No cumplir con las siguiente s precauciones
podría ser peligroso o ilegal.
Seguridad en el manejo en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce.
Primero detenga el vehículo.
Apague el teléfono cuando cargue
combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono cuando viaje en avión
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal,
sino también peligroso.
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a
equipos médicos.
Los hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria
podrían utilizar equipos sensibles a la energía de RF
externa. Cumpla cualquier normativa o regla en
vigor.
Page 3
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a
interferencias que pueden afectar su funcionamiento.
Normativas especiales
Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor
en cualquier área y desconecte siempre el teléfono
cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o algún peligro.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando el
teléfono esté conectado.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia correspondiente y
pulse la tecla .
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Mantenga el teléfono y to das sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los acc esorio s y la s bat erías aproba dos p or
Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y ser peligroso.
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la
batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
Servicio cualificado
Sólo personal de mantenimiento cualificado puede
reparar el teléfono.
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte la sección "Información sobre salud y
seguridad" en la página 82.
Precauciones de seguridad importantes
1
Page 4
Acerca de este manual
Este Manual del usuario brinda información resumida
sobre cómo utilizar el teléfono. Para aprender
rápidamente las propiedades básicas del teléfono,
consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del
teléfono".
En este manual, aparecen los siguientes iconos de
instrucciones:
Indica que debe leer cuidadosamente la
información siguiente acerca de la seguridad o
de las funciones del teléfono.
[ ]
< >
2
Indica que se puede obtener más información
en la página especificada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de
→
desplazamiento para desplazarse hasta la
opción especificada y luego seleccionarla.
Indica una tecla del teléfono.
Por ejemplo: [].
Indica una tecla cuya función aparece en la
pantalla del teléfono. Por ejemplo: <
Menú
>.
• Cámara y videocámara
Use el módulo de la cámara del
teléfono para tomar una fotografía
o grabar un ví deo.
Funciones
•IrDA
Envíe y reciba contactos y datos
del calendario mediante un puerto
de infrarrojos.
• Navegador web
Acceda a la red inalámbrica para
obtener información actualizada y
una gran variedad de contenidos
multimedia.
especiales del teléfono
Page 5
• Experiencia personalizada con
el identificador de línea por
fotografías
Identifique quién está llamando
con la foto de esa persona.
•Tarjeta
Cree tarjetas con su nombre y su
perfil.
•
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS con una
combinación de texto, imágenes, vídeo y audio.
•Java
Disfrute de los juegos basados en
Java™ y descargue juegos nuevos.
• Calendario
Controle sus citas diarias,
semanales y mensuales.
•Grabación
Grabe notas o sonidos.
•Alarma
Utilice el teléfono como alarma
para despertarse en la mañana o
para recordar un acontecimiento
inminente.
• Contador de tiempo y
cronómetro
Calcule el tiempo que falta para un
acontecimiento específico o el
tiempo que le lleva hacer un
ejercicio o un trabajo.
Funciones especiales del teléfono
3
Page 6
Contenido
Desembalaje 6
Asegúrese de tener todos los elementos
Su teléfono 6
Teclado, funciones y ubicaciones
Cómo comenzar 7
Primeros pasos para usar el teléfono
Instalación y carga del teléfono ................................. 7
Encendido y apagado .............................................. 8
Teclas y pantalla...................................................... 9
Acceso a las funciones del menú............................... 11
Personalización del teléfono ..................................... 12
Realizar y responder llamadas .................................. 14
Otras aplicaciones del teléfono 15
Comience con las funciones de cámara, wap, mensajería y
con otras funciones especiales
Uso de la cámara.................................................... 15
Navegación en Wap ................................................ 16
4
Uso de los contactos ............................................... 17
Envío de mensajes.................................................. 18
Visualización de mensajes........................................ 20
Introducción de texto 21
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Funciones de llamada 24
Funciones avanzadas de llamada
Funciones de menú 28
Aparecen todas las opciones de los menús
Resolución de problemas 80
Ayuda y requisitos personales
Información sobre salud y seguridad 82
Índice 90
Page 7
Vista general de las funciones de los menús
Para acceder al modo de menús, pulse <
1 Registros llamadasp. 28
1 Llamadas recientes
2 Llamadas perdidas
3 Llamadas realizadas
4 Llamadas recibidas
5 Eliminar todo
6 Duración de llamada
7 Coste de llamada
2 Contactos
1 Contactos
2 Añadir contacto
3 Grupo
4 Marcación rápida
5 Mi tarjeta de
presentación
6 Número propio
7 Gestión
8 Número de servicio
*
*
3 Aplicaciones
p. 28
1 Mundo Java
p. 29
2 Grabación
p. 29
3 Reloj mundial
p. 29
4 Alarma
p. 29
5 Calculadora
p. 29
6 Conversor
p. 30
7 Contador de tiempo
8 Cronómetro
p. 31
9 SIM AT
p. 31
4 Navegador
p. 31
p. 32
1 Inicio
p. 33
2 Favoritos
p. 34
3 http://
4 Conexión WAP
p. 34
5 Borrar caché
p. 34
p. 35
Menú
> en el modo inactivo.
*
p. 35
5 Mensajes
p. 35
1 Crear mensaje
p. 36
2 Mis mensajes
p. 37
3 Plantillas
p. 38
4 Eliminar todo
p. 39
5 Ajustes
p. 39
6 Estado memoria
p. 39
6 Gestión Multimediap. 54
p. 40
p. 40
1 Imágenes
2 Vídeos
p. 41
3 Sonidos
p. 41
4 Otros archivos
p. 42
5 Estado memoria
p. 43
7 Calendario
p. 43
p. 43
p. 43
8 Cámara
p. 43
p. 45
9 Ajustes
p. 50
p. 50
1 Fecha y hora
p. 50
2 Ajustes de teléfono
p. 53
3 Ajustes pantalla
4 Ajustes de sonido
5 Servicios de red
p. 54
6 Seguridad
p. 55
7 Configuración de
p. 56
p. 57
p. 57
p. 57
conexión
8 Restablecer ajustes
*
Sólo se muestra si lo admite la
tarjeta SIM.
p. 61
p. 67
p. 67
p. 68
p. 70
p. 72
p. 73
p. 76
p. 78
p. 79
5
Page 8
Desembalaje
Asegúrese de tener todos los elementos
Su teléfono
Teclado, funciones y ubicaciones
Auricular
Teléfono
Batería
Adaptador de viaje
Manual del usuario
Puede obtener diversos accesorios a
través del distribuidor local de
Samsung.
Los elementos que vienen incluidos
con el teléfono y los accesorios d el
distribuidor de Samsung pueden variar
en función del país o del proveedor de
servicios.
6
Pantalla
Te cla de función
izquierda
Toma de
auriculares
Teclas de
volumen
Tec l a d e
marcación
Tecl a s
alfanuméricas
Teclas de funciones
especiales
Tecl a s d e
desplazamiento
(Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha)
Tecla de acceso
Wap/confirmación
Tecla de función
derecha
Tecl a d e encendido/
apagado/salida de
menús
Tecla de corrección
Micrófono
Cámara
Tecl a d e
cámara
Pantalla
externa
Puerto de
infrarrojos
Page 9
Cómo comenzar
Primeros pasos para usar el teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil,
recibe una tarjeta SIM (Módulo de identidad del
suscriptor) que contiene toda la información de la
suscripción, como el PIN y los servicios opcionales
disponibles.
Instalación y carga del teléfono
Saque la batería.
Si el teléfono ya está
encendido, primero
apáguelo manteniendo
pulsada la tecla
[]
Inserte la tarjeta SIM.
Asegúrese de que los
contactos de color
.
dorado de la tarjeta
queden orientados hacia
el teléfono.
Instale la batería.Conecte el adaptador
de viaje al teléfono.
Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA
estándar.
Cuando el teléfono está completamente cargado
(el icono de la batería deja de parpadear),
desconecte el adaptador de la toma de corriente.
7
Page 10
Cómo comenzar
Quite el adaptador del teléfono.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• Suena un tono de aviso.
• Aparece el mensaje de batería baja en la pantalla.
• Parpadea el icono de batería descargada .
Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente. Recargue la batería.
8
Encendido y apagado
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
esté prohibido el
uso de teléfonos
móviles.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla []
para encender el teléfono.
3. Si es necesario, introduzca el
PIN y pulse <
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla
[].
Aceptar
>.
Page 11
Teclas y pantalla
Teclas
Realizan la función indicada en la línea inferior
de la pantalla.
En el modo inactivo, sirven para ac ce de r
directamente a los menús favoritos.
En el modo de menús, permiten desplazarse por
las opciones del menú.
En el modo inactivo, sirve para iniciar el
navegador Wap.
En el modo de menús, sirve para seleccio nar la
opción de menú resaltada o para confirmar la
información introducida.
Permite realizar o responder una llamada.
En el modo inactivo, recupera los últimos
números marcados, perdidos o recibidos.
Permite borrar los caracteres de la pantalla o un
elemento de la aplicación.
Finaliza una llamada.
Manténgala pulsada para encender y apagar el
teléfono.
En el modo de menús, anula la entrada y vuelve
al modo inactivo.
p. 70
Se usan para introducir números, letras y
algunos caracteres especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[1] para acceder al servidor del buzón de voz.
Mantenga pulsada la tecla [
prefijo de llamada internacional.
Se usan para introducir caracteres especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[ ] para activar o desactivar el modo de
silencio. Mantenga pulsada la tecla [ ] para
introducir un espacio entre números.
Permite ajustar el volumen del teléfono.
En el modo inactivo y con el teléfono abierto,
sirve para ajustar el volumen del tono del
teclado. Con el teléfono cerrado, manténgala
pulsada para encender la pantalla externa.
En el modo inactivo, manténgala pulsada para
encender la cámara.
En el modo de cámara, tome una foto o grabe un
vídeo.
0
] para introducir un
Cómo comenzar
9
Page 12
Cómo comenzar
Pantalla
Diseño
Iconos
10
Menú Contactos
*
Iconos
se muestran varios iconos.
Texto y gráficos
se muestran los mensajes,
las instrucciones y la
información que introduzca.
Indicadores de teclas de
función
se muestran las func iones
asignadas actualmente a
las teclas de función.
Intensidad de la señal recibida
Llamada en curso
Fuera del área de servicio, no puede
realizar ni recibir llamadas
Red GPRS
Red en el extranjero
Función de desvío de llamadas
activada
Zona local, si se ha registrado para
el servicio
Zona de trabajo, si se ha registrado
para el servicio
Puerto de infrarrojos activo
Timbre de llamada ajustado en
vibración
Modo de silencio (vibración)
Modo de silencio (silencio)
Modo silencioso, durante una llamada
Nuevo mensaje
Nuevo correo de voz
Alarma programada
Nivel de carga de la batería
* Los iconos que se muestran en la pantalla pueden variar
según el país o el proveedor de servicios.
Page 13
Acceso a las funciones del menú
Uso de las
teclas de
función
El papel que desempeñan estas
teclas varía según la función que se
esté usando. La línea inferior de la
pantalla indica la función actual.
Seleccionar Atrás
Selección de
una opción
1. Pulse la tecla de función
correspondiente.
2. Pulse las teclas de
desplazamiento para pasar a la
opción anterior o siguiente.
3. Pulse <
Seleccionar
> o []
para confirmar la función que
se muestra en la pantalla o la
opción resaltada.
4. Para salir, elija uno de los
siguientes métodos:
• Pulse <
Atrás
> para subir
un nivel.
• Pulse [] para volver al
modo inactivo.
Cómo comenzar
Pulse la tecla de
función izquierda
para seleccionar la
opción resaltada.
Pulse la tecla de
función derecha
para volver al nivel
anterior del menú.
Uso de los
accesos
directos
Pulse la tecla numérica
correspondiente a la opción
deseada.
11
Page 14
Cómo comenzar
Personalización del teléfono
Idioma de
la pantalla
Melodía del
timbre de
llamada
12
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Ajustes de teléfono
Idioma
.
2. Seleccione un idioma.
1. El modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Ajustes de sonido
Llamada entrante
del timbre
2. Seleccione una categoría de
tonos de timbre.
3. Seleccione un tono de timbre.
4. Pulse <
Guardar
Fondo del
modo inactivo
Ajustes
→
Ajustes
→
→
.
>.
Tono
Puede definir la imagen de fondo
para la pantalla del modo inactivo.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Ajustes pantalla
→
Pantalla interior
2. Seleccione una categoría de
imágenes.
3. Seleccione una imagen.
4. Pulse <
5. Pulse <
Seleccionar
Guardar
>.
Ajustes
→
Fondo
.
>.
Page 15
Color del modo
de menús
Puede cambiar los colores de los
componentes de la pantalla, como
las barras de los títulos y las barras
resaltadoras.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Ajustes pantalla
Menú
.
2. Seleccione una combinación de
colores.
Ajustes
→
Color
Accesos
directos de
menús
Puede establecer las teclas de
desplazamiento como teclas de
acceso directo a menús favoritos.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Ajustes de teléfono
Accesos directos
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione el menú que se
asignará a la tecla.
Ajustes
→
.
Cómo comenzar
Modo de
silencio
Puede pasar el teléfono al modo de
silencio para evitar molestar a
otras personas.
Mantenga pulsada la tecla [ ] en el
modo inactivo.
