Samsung X660 User Manual [es]

Page 1
SGH-X660 Manual del usuario
Page 2
Precauciones
de seguridad
importantes
No cumplir con las siguiente s precauciones podría ser peligroso o ilegal.
Seguridad en el manejo en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce. Primero detenga el vehículo.
Apague el teléfono cuando cargue combustible
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) ni cerca de combustibles o productos químicos.
Desconecte el teléfono cuando viaje en avión
Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso.
Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos.
Los hospitales o instalaciones de asistencia sanitaria podrían utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa. Cumpla cualquier normativa o regla en vigor.
Page 3
Interferencias
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a interferencias que pueden afectar su funcionamiento.
Normativas especiales
Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor en cualquier área y desconecte siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o algún peligro.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure mantenerlo seco.
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia correspondiente y pulse la tecla .
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Mantenga el teléfono y to das sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños.
Accesorios y baterías
Utilice sólo los acc esorio s y la s bat erías aproba dos p or Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar el teléfono y ser peligroso.
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la batería por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
Servicio cualificado
Sólo personal de mantenimiento cualificado puede reparar el teléfono.
Si desea más información acerca de la seguridad, consulte la sección "Información sobre salud y seguridad" en la página 82.
Precauciones de seguridad importantes
1
Page 4
Acerca de este manual
Este Manual del usuario brinda información resumida sobre cómo utilizar el teléfono. Para aprender rápidamente las propiedades básicas del teléfono, consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del teléfono".
En este manual, aparecen los siguientes iconos de instrucciones:
Indica que debe leer cuidadosamente la información siguiente acerca de la seguridad o de las funciones del teléfono.
[ ]
< >
2
Indica que se puede obtener más información en la página especificada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de
desplazamiento para desplazarse hasta la opción especificada y luego seleccionarla.
Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo: [ ].
Indica una tecla cuya función aparece en la pantalla del teléfono. Por ejemplo: <
Menú
>.
• Cámara y videocámara
Use el módulo de la cámara del teléfono para tomar una fotografía o grabar un ví deo.
Funciones
•IrDA
Envíe y reciba contactos y datos del calendario mediante un puerto de infrarrojos.
• Navegador web
Acceda a la red inalámbrica para obtener información actualizada y una gran variedad de contenidos multimedia.
especiales del teléfono
Page 5
• Experiencia personalizada con el identificador de línea por fotografías
Identifique quién está llamando con la foto de esa persona.
•Tarjeta
Cree tarjetas con su nombre y su perfil.
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes, vídeo y audio.
•Java
Disfrute de los juegos basados en Java™ y descargue juegos nuevos.
• Calendario
Controle sus citas diarias, semanales y mensuales.
•Grabación
Grabe notas o sonidos.
•Alarma
Utilice el teléfono como alarma para despertarse en la mañana o para recordar un acontecimiento inminente.
• Contador de tiempo y cronómetro
Calcule el tiempo que falta para un acontecimiento específico o el tiempo que le lleva hacer un ejercicio o un trabajo.
Funciones especiales del teléfono
3
Page 6
Contenido
Desembalaje 6
Asegúrese de tener todos los elementos
Su teléfono 6
Teclado, funciones y ubicaciones
Cómo comenzar 7
Primeros pasos para usar el teléfono
Instalación y carga del teléfono ................................. 7
Encendido y apagado .............................................. 8
Teclas y pantalla...................................................... 9
Acceso a las funciones del menú............................... 11
Personalización del teléfono ..................................... 12
Realizar y responder llamadas .................................. 14
Otras aplicaciones del teléfono 15
Comience con las funciones de cámara, wap, mensajería y con otras funciones especiales
Uso de la cámara.................................................... 15
Navegación en Wap ................................................ 16
4
Uso de los contactos ............................................... 17
Envío de mensajes.................................................. 18
Visualización de mensajes........................................ 20
Introducción de texto 21
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Funciones de llamada 24
Funciones avanzadas de llamada
Funciones de menú 28
Aparecen todas las opciones de los menús
Resolución de problemas 80
Ayuda y requisitos personales
Información sobre salud y seguridad 82
Índice 90
Page 7
Vista general de las funciones de los menús
Para acceder al modo de menús, pulse <
1 Registros llamadasp. 28
1 Llamadas recientes 2 Llamadas perdidas 3 Llamadas realizadas 4 Llamadas recibidas 5 Eliminar todo 6 Duración de llamada 7 Coste de llamada
2 Contactos
1 Contactos 2 Añadir contacto 3 Grupo 4 Marcación rápida 5 Mi tarjeta de
presentación 6 Número propio 7 Gestión 8 Número de servicio
     
*
    
 
*
3 Aplicaciones
p. 28
1 Mundo Java
p. 29
2 Grabación
p. 29
3 Reloj mundial
p. 29
4 Alarma
p. 29
5 Calculadora
p. 29
6 Conversor
p. 30
7 Contador de tiempo 8 Cronómetro
p. 31
9 SIM AT
p. 31
4 Navegador
p. 31 p. 32
1 Inicio
p. 33
2 Favoritos
p. 34
3 http:// 4 Conexión WAP
p. 34
5 Borrar caché p. 34 p. 35
Menú
> en el modo inactivo.
      
*
 
    
p. 35
5 Mensajes
p. 35
1 Crear mensaje
p. 36
2 Mis mensajes
p. 37
3 Plantillas
p. 38
4 Eliminar todo
p. 39
5 Ajustes
p. 39
6 Estado memoria
p. 39
6 Gestión Multimediap. 54
p. 40 p. 40
1 Imágenes 2 Vídeos
p. 41
3 Sonidos
p. 41
4 Otros archivos
p. 42
5 Estado memoria
p. 43
7 Calendario
p. 43 p. 43
p. 43
8 Cámara
p. 43
p. 45
   
    
9 Ajustes
p. 50 p. 50
1 Fecha y hora
p. 50
2 Ajustes de teléfono
p. 53
3 Ajustes pantalla 4 Ajustes de sonido 5 Servicios de red
p. 54
6 Seguridad
p. 55
7 Configuración de p. 56 p. 57 p. 57
p. 57
conexión
8 Restablecer ajustes
*
Sólo se muestra si lo admite la tarjeta SIM.
p. 61
p. 67
p. 67
p. 68
p. 70
p. 72
p. 73
p. 76
p. 78
p. 79
5
Page 8
Desembalaje
Asegúrese de tener todos los elementos
Su teléfono
Teclado, funciones y ubicaciones
Auricular
Teléfono
Batería
Adaptador de viaje
Manual del usuario
Puede obtener diversos accesorios a través del distribuidor local de Samsung.
Los elementos que vienen incluidos con el teléfono y los accesorios d el distribuidor de Samsung pueden variar en función del país o del proveedor de servicios.
6
Pantalla
Te cla de función
izquierda
Toma de
auriculares
Teclas de
volumen
Tec l a d e
marcación
Tecl a s
alfanuméricas
Teclas de funciones
especiales
Tecl a s d e desplazamiento (Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha)
Tecla de acceso Wap/confirmación
Tecla de función derecha
Tecl a d e encendido/ apagado/salida de menús
Tecla de corrección
Micrófono
Cámara Tecl a d e
cámara Pantalla
externa Puerto de infrarrojos
Page 9
Cómo comenzar
Primeros pasos para usar el teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil, recibe una tarjeta SIM (Módulo de identidad del suscriptor) que contiene toda la información de la suscripción, como el PIN y los servicios opcionales disponibles.
Instalación y carga del teléfono
Saque la batería.
Si el teléfono ya está encendido, primero apáguelo manteniendo pulsada la tecla
[]
Inserte la tarjeta SIM.
Asegúrese de que los contactos de color
.
dorado de la tarjeta queden orientados hacia el teléfono.
Instale la batería. Conecte el adaptador
de viaje al teléfono.
Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA estándar.
Cuando el teléfono está completamente cargado (el icono de la batería deja de parpadear), desconecte el adaptador de la toma de corriente.
7
Page 10
Cómo comenzar
Quite el adaptador del teléfono.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• Suena un tono de aviso.
• Aparece el mensaje de batería baja en la pantalla.
• Parpadea el icono de batería descargada . Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente. Recargue la batería.
8
Encendido y apagado
Encendido
No encienda el teléfono cuando esté prohibido el uso de teléfonos móviles.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla [ ] para encender el teléfono.
3. Si es necesario, introduzca el PIN y pulse <
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla [].
Aceptar
>.
Page 11
Teclas y pantalla
Teclas
Realizan la función indicada en la línea inferior de la pantalla.
En el modo inactivo, sirven para ac ce de r directamente a los menús favoritos. En el modo de menús, permiten desplazarse por las opciones del menú.
En el modo inactivo, sirve para iniciar el navegador Wap. En el modo de menús, sirve para seleccio nar la opción de menú resaltada o para confirmar la información introducida.
Permite realizar o responder una llamada. En el modo inactivo, recupera los últimos números marcados, perdidos o recibidos.
Permite borrar los caracteres de la pantalla o un elemento de la aplicación.
Finaliza una llamada. Manténgala pulsada para encender y apagar el teléfono. En el modo de menús, anula la entrada y vuelve al modo inactivo.
p. 70
Se usan para introducir números, letras y algunos caracteres especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [1] para acceder al servidor del buzón de voz. Mantenga pulsada la tecla [ prefijo de llamada internacional.
