du vil justere. Trykk på [
] for å justere den valgte frekvensen, og trykk deretter [
].
Beep Sound (Lydsignal) : Slår lydsignalet som høres når berøringsskjermen brukes på eller av. Velg <Off> (av) eller <On> (på). Under avspilling av musikk vil pipesignalet være deaktivert selv om det står <On> (på).
Volume Limit (Volumbegr.) : Du kan unngå hørselskader ved å angi en volumbegrensning når du bruker hodetelefonene. <On> (på) vil begrense volumnivået til 15. Det maksimale volumnivået når volumbegrensningen står på <Off> (av) er 30. Selv om du har valgt <Off> (av), vil volumet bli satt tilbake til 15 for å unngå hørselsskader når du slår på spilleren igjen.
det grunnleggende _ 23
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Skjerminnstillinger
Endrer når skjermen slås av og lysstyrken.
1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger) og trykk på [
].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3.Trykk på [] for å velge <Display> (Skjerm) og trykk på [
].
<Display> (Skjerm) -menyen vises.
4.Bruk [] og [
] til å stille inn funksjonene.
Innstillingsalternativer for skjermen
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
Display Off (Skjerm av) : Hvis det ikke blir trykket noen tast i løpet av den angitte tidsperioden, vil skjermen slå seg av automatisk. Du kan velge fra <15 sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1 min>, <3 min>, <5 min> og <Always On> (Alltid på). Trykk på hvilken som helst knapp for å slå på skjermen igjen.
Brightness (Lysstyrke) : Du kan justere lysstyrken på skjermen. Velg et nivå mellom <0-10>, der 10 er skarpest.
24 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Språkinnstillinger
Menyene på din nye mp3-spiller kan stilles inn for å vises på ett av flere språk. Det er lett å endre foretrukket språk.
1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger) og trykk på [
].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3.Trykk på [] for å velge <Language> (Språk) og trykk på [
].
<Language> (Språk)-menyen vises.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
<English>, < >, <Français>, <Deutsch>,
<Italiano>, < >, < >, < >, <Español>, <Ɋɭɫɫɤɢɣ>, <Magyar>, <Nederlands>, <Polski>, <Português>, <Svenska>, <ѳъѕ>, <ýeština>, <ƧnjnjLjǎNJNjƽ>, <Türkçe>, <Norsk>, <Dansk>, <Suomi>, <Español (Sudamérica)>, <Português (Brasil)>, <Indonesia>, <TiӃng ViӋt>, <Bulgarian>, <Română>, <ɍɤɪɚʀɧɫɶɤɚ>, <Slovenšþina>, <Slovenský>.
4. Trykk på [] for å velge ønsket språk, og trykk deretter på [
].
Språkene som støttes kan bli endret.
MERK
det grunnleggende _ 25
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Innstillinger for dato og klokkeslett
Du kan angi gjeldende dato og klokkeslett.
1. |
Trykk og hold kort på [ |
] for å gå til |
|
|
|
|
|
hovedmenyskjermen. |
|
|
Settings |
|
|
2. |
Trykk på [ ] for å velge <Settings> (Innstillinger) |
Menu Style |
|
|||
Sound |
|
|||||
|
og trykk på [ |
]. |
|
|
Display |
|
|
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises. |
Language |
|
|||
|
Date & Time |
|
||||
3. |
Trykk på [ |
] for å velge <Date&Time> (Dato og |
System |
|
||
|
|
|||||
|
klokkeslett) og trykk på [ |
]. |
|
|
|
<Date&Time> (Dato og klokkeslett)-skjermbildet vises.
4.Trykk på [] for å gå til <Year, Month, Date, Hour, Min, AM/PM>
(År, Måned, Dato, Time, Minutt, for-/ettermiddag), og trykk på [] for å stille inn hvert element.
5.Trykk på [].
6.Trykk på [] for å velge <Yes> (Ja) og trykk på [
].
Innstillingen av dato og klikkeslett er fullført.
26 _ det grunnleggende
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Systeminnstillinger
Velg standardinnstillingen for innsovningstidsur, startmodus, strømsparemodus som passer for deg.
1.Trykk og hold kort på [] for å gå til hovedmenyskjermen.
2.Trykk på [] for å velge <Settings> (Innstillinger) og trykk på [
].
<Settings> (Innstillinger)-menyen vises.
3.Trykk på [] for å velge <System> og trykk på
[].
<System>-menyen vises.
4.Bruk [] og [
] til å stille inn funksjonene.
Settings
Menu Style
Sound
Display
Language
Date & Time
System
det grunnleggende _ 27
ENDRE INNSTILLINGENE (Forts.)
Alternative systeminnstillinger
Sleep (Søvn) : Slår av strømmen automatisk etter en forhåndsdefinert tidsperiode. Velg enten <Off> (Av) <15 Min > <30 Min> <60 Min> <90 Min> eller <120 Min>.
Start Mode (Startmodus) : Du kan stille inn startskjermbildet som vises når du slår på spilleren. Velg mellom <Main Menu> (Hovedmeny) og <Last State> (Siste tilst.). Velg <Main Menu> (Hovedmeny) for å starte systemet med hovedmenyskjermbildet, eller <Last State> (Siste tilst.) for å bli viste det siste menyskjermbildet du brukte.
Auto Power Off (Strømsparemodus) : Slår av strømmen automatisk når ingen knapper er benyttes etter en forhåndsdefinert tidsperiode i pausemodus. Velg blant <15 sec> (15 sek), <30 sec> (30 sek), <1min>, <3min>, <5min> eller <Always On> (Alltid på).
Default Set (Standardsett) : Tilbakestiller alle innstillingene til standardinnstillingen. Velg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nei). <Yes> (Ja) initialiserer alle innstillingene til standardinnstillingene. <No> (Nei) avbryter standardinnstillingen.
Format (Formater) : Formaterer det interne minnet. Velg enten <Yes> (Ja) eller <No> (Nei). Hvis du velger <Yes> (Ja), vil du formatere det interne minnet, og slette alle filer på spilleren. Hvis du velger <No> (Nei), vil du ikke formatere det interne minnet. Kontroller før du formaterer det.
About (Om) : Kontrollerer firmware-versjonen og minnekapasiteten. <Firmware Version> (Firmware-versjon) viser den installerte fastvareversjonen. <Used> (Brukt) viser hvor mye som er i bruk, <Available> (Tilgjengelig) viser hvor mye kapasitet som er ledig, mens <Total> (Totalt) viser den samlede kapasiteten.
Om det innebygde minnet
MERK 1GB=1,000,000,000 byte : virkelig formateringskapasitet kan være mindre, da den interne firmwaren bruker en del av minnet.
28 _ det grunnleggende