13
Page 16
Cómo comenzar
Bloqueo del
teléfono
14
Puede proteger el teléfono con una
contraseña para evitar el uso sin
autorización. Cuando encienda el
teléfono, se le sol icitará la
contraseña.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
→
Seguridad
contraseña
2. Introduzca la contraseña
predeterminada,
pulse <
3. Introduzca una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos y
pulse <
4. Introduzca la nueva contraseña
otra vez y pulse <
5. Seleccione
6. Seleccione
7. Introduzca la contraseña y
pulse <
→
.
Aceptar
Aceptar
Bloqueo teléfono
Activar
Aceptar
Ajustes
Cambiar
00000000
>.
>.
Aceptar
.
>.
, y
>.
Realizar y responder llamadas
1. En el modo inactivo, introduzca
el código de área y el número
de teléfono.
2. Pulse [ ].
3. Para finalizar la llamada, pulse
[].
1. Cuando el teléfono suene, pulse
[].
2. Para finalizar la llamada, pulse
[].
Pulse [ / ].
.
Realizar una
llamada
Responder una
llamada
Ajustar el
volumen
durante una
llamada
Page 17
Otras aplicaciones del teléfono
Comience con las funciones de cámara, wap, mensajería y
con otras funciones especiales
Uso de la cámara
Tomar una foto
1. Abra el teléfono.
2. En el modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla [] para
encender la cámara.
3. Ajuste la imagen que desea
capturar.
4. Pulse la tecla [] para tomar la
foto. La fotografía se guarda
automáticamente.
5.
Pulse <V. prev.
otra foto.
> para
tomar
Ver una foto
Grabar un
vídeo
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Multimedia
Fotos
2. Seleccione la fotografía que
desea ver.
1. En el modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla [] para
encender la cámara.
2. Pulse [1] para pasar al modo de
grabación.
3. Pulse [] para comenzar la
grabación.
4. Pulse [] para detener la
grabación. El vídeo se guarda
automáticamente.
5. Pulse <
otro vídeo.
→
.
V. prev.
Gestión
Imágenes
> para grabar
→
15
Page 18
Otras aplicaciones del teléfono
1.
Reproducir un
vídeo
En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Multimedia
Álbum de vídeos
2. Seleccione el vídeo que desea
ver.
→
Vídeos
.
Gestión
→
Navegación en Wap
Con un navegador Wap incorporado, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para obtener una
variedad de servicios e información actualizados y
disfrutar de la descarga de contenidos Wap.
Usar el
navegador
• Para desplazarse por las
opciones del navegador, pulse
[Arriba] o [Abajo].
• Para seleccionar un elemento,
pulse [].
• Para regresar a la página
anterior, pulse <
seleccione
• Para acceder a las opciones del
navegador, pulse <
Atrás
Opciones
.
Menú
> y
>.
Iniciar el
navegador Wap
16
En el modo inactivo, pulse [].
Page 19
Uso de los contactos
Agregar una
entrada
En la memoria del teléfono:
1. En el modo inactivo, introduzca
un número de teléfono y pulse
<
Opciones
2. Seleccione
→
Teléfono
número.
3. Especifique la información del
contacto: Nombre, Apellido,
Móvil, Casa, Oficina, F ax, Otros,
Correo electrónico, Imagen,
Tono del timbre, Grupo y Nota.
4. Pulse <
la entrada.
>.
Guardar contacto
→ un tipo de
Guardar
> para guardar
Buscar una
entrada
En la tarjeta SIM:
1. En el modo inactivo, introduzca
un número de teléfono y pulse
<
Opciones
2. Seleccione
→
SIM
3. Introduzca un nombre.
4. Pulse <
la entrada.
1. En el modo inactivo, pulse
<
Contactos
2. Seleccione una entrada.
3. Desplácese hasta un número y
pulse [ ] para marcarlo o
[] para modificar la
información del contacto.
>.
Guardar contacto
.
Guardar
> para guardar
>.
Otras aplicaciones del teléfono
17
Page 20
Otras aplicaciones del teléfono
Crear y enviar
una tarjeta
18
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Contactos
presentación
2. Especifique su información de
contacto.
3. Pulse <
la tarjeta.
4. Para enviar la tarjeta a otras
personas, pulse <
seleccione
de envío.
→ Mi tarjeta de
.
Guardar
> para guardar
Opciones
Enviar
→
un método
> y
Envío de mensajes
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
Mensajes
Mensaje de texto
2. Escriba el texto del mensaje.
3. Pulse <
Guardar y enviar
4. Introduzca los números de
destino.
5. Pulse [] para enviar el
mensaje.
> y seleccione
→
Crear mensaje →
.
Opciones
> y seleccione
o
Enviar
.
Page 21
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
1. En el modo inactivo, pulse
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Mensajes con imagen
2. Seleccione
3. Introduzca el asunto del
mensaje y pulse [].
4. Seleccione
Tono
5. Para
seleccione
Añadir vídeo
imagen o un videoclip.
Para
sonido
sonido.
→
Crear mensaje →
Asunto
.
Imagen y vídeo
.
Imagen y vídeo
Añadir imagen
y añada una
Tono
, seleccione
y añada un clip de
.
,
Añadir
o
o
6. Seleccione
7. Introduzca el texto del mensaje
y pulse [].
8. Pulse <
Enviar
9. Introduzca los números o
direcciones de destino.
10.Pulse [] para enviar el
mensaje.
Mensajes
Opciones
.
.
> y seleccione
Otras aplicaciones del teléfono
19
Page 22
Otras aplicaciones del teléfono
Visualización de mensajes
Ver un mensaje
de texto
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Seleccione un mensaje de la
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
2. Seleccione el mensaje SMS
Ver
>.
bandeja de entrada.
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Bandeja entrada
().
→
Mis mensajes
.
→
Ver un mensaje
multimedia
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Pulse <
3. Seleccione un mensaje de la
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
2. Seleccione el mensaje MMS
Ver
>.
Opciones
Recuperar
bandeja de entrada.
<
Menú
> y seleccione
Mensajes
Bandeja entrada
().
> y seleccione
.
→
Mis mensajes
.
→
20
Page 23
Introducción de texto
ú
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Algunas funciones como Mensajes, Contactos o
Calendario permiten introducir texto mediante los
modos ABC, T9, numérico y símbolo.
Cambio del modo de introducción de
texto
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para cambiar entre
el modo T9 () y el modo ABC (). La
disponibilidad del acceso al modo de introducción
para un idioma específico variará en función de
cada país.
• Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas
o para pasar al modo numérico ().
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para pasar al modo
símbolo.
Uso del modo ABC
Pulse la tecla correspondiente hasta que el carácter
que desee aparezca en la pantalla.
Tecla
(Creación de un mensaje de texto en la codificación de alfabeto
GSM)
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas
Espacio
Min
sculas
21
Page 24
Introducción de texto
Consejos útiles para usar el modo ABC
• Para introducir la misma letr a dos veces o una letra
diferente de la misma tecla, espere a que el cursor
se mueva automáticamente a la derecha o pulse
[Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse las teclas de desplazamiento para mover el
cursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para borrar la
pantalla.
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que
permite introducir cualquier carácter mediante una
única pulsación de las teclas.
22
Introducir una palabra en el modo T9
1. Pulse [2] a [9] para comenzar a introducir una
palabra. Pulse las teclas una vez para introducir
cada letra.
Por ejemplo, pulse [4], [6], [5] y [2] para escribir
HOLA en el modo T9.
El modo T9 predice la palabra que está escribiendo
y puede cambiar con cada tecla que pulse.
2. Introduzca toda la palabra antes de modificar o
borrar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, vaya al paso
4. De lo contrario, pulse [0] para ver las palabras
alternativas para las teclas pulsadas.
Por ejemplo, TE y VE usan [8] y [3].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima
palabra.
Page 25
Consejos para usar el modo T9
•Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofos
automáticamente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse las teclas de desplazamiento para mover el
cursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para borrar la
pantalla.
Agregar una nueva palabra al diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en
algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las
teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras
alternativas, aparece
la pantalla.
3. Pulse <
4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el
Añadir
modo AB y pulse <
>.
Añadir
Aceptar
en la línea inferior de
>.
Uso del modo numérico
El modo numérico permite introducir números.
Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
Uso del modo símbolo
El modo símbolo permite introducir símbolos.
ParaPulse
ver más símbolos[Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolola tecla numérica
borrar los símbolos
introducidos
insertar los símbolos<
correspondiente.
[C].
Aceptar
>.
Introducción de texto
23
Page 26
Funciones de llamada
Funciones avanzadas de llamada
Realización de una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y
el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
• Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga
pulsada la tecla [C] para borrar toda la pantalla.
Puede mover el cursor para modificar un dígito
incorrecto.
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir una
pausa entre los números.
Realizar una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el
número de teléfono, y luego pulse [ ].
24
Rellamar a números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de
números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y pulse
[].
Realizar una llamada desde Contactos
Si almacenó un número de teléfono en Contactos,
puede marcarlo seleccionándolo desde Contactos.
p. 31
Puede utilizar también la función de marcación rápida
para asignar teclas numéricas específicas a los
números más usados.p. 33
Para realizar una llamada rápidamente a un número
que se encuentra almacenado en la tarjeta SIM,
marque el número de ubicación que asignó cuando lo
almacenó.
1. En el modo inactivo, introduzca el número de
ubicación y pulse [ ].
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para desplazarse por
otros números.
Page 27
3. Pulse <
Marcar
que desee.
> o [ ] para marcar el número
Finalización de una llamada
Cierre el teléfono o pulse [].
Respuesta a una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y
aparece la imagen de llamada entrante.
Pulse <
Aceptar
Consejos para responder una llamada
• Cuando la opción
está activada, puede pulsar cualquier tecla,
excepto <
• Si está activada la opción
abrir el teléfono.p. 70
•Pulse <
llamada.
• Mantenga pulsada la tecla [ / ] para rechazar una
llamada o para silenciar el timbre, de acuerdo con
la configuración de
> o [ ] para responder la llamada.
Responde con cualquier tecla
Rechazar
Rechazar
> o [].p. 70
Tapa activa
> o [] para rechazar una
Tecla lateral
.p. 70
, basta con
Visualización de llamadas perdidas
Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas
perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
3. Pulse [ ] para marcar el número que desee.
perdidas.
Ver
>.
Uso de los auriculares
Use los auriculares para realizar o responder llamadas
sin necesidad de sostener el teléfono.
Conecte los auriculares a la toma situada en el lateral
izquierdo del teléfono. El botón de los auriculares
funciona de la siguiente manera:
ParaPulse
rellamar al último número y mantenga pulsado el
responder una llamadael botón.
finalizar una llamadael botón.
botón dos veces.
Funciones de llamada
25
Page 28
Funciones de llamada
Opciones durante una llamada
Puede acceder a varias funciones durante una
llamada.
Ajustar el volumen durante una llamada
Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular
durante una llamada.
Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para
disminuirlo.
Llamada en espera/recuperación
Pulse <
Espera
> o <
llamada en espera o para recuperarla.
Recuperar
Realizar una segunda llamada
Si la red lo permite, puede realizar otra llamada.
1. Pulse <
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
3. Pulse <
26
otra.
Espera
> para poner la llamada en espera.
Cambiar
> para pasar de una llamada a
> para poner una
4. Si desea finalizar la llamada en espera, pulse
<
Opciones
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [].
> y seleccione
Fin en espera
.
Responder una segunda llamada
Puede responder una llamada entrante mientras habla
por teléfono con otra persona, si su red lo permite y si
activó la función de llamada en espera.p. 75
1. Pulse [ ] para responder la llamada. La primera
llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <
3. Si desea finalizar la llamada en espera, pulse
4. Para finalizar la llamada actual, pulse [].
otra.
<
Opciones
Cambiar
> y seleccione
> para pasar de una llamada a
Fin en espera
.
Page 29
Usar la función de altavoz
Use el teléfono como altavoz para hablar y escuchar
con el teléfono a una distancia corta.
Pulse [] y luego <Sí> para activar la función
Altavoz. Pulse [] nuevamente para volver a utilizar
el auricular.
Usar las opciones de llamada
Pulse <
Opciones
opciones durante una llamada:
•
Altavoz activado/Normal
altavoz o vuelve al modo normal.
•
Menú
del teléfono.
•
Cancelar silencio/Silencio
del teléfono para que la otra persona no lo pueda
escuchar o vuelve a encenderlo.
> para acceder a las siguientes
: activa la fun ción de
: permite acceder a las funciones de menú
: apaga el micrófono
•
Silenciar teclas/Enviar teclas
: enciende o apaga
el tono de las teclas del teléfono.
Para comunicarse con contestadores
automáticos o sistemas de telefonía
informatizados, debe tener seleccionada la
•
Enviar DTMF
función
Enviar teclas
: envía los tonos DTMF
.
(multifrecuencia de tonos duales) en un grupo. Los
tonos DTMF se utilizan en teléfonos para marcación
por tonos y suenan cuando se pulsan las teclas
numéricas. Esta opción resulta útil para introducir
una contraseña o un número de cuenta cuando se
llama a un sistema automatizado, por ejemplo, un
servicio bancario.
•
Contactos
•
Fin en espera
: accede a la lista de contactos.
: desconecta la llamada
actualmente en espera.
•
Transferir
: permite transferir la llamada activa
actual a una llamada en espera. Esta opción
permite que las dos personas que llaman puedan
hablar entre sí, pero usted queda desconectado de
la llamada.