Se usan para introducir caracteres especiales. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [ ] para activar o desactivar el modo de silencio. Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir un espacio entre números.
Permite ajustar el volumen del teléfono. En el modo inactivo y con el teléfono abierto, sirve para ajustar el volumen del tono del teclado. Con el teléfono cerrado, manténgala pulsada para encender la pantalla externa.
En el modo inactivo, manténgala pulsada para encender la cámara. En el modo de cámara, tome una foto o grabe un vídeo.
0
] para introducir un
Cómo comenzar
9
Page 12
Cómo comenzar
Pantalla
Diseño
Iconos
10
Menú Contactos
*
Iconos
se muestran varios iconos.
Texto y gráficos
se muestran los mensajes, las instrucciones y la información que introduzca.
Indicadores de teclas de función
se muestran las func iones asignadas actualmente a las teclas de función.
Intensidad de la señal recibida Llamada en curso
Fuera del área de servicio, no puede realizar ni recibir llamadas
Red GPRS Red en el extranjero Función de desvío de llamadas
activada
Zona local, si se ha registrado para el servicio
Zona de trabajo, si se ha registrado para el servicio
Puerto de infrarrojos activo Timbre de llamada ajustado en
vibración Modo de silencio (vibración) Modo de silencio (silencio) Modo silencioso, durante una llamada Nuevo mensaje Nuevo correo de voz Alarma programada Nivel de carga de la batería
* Los iconos que se muestran en la pantalla pueden variar
según el país o el proveedor de servicios.
Page 13
Acceso a las funciones del menú
Uso de las teclas de función
El papel que desempeñan estas teclas varía según la función que se esté usando. La línea inferior de la pantalla indica la función actual.
Seleccionar Atrás
Selección de una opción
1. Pulse la tecla de función correspondiente.
2. Pulse las teclas de desplazamiento para pasar a la opción anterior o siguiente.
3. Pulse <
Seleccionar
> o [ ] para confirmar la función que se muestra en la pantalla o la opción resaltada.
4. Para salir, elija uno de los siguientes métodos:
• Pulse <
Atrás
> para subir
un nivel.
• Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Cómo comenzar
Pulse la tecla de función izquierda para seleccionar la opción resaltada.
Pulse la tecla de función derecha para volver al nivel anterior del menú.
Uso de los accesos directos
Pulse la tecla numérica correspondiente a la opción deseada.
11
Page 14
Cómo comenzar
Personalización del teléfono
Idioma de la pantalla
Melodía del timbre de llamada
12
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Ajustes de teléfono
Idioma
.
2. Seleccione un idioma.
1. El modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Ajustes de sonido Llamada entrante del timbre
2. Seleccione una categoría de tonos de timbre.
3. Seleccione un tono de timbre.
4. Pulse <
Guardar
Fondo del modo inactivo
Ajustes
Ajustes
.
>.
Tono
Puede definir la imagen de fondo para la pantalla del modo inactivo.
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Ajustes pantalla
Pantalla interior
2. Seleccione una categoría de imágenes.
3. Seleccione una imagen.
4. Pulse <
5. Pulse <
Seleccionar Guardar
>.
Ajustes
Fondo
.
>.
Page 15
Color del modo de menús
Puede cambiar los colores de los componentes de la pantalla, como las barras de los títulos y las barras resaltadoras.
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Ajustes pantalla
Menú
.
2. Seleccione una combinación de colores.
Ajustes
Color
Accesos directos de menús
Puede establecer las teclas de desplazamiento como teclas de acceso directo a menús favoritos.
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Ajustes de teléfono
Accesos directos
2. Seleccione una tecla.
3. Seleccione el menú que se asignará a la tecla.
Ajustes
.
Cómo comenzar
Modo de silencio
Puede pasar el teléfono al modo de silencio para evitar molestar a otras personas.
Mantenga pulsada la tecla [ ] en el modo inactivo.
13
Page 16
Cómo comenzar
Bloqueo del teléfono
14
Puede proteger el teléfono con una contraseña para evitar el uso sin autorización. Cuando encienda el teléfono, se le sol icitará la contraseña.
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Seguridad
contraseña
2. Introduzca la contraseña predeterminada, pulse <
3. Introduzca una nueva contraseña de 4 a 8 dígitos y pulse <
4. Introduzca la nueva contraseña otra vez y pulse <
5. Seleccione
6. Seleccione
7. Introduzca la contraseña y pulse <
.
Aceptar
Aceptar
Bloqueo teléfono Activar
Aceptar
Ajustes
Cambiar
00000000
>.
>.
Aceptar
.
>.
, y
>.
Realizar y responder llamadas
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
3. Para finalizar la llamada, pulse [].
1. Cuando el teléfono suene, pulse [].
2. Para finalizar la llamada, pulse [].
Pulse [ / ].
.
Realizar una llamada
Responder una llamada
Ajustar el volumen durante una llamada
Page 17
Otras aplicaciones del teléfono
Comience con las funciones de cámara, wap, mensajería y con otras funciones especiales
Uso de la cámara
Tomar una foto
1. Abra el teléfono.
2. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [] para encender la cámara.
3. Ajuste la imagen que desea capturar.
4. Pulse la tecla [] para tomar la foto. La fotografía se guarda automáticamente.
5.
Pulse <V. prev. otra foto.
> para
tomar
Ver una foto
Grabar un vídeo
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Multimedia Fotos
2. Seleccione la fotografía que desea ver.
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [] para encender la cámara.
2. Pulse [1] para pasar al modo de grabación.
3. Pulse [] para comenzar la grabación.
4. Pulse [] para detener la grabación. El vídeo se guarda automáticamente.
5. Pulse < otro vídeo.
.
V. prev.
Gestión
Imágenes
> para grabar
15
Page 18
Otras aplicaciones del teléfono
1.
Reproducir un vídeo
En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Multimedia Álbum de vídeos
2. Seleccione el vídeo que desea ver.
Vídeos
.
Gestión
Navegación en Wap
Con un navegador Wap incorporado, puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para obtener una variedad de servicios e información actualizados y disfrutar de la descarga de contenidos Wap.
Usar el navegador
• Para desplazarse por las opciones del navegador, pulse [Arriba] o [Abajo].
• Para seleccionar un elemento, pulse [ ].
• Para regresar a la página anterior, pulse < seleccione
• Para acceder a las opciones del navegador, pulse <
Atrás
Opciones
.
Menú
> y
>.
Iniciar el navegador Wap
16
En el modo inactivo, pulse [ ].
Page 19
Uso de los contactos
Agregar una entrada
En la memoria del teléfono:
1. En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y pulse <
Opciones
2. Seleccione
Teléfono
número.
3. Especifique la información del contacto: Nombre, Apellido, Móvil, Casa, Oficina, F ax, Otros, Correo electrónico, Imagen, Tono del timbre, Grupo y Nota.
4. Pulse < la entrada.
>.
Guardar contacto
→ un tipo de
Guardar
> para guardar
Buscar una entrada
En la tarjeta SIM:
1. En el modo inactivo, introduzca un número de teléfono y pulse <
Opciones
2. Seleccione
SIM
3. Introduzca un nombre.
4. Pulse < la entrada.
1. En el modo inactivo, pulse <
Contactos
2. Seleccione una entrada.
3. Desplácese hasta un número y pulse [ ] para marcarlo o [ ] para modificar la información del contacto.
>.
Guardar contacto
.
Guardar
> para guardar
>.
Otras aplicaciones del teléfono
17
Page 20
Otras aplicaciones del teléfono
Crear y enviar una tarjeta
18
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Contactos presentación
2. Especifique su información de contacto.
3. Pulse < la tarjeta.
4. Para enviar la tarjeta a otras personas, pulse < seleccione de envío.
→ Mi tarjeta de
.
Guardar
> para guardar
Opciones
Enviar
un método
> y
Envío de mensajes
Enviar un mensaje de texto (SMS)
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú Mensajes Mensaje de texto
2. Escriba el texto del mensaje.
3. Pulse <
Guardar y enviar
4. Introduzca los números de destino.
5. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
> y seleccione
Crear mensaje →
.
Opciones
> y seleccione
o
Enviar
.
Page 21
Enviar un mensaje multimedia (MMS)
1. En el modo inactivo, pulse <
Menú
> y seleccione
Mensajes Mensajes con imagen
2. Seleccione
3. Introduzca el asunto del mensaje y pulse [ ].
4. Seleccione
Tono
5. Para seleccione
Añadir vídeo
imagen o un videoclip. Para
sonido
sonido.
Crear mensaje →
Asunto
.
Imagen y vídeo
.
Imagen y vídeo
Añadir imagen
y añada una
Tono
, seleccione
y añada un clip de
.
,
Añadir
o
o
6. Seleccione
7. Introduzca el texto del mensaje y pulse [ ].
8. Pulse <
Enviar
9. Introduzca los números o direcciones de destino.
10.Pulse [ ] para enviar el mensaje.
Mensajes
Opciones
.
.
> y seleccione
Otras aplicaciones del teléfono
19
Page 22
Otras aplicaciones del teléfono
Visualización de mensajes
Ver un mensaje de texto
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Seleccione un mensaje de la
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
2. Seleccione el mensaje SMS
Ver
>.
bandeja de entrada.
<
Menú
> y seleccione
Mensajes Bandeja entrada
().
Mis mensajes
.
Ver un mensaje multimedia
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <
2. Pulse <
3. Seleccione un mensaje de la
Desde la bandeja de entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
2. Seleccione el mensaje MMS
Ver
>.