Funciones de llamada
27
Page 30
•
Conectar
multiconferencia al agregar una llamada en espera
a la llamada activa actual. Es posible incluir hasta
cinco personas en una llamada multiconferencia.
•
Seleccione una
participantes de la llamada multiconferencia.
Luego puede utilizar las siguientes opciones:
Privado
privada con un participante de la llamada
multiconferencia. Los otros participantes pueden
seguir hablando entre ellos. Al finalizar la
conversación privada, seleccione
volver a la llamada multiconferencia.
Quitar
la llamada multiconferencia.
28
: permite realizar llamadas
: permite seleccionar uno de los
: permite mantener una conversación
Conectar
: permite desconectar a un participante de
para
Funciones de menú
Aparecen todas las opciones de los menús
Registros llamadas
Use este menú para ver las llamadas realizadas,
recibidas o perdidas y la duración de las llamadas.
T ambién puede controlar el coste de las llamadas, si la
tarjeta SIM admite esta función.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Llamadas recientes
Este menú muestra las últimas llamadas realizadas,
recibidas o perdidas.
Acceder a un registro de llamadas
1. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para pasar a otro
tipo de llamada.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por la
lista de llamadas.
(Menú 1)
Menú
Registros llamadas
(Menú 1.1)
> en el modo
.
Page 31
3. Pulse [] para ver los detalles de una llamada o
[ ] para marcar un número.
Usar las opciones de los registros de llamadas
Al ver los detalles de una llamada, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Llamada
marcarlo.
•
Guardar contacto
Contactos.
•
Enviar mensaje
número seleccionado.
•
Eliminar
seleccionado o todos los registros.
Llamadas perdidas
Este menú muestra las últimas llamadas que no
contestó.
Llamadas realizadas
Este menú muestra las últimas llamadas que realizó.
: permite modificar el número y
: guarda el número en
: envía un mensaje SMS o MMS al
: elimina el registro de llamada
(Menú 1.2)
(Menú 1.3)
Opciones
Llamadas recibidas
Este menú muestra las últimas llamadas que recibió.
Eliminar todo
>
Utilice este menú para borrar todos los registros de
cada tipo de llamada.
1. Pulse [] para seleccionar los tipos de llamada
que desea borrar.
2. Pulse <
3. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
Eliminar
Duración de llamada
Este menú muestra el registro de tiempo de las
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por el proveedor de servicios puede variar.
•
Última llamada
la última llamada.
•
Total enviadas
total de todas las llamadas realizadas.
(Menú 1.4)
(Menú 1.5)
>.
(Menú 1.6)
: permite consultar la duración de
: permite consultar la duración
Funciones de menú
Registros llamadas
(Menú 1)
29
Page 32
Funciones de menú
•
Total recibidas
total de todas las llamadas recibidas.
Para poner en cero los contadores de tiempo, pulse
<
Reinic.
>. Debe introducir la contraseña del teléfono.
La contraseña predefinida es
cambiar esta contraseña.
Coste de llamada
Esta función de red muestra el coste de las llamadas.
Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo
admite. T enga en cuenta que esta función no tiene
como fin recabar datos para la facturación.
•
Última llamada
última llamada.
•
Coste total
todas las llamadas. S i el coste total sup era el co ste
máximo configurado en
máximo
de realizar otra llamada.
30
: permite consultar la duración
(Menú 1.7)
00000000
p. 77
. Puede
: permite consultar el coste de la
: permite consultar el coste total de
Establecer coste
, deberá poner en cero el contador antes
•
Coste máximo
coste máximo configurado en
máximo
•
Poner contadores a cero
: permite consultar el límite de
Establecer coste
.
: permite restablecer
los contadores del coste.
•
Establecer coste máximo
: permite establecer el
coste máximo autorizado para las llamadas.
•
Precio/unidad
: permite establecer el precio por
unidad que se aplica cuando se calcula el coste de
las llamadas.
Page 33
Contactos
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y
en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la
memoria del teléfono están separadas físicamente,
pero se usan como si fueran una única entidad
denominada Contactos.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Contactos
Use este menú para buscar números en Contactos.
(Menú 2)
(Menú 2.1)
Contactos
Menú
.
> en el modo
Buscar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea
buscar.
2. Seleccione el nombre de la lista.
3. Desplácese hasta un número y pulse [ ] para
marcarlo o [] para modificar la información del
contacto.
Usar las opciones de Contactos
Al ver los detalles de un contacto, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Editar
: permite modificar la información del
contacto.
•
Enviar mensaj e
número seleccionado.
•
Copiar
: copia el contacto en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM.
•
Enviar
: envía el contacto mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
•
Eliminar
Añadir contacto
Use este menú para añadir un nuevo contacto a
Contactos.
: envía un mensaje SMS o MMS al
: elimina el contacto seleccionado.
(Menú 2.2)
Opciones
Almacenar un número en la memoria del
teléfono
1. Seleccione
Teléfono
.
>
Funciones de menú
Contactos
(Menú 2)
31
Page 34
Funciones de menú
2. Cambie la configuración o introduzca información
sobre el contacto.
•
•
•
•
•
•
•
3. Pulse <
32
Nombre/Apellido
nombre.
Móvil/Casa/Oficina/Fax/Otros
añadir un número en cualquier tipo.
Correo electrónico
dirección de correo electrónico.
Imagen
reconocer las llamadas de una persona.
Tono del timbre
timbre para reconocer las llamadas de una
persona.
Grupo
de contactos.
Nota
persona.
: permite asignar una imagen para
: permite asignar el contacto a un grupo
: permite añadir una nota sobre la
Guardar
: permite asignar un
: permite
: permite asignar una
: permite asignar un tono de
> para guardar el contacto.
Almacenar un número en la tarjeta SIM
1. Seleccione
2. Escriba la información acerca del contacto.
•
•
•
3. Pulse <
Grupo
Use este menú para organizar sus contactos en grupos
de llamada.
SIM
.
Nombre
Número de teléfono
número de teléfono.
Ubicación
ubicación.
: permite asignar un nombre.
: permite añadir un
: permite asignar un número de
Para asignar una imagen de identificación de
línea, un tono de timbre o un grupo, el contacto
debe estar guardado en la memoria del teléfono.
Guardar
(Menú 2.3)
> para guardar el contacto.
Crear un nuevo grupo de llamada
1. Pulse <
2. Introduzca un nombre para el grupo.
Opciones
> y seleccione
Añadir
.
Page 35
3. Seleccione la línea del identificador de línea y
configure una imagen.
4. Seleccione la línea del tono de timbre y configure
una melodía.
5. Pulse <
Guardar
> para guardar el grupo.
Añadir miembros a un grupo de llamada
1. Seleccione un grupo.
2. Pulse <
3. Pulse [] para seleccionar los contactos que
4. Pulse <
Añadir
desea añadir.
Seleccionar
>.
>.
Administrar los grupos de llamada
Desde la lista de grupos, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Ver
: muestra los miembros del grupo
seleccionado.
•
Añadir
: permite añadir un grupo nuevo.
•
Editar
: permite cambiar las propiedades del
grupo.
Opciones
> para
•
Enviar mensaje
los miembros del grupo que desee.
•
Eliminar
los grupos. Sin embargo, los miembros del grupo
no se eliminarán de Contactos.
Marcación rápida
Use este menú para asignar un número de marcación
rápida (2 a 9) a ocho de los números más utilizados.
: envía un mensaje SMS o MMS a
: elimina el grupo seleccionado o todos
(Menú 2.4)
Asignar números de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación de tecla de 2 a 9. La
tecla 1 está reservada para el servidor del buzón
de voz.
2. Seleccione un contacto de la lista de contactos.
3. Seleccione un número, si el contacto tiene más de
un número.
Administrar las entradas de marcación rápid a
En la pantalla Marcación rápida, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Añadir
: permite asignar un número a una tecla
libre.
Opciones
>
Funciones de menú
Contactos
(Menú 2)
33
Page 36
Funciones de menú
•
Ver
: permite consultar el nombre y el número
asignado a una tecla.
•
Cambiar
una tecla.
•
Quitar
marcación rápida de una tecla.
Marcar entradas de marcación rápida
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
correspondiente.
Mi tarjeta de presentación
Use este menú para crear una tarjeta y enviársela a
otras personas.
Guardar la tarjeta
El procedimiento par a crea r la tarjeta es el mismo que
se usa para guardar un número telefónico en la
memoria del teléfono.p. 31
34
: permite asignar un número diferente a
: permite borrar la configuración de
(Menú 2.5)
Usar las opciones de la tarjeta
Después de guardar la tarjeta, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Editar
: permite modificar la tarjeta.
•
Enviar
: envía la tarjeta mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
•
Eliminar
Número propio
Use esta función para consultar los números de
teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los
cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a
los números de abonados reales de la tarjeta SIM.
Gestión
Use este menú para administrar las entradas de
Contactos.
•
Guardado por defecto
ubicación predeterminada en la memoria para
guardar los contactos. Si selecciona
guardar
de memoria cada vez que guarde un número.
: elimina la tarjeta.
(Menú 2.6)
(Menú 2.7)
: permite seleccionar una
, se le pedirá que seleccione una ubicación
Opciones
Preguntar al
>
Page 37
•
Copiar todo al teléfono
contactos almacenados en la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono.
•
Eliminar todo
memoria del teléfono, de la tarjeta SIM o de
ambos.
•
Estado memoria
de contactos almacenados en la memoria del
teléfono y en la tarjeta SIM.
: elimina todos los contactos de la
Número de servicio
Use este menú para ver la lista de números de
marcación de servicios (SDN) asignados por el
proveedor de servicios, incluidos los números de
emergencia y los números para consultas de
directorios. Este menú sólo está disponible si la tarjeta
SIM admite SDN.
1. Desplácese hasta el número que desee y pulse
<
Ver
>.
2. Pulse <
Marcar
> o [ ].
: copia todos los
: permite consultar la cantidad
(Menú 2.8)
Aplicaciones
Use este menú para acceder a los juegos Java, grabar
notas de voz y definir zonas horarias. Ta mbién puede
utilizar funciones útiles, como la alarma, la
calculadora, el conversor, el contador de tiempo y el
cronómetro.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Mundo Java
Use este menú para acceder a los juegos Java
incluidos en el teléfono y a las aplicaciones Java
descargadas.
(Menú 3)
Aplicaciones
(Menú 3.1)
Menú
.
> en el modo
Acceder a un juego incluido
1. En la pantalla Mundo Java, seleccione
→
un juego.
2. Si es necesario, pulse [].
Descargas
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
35
Page 38
Funciones de menú
Usar las opciones de las aplicaciones Java
En la lista de aplicaciones, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Iniciar
: inicia la aplicación seleccionada.
•
Eliminar
todas las aplicaciones, excepto los juegos estándar.
•
Datos
aplicación.
•
Actualizar
última versión.
•
Protección
para que no se la pueda borrar.
•
Enviar información
URL que contiene la aplicación mediante SMS.
: elimina la aplicación seleccionada o
: permite ver las propiedades de la
: permite actualizar la aplica ció n a la
: desbloquea la aplicación o la bloquea
: permite enviar la dirección
Cambiar la configuración de Java
Puede seleccionar el perfil de conexión que utilizará
para las aplicaciones que requieren acceso a la red.
36
Opciones
> para
En la pantalla Mundo Java, seleccione
perfil.
Puede añadir o modificar un perfil desde el menú
Configuración de conexión
.
Ajustes
p. 78
→ un
Controlar el estado de la memoria
Puede ver la cantidad de memoria utilizada y
disponible para los juegos Java. También puede ver la
cantidad de juegos descargados.
En la pantalla Mundo Java, seleccione
memoria
Grabación
Use este menú para grabar notas de voz.
.
(Menú 3.2)
Estado
Grabar una nota de voz
1. Pulse [] para comenzar la grabación.
2. Hable cerca del micrófono.
Pulse [] para pausar o reanudar la grabación.
3. Pulse <
Detener
grabación. La nota de voz se guarda
automáticamente.
> o [Abajo] para finalizar la
Page 39
Revisar la nota de voz
Después de grabar una nota de voz, pulse [] para
revisarla.
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
TeclaFunción
Pausa o reanuda la reproducción.
IzquierdaRetrocede dentro de la misma nota.
DerechaAvanza dentro de la misma la nota.
/Ajusta el volumen.
AbajoInterrumpe la reproducción.
Usar las opciones de las notas de voz
Después de la reproducción, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Reproducir
•
Grabación
voz.
•
Ir a lista de voces
de voz
: reproduce la nota de voz.
: permite grabar una nueva nota de
: permite ir a la carpeta
.
Opciones
> para
Lista
•
Enviar como mensaje multimedia
nota de voz mediante un mensaje MMS.
•
Eliminar
•
Cambiar nombre
la nota de voz.
•
Protección
pueda borrarse.
•
Características
nota de voz.
Reloj mundial
Use este menú para configurar la zona horaria local y
para saber qué hora es en otras partes del mundo.
: elimina la nota de voz.
: permite cambiar el nombre de
: protege la nota de voz para que no
: muestra las propiedades de la
(Menú 3.3)
: envía la
Ver la hora mundial
1. En el mapa del mundo, pulse [Izquierda] o
[Derecha] para desplazarse hasta la ciudad que
desee. A medida que la línea horaria se mueve,
aparecen la hora y la fecha de la zona resaltada.
2. Pulse [] para guardar la ciudad como su zona
horaria local.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
37
Page 40
Funciones de menú
Configurar la hora de verano
1. En el mapa del mundo, pulse <
seleccione
2. Pulse [] para seleccionar las zonas horarias que
desee.
3. Pulse <
Alarma
Use este menú para programar alarmas. El tipo de
alerta para una alarma normal corresponde a la
configuración del tipo de alerta de llamada. El
despertador no se ve afectado por la configuración del
sonido.
Ajustar hora de verano
Guardar
(Menú 3.4)
>.
Programar la alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Defina cada opción de la alarma:
•
Alarma
: permite activar la alarma.
•
Hora de alarma
la que debe sonar la alarma.
•
AM/PM
: permite seleccionar AM o PM en el
formato de 12 horas.
38
: permite introducir la hora a
Opciones
.
> y
•
Repetir
: permite seleccionar una unidad de
repetición.
•
Tono de alarma
para la alarma.
3. Pulse <
Guardar
: permite seleccionar un tono
>.
Detener la alarma
• Para una alarma que no está programada como
despertador, pulse cualquier tecla.
• Para el despertador, pulse <
Pulse cualquier tecla, excepto <
[], para que suene cada cinco minutos. Puede
repetir esta operación un máximo de cinco veces.
Confirmar
Confirmar
> o [].
> y
Programar la alarma para que suene aun
cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione
Activado
Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la
alarma, se enciende y suena la alarma.
.
Auto encendido
→
Page 41
Calculadora
(Menú 3.5)
Use este menú para realizar funciones aritméticas
básicas, como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
• Pulse <
.()
> para insertar un decimal o un
paréntesis.
•
Pulse
[] o []
para mover el cursor.
2. Pulse una de las teclas de desplazamiento para
acceder a la función matemática deseada.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [] para ver el resultado .
5. Si fuera necesario, repita la operación a partir del
paso 2 para continuar con el cálculo.
Conversor
(Menú 3.6)
Use este menú para realizar conversiones comunes,
como conversiones de divisas y de temperaturas.
1. Seleccione un conversor.
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la
unidad original y pulse [Abajo].
3. Introduzca el valor que desea convertir y pulse
[Abajo].
• Pulse [ ] para insertar decimales.
• Pulse [ ] para cambiar la temperatura a mayor
que cero (+) o menor que cero (-).
4. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la
unidad a la que desea realizar la conversión.
Aparecerá en la pantalla el valor equivalente a la
cantidad introd u ci d a .
Para el convertidor de divisas, puede ver y
establecer los tipos de cambio pulsando <
>.
tasa
Contador de tiempo
(Menú 3.7)
Ver
Use este menú para definir un lapso de tiempo para
que el teléfono efectúe una cuenta regresiva. El
teléfono hará sonar una alarma cuando el tiempo
especificado haya terminado.
Iniciar el contador de tiempo
1. Pulse <
Establecer
>.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
39
Page 42
Funciones de menú
2. Introduzca el tiempo de la cuenta regresiva y p ulse
<
Aceptar
3. Pulse [] para comenzar la cuenta regresiva.
Detener el contador de tiempo
• Pulse cualquier tecla cuando suene el contador.
• Pulse [] en la pantalla Contador de tiempo para
detener el contador antes de que suene.
Cronómetro
Use este menú para medir el tiempo transcurrido. El
tiempo máximo es 10 horas.
1. Pulse [] para iniciar el cronómetro.
2. Pulse [] para seleccionar un intervalo. Puede
repetir este paso para un total de 4 intervalos.
40
>.
(Menú 3.8)
SIM AT
Este menú, disponible si usa una tarjeta SIM AT que
admita menús de kit de herramientas de aplicaciones
SIM (SIM Application Toolkit), proporciona servicios
adicionales, como noticias, información meteorológica,
deportes, entretenimiento y servicios de ubicación.
Los servicios disponibles pueden variar en función de
los planes del proveedor. Si desea obtener más
información, consulte las instrucciones de la tarjeta
SIM o póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
(Menú 3.9)
Page 43
Navegador
El navegador WAP (Protocolo de aplicaciones
inalámbricas) del teléfono permite acceder a la red
inalámbrica. Desde la red inalámbrica, puede acceder
a información actualizada y a una amplia variedad de
contenidos multimed ia, como jueg os, fondos, to nos de
timbre y archivos de música.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Inicio
(Menú 4.1)
Use este menú para conectar el teléfono a la red y
cargar la página de inicio del proveedor de servicios de
la red inalámbrica. También puede pulsar la tecla
[] en el modo inactivo.
(Menú 4)
Navegador
Menú
.
> en el modo
Usar el navegador Wap
ParaPulse
desplazarse por las
opciones del navegador
seleccionar una opción
del navegador
volver a la página
anterior
[Arriba] o [Abajo].
<
Opciones
Seleccionar
<
Opciones
Atrás
.
Usar las opciones de las páginas
En cualquier página Wap, pulse <
a las siguientes opciones:
•
Favoritos
favoritos o acceder a la lista de favoritos.
•
Recargar
información actualizada.
•
Inicio
•
Ir a URL
forma manual.
: permite añadir la página actual a
: carga de nuevo la página actual con
: vuelve a la página de inicio.
: permite introducir una dirección URL de
Menú
Funciones de menú
> y elija
.
> y elija
Navegador
> para acceder
(Menú 4)
41
Page 44
Funciones de menú
•
Mostrar URL
página Wap actual. También puede establecer la
página actual como página de inicio del explorador
Wap o como favorito.
•
Borrar caché
memoria caché es una memoria temporal que
almacena las últimas páginas Wap visitadas.
•
Bandeja entrada
mensajes del navegador Wap.
•
Mostrar imágenes
página actual.
•
Certificados
certificado.
Salir del navegador
Pulse [] para finalizar la conexión de red y salir del
navegador.
42
: muestra la dirección URL de la
: borra la memoria caché. La
: permite acceder a los
: muestra las imágenes de la
: permite acceder a la información del
Favoritos
Use este menú para guardar direcciones URL y
acceder a las páginas Wap rápidamente.
(Menú 4.2)
Agregar favoritos
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Escriba un título para el favorito y pulse [Abajo].
3. Escriba una dirección URL y pulse <
Guardar
>.
Acceder a una página Wap favorita
Si selecciona un elemento favorito, se inicia el
navegador Wap y se accede a la página Wap asociada.
Usar las opciones de los favoritos
Después de guardar un elemento, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Ir a URL
•
Editar
título del elemento favorito.
•
Eliminar
seleccionado o todos los favoritos.
: accede a la página Wap favorita.
: permite modificar la dirección URL y el
: elimina el elemento favorito
Opciones
>
Page 45
http://
(Menú 4.3)
Use este menú para introducir manualmente una
dirección URL y acceder a la página Wap asociada.
Conexión WAP
(Menú 4.4)
Use este menú para seleccionar el perfil de conexión
que utilizará para acceder a la red inalámbrica.
También puede añadir o modificar un perfil.p. 78
Borrar caché
(Menú 4.5)
Use este menú para borrar la información almacenada
en la memoria caché.
Mensajes
Use el menú
(Menú 5)
Mensajes
para enviar y recibir mensajes
de texto y mensajes multimedia. También puede usar
las funciones de mensajes del navegador y mensajes
de difusión.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Crear mensaje
Mensajes
(Menú 5.1)
.
Menú
> en el modo
Use este menú para crear y enviar mensajes.
Mensaje de texto
(Menú 5.1.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) permite enviar y
recibir mensajes de texto con imágenes, animaciones
y melodías simples.
1. Escriba el mensaje.
La cantidad máx ima de car a ctere s p erm itid os e n
un mensaje varía según el proveedor de
servicios. Si el mensaje excede la cantidad
máxima de caracteres, el teléfono dividirá el
mensaje.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
43
Page 46
Funciones de menú
2. Pulse <
3. Cuando haya finalizado, pulse <
4. Introduzca un número de teléfono.
5. Pulse [] para enviar el mensaje.
44
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones para crear un mensaje:
•
Insertar
: permite añadir una plantilla, una
entrada de Contactos o un favorito.
•
Añadir imagen/Añadir animación/Añadir
melodía
: permite adjuntar imágenes,
animaciones o melodías simples.
•
Adjuntar
: permite adjuntar una entrada de
Contactos como una tarjeta o datos del
calendario como un archivo adjunto con
formato de datos.
•
Estilo de texto
: permite cambiar los atributos
del texto.
Opciones
seleccione
Guardar y enviar
o
Enviar
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
complete los campos de destino adicionales.
Mensajes con imagen
(Menú 5.1.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) envía
mensajes que contienen texto, imágenes, vídeo y
audio desde un teléfono a otro o desde el teléfono a
una casilla de correo electrónico.
1. Seleccione la línea
Asunto
.
2. Introduzca el asunto del mensaje y pulse [].
3. Seleccione la línea
Imagen y vídeo
o
Tono
y
añada una imagen, un vídeo o un archivo de
sonido.
• El tamaño máximo permitido de un mensaje
puede variar en función del proveedor de
> y
.
4. Seleccione la línea
servicios.
• De acuerdo con el tipo de archivo o con el
sistema DRM (Administración de derechos
digitales), es posible que algunos archivos no
puedan reenviarse.
Mensajes
.
5. Introduzca el texto del mensaje y pulse [].
Page 47
6. Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones para modificar el mensaje:
•
Editar
: permite modificar el asunto o el texto
del mensaje.
•
Cambiar imagen/Cambiar vídeo/Cambiar
sonido
: permite reemplazar un elemento
añadido.
•
Añadir página
: permite añadir páginas. Para
pasar de una página a otra, pulse [Izquierda] o
[Derecha].
•
Borrar página
: permite borrar una página
añadida.
•
Editar página
: permite cambiar el tiempo que
se muestra la página o mover la página hacia
adelante de las otras páginas.
•
Adjuntar
: permite adjuntar una entrada de
Contactos como una tarjeta o datos del
calendario como archivos adjuntos con formato
de datos.
•
Borrar asunto/Borrar mensaje
borrar el asunto o el texto.
: permite
•
Eliminar archivo multimedia/Eliminar
sonido
: permite eliminar un elemento
añadido.
7. Cuando haya finalizado, pulse <
seleccione
Enviar
.
Opciones
> y
8. Introduzca un número de teléfono o una dirección
de correo electrónico.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
complete los campos de destino adicionales.
9. Pulse [] para enviar el mensaje.
Mis mensajes
(Menú 5.2)
Use este menú para acceder a los mensajes recibidos
o enviados o a los mensajes que no se pudieron
enviar.
Bandeja entrada
(Menú 5.2.1)
Esta carpeta almacena todos los mensajes recibidos.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
45
Page 48
Funciones de menú
Ver un mensaje
Los siguientes iconos podrán aparecer en la lista de
mensajes para indicar el tipo de mensaje:
• Mensaje de texto
• Mensaje multimedia
• Notificación de mensaje multimedia
• Correo de voz
• Mensaje de servidores Wap
• Mensaje de configuración, que contiene
• Mensaje de difusión del proveedor de
• Informe de entrega de los mensajes enviados
46
(: Recuperando mensaje, : Error al
recuperar)
parámetros de red del proveedor de servicios
servicios
• Según el sistema DRM (Administración de
derechos digitales), es posible que no se puedan
reenviar los mensajes con contenido Wap.
!
• El icono
el mensaje es de prioridad alta. El icono de color
gris significa que el mensaje es de baja prioridad.
junto al mensaje significa que
Usar las opciones de los mensajes
Al ver un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
Mensajes de texto
•
Responder
: permite responder al remitente
mediante SMS o MMS.
•
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otr as
personas.
•
Eliminar
•
Mover a teléfono/Mover a SIM
: elimina el mensaje.
: permite pasar el
mensaje de la tarjeta SIM a la memoria del
teléfono o viceversa.
•
Copiar dir.
: permite extraer las direcciones URL,
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
•
Copiar multimedia
: permite guardar los
contenidos multimedia del mensaje en la memoria
del teléfono.
•
Protección
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse. Sólo es posible proteger los
mensajes almacenados en la memoria del teléfono.
Page 49
•
Bloquear número
: añade el número del
remitente a la lista de números bloqueados para
rechazar los mensajes de ese remitente.
Mensajes multimedia/Notificaciones de
mensajes multimedia
•
Recuperar
: permite recuperar el mensaje
multimedia del servidor MMS.
•
Responder mediante SMS
: permite responder al
remitente mediante SMS.
•
Responder como mensaje multimedia a
permite responder al remitente mediante MMS.
•
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
•
Eliminar
•
Copiar dir.
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL,
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
•
Copiar multimedia
: permite guardar los
contenidos multimedia del mensaje en la memoria
del teléfono.
•
Protección
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
•
Características
: permite ver las propiedades del
Funciones de menú
mensaje.
Mensajes de configuración
•
Instalar
: aplica la configur ación especific ada en el
mensaje al teléfono.
•
Eliminar
•
:
Protección
pueda borrarse.
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
Mensajes
Mensajes del navegador
•
Ir a URL
que se especifica en el mens aje.
•
Eliminar
•
Copiar dir.
: permite contactarse a la dirección URL
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL,
(Menú 5)
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
•
Protección
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
47
Page 50
Funciones de menú
Mensajes de difusión
•
Guardar
teléfono.