Opciones
Recuperar
bandeja de entrada.
<
Menú
> y seleccione
Mensajes Bandeja entrada
().
> y seleccione
.
Mis mensajes
.
20
Page 23
Introducción de texto
ú
Modos ABC, T9, numérico y símbolo
Algunas funciones como Mensajes, Contactos o Calendario permiten introducir texto mediante los modos ABC, T9, numérico y símbolo.
Cambio del modo de introducción de texto
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para cambiar entre el modo T9 ( ) y el modo ABC ( ). La disponibilidad del acceso al modo de introducción para un idioma específico variará en función de cada país.
• Pulse [ ] para cambiar a mayúsculas o minúsculas o para pasar al modo numérico ( ).
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para pasar al modo símbolo.
Uso del modo ABC
Pulse la tecla correspondiente hasta que el carácter que desee aparezca en la pantalla.
Tecla
(Creación de un mensaje de texto en la codificación de alfabeto GSM)
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas
Espacio
Min
sculas
21
Page 24
Introducción de texto
Consejos útiles para usar el modo ABC
• Para introducir la misma letr a dos veces o una letra diferente de la misma tecla, espere a que el cursor se mueva automáticamente a la derecha o pulse [Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse las teclas de desplazamiento para mover el cursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno. Mantenga pulsada la tecla [C] para borrar la pantalla.
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que permite introducir cualquier carácter mediante una única pulsación de las teclas.
22
Introducir una palabra en el modo T9
1. Pulse [2] a [9] para comenzar a introducir una palabra. Pulse las teclas una vez para introducir cada letra.
Por ejemplo, pulse [4], [6], [5] y [2] para escribir HOLA en el modo T9.
El modo T9 predice la palabra que está escribiendo y puede cambiar con cada tecla que pulse.
2. Introduzca toda la palabra antes de modificar o borrar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, vaya al paso
4. De lo contrario, pulse [0] para ver las palabras alternativas para las teclas pulsadas.
Por ejemplo, TE y VE usan [8] y [3].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima palabra.
Page 25
Consejos para usar el modo T9
•Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofos automáticamente.
• Pulse [ ] para introducir un espacio.
• Pulse las teclas de desplazamiento para mover el cursor.
•Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno. Mantenga pulsada la tecla [C] para borrar la pantalla.
Agregar una nueva palabra al diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras alternativas, aparece la pantalla.
3. Pulse <
4. Introduzca la palabra que desea añadir mediante el
Añadir
modo AB y pulse <
>.
Añadir
Aceptar
en la línea inferior de
>.
Uso del modo numérico
El modo numérico permite introducir números. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
Uso del modo símbolo
El modo símbolo permite introducir símbolos.
Para Pulse
ver más símbolos [Arriba] o [Abajo]. seleccionar un símbolo la tecla numérica
borrar los símbolos introducidos
insertar los símbolos <
correspondiente. [C].
Aceptar
>.
Introducción de texto
23
Page 26
Funciones de llamada
Funciones avanzadas de llamada
Realización de una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
• Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga pulsada la tecla [C] para borrar toda la pantalla. Puede mover el cursor para modificar un dígito incorrecto.
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para introducir una pausa entre los números.
Realizar una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla [0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el número de teléfono, y luego pulse [ ].
24
Rellamar a números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y pulse [].
Realizar una llamada desde Contactos
Si almacenó un número de teléfono en Contactos, puede marcarlo seleccionándolo desde Contactos.
p. 31
Puede utilizar también la función de marcación rápida para asignar teclas numéricas específicas a los números más usados.p. 33
Para realizar una llamada rápidamente a un número que se encuentra almacenado en la tarjeta SIM, marque el número de ubicación que asignó cuando lo almacenó.
1. En el modo inactivo, introduzca el número de ubicación y pulse [ ].
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para desplazarse por otros números.
Page 27
3. Pulse <
Marcar
que desee.
> o [ ] para marcar el número
Finalización de una llamada
Cierre el teléfono o pulse [ ].
Respuesta a una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y aparece la imagen de llamada entrante.
Pulse <
Aceptar
Consejos para responder una llamada
• Cuando la opción está activada, puede pulsar cualquier tecla, excepto <
• Si está activada la opción abrir el teléfono.p. 70
•Pulse < llamada.
• Mantenga pulsada la tecla [ / ] para rechazar una llamada o para silenciar el timbre, de acuerdo con la configuración de
> o [ ] para responder la llamada.
Responde con cualquier tecla
Rechazar
Rechazar
> o [ ].p. 70
Tapa activa
> o [ ] para rechazar una
Tecla lateral
.p. 70
, basta con
Visualización de llamadas perdidas
Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
3. Pulse [ ] para marcar el número que desee.
perdidas.
Ver
>.
Uso de los auriculares
Use los auriculares para realizar o responder llamadas sin necesidad de sostener el teléfono.
Conecte los auriculares a la toma situada en el lateral izquierdo del teléfono. El botón de los auriculares funciona de la siguiente manera:
Para Pulse
rellamar al último número y mantenga pulsado el
responder una llamada el botón. finalizar una llamada el botón.
botón dos veces.
Funciones de llamada
25
Page 28
Funciones de llamada
Opciones durante una llamada
Puede acceder a varias funciones durante una llamada.
Ajustar el volumen durante una llamada
Use [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada.
Pulse [ ] para aumentar el volumen y [ ] para disminuirlo.
Llamada en espera/recuperación
Pulse <
Espera
> o <
llamada en espera o para recuperarla.
Recuperar
Realizar una segunda llamada
Si la red lo permite, puede realizar otra llamada.
1. Pulse <
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
3. Pulse <
26
otra.
Espera
> para poner la llamada en espera.
Cambiar
> para pasar de una llamada a
> para poner una
4. Si desea finalizar la llamada en espera, pulse <
Opciones
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
> y seleccione
Fin en espera
.
Responder una segunda llamada
Puede responder una llamada entrante mientras habla por teléfono con otra persona, si su red lo permite y si activó la función de llamada en espera.p. 75
1. Pulse [ ] para responder la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <
3. Si desea finalizar la llamada en espera, pulse
4. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
otra.
<
Opciones
Cambiar
> y seleccione
> para pasar de una llamada a
Fin en espera
.
Page 29
Usar la función de altavoz
Use el teléfono como altavoz para hablar y escuchar con el teléfono a una distancia corta.
Pulse [ ] y luego <Sí> para activar la función Altavoz. Pulse [ ] nuevamente para volver a utilizar el auricular.
Usar las opciones de llamada
Pulse <
Opciones
opciones durante una llamada:
Altavoz activado/Normal
altavoz o vuelve al modo normal.
Menú
del teléfono.
Cancelar silencio/Silencio
del teléfono para que la otra persona no lo pueda escuchar o vuelve a encenderlo.
> para acceder a las siguientes
: activa la fun ción de
: permite acceder a las funciones de menú
: apaga el micrófono
Silenciar teclas/Enviar teclas
: enciende o apaga
el tono de las teclas del teléfono.
Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, debe tener seleccionada la
Enviar DTMF
función
Enviar teclas
: envía los tonos DTMF
.
(multifrecuencia de tonos duales) en un grupo. Los tonos DTMF se utilizan en teléfonos para marcación por tonos y suenan cuando se pulsan las teclas numéricas. Esta opción resulta útil para introducir una contraseña o un número de cuenta cuando se llama a un sistema automatizado, por ejemplo, un servicio bancario.
Contactos
Fin en espera
: accede a la lista de contactos.
: desconecta la llamada
actualmente en espera.
Transferir
: permite transferir la llamada activa actual a una llamada en espera. Esta opción permite que las dos personas que llaman puedan hablar entre sí, pero usted queda desconectado de la llamada.
Funciones de llamada
27
Page 30
Conectar
multiconferencia al agregar una llamada en espera a la llamada activa actual. Es posible incluir hasta cinco personas en una llamada multiconferencia.
Seleccione una
participantes de la llamada multiconferencia. Luego puede utilizar las siguientes opciones:
Privado
privada con un participante de la llamada multiconferencia. Los otros participantes pueden seguir hablando entre ellos. Al finalizar la conversación privada, seleccione volver a la llamada multiconferencia.
Quitar
la llamada multiconferencia.
28
: permite realizar llamadas
: permite seleccionar uno de los
: permite mantener una conversación
Conectar
: permite desconectar a un participante de
para
Funciones de menú
Aparecen todas las opciones de los menús
Registros llamadas
Use este menú para ver las llamadas realizadas, recibidas o perdidas y la duración de las llamadas. T ambién puede controlar el coste de las llamadas, si la tarjeta SIM admite esta función.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Llamadas recientes
Este menú muestra las últimas llamadas realizadas, recibidas o perdidas.
Acceder a un registro de llamadas
1. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para pasar a otro tipo de llamada.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por la lista de llamadas.
(Menú 1)
Menú
Registros llamadas
(Menú 1.1)
> en el modo
.
Page 31
3. Pulse [ ] para ver los detalles de una llamada o [ ] para marcar un número.
Usar las opciones de los registros de llamadas
Al ver los detalles de una llamada, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Llamada
marcarlo.
Guardar contacto
Contactos.
Enviar mensaje
número seleccionado.
Eliminar
seleccionado o todos los registros.
Llamadas perdidas
Este menú muestra las últimas llamadas que no contestó.