•
Eliminar
•
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
Informes de entrega
•
Eliminar
•
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del informe.
•
Protección
borrarse.
Borradores
Esta carpeta almacena los mensajes que guardó para
enviar en un momento posterior.
48
: guarda el mensaje en la memoria del
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL,
: elimina el informe.
: permite extraer las direcciones URL,
: protege el informe para que no pueda
(Menú 5.2.2)
Bandeja salida
Esta carpeta almacena los mensajes que el teléfono
está intentando enviar o que no ha podido enviar.
Están disponibles los siguientes iconos que muestran
el estado del mensaje:
• Enviando mensaje
• Error al enviar
Al ver un mensaje, pulse <
las siguientes opciones:
•
Enviar otra vez
nuevamente.
•
Reenviar
personas.
•
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
•
Eliminar
•
Protección
pueda borrarse.
•
Características
mensaje.
(Menú 5.2.3)
Opciones
: intenta enviar el mensaje
: permite reenviar el mensaje a otr as
: permite extraer las direcciones URL,
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
: permite ver las propiedades del
> para acceder a
Page 51
Enviado
(Menú 5.2.4)
En esta carpeta se almacenan los mensajes enviados.
Al ver un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
•
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
•
Copiar dir.
: permite extraer las direcciones URL,
las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono del mensaje.
•
Eliminar
•
Protección
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
•
Características
: permite ver las propiedades del
mensaje.
Mis carpetas
(Menú 5.2.5)
Use este menú para crear carpetas nuevas y organizar
los mensajes.
Crear una carpeta nueva
1. Pulse <Sí>.
2. Escriba el nombre de una carpeta y pulse
<
Aceptar
>.
Usar las opciones de la carpeta
Desde la lista de carpetas, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
•
Abrir
: abre la carpeta seleccionada.
•
Añadir carpeta
•
Cambiar nombre de carpeta
: añade una nueva carpeta.
: cambia el nombre
de la carpeta.
•
Eliminar
: elimina la carpeta seleccionada.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
49
Page 52
Funciones de menú
Plantillas
Use este menú para crear plantillas SMS con las
oraciones que utiliza frecuentemente, para poder
recuperarlas e insertarlas en mensajes de texto.
Crear una plantilla
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Escriba un mensaje y pulse <
Usar las opciones de la plantilla
Desde la lista de plantillas, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Editar
•
Enviar mensaje
mensaje nuevo.
•
Eliminar
seleccionada.
•
Añadir
50
(Menú 5.3)
Aceptar
: permite modificar la plantilla seleccionada.
: permite crear y enviar un
: permite eliminar la plantilla
: permite añadir una plantilla nueva.
>.
Opciones
> para
Eliminar todo
Use este menú para eliminar los mensajes
almacenados en todas las carpetas de mensajes al
mismo tiempo.
1. Pulse [] para seleccionar las carpetas de
mensajes que desea borrar.
Si pulsa la tecla dos veces, se mostrarán los tipos
de mensajes para que pueda especificar los que
desea borrar.
2. Pulse <
3. Pulse [] para seleccionar la casilla de
verificación y borrar los mensajes protegidos y, a
continuación, pulse <Sí>.
4. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
Ajustes
Use este menú para configurar varias opciones para
utilizar el servicio de mensajes.
(Menú 5.4)
Eliminar
(Menú 5.5)
>.
Page 53
Mensaje de texto
(Menú 5.5.1)
Puede configurar las opciones de los mensajes de
texto.
•
Configuración de envío
: permite configurar las
opciones para enviar mensajes de texto:
Ruta respuesta
: permite que los destinatarios
respondan mediante el servidor SMS.
Informe de entrega
: permite configurar la red
para que le envíe un informe cuando se entreguen
sus mensajes.
Conjunto caracteres
: permite seleccionar un tipo
de codificación de caracteres. Si selecciona
Automático
, el teléfono cambia automáticamente
el tipo de codificación de Alfabeto GSM a Unicode
cuando se introduce un carácter Unicode. El uso de
la codificación Unicode reducirá la cantidad
máxima de caracteres del mensaje
aproximadamente a la mitad. Si no se muestra
este menú, el teléfono proporciona la codificación
de caracteres Automático de manera
predeterminada.
Selección portador
GSM
o
GPRS preferido
•
Bloquear número
: permite seleccionar entre
, de acuerdo con la red.
: almacena los números de
teléfono de los cuales desea rechazar mensajes.
•
Perfil actual
: permite seleccionar un perfil de
configuración SMS.
•
Configuración del perfil
: permite configurar las
propiedades de cada perfil.
Centro de servicios
: permite almacenar o
cambiar el número de su servidor SMS.
Destino predefinido
: permite introducir el
destino predeterminado.
Tipo predefinido
: permite establecer el tipo de
mensaje predeterminado. La red puede conv ertir el
mensaje en el formato seleccionado.
Período validez
: permite establecer por cuánto
tiempo se deberán guardar los mensajes en el
servidor SMS.
Nombre de ajuste
: permite introducir un nombre
para el perfil.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
51
Page 54
Funciones de menú
Mensajes con imagen
Puede configurar las opciones de los mensajes
multimedia.
•
Configuración de envío
opciones para enviar mensajes multimedia:
Informe de entrega
para que le envíe un informe cuando se entreguen
sus mensajes.
Ocultar dirección
para que no aparezca en el teléfono del
destinatario.
Leer respuesta
confirmación de lectura junto con los mensajes.
Prioridad
de los mensajes.
Fecha de caducidad
cuánto tiempo se deben guardar los mensajes en
el servidor MMS.
Hora de envío
debe transcurrir antes de que se envíen los
mensajes.
52
: permite establecer el nivel de prioridad
(Menú 5.5.2)
: permite configurar las
: permite configurar la red
: permite configurar la dirección
: envía una solicitud de
: permite establecer por
: permite determinar el tiempo que
•
Recuperar configuración
opciones para recibir mensajes multimedia:
Rechazar remitente desconocido
mensajes de remitentes desconocidos.
Avisos permitidos
publicitarios.
Informativos permitidos
de información.
Personales permitidos
personales.
Informe permitido
remitente si el mensaje ha sido entregado o no.
Recepción en la red local
el teléfono recuperará los mensajes nuevos de
manera automática cuando está en el área de
servicio local.
: permite configurar las
: rechaza los
: acepta los anuncios
: acepta los mensajes
: acepta los mensajes
: permite que la red informe al
: permite determinar si
Page 55
Recepción en itinerancia
: permite determinar si
el teléfono recuperará los mensajes nuevos de
manera automática cuando se utilice otra red en el
extranjero.
T anto la re cepción en la red loca l como la recepción
en itinerancia incluyen las siguientes opciones:
-
Manual
: el teléfono muestra notificaciones. Use
la opción
Recuperar
para descargar los nuevos
mensajes manualmente.
-
Automático
: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del servidor.
-
Rechazar
: el teléfono rechaza todos los
mensajes.
•
Ajustes
: permite seleccionar el perfil de conexión
que se usará para MMS. También puede añadir o
modificar un perfil.p. 78
Mnsj. Navegador
(Menú 5.5.3)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes
desde el servidor Wap mediante la red inalámbrica.
•
Recibir
: permite configurar la forma en que el
teléfono recibe mensajes del navegador.
•
Lista negra
: administra las dire cc ion es de l
servidor bloqueadas.
Difusión
(Menú 5.5.4)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes
de difusión.
•
Recibir
: permite seleccionar si desea o no recibir
mensajes de difusión.
•
Lista de canales
: permite establecer los canales
desde los que desea recibir mensajes de difusión.
Para obtener más información, póngase en
contacto con el proveedor de servicios.
•
Idioma
: permite seleccionar el idioma preferido
para mostrar los mensajes de difusión.
Estado memoria
(Menú 5.6)
Use este menú para ver la cantidad de memoria
ocupada por cada carpeta de mensajes.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
53
Page 56
Funciones de menú
Gestión Multimedia
El menú
imágenes, vídeos y archivos de audio que están
almacenados en la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Imágenes
Este menú muestra las fotografías tomadas y las
imágenes descargadas o recibidas en mensajes.
Ver una imagen
1. Seleccione una carpeta con imágenes.
2. Seleccione una imagen.
54
Gestión Multimedia
De acuerdo con el sistema DRM (Administración de
derechos digitales), es posible que los mensajes con
contenido Wap no puedan reenviarse. Éstos se
indican median te el ic o n o .
(Menú 6.1)
(Menú 6)
permite acceder a
Menú
Gestión Multimedia
> en el modo
Ver una presentación
Puede ver las fotos como un pase de diapositivas, una
presentación secuencial de todas las fotos
almacenadas en la carpeta actual.
1. Seleccione
.
2. Pulse <
diapositivas
3. Seleccione un intervalo.
Comienza la presentación.
4. Pulse <
Fotos
Opciones
.
Detener
.
> y seleccione
> para detener la presentación.
Pase de
Usar las opciones de imágenes
Al ver una imagen, pulse <
las siguientes opciones:
•
Lista
: vuelve a la lista de imágenes.
•
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
•
Definir como
pantalla principal o como una imagen de
identificación de línea de una entrada de
Contactos.
: define la imagen como fondo de la
Opciones
> para acceder a
: envía el
Page 57
•
Eliminar
•
Cambiar nombre
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
archivo.
•
Mover a imágenes favoritas
la carpeta
•
Mover a imágenes descargadas
archivo a la carpeta
•
Mover a fotos
Fotos
•
Protección
Imágenes favoritas
Imágenes descargadas
: mueve el archivo a la carpeta
.
: protege el archivo para que no pueda
: mueve el archivo a
.
: mueve el
borrarse.
•
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Vídeos
(Menú 6.2)
Este menú muestra los videoclips grabados,
descargados o recibidos en mensajes.
Es posible que los videoclips grabados en otros
dispositivos, como cámaras de vídeo, no se
reproduzcan correctamente.
Reproducir un videoclip
1. Seleccione una carpeta con vídeos.
2. Seleccione un videoclip.
Funciones de menú
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
TeclaFunción
.
Pausa o reanuda la reproducción.
/Ajusta el volumen.
AbajoInterrumpe la reproducción.
Gestión Multimedia
Usar las opciones de vídeo
En la pantalla de un vídeo, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
•
Lista
: vuelve a la lista de vídeos.
•
Enviar como mensaje multimedia
: envía el
(Menú 6)
archivo mediante un mensaje MMS.
•
Definir como fondo
: define el videoclip como
fondo de la pantalla principal.
•
Eliminar
: elimina el archivo.
55
Page 58
Funciones de menú
•
Cambiar nombre
archivo.
•
Mover a vídeos favoritos
carpeta
Vídeos favoritos
•
Mover a vídeos descargados
a la carpeta
•
Mover a Álbum de vídeos
carpeta
Álbum de vídeos
•
Protección
borrarse.
•
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Sonidos
Este menú muestra las notas de voz grabadas y los
archivos de audio descargados o recibidos en
mensajes.
(Menú 6.3)
Reproducir un clip de sonido
1. Seleccione una carpeta con sonidos.
2. Seleccione un clip de sonido. Para las notas de voz,
consulte
56
Grabación
: permite cambiar el nombre del
: mueve el archivo a la
.
Vídeos descargados
: protege el archivo para que no pueda
.p. 36
: mueve el archivo
.
: mueve el archivo a la
.
Usar las opciones de sonido
En la pantalla de un sonido, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Lista
: vuelve a la lista de sonidos.
•
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
•
Eliminar
•
Cambiar nombre
archivo.
•
Mover a Sonidos favoritos
la carpeta
•
Mover a sonidos descargados
a la carpeta
•
Mover a lista de voces
carpeta
•
Protección
borrarse.
•
Datos
archivo.
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
Sonidos favoritos
Sonidos descargados
Lista de voz
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las propiedades del
: mueve el archivo a
.
: mueve el archivo a la
.
Opciones
: mueve el archivo
> para
: envía el
.
Page 59
Otros archivos
Los archivos recibidos pero que el teléfono no admite
se guardan en esta carpeta. No es posible abrir estos
archivos en el teléfono. Algunos de los formatos de
archivo no admitidos son *.doc, *.ppt y *.txt.
Desde la lista de archivos, pulse <
acceder a las siguientes opciones:
•
Eliminar
los archivos.
•
Cambiar nombre
archivo.
•
Protección
borrarse.
•
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Estado memoria
Use este menú para ver la información sobre la
memoria de los elementos multimedia de cada
carpeta. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para ver el
estado de la memoria por tamaño o por cantidad de
elementos.
(Menú 6.4)
Opciones
: elimina el archivo seleccionado o todos
: permite cambiar el nombre del
: protege el archivo para que no pueda
(Menú 6.5)
> para
Calendario
El menú
planificaciones.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
(Menú 7)
Calendario
permite llevar un registro de sus
Menú
Calendario
> en el modo
.
Consultar el calendario
Cuando acceda al menú
Vista de mes aparecerá con la fecha actual indicada en
un recuadro azul.
Calendario
, el calendario de
Seleccionar un día
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para moverse día
por día.
• Pulse [Arriba] o [Abajo] para moverse semana por
semana.
• Pulse [ / ] para moverse mes por mes.
Funciones de menú
Calendario
(Menú 7)
57
Page 60
Funciones de menú
Usar las opciones del calendario
Pulse <
Opciones
opciones:
•
Modo de vista
calendario.p. 61
•
Crear
sección siguiente
•
Ir a
: permite seleccionar la fecha actual o
introducir una fecha específica.