Llamadas realizadas
Este menú muestra las últimas llamadas que realizó.
: permite modificar el número y
: guarda el número en
: envía un mensaje SMS o MMS al
: elimina el registro de llamada
(Menú 1.2)
(Menú 1.3)
Opciones
Llamadas recibidas
Este menú muestra las últimas llamadas que recibió.
Eliminar todo
>
Utilice este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada.
1. Pulse [ ] para seleccionar los tipos de llamada que desea borrar.
2. Pulse <
3. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
Eliminar
Duración de llamada
Este menú muestra el registro de tiempo de las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por el proveedor de servicios puede variar.
Última llamada
la última llamada.
Total enviadas
total de todas las llamadas realizadas.
(Menú 1.4)
(Menú 1.5)
>.
(Menú 1.6)
: permite consultar la duración de
: permite consultar la duración
Funciones de menú
Registros llamadas
(Menú 1)
29
Page 32
Funciones de menú
Total recibidas
total de todas las llamadas recibidas.
Para poner en cero los contadores de tiempo, pulse <
Reinic.
>. Debe introducir la contraseña del teléfono.
La contraseña predefinida es cambiar esta contraseña.
Coste de llamada
Esta función de red muestra el coste de las llamadas. Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo admite. T enga en cuenta que esta función no tiene como fin recabar datos para la facturación.
Última llamada
última llamada.
Coste total
todas las llamadas. S i el coste total sup era el co ste máximo configurado en
máximo
de realizar otra llamada.
30
: permite consultar la duración
(Menú 1.7)
00000000
p. 77
. Puede
: permite consultar el coste de la
: permite consultar el coste total de
Establecer coste
, deberá poner en cero el contador antes
Coste máximo
coste máximo configurado en
máximo
Poner contadores a cero
: permite consultar el límite de
Establecer coste
.
: permite restablecer
los contadores del coste.
Establecer coste máximo
: permite establecer el
coste máximo autorizado para las llamadas.
Precio/unidad
: permite establecer el precio por unidad que se aplica cuando se calcula el coste de las llamadas.
Page 33
Contactos
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la memoria del teléfono están separadas físicamente, pero se usan como si fueran una única entidad denominada Contactos.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Contactos
Use este menú para buscar números en Contactos.
(Menú 2)
(Menú 2.1)
Contactos
Menú
.
> en el modo
Buscar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea buscar.
2. Seleccione el nombre de la lista.
3. Desplácese hasta un número y pulse [ ] para marcarlo o [ ] para modificar la información del contacto.
Usar las opciones de Contactos
Al ver los detalles de un contacto, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Editar
: permite modificar la información del
contacto.
Enviar mensaj e
número seleccionado.
Copiar
: copia el contacto en la memoria del
teléfono o en la tarjeta SIM.
Enviar
: envía el contacto mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
Eliminar
Añadir contacto
Use este menú para añadir un nuevo contacto a Contactos.
: envía un mensaje SMS o MMS al
: elimina el contacto seleccionado.
(Menú 2.2)
Opciones
Almacenar un número en la memoria del teléfono
1. Seleccione
Teléfono
.
>
Funciones de menú
Contactos
(Menú 2)
31
Page 34
Funciones de menú
2. Cambie la configuración o introduzca información sobre el contacto.
3. Pulse <
32
Nombre/Apellido
nombre.
Móvil/Casa/Oficina/Fax/Otros
añadir un número en cualquier tipo.
Correo electrónico
dirección de correo electrónico.
Imagen
reconocer las llamadas de una persona.
Tono del timbre
timbre para reconocer las llamadas de una persona.
Grupo
de contactos.
Nota
persona.
: permite asignar una imagen para
: permite asignar el contacto a un grupo
: permite añadir una nota sobre la
Guardar
: permite asignar un
: permite
: permite asignar una
: permite asignar un tono de
> para guardar el contacto.
Almacenar un número en la tarjeta SIM
1. Seleccione
2. Escriba la información acerca del contacto.
3. Pulse <
Grupo
Use este menú para organizar sus contactos en grupos de llamada.
SIM
.
Nombre Número de teléfono
número de teléfono.
Ubicación
ubicación.
: permite asignar un nombre.
: permite añadir un
: permite asignar un número de
Para asignar una imagen de identificación de línea, un tono de timbre o un grupo, el contacto debe estar guardado en la memoria del teléfono.
Guardar
(Menú 2.3)
> para guardar el contacto.
Crear un nuevo grupo de llamada
1. Pulse <
2. Introduzca un nombre para el grupo.
Opciones
> y seleccione
Añadir
.
Page 35
3. Seleccione la línea del identificador de línea y configure una imagen.
4. Seleccione la línea del tono de timbre y configure una melodía.
5. Pulse <
Guardar
> para guardar el grupo.
Añadir miembros a un grupo de llamada
1. Seleccione un grupo.
2. Pulse <
3. Pulse [ ] para seleccionar los contactos que
4. Pulse <
Añadir
desea añadir.
Seleccionar
>.
>.
Administrar los grupos de llamada
Desde la lista de grupos, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Ver
: muestra los miembros del grupo
seleccionado.
Añadir
: permite añadir un grupo nuevo.
Editar
: permite cambiar las propiedades del
grupo.
Opciones
> para
Enviar mensaje
los miembros del grupo que desee.
Eliminar
los grupos. Sin embargo, los miembros del grupo no se eliminarán de Contactos.
Marcación rápida
Use este menú para asignar un número de marcación rápida (2 a 9) a ocho de los números más utilizados.
: envía un mensaje SMS o MMS a
: elimina el grupo seleccionado o todos
(Menú 2.4)
Asignar números de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación de tecla de 2 a 9. La tecla 1 está reservada para el servidor del buzón de voz.
2. Seleccione un contacto de la lista de contactos.
3. Seleccione un número, si el contacto tiene más de un número.
Administrar las entradas de marcación rápid a
En la pantalla Marcación rápida, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Añadir
: permite asignar un número a una tecla
libre.
Opciones
>
Funciones de menú
Contactos
(Menú 2)
33
Page 36
Funciones de menú
Ver
: permite consultar el nombre y el número
asignado a una tecla.
Cambiar
una tecla.
Quitar
marcación rápida de una tecla.
Marcar entradas de marcación rápida
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla correspondiente.
Mi tarjeta de presentación
Use este menú para crear una tarjeta y enviársela a otras personas.
Guardar la tarjeta
El procedimiento par a crea r la tarjeta es el mismo que se usa para guardar un número telefónico en la memoria del teléfono.p. 31
34
: permite asignar un número diferente a
: permite borrar la configuración de
(Menú 2.5)
Usar las opciones de la tarjeta
Después de guardar la tarjeta, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Editar
: permite modificar la tarjeta.
Enviar
: envía la tarjeta mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
Eliminar
Número propio
Use esta función para consultar los números de teléfono o para asignar un nombre a cada número. Los cambios realizados aquí no afectan de ningún modo a los números de abonados reales de la tarjeta SIM.
Gestión
Use este menú para administrar las entradas de Contactos.
Guardado por defecto
ubicación predeterminada en la memoria para guardar los contactos. Si selecciona
guardar
de memoria cada vez que guarde un número.
: elimina la tarjeta.
(Menú 2.6)
(Menú 2.7)
: permite seleccionar una
, se le pedirá que seleccione una ubicación
Opciones
Preguntar al
>
Page 37
Copiar todo al teléfono
contactos almacenados en la tarjeta SIM a la memoria del teléfono.
Eliminar todo
memoria del teléfono, de la tarjeta SIM o de ambos.
Estado memoria
de contactos almacenados en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM.
: elimina todos los contactos de la
Número de servicio
Use este menú para ver la lista de números de marcación de servicios (SDN) asignados por el proveedor de servicios, incluidos los números de emergencia y los números para consultas de directorios. Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM admite SDN.
1. Desplácese hasta el número que desee y pulse <
Ver
>.
2. Pulse <
Marcar
> o [ ].
: copia todos los
: permite consultar la cantidad
(Menú 2.8)
Aplicaciones
Use este menú para acceder a los juegos Java, grabar notas de voz y definir zonas horarias. Ta mbién puede utilizar funciones útiles, como la alarma, la calculadora, el conversor, el contador de tiempo y el cronómetro.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Mundo Java
Use este menú para acceder a los juegos Java incluidos en el teléfono y a las aplicaciones Java descargadas.
(Menú 3)
Aplicaciones
(Menú 3.1)
Menú
.
> en el modo
Acceder a un juego incluido
1. En la pantalla Mundo Java, seleccione
un juego.
2. Si es necesario, pulse [ ].
Descargas
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
35
Page 38
Funciones de menú
Usar las opciones de las aplicaciones Java
En la lista de aplicaciones, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Iniciar
: inicia la aplicación seleccionada.
Eliminar
todas las aplicaciones, excepto los juegos estándar.
Datos
aplicación.
Actualizar
última versión.
Protección
para que no se la pueda borrar.
Enviar información
URL que contiene la aplicación mediante SMS.
: elimina la aplicación seleccionada o
: permite ver las propiedades de la
: permite actualizar la aplica ció n a la
: desbloquea la aplicación o la bloquea
: permite enviar la dirección
Cambiar la configuración de Java
Puede seleccionar el perfil de conexión que utilizará para las aplicaciones que requieren acceso a la red.
36
Opciones
> para
En la pantalla Mundo Java, seleccione perfil.
Puede añadir o modificar un perfil desde el menú
Configuración de conexión
.
Ajustes
p. 78
→ un
Controlar el estado de la memoria
Puede ver la cantidad de memoria utilizada y disponible para los juegos Java. También puede ver la cantidad de juegos descargados.
En la pantalla Mundo Java, seleccione
memoria
Grabación
Use este menú para grabar notas de voz.
.
(Menú 3.2)
Estado
Grabar una nota de voz
1. Pulse [ ] para comenzar la grabación.
2. Hable cerca del micrófono. Pulse [ ] para pausar o reanudar la grabación.
3. Pulse <
Detener
grabación. La nota de voz se guarda automáticamente.
> o [Abajo] para finalizar la
Page 39
Revisar la nota de voz
Después de grabar una nota de voz, pulse [ ] para revisarla.
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Tecla Función
Pausa o reanuda la reproducción. Izquierda Retrocede dentro de la misma nota. Derecha Avanza dentro de la misma la nota.
/Ajusta el volumen.
Abajo Interrumpe la reproducción.
Usar las opciones de las notas de voz
Después de la reproducción, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Reproducir
Grabación
voz.
Ir a lista de voces de voz
: reproduce la nota de voz.
: permite grabar una nueva nota de
: permite ir a la carpeta
.
Opciones
> para
Lista
Enviar como mensaje multimedia
nota de voz mediante un mensaje MMS.
Eliminar
Cambiar nombre
la nota de voz.
Protección
pueda borrarse.
Características
nota de voz.
Reloj mundial
Use este menú para configurar la zona horaria local y para saber qué hora es en otras partes del mundo.
: elimina la nota de voz.
: permite cambiar el nombre de
: protege la nota de voz para que no
: muestra las propiedades de la
(Menú 3.3)
: envía la
Ver la hora mundial
1. En el mapa del mundo, pulse [Izquierda] o [Derecha] para desplazarse hasta la ciudad que desee. A medida que la línea horaria se mueve, aparecen la hora y la fecha de la zona resaltada.
2. Pulse [ ] para guardar la ciudad como su zona horaria local.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
37
Page 40
Funciones de menú
Configurar la hora de verano
1. En el mapa del mundo, pulse < seleccione
2. Pulse [ ] para seleccionar las zonas horarias que desee.
3. Pulse <
Alarma
Use este menú para programar alarmas. El tipo de alerta para una alarma normal corresponde a la configuración del tipo de alerta de llamada. El despertador no se ve afectado por la configuración del sonido.
Ajustar hora de verano
Guardar
(Menú 3.4)
>.
Programar la alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Defina cada opción de la alarma:
Alarma
: permite activar la alarma.
Hora de alarma
la que debe sonar la alarma.
AM/PM
: permite seleccionar AM o PM en el
formato de 12 horas.
38
: permite introducir la hora a
Opciones
.
> y
Repetir
: permite seleccionar una unidad de
repetición.
Tono de alarma
para la alarma.
3. Pulse <
Guardar
: permite seleccionar un tono
>.
Detener la alarma
• Para una alarma que no está programada como despertador, pulse cualquier tecla.
• Para el despertador, pulse < Pulse cualquier tecla, excepto <
[ ], para que suene cada cinco minutos. Puede repetir esta operación un máximo de cinco veces.
Confirmar
Confirmar
> o [ ].
> y
Programar la alarma para que suene aun cuando el teléfono esté apagado
En la pantalla Alarma, seleccione
Activado
Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la alarma, se enciende y suena la alarma.
.
Auto encendido
Page 41
Calculadora
(Menú 3.5)
Use este menú para realizar funciones aritméticas básicas, como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
• Pulse <
.()
> para insertar un decimal o un
paréntesis.
Pulse
[] o []
para mover el cursor.
2. Pulse una de las teclas de desplazamiento para acceder a la función matemática deseada.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [ ] para ver el resultado .
5. Si fuera necesario, repita la operación a partir del paso 2 para continuar con el cálculo.
Conversor
(Menú 3.6)
Use este menú para realizar conversiones comunes, como conversiones de divisas y de temperaturas.
1. Seleccione un conversor.
2. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad original y pulse [Abajo].
3. Introduzca el valor que desea convertir y pulse [Abajo].
• Pulse [ ] para insertar decimales.
• Pulse [ ] para cambiar la temperatura a mayor
que cero (+) o menor que cero (-).
4. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar la unidad a la que desea realizar la conversión.
Aparecerá en la pantalla el valor equivalente a la cantidad introd u ci d a .
Para el convertidor de divisas, puede ver y establecer los tipos de cambio pulsando <
>.
tasa
Contador de tiempo
(Menú 3.7)
Ver
Use este menú para definir un lapso de tiempo para que el teléfono efectúe una cuenta regresiva. El teléfono hará sonar una alarma cuando el tiempo especificado haya terminado.
Iniciar el contador de tiempo
1. Pulse <
Establecer
>.
Funciones de menú
Aplicaciones
(Menú 3)
39
Page 42
Funciones de menú
2. Introduzca el tiempo de la cuenta regresiva y p ulse <
Aceptar
3. Pulse [ ] para comenzar la cuenta regresiva.
Detener el contador de tiempo
• Pulse cualquier tecla cuando suene el contador.
• Pulse [ ] en la pantalla Contador de tiempo para detener el contador antes de que suene.
Cronómetro
Use este menú para medir el tiempo transcurrido. El tiempo máximo es 10 horas.
1. Pulse [ ] para iniciar el cronómetro.
2. Pulse [ ] para seleccionar un intervalo. Puede repetir este paso para un total de 4 intervalos.
40
>.
(Menú 3.8)
SIM AT
Este menú, disponible si usa una tarjeta SIM AT que admita menús de kit de herramientas de aplicaciones SIM (SIM Application Toolkit), proporciona servicios adicionales, como noticias, información meteorológica, deportes, entretenimiento y servicios de ubicación. Los servicios disponibles pueden variar en función de los planes del proveedor. Si desea obtener más información, consulte las instrucciones de la tarjeta SIM o póngase en contacto con el proveedor de servicios.
(Menú 3.9)
Page 43
Navegador
El navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas) del teléfono permite acceder a la red inalámbrica. Desde la red inalámbrica, puede acceder a información actualizada y a una amplia variedad de contenidos multimed ia, como jueg os, fondos, to nos de timbre y archivos de música.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Inicio
(Menú 4.1)
Use este menú para conectar el teléfono a la red y cargar la página de inicio del proveedor de servicios de la red inalámbrica. También puede pulsar la tecla [] en el modo inactivo.
(Menú 4)
Navegador
Menú
.
> en el modo
Usar el navegador Wap
Para Pulse
desplazarse por las opciones del navegador
seleccionar una opción del navegador
volver a la página anterior
[Arriba] o [Abajo].
<
Opciones
Seleccionar
<
Opciones
Atrás
.
Usar las opciones de las páginas
En cualquier página Wap, pulse < a las siguientes opciones:
Favoritos
favoritos o acceder a la lista de favoritos.
Recargar
información actualizada.
Inicio
Ir a URL
forma manual.
: permite añadir la página actual a
: carga de nuevo la página actual con
: vuelve a la página de inicio.
: permite introducir una dirección URL de
Menú
Funciones de menú
> y elija
.
> y elija
Navegador
> para acceder
(Menú 4)
41
Page 44
Funciones de menú
Mostrar URL
página Wap actual. También puede establecer la página actual como página de inicio del explorador Wap o como favorito.
Borrar caché
memoria caché es una memoria temporal que almacena las últimas páginas Wap visitadas.
Bandeja entrada
mensajes del navegador Wap.
Mostrar imágenes
página actual.
Certificados
certificado.
Salir del navegador
Pulse [ ] para finalizar la conexión de red y salir del navegador.
42
: muestra la dirección URL de la
: borra la memoria caché. La
: permite acceder a los
: muestra las imágenes de la
: permite acceder a la información del
Favoritos
Use este menú para guardar direcciones URL y acceder a las páginas Wap rápidamente.
(Menú 4.2)
Agregar favoritos
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Escriba un título para el favorito y pulse [Abajo].
3. Escriba una dirección URL y pulse <
Guardar
>.
Acceder a una página Wap favorita
Si selecciona un elemento favorito, se inicia el navegador Wap y se accede a la página Wap asociada.
Usar las opciones de los favoritos
Después de guardar un elemento, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Ir a URL
Editar
título del elemento favorito.
Eliminar
seleccionado o todos los favoritos.
: accede a la página Wap favorita.
: permite modificar la dirección URL y el
: elimina el elemento favorito
Opciones
>
Page 45
http://
(Menú 4.3)
Use este menú para introducir manualmente una dirección URL y acceder a la página Wap asociada.
Conexión WAP
(Menú 4.4)
Use este menú para seleccionar el perfil de conexión que utilizará para acceder a la red inalámbrica. También puede añadir o modificar un perfil.p. 78
Borrar caché
(Menú 4.5)
Use este menú para borrar la información almacenada en la memoria caché.
Mensajes
Use el menú
(Menú 5)
Mensajes
para enviar y recibir mensajes de texto y mensajes multimedia. También puede usar las funciones de mensajes del navegador y mensajes de difusión.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Crear mensaje
Mensajes
(Menú 5.1)
.
Menú
> en el modo
Use este menú para crear y enviar mensajes.