•
Clasificar por
de evento.
•
Eliminar
almacenados en el calendario con distintas
opciones de eliminación.
Sólo puede eliminar los eventos que se repiten
en la Vista de día.
•
Eventos pasados
pasados.
•
Estado memoria
información sobre la memoria de los eventos
almacenados en el calendario.
58
> para acceder a las siguientes
: permite cambiar la vista del
: permite añadir un nuevo evento.
: clasifica los elementos por el tipo
: permite eliminar los elementos
: permite ver los eventos
: permite acceder a la
Crear un evento
En el calendario, puede almacenar eventos
planificados, aniversarios, notas y tareas pendientes.
Se puede almacenar más de un evento por día.
Introducir un nuevo evento planificado
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Introduzca información o cambie la configuración:
Opciones
Planificación
•
Asunto
•
Detalles
•
Fecha de inicio
la fecha y la hora de inicio d el ev e nto.
•
AM/PM
12 horas.
•
Fecha final
la hora de finalización del evento.
•
AM/PM
12 horas.
•
Ubicación
donde se desarrollará el evento.
> y seleccione
.
: introduzca el título del evento.
: introduzca los detalles del evento.
y
Hora de inicio
: seleccione AM o PM en el formato de
y
Hora final
: seleccione AM o PM en el formato de
: escriba información sobre el lugar
Crear
: introduzca la fecha y
→
: introduzca
Page 61
•
Alarma
: programe una alarma para el evento.
•
Antes
: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
•
Tono de alarma
alarma.
•
Repetir
: establezca el evento que se repite y
seleccione una unidad de repetición.
•
Hasta
: si el evento se repite, seleccione la
fecha de finalización.
4. Pulse <
Guardar
: seleccione un tono para la
> para guardar el evento.
Introducir un nuevo aniversario
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Introduzca información o cambie la configuración:
Opciones
Aniversario
•
Motivo
aniversario.
•
Fecha
: introduzca la fecha.
•
Alarma
aniversario.
> y seleccione
.
: introduzca información sobre el
: programe una alarma para el
Crear
→
•
Antes
: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
•
Hora de alarma
debe sonar la alarma.
•
AM/PM
: seleccione AM o PM en el formato de
12 horas.
•
Tono de alarma
alarma.
•
Repetir cada año
que le recuerde el aniversario todos los años.
4. Pulse <
Guardar
: introduzca la hora a la que
: seleccione un tono para la
: configure el teléfono para
> para guardar el evento.
Introducir una nota
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Escriba una nota y pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
Crear
>.
Introducir una tarea pendiente
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
tareas
Opciones
.
> y seleccione
Crear
→
Nota
→
Lista de
Funciones de menú
Calendario
(Menú 7)
.
59
Page 62
Funciones de menú
3. Introduzca información o cambie la configuración:
•
Lista de tareas
la tarea.
•
Fecha de inicio
•
Vencimiento
finalización.
•
Seleccionar prioridad
prioridad.
4. Pulse <
Guardar
: introduzca inform ación s obre
: introduzca la fecha de inicio.
: introduzca la fecha de
: seleccione el nivel de
> para guardar el evento.
Ver un evento
Una vez que haya planificado los eventos, los iconos
de los eventos y la cantidad de eventos para un día
específico aparecen en la parte inferior del calendario.
• Evento planificado• Aniversario
• Tarea pendiente• Nota
Acceder a un evento
1. Seleccione una fecha del calendario para ver los
eventos planificados para ese día.
2. Seleccione un evento para ver los detalles.
60
3. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para acceder a los
demás eventos planificados para el día
seleccionado.
Usar las opciones de los eventos
Al ver un evento, pulse <
las siguientes opciones:
•
Editar
: permite modificar el evento.
•
Crear
: permite añadir un nuevo evento.
•
Enviar
: envía el evento mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
•
Modo de vista
calendario.
•
Eliminar
•
Estado memoria
información sobre la memoria de los eventos
almacenados en el calendario.
: elimina el evento.
Opciones
: permite cambiar la vista del
: permite acceder a la
> para acceder a
Page 63
Ver un evento en un modo diferente
Puede cambiar el modo de vista del calendario a Vista
de día o Vista de semana. Pulse <
seleccione
Modo de vista
Opciones
→ una vista.
> y
Vista de día
Puede ver los eventos planificados para la fecha
seleccionada. Seleccione un evento para ver los
detalles.
Pueden aparecer los siguientes iconos que indican el
estado del evento:
• Alarma programada
• Evento recurrente
• Prioridad de la tarea pendiente (: alta,
: normal, : baja)
• Tarea pendiente finalizada
Vista de semana
Puede ver los eventos planificados para la semana
seleccionada. Una celda en el cronograma indica que
hay un elemento planificado. Seleccione la celda del
día que desee.
Cámara
(Menú 8)
Puede usar el módulo de cámara que está incorporado
en el teléfono para tomar fotografías y grabar vídeos.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Cámara o
Menú
> en el modo
mantenga pulsada la
tecla [].
• No tome fotografías a nadie sin su permiso.
• No tome fotografías en lugares en los que no se
permiten cámaras.
• No tome fotografías en lugares en los que pueda
interferir con la privacidad de otra persona.
Tomar una foto
Puede tomar fotos en varios modos. Las fotografías de
la cámara son archivos JPEG.
Si toma una fotografía con luz directa del sol o en
lugares con mucha luz, es posible que aparezcan
sombras.
1. Para encender la cámara, acceda al menú
o mantenga pulsada la tecla [].
Cámara
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
61
Page 64
Funciones de menú
2. Ajuste la imagen que desea capturar.
• Pulse <> para acceder a las opciones de la
cámara.sección siguiente
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 63
3. Pulse la tecla [] para tomar la foto . La fo togr afí a
se guarda en la carpeta
4.
ParaPulse
acceder a las opciones de
fotos
borrar la foto[C] y luego <Sí>.
volver al modo de captura <
Usar las opciones de la cámara en el modo de
captura
En el modo de captura, pulse <> para acceder a las
siguientes opciones:
•
Grabar vídeo
grabación.
62
: permite cambiar al modo de
Fotos
<
.
Opciones
V. prev.
>.p. 64
>.
•
Modo de filmación
en los siguientes modos:
Una fotografía
modo normal. Puede seleccionar si la cámara debe
guardar automáticamente o no la foto.
Disparo múltiple
fotografías instantáneas de una acción. Puede
seleccionar la velocidad del disparo y la cantidad
de fotografías que tomará la cámara.
Foto mosaico
instantáneas y las guarda en un marco. Puede
seleccionar el diseño.
•
Efectos
: permite cambiar el tono de color o aplicar
un efecto especial.
•
Marcos
: permite aplicar un marco decorativo.
•
Contador de tiempo
que debe transcurrir antes de que la cámara tome
la foto.
•
Ir a fotografías
Fotos
.
: permite tomar una fotografía
: permite tomar una foto en el
: permite tomar una serie de
: permite tomar varias fotos
: permite definir el tiempo
: permite acceder a la carpeta
Page 65
•
Ajustes
: permite cambiar la configuración
predeterminada para tomar una fotografía.
Tamaño
: permite seleccionar el tamaño de la
imagen.
Calidad
: permite seleccionar la calidad de la
imagen.
Visor
: permite seleccionar u na pantalla de vista
previa.
Sonido del obturador
: permite seleccionar el
sonido que escuchará cuando pulse el obturador,
[].
Sonido Zoom
: activa o desactiva el efecto de
sonido del zoom.
Sonido Brillo
: activa o desactiva el efecto de
sonido que se escucha cuando se ajusta el brillo.
•
Accesos directos
: muestra las funciones de las
teclas que puede utilizar en el modo de captura.
Usar el teclado en el modo de captura
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones
de la cámara en el modo de captura.
TeclaFunción
Izquierda/
Ajusta el brillo de la imagen.
Derecha
Arriba/
Acerca o aleja la imagen.
Abajo
Gira la imagen verticalmente.
Muestra la imagen como en un espe jo.
1
2
3
4
5
Cambia al modo de grabación.p. 65
Cambia el tamaño de la imagen.
Cambia la calidad de la imagen.
Cambia el modo de disparo.
Cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
63
Page 66
Funciones de menú
TeclaFunción
7
8
9
Usar las opciones de las fotos
Después de guardar una fotografía, pulse
<
Opciones
•
Ver
disparos múltiples.
•
Tomar otra
•
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
•
Definir como
pantalla principal o como una imagen de
identificación de línea de una entrada de
Contactos.
•
Eliminar
64
Selecciona un marco decorativo.
Programa el contador de tiempo.
Va a la carpeta
Cambia la pantalla de vista previa.
> para acceder a las siguientes opciones:
: permite acceder a una de las fotos de los
: permite volver al modo de captura.
: define la foto como fondo de la
: elimina el archivo.
Fotos
.
: envía el
•
Cambiar nombre
archivo.
•
Ir a fotografías
Fotos
.p. 54
•
Protección
borrarse.
•
Características
propiedades del archivo.
: permite cambiar el nombre del
: permite acceder a la carpeta
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las
Tomar una fotografía con el teléfono cerrado
1. Mantenga pulsada la tecla [].
2. Pulse [ ] para girar la imagen verticalmente o [ ]
para ver la imagen como en un espejo.
3. Pulse la tecla [] para tomar la foto. La fotografía
se guarda automáticamente.
Page 67
Grabar un vídeo
Puede grabar un vídeo de lo que aparece en la pantalla
de la cámara y guardarlo.
1. En el modo de captura, pulse [1].
2. Ajuste la imagen que desea capturar.
• Pulse <> para acceder a las opciones de la
cámara.sección siguiente
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 66
3. Pulse [] para comenzar la grabación.
4. Pulse [] o la la tecla de función derecha para
detener la grabación. El vídeo se guarda
automáticamente en la carpeta
5.
ParaPulse
reproducir el videoclip[].
acceder a las opciones de
vídeo
eliminar el videoclip[C] y luego <Sí>.
volver al modo de grabación <
Álbum de vídeos
<
Opciones
p. 66
V. prev.
>.
>.
Usar las opciones de la cámara en el modo de
grabación
En el modo de grabación, pulse < > para acceder a
las siguientes opciones:
•
Tomar foto
•
Efectos
un efecto especial.
•
Contador de tiempo
que debe transcurrir antes de que la cámara
comience la grabación.
•
Ir a vídeos
de vídeos
•
.
Ajustes
para grabar un vídeo:
Tamaño
marco.
Visor
previa.
Grabación de audio
sonido.
: permite cambiar al modo de captura.
: permite cambiar el tono de color o aplicar
: permite definir el tiempo
: permite acceder a la carpeta
.
: permite cambiar los siguientes aj u ste s
: permite seleccionar el tamaño del
: permite seleccionar una pantalla de vista
: graba un videoclip con
Funciones de menú
Cámara
Álbum
(Menú 8)
65
Page 68
Funciones de menú
Sonido Zoom
sonido del zoom.
Sonido Brillo
sonido que se escucha cuando se ajusta el brillo.
•
Accesos directos
teclas que puede utilizar en el modo de grabación.
Usar el teclado en el modo de grabación
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones
de la cámara en el modo de grabación:
TeclaFunción
Izquierda/
Derecha
Arriba/
Abajo
1
66
: activa o desactiva el efecto de
: activa o desactiva el efecto de
: muestra las funciones de las
Ajusta el brillo de la imagen.
Acerca o aleja la imagen.
Gira la imagen verticalmente.
Muestra la imagen como en un espejo.
Cambia al modo de captura.p. 61
TeclaFunción
2
5
7
8
9
Cambia el tamaño del marco.
Cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
Silencia o activa el audio.
Programa el contador de tiempo.
Va a la carpeta
Cambia la pantalla de vista previa.
Álbum de vídeos
Usar las opciones de vídeo
Después de guardar un videoclip, pulse <
para acceder a las siguientes opciones:
•
Grabar otra
grabación.
•
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
•
Definir como fondo
fondo de la pantalla principal.
: permite volver al modo de
: define el videoclip como
.
Opciones
: envía el
>
Page 69
•
Eliminar
•
Cambiar nombre
archivo.
•
Ir a vídeos
de vídeos
•
Protección
borrarse.
•
Propiedades
del archivo.
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
: permite acceder a la carpeta
.p. 55
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las propiedades
Álbum
Ajustes
El menú
configuración que permiten personalizar el teléfono de
acuerdo con sus preferencias y necesidades. También
permite reestablecer los ajustes al estado
predeterminado.
Para acceder a este menú, pulse <
inactivo y seleccione
Fecha y hora
Use este menú para cambiar la fecha y la hora que
aparecen en el teléfono. Antes de definir la fecha y la
hora, debe especificar su zona horaria en el menú
Reloj mundial
•
•
•
•
•
(Menú 9)
Ajustes
brinda varias opciones de
Ajustes
(Menú 9.1)
.p. 37
Definir hora
AM/PM
horas.
Formato hora
Definir fecha
Día inicio calen.
comienza el calendario.
: escriba la hora actual.
: seleccione AM o PM en el formato de 12
: seleccione un formato de hora.
: escriba la fecha actual.
: defina con qué día de la semana
Menú
.
> en el modo
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
67
Page 70
Funciones de menú
Ajustes de teléfono
Puede personalizar muchas funciones del sistema del
teléfono para adaptarlas a sus preferencias.