Mensaje de texto
(Menú 5.1.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) permite enviar y recibir mensajes de texto con imágenes, animaciones y melodías simples.
1. Escriba el mensaje.
La cantidad máx ima de car a ctere s p erm itid os e n un mensaje varía según el proveedor de servicios. Si el mensaje excede la cantidad máxima de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
43
Page 46
Funciones de menú
2. Pulse <
3. Cuando haya finalizado, pulse <
4. Introduzca un número de teléfono.
5. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
44
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones para crear un mensaje:
Insertar
: permite añadir una plantilla, una
entrada de Contactos o un favorito.
Añadir imagen/Añadir animación/Añadir melodía
: permite adjuntar imágenes,
animaciones o melodías simples.
Adjuntar
: permite adjuntar una entrada de Contactos como una tarjeta o datos del calendario como un archivo adjunto con formato de datos.
Estilo de texto
: permite cambiar los atributos
del texto.
Opciones
seleccione
Guardar y enviar
o
Enviar
Para enviar el mensaje a más de un destinatario, complete los campos de destino adicionales.
Mensajes con imagen
(Menú 5.1.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) envía mensajes que contienen texto, imágenes, vídeo y audio desde un teléfono a otro o desde el teléfono a una casilla de correo electrónico.
1. Seleccione la línea
Asunto
.
2. Introduzca el asunto del mensaje y pulse [ ].
3. Seleccione la línea
Imagen y vídeo
o
Tono
y añada una imagen, un vídeo o un archivo de sonido.
• El tamaño máximo permitido de un mensaje puede variar en función del proveedor de
> y
.
4. Seleccione la línea
servicios.
• De acuerdo con el tipo de archivo o con el sistema DRM (Administración de derechos digitales), es posible que algunos archivos no puedan reenviarse.
Mensajes
.
5. Introduzca el texto del mensaje y pulse [ ].
Page 47
6. Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones para modificar el mensaje:
Editar
: permite modificar el asunto o el texto
del mensaje.
Cambiar imagen/Cambiar vídeo/Cambiar sonido
: permite reemplazar un elemento
añadido.
Añadir página
: permite añadir páginas. Para pasar de una página a otra, pulse [Izquierda] o [Derecha].
Borrar página
: permite borrar una página
añadida.
Editar página
: permite cambiar el tiempo que se muestra la página o mover la página hacia adelante de las otras páginas.
Adjuntar
: permite adjuntar una entrada de Contactos como una tarjeta o datos del calendario como archivos adjuntos con formato de datos.
Borrar asunto/Borrar mensaje
borrar el asunto o el texto.
: permite
Eliminar archivo multimedia/Eliminar sonido
: permite eliminar un elemento
añadido.
7. Cuando haya finalizado, pulse < seleccione
Enviar
.
Opciones
> y
8. Introduzca un número de teléfono o una dirección de correo electrónico.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario, complete los campos de destino adicionales.
9. Pulse [ ] para enviar el mensaje.
Mis mensajes
(Menú 5.2)
Use este menú para acceder a los mensajes recibidos o enviados o a los mensajes que no se pudieron enviar.
Bandeja entrada
(Menú 5.2.1)
Esta carpeta almacena todos los mensajes recibidos.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
45
Page 48
Funciones de menú
Ver un mensaje
Los siguientes iconos podrán aparecer en la lista de mensajes para indicar el tipo de mensaje:
• Mensaje de texto
Mensaje multimedia
Notificación de mensaje multimedia
• Correo de voz
• Mensaje de servidores Wap
Mensaje de configuración, que contiene
Mensaje de difusión del proveedor de
Informe de entrega de los mensajes enviados
46
( : Recuperando mensaje, : Error al recuperar)
parámetros de red del proveedor de servicios
servicios
• Según el sistema DRM (Administración de derechos digitales), es posible que no se puedan reenviar los mensajes con contenido Wap.
!
• El icono el mensaje es de prioridad alta. El icono de color gris significa que el mensaje es de baja prioridad.
junto al mensaje significa que
Usar las opciones de los mensajes
Al ver un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
Mensajes de texto
Responder
: permite responder al remitente
mediante SMS o MMS.
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otr as
personas.
Eliminar
Mover a teléfono/Mover a SIM
: elimina el mensaje.
: permite pasar el mensaje de la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa.
Copiar dir.
: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Copiar multimedia
: permite guardar los contenidos multimedia del mensaje en la memoria del teléfono.
Protección
: protege el mensaje para que no pueda borrarse. Sólo es posible proteger los mensajes almacenados en la memoria del teléfono.
Page 49
Bloquear número
: añade el número del remitente a la lista de números bloqueados para rechazar los mensajes de ese remitente.
Mensajes multimedia/Notificaciones de mensajes multimedia
Recuperar
: permite recuperar el mensaje
multimedia del servidor MMS.
Responder mediante SMS
: permite responder al
remitente mediante SMS.
Responder como mensaje multimedia a
permite responder al remitente mediante MMS.
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
Eliminar
Copiar dir.
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Copiar multimedia
: permite guardar los contenidos multimedia del mensaje en la memoria del teléfono.
Protección
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
Características
: permite ver las propiedades del
Funciones de menú
mensaje.
Mensajes de configuración
Instalar
: aplica la configur ación especific ada en el
mensaje al teléfono.
Eliminar
:
Protección
pueda borrarse.
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
Mensajes
Mensajes del navegador
Ir a URL
que se especifica en el mens aje.
Eliminar
Copiar dir.
: permite contactarse a la dirección URL
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL,
(Menú 5)
las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Protección
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
47
Page 50
Funciones de menú
Mensajes de difusión
Guardar
teléfono.
Eliminar
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Informes de entrega
Eliminar
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del informe.
Protección
borrarse.
Borradores
Esta carpeta almacena los mensajes que guardó para enviar en un momento posterior.
48
: guarda el mensaje en la memoria del
: elimina el mensaje.
: permite extraer las direcciones URL,
: elimina el informe.
: permite extraer las direcciones URL,
: protege el informe para que no pueda
(Menú 5.2.2)
Bandeja salida
Esta carpeta almacena los mensajes que el teléfono está intentando enviar o que no ha podido enviar.
Están disponibles los siguientes iconos que muestran el estado del mensaje:
• Enviando mensaje
• Error al enviar Al ver un mensaje, pulse <
las siguientes opciones:
Enviar otra vez
nuevamente.
Reenviar
personas.
Copiar dir.
las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Eliminar
Protección
pueda borrarse.
Características
mensaje.
(Menú 5.2.3)
Opciones
: intenta enviar el mensaje
: permite reenviar el mensaje a otr as
: permite extraer las direcciones URL,
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
: permite ver las propiedades del
> para acceder a
Page 51
Enviado
(Menú 5.2.4)
En esta carpeta se almacenan los mensajes enviados. Al ver un mensaje, pulse <
Opciones
> para acceder a
las siguientes opciones:
Reenviar
: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
Copiar dir.
: permite extraer las direcciones URL, las direcciones de correo electrónico o los números de teléfono del mensaje.
Eliminar
Protección
: elimina el mensaje.
: protege el mensaje para que no
pueda borrarse.
Características
: permite ver las propiedades del
mensaje.
Mis carpetas
(Menú 5.2.5)
Use este menú para crear carpetas nuevas y organizar los mensajes.
Crear una carpeta nueva
1. Pulse <Sí>.
2. Escriba el nombre de una carpeta y pulse <
Aceptar
>.
Usar las opciones de la carpeta
Desde la lista de carpetas, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Abrir
: abre la carpeta seleccionada.
Añadir carpeta
Cambiar nombre de carpeta
: añade una nueva carpeta.
: cambia el nombre
de la carpeta.
Eliminar
: elimina la carpeta seleccionada.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
49
Page 52
Funciones de menú
Plantillas
Use este menú para crear plantillas SMS con las oraciones que utiliza frecuentemente, para poder recuperarlas e insertarlas en mensajes de texto.
Crear una plantilla
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Escriba un mensaje y pulse <
Usar las opciones de la plantilla
Desde la lista de plantillas, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Editar
Enviar mensaje
mensaje nuevo.
Eliminar
seleccionada.
Añadir
50
(Menú 5.3)
Aceptar
: permite modificar la plantilla seleccionada.
: permite crear y enviar un
: permite eliminar la plantilla
: permite añadir una plantilla nueva.
>.
Opciones
> para
Eliminar todo
Use este menú para eliminar los mensajes almacenados en todas las carpetas de mensajes al mismo tiempo.
1. Pulse [ ] para seleccionar las carpetas de mensajes que desea borrar.
Si pulsa la tecla dos veces, se mostrarán los tipos de mensajes para que pueda especificar los que desea borrar.
2. Pulse <
3. Pulse [ ] para seleccionar la casilla de verificación y borrar los mensajes protegidos y, a continuación, pulse <Sí>.
4. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
Ajustes
Use este menú para configurar varias opciones para utilizar el servicio de mensajes.
(Menú 5.4)
Eliminar
(Menú 5.5)
>.
Page 53
Mensaje de texto
(Menú 5.5.1)
Puede configurar las opciones de los mensajes de texto.
Configuración de envío
: permite configurar las
opciones para enviar mensajes de texto:
Ruta respuesta
: permite que los destinatarios
respondan mediante el servidor SMS.
Informe de entrega
: permite configurar la red para que le envíe un informe cuando se entreguen sus mensajes.