Idioma
(Menú 9.2.1)
Use este menú para seleccionar uno de los diversos
idiomas para el texto de la pantalla.
Mensaje de bienvenida
Use este menú para introducir el mensaje de
bienvenida que se muestra brevemente cuando se
enciende el teléfono.
Activar infrarrojos
Use este menú para enviar o recibir datos con
teléfonos u ordenadores compatibles con IrDA por
medio del puerto de infrarrojos.
No es posible usar la función IrDA mientras utiliza
funciones multimedia, como el grabador de voz y la
cámara, o viceversa.
68
(Menú 9.2)
(Menú 9.2.2)
(Menú 9.2.3)
Conectar el teléfono a un equipo
Seleccione
Con el ordenador
para usar la función
IrDA con un equipo.
Para utilizar una conexión de infrarrojos, debe:
• configurar y activar un puerto de infrarrojos
compatible con IrDA en su PC.
• activar la función de infrarrojos en el teléfono; el
icono de IrDA () aparece en la línea superior de
la pantalla.
• alinear el puerto IrDA del teléfono con el puerto
IrDA del ordenador o del otro teléfono.
En caso de que no haya comunicación entre el teléfono
y el dispositivo compatible con IrDA, esta función se
desactivará automáticamente.
Page 71
Recibir datos de otro teléfono
1. Alinee los puertos infrarrojos de los dos teléfonos.
2. Seleccione
infrarrojos
Con otro teléfono
.
del menú
Activar
3. Cuando aparece la lista de datos recibidos,
seleccione una de las dos opciones:
Para guardar un solo elemento:
a. Seleccione el elemento que desee de la lista.
b. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
para
almacenar los datos.
De lo contrario, seleccione
Descartar
para
eliminar los datos.
Para guardar todos los datos:
En la lista de elementos, pulse <
Opciones
> para
seleccionar una de las siguientes opciones:
•
Guardar todo
•
Guardar todas las Vcard
: guarda todos los datos.
: guarda todas
las entradas de Contactos.
•
Guardar todos los Vcalendar
: permite
guardar todos los elementos del calendario.
De lo contrario, seleccione una de las siguientes
opciones para borrar los datos:
•
Descartar todo
•
Descartar todas las Vcard
: elimina todos los datos.
: elimina todas
las entradas de Contactos.
•
Descartar todas las Vcalendar
: elimina
todos los elementos del calendario.
Enviar datos a otro teléfono
Puede enviar las entradas de Contactos y las notas del
calendario mediante la conexión IrDA.
1. Alinee los puertos infrarrojos de los dos teléfonos.
2. Seleccione
infrarrojos
Con otro teléfono
.
del menú
Activar
3. Seleccione el elemento que desee del menú
correspondiente.
4. Pulse <
Opciones
Infrarrojos
> y seleccione
.
Enviar →
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
69
Page 72
Funciones de menú
Accesos directos
Puede usar las teclas de desplazamiento como teclas
de acceso directo a menús específicos en el modo
inactivo. Use este menú para asignar un acceso
directo a una tecla.
Asignar un menú de acceso directo
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso
directo.
2. Seleccione el menú que se asignará a la tecla.
Usar las opciones de los accesos directos
Pulse <
Opciones
opciones:
•
Cambiar
acceso directo.
•
Quitar
: permite desactivar el acceso directo
asignado a la tecla seleccionada.
•
Quitar todos
accesos directos asignados.
70
(Menú 9.2.4)
> para acceder a las siguientes
: permite asignar o cambiar el menú de
: permite desactivar todos los
Tecla lateral
Use este menú para establecer si el te léfono debe
silenciar el timbre o rechazar una llamada al mantener
pulsada la tecla [ / ] cuando recibe una llamada.
Ajustes extra
Puede activar o desactivar las funciones de respuesta
o rellamada automática.
•
Rellamada automática
teléfono para que realice hasta diez intentos de
llamar a un número de teléfono después de una
llamada fallida.
•
Tapa activa
entrante con sólo abrir el teléfono.
•
Responde con cualquier tecla
contestar una llamada entrante pulsando cualquier
tecla, excepto <
Ajustes pantalla
Use este menú para cambiar la configuración de la
pantalla y la luz de fondo.
(Menú 9.2.5)
(Menú 9.2.6)
: permite configurar el
: permite responder una llamada
: permite
Rechazar
(Menú 9.3)
> o [].
Page 73
Fondo
(Menú 9.3.1)
Puede cambiar los ajustes de la pantalla inactiva.
•
Pantalla interior
: permite seleccionar una
imagen o un videoclip para que se muestre en la
pantalla interior.
•
Posición de texto
: permite seleccionar la posición
del texto. Si no desea que aparezca texto en la
pantalla inactiva, seleccione
•
Modo de texto
: permite seleccionar un estilo de
Desactivado
.
fuente.
•
Color del texto
: permite seleccionar un color de
fuente.
•
Logotipo gráfico
: permite configurar el teléfono
para que muestre un icono gráfico en lugar del
logotipo del proveedor de servicios en la pantalla
inactiva. Esta función sólo estará disponible si se
recibió un icono gráfico en un mensaje.
Color Menú
(Menú 9.3.2)
Puede seleccionar una combinación de colores para el
modo de menús.
Brillo LCD
(Menú 9.3.3)
Es posible ajustar el brillo de la pantalla para
diferentes condiciones de luz.
Contraste
(Menú 9.3.4)
Es posible ajustar el contraste de cada pantalla para
diferentes condiciones de luz.
Iluminación
(Menú 9.3.5)
Puede seleccionar el tiempo que la iluminación
permanecerá encendida o el tiempo que la pantalla
permanecerá en el modo de iluminación atenuada
después de que se apaga la iluminación.
•
LCD ppal encendida
: permite seleccionar el
tiempo que desea que la iluminación permanezca
encendida.
•
LCD ppal atenuada
: permite seleccionar el
tiempo que desea que la pantalla permanezca en
modo de iluminación atenuada después de que se
apague la iluminación. Después de un tiempo
especificado, la pantalla se apaga.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
71
Page 74
Funciones de menú
Pantalla marcación
Use este menú para seleccionar un color de fuente
para los números introducidos durante la marcación.
Mostrar información del llamante
Use este menú para configurar el teléfono para que
muestre los avisos de llamadas perdidas con la
información de esas últimas personas que llamaron.
Para mostrar la información de la persona que llama
en la pantalla externa, seleccione
externa
.
Ajustes de sonido
Use este menú para personalizar los diversos ajustes
del sonido.
Llamada entrante
Use este menú para cambiar la configuración de
sonido de las llamadas entrantes.
•
Tono del timbre
timbre para las llamadas.
•
Volumen del timbre
volumen del timbre.
72
(Menú 9.3.6)
(Menú 9.3.7)
Mostrar en
(Menú 9.4)
(Menú 9.4.1)
: permite seleccionar e l tono del
: permite seleccionar el
•
Tipo de alerta
: permite especificar cómo desea
que se le informe que está recibiendo una llamada.
Tono del teclado
(Menú 9.4.2)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono al pulsar una tecla.
Puede ajustar el volumen del tono del teclado con
/
] en el modo inactivo.
[
Tono de mensaje
(Menú 9.4.3)
Use este menú para cambiar la configuración de
sonido de los mensajes SMS, MMS y de difusión
entrantes.
•
Tono
: permite seleccionar un tono para los
mensajes.
•
Tipo de alerta
: permite especificar cómo desea
que se le informe cuando recibe un mensaje.
•
Repetición
: permite especificar la frecuencia con
la que desea que el teléfono le informe que tiene
un nuevo mensaje.
Page 75
Tono Enc/Apag
(Menú 9.4.4)
Use este menú para seleccionar la melodía que
produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Tono de la tapa
(Menú 9.4.5)
Use este menú para seleccionar el tono que em ite el
teléfono cuando se abre o se cierra.
Modo de silencio
(Menú 9.4.6)
Use este menú para configurar de qué manera le avisa
el teléfono sobre un evento específico en el modo de
silencio.
Tonos extra
(Menú 9.4.7)
Use este menú para personalizar los tonos adicionales
del teléfono.
•
Tono control de tiempo
: permite configur ar el
teléfono para que emita un sonido a cada minuto
durante una llamada saliente, a fin de mantenerlo
informado sobre la duración de la llamada.
•
Tono de conexión
: permite configurar el teléfono
para que emita un sonido cuando la llamada
saliente se conecta al sistema.
•
Alerta durante llamada
: permite configurar el
teléfono para que emita un sonido si recibe un
mensaje nuevo o si debe sonar una alarma durante
una llamada.
•
Tono error
: permite configurar el teléfono para
que emita un sonido cuando se comete un error o
cuando hay algún inconveniente con el dispositivo.
Servicios de red
(Menú 9.5)
Use este menú para acceder a los servicios de la red.
Póngase en contacto con el proveedor de servicios
para comprobar la disponibilidad del servicio y
suscribirse, si así lo desea.
Desvío de llamadas
(Menú 9.5.1)
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al
número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
•
Desviar siempre
•
Ocupado
: desvía las llamadas cuando está
: desvía todas las llamadas.
ocupado con otra llamada.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
73
Page 76
Funciones de menú
•
Sin respuesta
contesta el teléfono.
•
No localizable
en un área de cobertura del proveedor de
servicios o si el teléfono está apagado.
•
Cancelar todo
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
3. Seleccione
llamadas, seleccione
4. Vaya a la línea
5. Introduzca el número al que desea desviar las
llamadas.
6. Si seleccionó
segundos
la red antes de desviar la llamada.
7. Pulse <
74
Seleccionar
: desvía las llamadas si no
: desvía las llamadas si no está
: cancela todas las opciones de
Activar
. Para desactiv ar el desvío de
Desactivar
Desviar a
Sin respuesta
y seleccione el tiempo que debe esperar
>.
.
.
, vaya a la línea
Restricción de llamadas
Este servicio de red permite restringir las llamadas.
1. Seleccione una opción de restricción de llamadas:
•
Todas las llamadas salientes
las llamadas salientes.
•
Internacional
internacionales.
•
Internacional excepto local
realizar llamadas a números que pertenezcan
al país en el que se encuentra cuando está en
el extranjero y a su país de origen.
•
Todas las llamadas entrantes
llamadas entrantes.
•
Entrantes si en extranjero
llamadas entrantes cuando utiliza el teléfono
fuera de su país de origen.
•
Cancelar todo
restricción de llamadas. Las llamadas pueden
enviarse y recibirse normalmente.
•
Cambiar contraseña de restricción
la contraseña de restricción de llamadas
suministrada por el proveedor de servicios.
(Menú 9.5.2)
: prohíbe todas
: prohíbe las llamadas
: sólo permite
: prohíbe las
: prohíbe las
: cancela todos los ajustes de
: cambia
Page 77
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir .
3. Seleccione
de llamadas, pulse
Activar
. Para desactivar la restricción
Desactivar
.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas suministrada por el proveedor de
servicios y pulse <
Llamada en espera
Seleccionar
(Menú 9.5.3)
>.
Este servicio de red le informa si alguien intenta
ponerse en contacto con usted cuando está
atendiendo otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que desea
aplicar la función de llamada en espera.
2. Seleccione
Activar
y pulse <
Seleccionar
>. Para
desactivar la función de llamada en espera, pulse
Desactivar
Selección de red
.
(Menú 9.5.4)
Este servicio de red permite seleccionar de manera
automática o manual la red que desea utilizar cuando
esté fuera de su área de cobertura local. Sólo puede
seleccionar una red distinta de su red local si existe un
acuerdo válido de intercambio con su red local.
Identificador de línea
(Menú 9.5.5)
Este servicio de red permite impedir que su número de
teléfono aparezca en e l teléfono de la p ersona a la que
llama. Si selecciona
Predefinido
, el teléfono utilizará
la configuración predeterminada proporcionada por la
red.
Algunas redes no permiten modificar esta
configuración.
Buzón de voz
(Menú 9.5.6)
Use este menú para guardar el número del servidor
del buzón de voz y para acceder al buzón de voz.
Debe guardar el número del buzón de voz antes de
acceder al servidor. El proveedor de servicios puede
proporcionarle el número.
•
Llamar al buzón de voz
: se conecta al buzón de
voz para que pueda escuchar los mensajes.
•
Número de servidor de voz
: permite introducir
el número del servidor del buzón de voz.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
75
Page 78
Funciones de menú
Grupo cerrado de usuarios
Use este menú para restringir las llamadas entrantes y
salientes de un grupo de usuarios seleccionado. Para
obtener más información acerca de cómo crear un
grupo cerrado de usuarios (CUG), póngase en
contacto con el proveedor de servicios.
•
Lista de índice
: permite agregar, borrar o a ctivar
números de índice de un grupo cerrado de
usuarios.
•
Acceso externo
: permite realizar llamadas a
números distintos de los asignados para el grupo
cerrado de usuarios. Esta función depende de las
características de la suscripción al grupo cerrado
de usuarios.
•
Grupo predefinido
: habilita el grupo cerrado de
usuarios predeterminado, en caso de lo haya
establecido con el proveedor de servicios. Cuando
realice una llamada, tendrá la posibilidad de usar
el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en
lugar de seleccionar uno de la lista.
76
(Menú 9.5.7)
Selección de banda
(Menú 9.5.8)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas,
debe suscribirse a una red disponible. El teléfono
admite cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM
1900 y GSM 900/1800 combinada.
El país en el que adquiere el teléfono determina la
banda que se usa como predeterminada. Cuando viaje
al extranjero, no se olvide de cambiar el teléfono a
una banda apropiada.
Seguridad
(Menú 9.6)
Use este menú para proteger el teléfono del uso no
autorizado. Administre los diversos modos de acceso
del teléfono y de la tarjeta SIM.
Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres
veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para
desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (clave
de desbloqueo personal). El proveedor de servicios
le proporcionará los códigos.
Page 79
Comprobación PIN
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8
dígitos protege la tarjeta SIM del uso sin autorización.
Cuando esta función esté activada, el teléfono le
solicitará el PIN cada vez que lo encienda.
Cambiar PIN
Use este menú para cambiar el PIN. Sólo podrá
cambiar el PIN si la función Comprobación PIN está
activada.
Bloqueo teléfono
Use este menú para bloquear el teléfono y protegerlo
del uso no autorizado.
Cuando esta función está activada, deberá introducir
una contraseña de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda
el teléfono.
La contraseña predefinida es
cambiarla, utilice el menú
Cambiar contraseña
Use este menú para cambiar la contraseña del
teléfono.
(Menú 9.6.1)
(Menú 9.6.2)
(Menú 9.6.3)
(Menú 9.6.4)
00000000
Cambiar contraseña
. Para
.
Privado
Use este menú para bloquear el acceso a los
mensajes, los archivos o todas las funciones de menú
del teléfono, excepto las funciones de llamada.
Cuando se activa una opción de privacidad, debe
introducir la contraseña del teléfono para acceder a los
elementos o funciones bloqueados.
Bloqueo SIM
Este menú permite que el teléfono funcione solamente
con la tarjeta SIM actual mediante la asignación de un
código de bloqueo SIM. Debe introducir el código de
bloqueo SIM para usar una tarjeta SIM diferente.
Modo FDN
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo FDN (número de
marcación fija) permite restringir las llamadas
salientes a un grupo limitado de números de teléfono.
Cuando esta función está activada, sólo puede realizar
llamadas a los números de teléfono almacenados en la
tarjeta SIM.
(Menú 9.6.5)
(Menú 9.6.6)
(Menú 9.6.7)
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
77
Page 80
Funciones de menú
Cambiar PIN2
Si la tarjeta SIM lo admite, utilice este menú para
cambiar el PIN2 actual.
Configuración de conexión
Use este menú para crear y personalizar los perfiles
que contengan la configuración para conectar el
teléfono a la red. Necesitará esta configuración para
usar el navegador wap o para enviar mensajes
multimedia.
De forma predeterminada, su teléfono es apto para
conectarse a la red. Si cambia la configuración sin
consultarlo previamente con el proveedor de
servicios, es posible que las funciones de navegador
wap y de los mensajes multimedia no funcionen
correctamente.
Crear un perfil
1. Pulse <
<
Opciones
conexión
78
(Menú 9.6.8)
(Menú 9.7)
Nuevo
>. Si ya se guardó un perfil, pulse
> y seleccione
Añadir nueva
.
2. Especifique la siguiente información:
•
Nombre de perfil
: escriba un nombre para el
perfil.
•
URL de inicio
: escriba la dirección URL de la
página que utilizará como página de inicio.
•
Proxy
: active o desactive el servidor proxy.
•
Dirección IP
: escriba la dirección IP del
servidor proxy.
•
Puerto
: escriba el número de puerto del
servidor proxy.
•
DNS
: active o desactive las direcciones DNS
(servidor de nombres de dominio).
•
DNS1
y
DNS2
: escriba las direcciones DNS
principal y secundaria.
•
Portador
: seleccione el tipo de portador de la
red.
•
Configuración avanzada
: cambie las
opciones avanzadas. Las opciones disponibles
varían de acuerdo con la configuración del
portador.
Page 81
Si el portador está definido como
APN
: escriba el nombre del punto de acceso.
ID de acceso
: escriba la identificación de
acceso.
Contraseña
: escriba la contraseña de acceso.
Si el portador está definido como
Núm. de teléfono
: escriba el número de
teléfono del servidor PPP.
ID de acceso
: escriba la identificación de
acceso.
Contraseña
: escriba la contraseña de acceso.
Tipo llamada de datos
llamada para la transmisión de datos.
3. Pulse <
Guardar
> para guardar el perfil.
Usar las opciones del perfil
Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
•
Editar
: permite modificar el perfil seleccionado.
•
Eliminar
: elimina el perfil.
GPRS
:
GSM
:
: seleccione un tipo de
•
Añadir nueva co nexión
: permite añadir un
nuevo perfil.
Restablecer ajustes
(Menú 9.8)
Use este menú para restablecer la configuración del
teléfono.
1. Pulse [] para seleccio nar las categorías de
configuración que desea restablecer.
2. Pulse <
Reinic.
>.
3. Pulse <Sí> para confirmar que desea restablecer
la configuración.
4. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<
Aceptar
>.
La contraseña predefinida es
cambiar esta contraseña.
00000000
p. 77
. Puede
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
79
Page 82
Resolución de problemas
Ayuda y requisitos personales
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada
innecesaria al servicio de atención al cliente, realice
las sencillas verificaciones de esta sección antes de
contactar a un profesional del servicio.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los
siguientes mensajes:
"Inserte tarjeta SIM"
• Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada
correctamente.
"Introducir contraseña"
• Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes de
poder usarlo.
"Escriba PIN"
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el número de identificación personal
(PIN) suministrado con la tarjeta SIM.
80
• La función Comprobación PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono, deberá introducir el
PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN
"Escriba PUK"
• El código PIN se ha introducido de forma errónea
tres veces seguidas y ahora el teléfono está
bloqueado. Introduzca el código PUK suministrado
por su proveedor de servicios.
.
Aparece el mensaje "Sin servicio", "Error en la
red" o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible que se
encuentre en una zona de recepción débil.
Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no se
ha abonado con su proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
Page 83
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• Asegúrese de haber pulsado [ ].
• Asegúrese de haber accedido a la red de celular
correcta.
• Asegúrese de no haber establecido una opción de
restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede ponerse en contacto
con usted
• Asegúrese de que el teléfono esté encendido. ([ ]
pulsado durante más de un segundo).
• Asegúrese de acceder a la red móvil correcta.
• Asegúrese de no haber establecido una opción de
restricción de llamad as en trantes.
Su interlocutor no escucha lo que usted dice
• Asegúrese de haber encendido el micrófono.
• Asegúrese de que el teléfono se encuentre lo
suficientemente cerca de la boca. El micrófono está
situado en la parte inferior del teléfono.
El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje
"Aviso Batería baja" en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es
insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la pantalla
(); el número de barras indica el nivel de
cobertura, que puede ser de alto () a bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
Al recuperar una entrada de los contactos, no
se marca ningún número
• Use el menú
número se almacenó correctamente.
• Si es necesario, vuelva a guardar el número.
Contactos
para asegurarse de que el
Resolución de problemas
81
Page 84
La batería no se carga correctamente o el
teléfono se apaga
• Limpie los contactos del cargador del teléfono y los
contactos de la batería con un paño suave limpio.
Si las directrices anteriores no ayudan a
resolver el problema, apunte:
• El modelo y número de serie del teléfono
• Los detalles de la garantía
• Una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el servicio de posventa de
Samsung.
82
Información sobre salud y seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea
(UE) relativos a la exposición de ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la
Unión Europea. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos
de energía de RF para la población. Estas directrices las
han desarrollado organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y su estado de
salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea
una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption
Rate, Tasa de absorción específica).
El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión
Europea es 2,0 W/kg.
*
Page 85
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es
0,816 W/kg
.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite al máximo nivel de potencia certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de
potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo.
*
El límite SAR para los teléfonos m óvile s q u e utiliza la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media
sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un
margen de seguridad considerable que aporta protección
adicional para la población y tiene en cuenta cualqu ie r
variación de las medidas. Los valores SAR pueden
modificarse dependiendo de los requis ito s de los informes
nacionales y de la banda de red.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria par a conec tarse con
la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena
de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se
debe demostrar que cumple la directiva europea sobre
equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE ). Esta
directiva contempla como requisito esencial la protección
de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que estén
dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste emplea menos energía; los tiempos en
espera y de llamada resultan enormemente afectados
por la intensidad de la señal de la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
Información sobre salud y seguridad
83
Page 86
Información sobre salud y seguridad
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de la batería restante y del tipo de batería y
cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento
(tiempo de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento
de comprar una nueva batería.
• Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida
útil.
• Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de
carga de la batería: puede que primero sea necesario
enfriarla o calentarla.
84
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como
en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá
la capacidad y la vida útil de la batería. Intente
siempre mantener la batería a temperatura ambiente.
Un teléfono con una batería caliente o fría podría no
funcionar temporalmente, incluso si la batería está
totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les
afectan particularmente las temperaturas por debajo
de 0 °C (32 °F).
• No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una
conexión directa entre los bornes + y - de la batería
(las bandas metálicas situadas en la batería), por
ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo
o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar
la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la
normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
Page 87
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier
momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a
través de los teléfonos inalámbricos conllevan una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el
coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor
de la zona o país determinado.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos inco mpatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo funcione
correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se
utilice el equipo en posición normal de funcionamiento
(es decir, cerca de la oreja con la antena por encima del
hombro).
Dispositivos electrónicoss
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se
encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia
(RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen
de esta protección contra las señales RF que emite su
teléfono móv il. Consulte al fabrican te la existencia de
otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y
el marcapasos para evitar posibles interferencias con este
último. Estas recomendaciones obedecen a
investigaciones independientes y a recomendaciones de
Wireless Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo
lugar alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Información sobre salud y seguridad
85
Page 88
Información sobre salud y seguridad
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias
en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca
dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su
audífono si existe alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto
con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si
se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la
energía de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan
instalado correctamente o que no se encuentren
protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al
fabricante o al representante de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier
equipo que se haya añadido a su vehículo.
86
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique
a tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno
potencialmente explosivo y siga todas las señales e
instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona
podría producir alguna explosión o incendio y causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estación de
servicio). T ambién se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de
radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y
distribución de combustible), plantas químicas o cuando
existen operaciones de voladura en proceso.
Page 89
Las áreas que tienen entornos potencialmente ex p losivos
se encuentran con frecuencia identificadas con claridad,
aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos químicos,
vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene
productos químicos o partículas como, por ejemplo,
granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde
normalmente se le advertiría que apague el motor de su
vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones
programadas por el usuario, que no garantizan la conexión
en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en un teléfono móvil para las
comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias
médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el
teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con
una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de
emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos
servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su
proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la
siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente (por
ejemplo, 112 o cualquier otro número de emergencia
oficial). Los números de emergencia varían según la
ubicación.
3. Pulse la tecla [ ].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia.
Consulte la documentación y póngase en contacto con su
proveedor de servicios móviles local.
Información sobre salud y seguridad
87
Page 90
Información sobre salud y seguridad
Otra información de seguridad importante
• Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el
teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación
defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar
cualquier garantía aplicable a la unidad.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos de
telefonía móvil de su vehículo están instalados y
funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento que
el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que este
sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque
objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles,
en el área en la que se encuentra el airbag o en el área
de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos
se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla,
podrían producirse lesiones graves.
• Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un
avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es
ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión.
88
• El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios del
teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o
ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son
de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado . Las
siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las
obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar
de este producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños y las mascotas. Es
posible que, en un descuido, los dañen o que se
atraganten con las piezas pequeñas.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos
electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo
contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
Page 91
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las
altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el
teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se
puede formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con
brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos
internos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza ni detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos
en las partes móviles del dispositivo e impedir su
funcionamiento correcto.
• No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se
calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o
radiadores. El teléfono puede explotar si se
sobrecalienta.
• Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que
indica daños causados por el contacto con el agua
cambiará de color. En este caso, la garantía del
fabricante no cubrirá la reparación del teléfono,
aunque dicha garantía no haya caducado.
• Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo utilice
demasiado cerca de los ojos de personas o animales.
Estos componentes pueden causar lesiones oculares.
• Utilice únicamente la antena suministrada o una de
repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o
incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos
de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de ese
centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la
reparación del teléfono.
Samsung Electronics Co., Ltd , 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyun g Buk,
Korea, 730-350
(nombre de la fábrica, dirección)
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los
siguientes estándares y/o otras normativas.
Seguridad: EN 60950-1:2001
EMC: EN 301 489-01 v1.3.1 (09-20 01)
SAR: EN 50360:2001
Red: EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de
radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple
todos los requ isit os b ási cos d e la D ire ctiva 19 99/ 5/ EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el
Artículo 10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC
se ha seguido con la participación de las siguientes entidades
notificadas:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on- Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Marca de identificación: 0168
La document a c ió n técnica se conserva e n:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005.11.03 Yong-Sang Park / S. Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
*
Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el
número de teléfono del Servicio Téc n ico d e Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en
contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
EN 301 489-07 v1.2.1 (08-2002)
EN 50361:2001
Page 96
* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su
teléfono según el proveedo r de servicio, el país o el software instalado.
* Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de
1999, transpuesta a la legislación española mediante el
Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-07994A
Spanish. 01/2006. Rev 1.0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.