Conjunto caracteres
: permite seleccionar un tipo
de codificación de caracteres. Si selecciona
Automático
, el teléfono cambia automáticamente el tipo de codificación de Alfabeto GSM a Unicode cuando se introduce un carácter Unicode. El uso de la codificación Unicode reducirá la cantidad máxima de caracteres del mensaje aproximadamente a la mitad. Si no se muestra este menú, el teléfono proporciona la codificación de caracteres Automático de manera predeterminada.
Selección portador GSM
o
GPRS preferido
Bloquear número
: permite seleccionar entre
, de acuerdo con la red.
: almacena los números de
teléfono de los cuales desea rechazar mensajes.
Perfil actual
: permite seleccionar un perfil de
configuración SMS.
Configuración del perfil
: permite configurar las
propiedades de cada perfil.
Centro de servicios
: permite almacenar o
cambiar el número de su servidor SMS.
Destino predefinido
: permite introducir el
destino predeterminado.
Tipo predefinido
: permite establecer el tipo de mensaje predeterminado. La red puede conv ertir el mensaje en el formato seleccionado.
Período validez
: permite establecer por cuánto tiempo se deberán guardar los mensajes en el servidor SMS.
Nombre de ajuste
: permite introducir un nombre
para el perfil.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
51
Page 54
Funciones de menú
Mensajes con imagen
Puede configurar las opciones de los mensajes multimedia.
Configuración de envío
opciones para enviar mensajes multimedia:
Informe de entrega
para que le envíe un informe cuando se entreguen sus mensajes.
Ocultar dirección
para que no aparezca en el teléfono del destinatario.
Leer respuesta
confirmación de lectura junto con los mensajes.
Prioridad
de los mensajes.
Fecha de caducidad
cuánto tiempo se deben guardar los mensajes en el servidor MMS.
Hora de envío
debe transcurrir antes de que se envíen los mensajes.
52
: permite establecer el nivel de prioridad
(Menú 5.5.2)
: permite configurar las
: permite configurar la red
: permite configurar la dirección
: envía una solicitud de
: permite establecer por
: permite determinar el tiempo que
Recuperar configuración
opciones para recibir mensajes multimedia:
Rechazar remitente desconocido
mensajes de remitentes desconocidos.
Avisos permitidos
publicitarios.
Informativos permitidos
de información.
Personales permitidos
personales.
Informe permitido
remitente si el mensaje ha sido entregado o no.
Recepción en la red local
el teléfono recuperará los mensajes nuevos de manera automática cuando está en el área de servicio local.
: permite configurar las
: rechaza los
: acepta los anuncios
: acepta los mensajes
: acepta los mensajes
: permite que la red informe al
: permite determinar si
Page 55
Recepción en itinerancia
: permite determinar si el teléfono recuperará los mensajes nuevos de manera automática cuando se utilice otra red en el extranjero.
T anto la re cepción en la red loca l como la recepción en itinerancia incluyen las siguientes opciones:
-
Manual
: el teléfono muestra notificaciones. Use
la opción
Recuperar
para descargar los nuevos
mensajes manualmente.
-
Automático
: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del servidor.
-
Rechazar
: el teléfono rechaza todos los
mensajes.
Ajustes
: permite seleccionar el perfil de conexión que se usará para MMS. También puede añadir o modificar un perfil.p. 78
Mnsj. Navegador
(Menú 5.5.3)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes desde el servidor Wap mediante la red inalámbrica.
Recibir
: permite configurar la forma en que el
teléfono recibe mensajes del navegador.
Lista negra
: administra las dire cc ion es de l
servidor bloqueadas.
Difusión
(Menú 5.5.4)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes de difusión.
Recibir
: permite seleccionar si desea o no recibir
mensajes de difusión.
Lista de canales
: permite establecer los canales desde los que desea recibir mensajes de difusión. Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Idioma
: permite seleccionar el idioma preferido
para mostrar los mensajes de difusión.
Estado memoria
(Menú 5.6)
Use este menú para ver la cantidad de memoria ocupada por cada carpeta de mensajes.
Funciones de menú
Mensajes
(Menú 5)
53
Page 56
Funciones de menú
Gestión Multimedia
El menú imágenes, vídeos y archivos de audio que están almacenados en la memoria del teléfono.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Imágenes
Este menú muestra las fotografías tomadas y las imágenes descargadas o recibidas en mensajes.
Ver una imagen
1. Seleccione una carpeta con imágenes.
2. Seleccione una imagen.
54
Gestión Multimedia
De acuerdo con el sistema DRM (Administración de derechos digitales), es posible que los mensajes con contenido Wap no puedan reenviarse. Éstos se indican median te el ic o n o .
(Menú 6.1)
(Menú 6)
permite acceder a
Menú
Gestión Multimedia
> en el modo
Ver una presentación
Puede ver las fotos como un pase de diapositivas, una presentación secuencial de todas las fotos almacenadas en la carpeta actual.
1. Seleccione
.
2. Pulse <
diapositivas
3. Seleccione un intervalo. Comienza la presentación.
4. Pulse <
Fotos
Opciones
.
Detener
.
> y seleccione
> para detener la presentación.
Pase de
Usar las opciones de imágenes
Al ver una imagen, pulse < las siguientes opciones:
Lista
: vuelve a la lista de imágenes.
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
Definir como
pantalla principal o como una imagen de identificación de línea de una entrada de Contactos.
: define la imagen como fondo de la
Opciones
> para acceder a
: envía el
Page 57
Eliminar
Cambiar nombre
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
archivo.
Mover a imágenes favoritas
la carpeta
Mover a imágenes descargadas
archivo a la carpeta
Mover a fotos Fotos
Protección
Imágenes favoritas
Imágenes descargadas
: mueve el archivo a la carpeta
.
: protege el archivo para que no pueda
: mueve el archivo a
.
: mueve el
borrarse.
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Vídeos
(Menú 6.2)
Este menú muestra los videoclips grabados, descargados o recibidos en mensajes.
Es posible que los videoclips grabados en otros dispositivos, como cámaras de vídeo, no se reproduzcan correctamente.
Reproducir un videoclip
1. Seleccione una carpeta con vídeos.
2. Seleccione un videoclip.
Funciones de menú
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Tecla Función
.
Pausa o reanuda la reproducción.
/ Ajusta el volumen.
Abajo Interrumpe la reproducción.
Gestión Multimedia
Usar las opciones de vídeo
En la pantalla de un vídeo, pulse <
Opciones
> para
acceder a las siguientes opciones:
Lista
: vuelve a la lista de vídeos.
Enviar como mensaje multimedia
: envía el
(Menú 6)
archivo mediante un mensaje MMS.
Definir como fondo
: define el videoclip como
fondo de la pantalla principal.
Eliminar
: elimina el archivo.
55
Page 58
Funciones de menú
Cambiar nombre
archivo.
Mover a vídeos favoritos
carpeta
Vídeos favoritos
Mover a vídeos descargados
a la carpeta
Mover a Álbum de vídeos
carpeta
Álbum de vídeos
Protección
borrarse.
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Sonidos
Este menú muestra las notas de voz grabadas y los archivos de audio descargados o recibidos en mensajes.
(Menú 6.3)
Reproducir un clip de sonido
1. Seleccione una carpeta con sonidos.
2. Seleccione un clip de sonido. Para las notas de voz, consulte
56
Grabación
: permite cambiar el nombre del
: mueve el archivo a la
.
Vídeos descargados
: protege el archivo para que no pueda
.p. 36
: mueve el archivo
.
: mueve el archivo a la
.
Usar las opciones de sonido
En la pantalla de un sonido, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Lista
: vuelve a la lista de sonidos.
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
Eliminar
Cambiar nombre
archivo.
Mover a Sonidos favoritos
la carpeta
Mover a sonidos descargados
a la carpeta
Mover a lista de voces
carpeta
Protección
borrarse.
Datos
archivo.
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
Sonidos favoritos
Sonidos descargados
Lista de voz
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las propiedades del
: mueve el archivo a
.
: mueve el archivo a la
.
Opciones
: mueve el archivo
> para
: envía el
.
Page 59
Otros archivos
Los archivos recibidos pero que el teléfono no admite se guardan en esta carpeta. No es posible abrir estos archivos en el teléfono. Algunos de los formatos de archivo no admitidos son *.doc, *.ppt y *.txt.
Desde la lista de archivos, pulse < acceder a las siguientes opciones:
Eliminar
los archivos.
Cambiar nombre
archivo.
Protección
borrarse.
Datos
: permite acceder a las propiedades del
archivo.
Estado memoria
Use este menú para ver la información sobre la memoria de los elementos multimedia de cada carpeta. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para ver el estado de la memoria por tamaño o por cantidad de elementos.
(Menú 6.4)
Opciones
: elimina el archivo seleccionado o todos
: permite cambiar el nombre del
: protege el archivo para que no pueda
(Menú 6.5)
> para
Calendario
El menú planificaciones.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
(Menú 7)
Calendario
permite llevar un registro de sus
Menú
Calendario
> en el modo
.
Consultar el calendario
Cuando acceda al menú Vista de mes aparecerá con la fecha actual indicada en un recuadro azul.
Calendario
, el calendario de
Seleccionar un día
• Pulse [Izquierda] o [Derecha] para moverse día por día.
• Pulse [Arriba] o [Abajo] para moverse semana por semana.
• Pulse [ / ] para moverse mes por mes.
Funciones de menú
Calendario
(Menú 7)
57
Page 60
Funciones de menú
Usar las opciones del calendario
Pulse <
Opciones
opciones:
Modo de vista
calendario.p. 61
Crear
sección siguiente
Ir a
: permite seleccionar la fecha actual o
introducir una fecha específica.
Clasificar por
de evento.
Eliminar
almacenados en el calendario con distintas opciones de eliminación.
Sólo puede eliminar los eventos que se repiten en la Vista de día.
Eventos pasados
pasados.
Estado memoria
información sobre la memoria de los eventos almacenados en el calendario.
58
> para acceder a las siguientes
: permite cambiar la vista del
: permite añadir un nuevo evento.
: clasifica los elementos por el tipo
: permite eliminar los elementos
: permite ver los eventos
: permite acceder a la
Crear un evento
En el calendario, puede almacenar eventos planificados, aniversarios, notas y tareas pendientes. Se puede almacenar más de un evento por día.
Introducir un nuevo evento planificado
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Introduzca información o cambie la configuración:
Opciones
Planificación
Asunto
Detalles
Fecha de inicio
la fecha y la hora de inicio d el ev e nto.
AM/PM
12 horas.
Fecha final
la hora de finalización del evento.
AM/PM
12 horas.
Ubicación
donde se desarrollará el evento.
> y seleccione
.
: introduzca el título del evento.
: introduzca los detalles del evento.
y
Hora de inicio
: seleccione AM o PM en el formato de
y
Hora final
: seleccione AM o PM en el formato de
: escriba información sobre el lugar
Crear
: introduzca la fecha y
: introduzca
Page 61
Alarma
: programe una alarma para el evento.
Antes
: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
Tono de alarma
alarma.
Repetir
: establezca el evento que se repite y
seleccione una unidad de repetición.
Hasta
: si el evento se repite, seleccione la
fecha de finalización.
4. Pulse <
Guardar
: seleccione un tono para la
> para guardar el evento.
Introducir un nuevo aniversario
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Introduzca información o cambie la configuración:
Opciones
Aniversario
Motivo
aniversario.
Fecha
: introduzca la fecha.
Alarma
aniversario.
> y seleccione
.
: introduzca información sobre el
: programe una alarma para el
Crear
Antes
: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
Hora de alarma
debe sonar la alarma.
AM/PM
: seleccione AM o PM en el formato de
12 horas.
Tono de alarma
alarma.
Repetir cada año
que le recuerde el aniversario todos los años.
4. Pulse <
Guardar
: introduzca la hora a la que
: seleccione un tono para la
: configure el teléfono para
> para guardar el evento.
Introducir una nota
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
3. Escriba una nota y pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
Crear
>.
Introducir una tarea pendiente
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <
tareas
Opciones
.
> y seleccione
Crear
Nota
Lista de
Funciones de menú
Calendario
(Menú 7)
.
59
Page 62
Funciones de menú
3. Introduzca información o cambie la configuración:
Lista de tareas
la tarea.
Fecha de inicio
Vencimiento
finalización.
Seleccionar prioridad
prioridad.
4. Pulse <
Guardar
: introduzca inform ación s obre
: introduzca la fecha de inicio.
: introduzca la fecha de
: seleccione el nivel de
> para guardar el evento.
Ver un evento
Una vez que haya planificado los eventos, los iconos de los eventos y la cantidad de eventos para un día específico aparecen en la parte inferior del calendario.
Evento planificado Aniversario
Tarea pendiente Nota
Acceder a un evento
1. Seleccione una fecha del calendario para ver los eventos planificados para ese día.
2. Seleccione un evento para ver los detalles.
60
3. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para acceder a los demás eventos planificados para el día seleccionado.
Usar las opciones de los eventos
Al ver un evento, pulse < las siguientes opciones:
Editar
: permite modificar el evento.
Crear
: permite añadir un nuevo evento.
Enviar
: envía el evento mediante SMS, MMS o el
puerto de infrarrojos.
Modo de vista
calendario.
Eliminar
Estado memoria
información sobre la memoria de los eventos almacenados en el calendario.
: elimina el evento.
Opciones
: permite cambiar la vista del
: permite acceder a la
> para acceder a
Page 63
Ver un evento en un modo diferente
Puede cambiar el modo de vista del calendario a Vista de día o Vista de semana. Pulse < seleccione
Modo de vista
Opciones
→ una vista.
> y
Vista de día
Puede ver los eventos planificados para la fecha seleccionada. Seleccione un evento para ver los detalles.
Pueden aparecer los siguientes iconos que indican el estado del evento:
• Alarma programada
Evento recurrente
Prioridad de la tarea pendiente ( : alta, : normal, : baja)
Tarea pendiente finalizada
Vista de semana
Puede ver los eventos planificados para la semana seleccionada. Una celda en el cronograma indica que hay un elemento planificado. Seleccione la celda del día que desee.
Cámara
(Menú 8)
Puede usar el módulo de cámara que está incorporado en el teléfono para tomar fotografías y grabar vídeos.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Cámara o
Menú
> en el modo
mantenga pulsada la
tecla [].
• No tome fotografías a nadie sin su permiso.
• No tome fotografías en lugares en los que no se permiten cámaras.
• No tome fotografías en lugares en los que pueda interferir con la privacidad de otra persona.
Tomar una foto
Puede tomar fotos en varios modos. Las fotografías de la cámara son archivos JPEG.
Si toma una fotografía con luz directa del sol o en lugares con mucha luz, es posible que aparezcan sombras.
1. Para encender la cámara, acceda al menú o mantenga pulsada la tecla [].
Cámara
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
61
Page 64
Funciones de menú
2. Ajuste la imagen que desea capturar.
• Pulse < > para acceder a las opciones de la cámara.sección siguiente
• Use el teclado para cambiar la configuración de la cámara o para pasar a otros modos.p. 63
3. Pulse la tecla [] para tomar la foto . La fo togr afí a se guarda en la carpeta
4.
Para Pulse
acceder a las opciones de fotos
borrar la foto [C] y luego <Sí>. volver al modo de captura <
Usar las opciones de la cámara en el modo de captura
En el modo de captura, pulse < > para acceder a las siguientes opciones:
Grabar vídeo
grabación.
62
: permite cambiar al modo de
Fotos
<
.
Opciones
V. prev.
>.p. 64
>.
Modo de filmación
en los siguientes modos:
Una fotografía
modo normal. Puede seleccionar si la cámara debe guardar automáticamente o no la foto.
Disparo múltiple
fotografías instantáneas de una acción. Puede seleccionar la velocidad del disparo y la cantidad de fotografías que tomará la cámara.
Foto mosaico
instantáneas y las guarda en un marco. Puede seleccionar el diseño.
Efectos
: permite cambiar el tono de color o aplicar
un efecto especial.
Marcos
: permite aplicar un marco decorativo.
Contador de tiempo
que debe transcurrir antes de que la cámara tome la foto.
Ir a fotografías Fotos
.
: permite tomar una fotografía
: permite tomar una foto en el
: permite tomar una serie de
: permite tomar varias fotos
: permite definir el tiempo
: permite acceder a la carpeta
Page 65
Ajustes
: permite cambiar la configuración
predeterminada para tomar una fotografía.
Tamaño
: permite seleccionar el tamaño de la
imagen.
Calidad
: permite seleccionar la calidad de la
imagen.
Visor
: permite seleccionar u na pantalla de vista
previa.
Sonido del obturador
: permite seleccionar el sonido que escuchará cuando pulse el obturador, [].
Sonido Zoom
: activa o desactiva el efecto de
sonido del zoom.
Sonido Brillo
: activa o desactiva el efecto de
sonido que se escucha cuando se ajusta el brillo.
Accesos directos
: muestra las funciones de las
teclas que puede utilizar en el modo de captura.
Usar el teclado en el modo de captura
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones de la cámara en el modo de captura.
Tecla Función
Izquierda/
Ajusta el brillo de la imagen.
Derecha Arriba/
Acerca o aleja la imagen.
Abajo
Gira la imagen verticalmente. Muestra la imagen como en un espe jo.
1 2 3 4 5
Cambia al modo de grabación.p. 65 Cambia el tamaño de la imagen. Cambia la calidad de la imagen. Cambia el modo de disparo. Cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
63
Page 66
Funciones de menú
Tecla Función 7 8 9
Usar las opciones de las fotos
Después de guardar una fotografía, pulse <
Opciones
Ver
disparos múltiples.
Tomar otra
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
Definir como
pantalla principal o como una imagen de identificación de línea de una entrada de Contactos.
Eliminar
64
Selecciona un marco decorativo. Programa el contador de tiempo. Va a la carpeta Cambia la pantalla de vista previa.
> para acceder a las siguientes opciones:
: permite acceder a una de las fotos de los
: permite volver al modo de captura.
: define la foto como fondo de la
: elimina el archivo.
Fotos
.
: envía el
Cambiar nombre
archivo.
Ir a fotografías Fotos
.p. 54
Protección
borrarse.
Características
propiedades del archivo.
: permite cambiar el nombre del
: permite acceder a la carpeta
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las
Tomar una fotografía con el teléfono cerrado
1. Mantenga pulsada la tecla [].
2. Pulse [ ] para girar la imagen verticalmente o [ ] para ver la imagen como en un espejo.
3. Pulse la tecla [] para tomar la foto. La fotografía se guarda automáticamente.
Page 67
Grabar un vídeo
Puede grabar un vídeo de lo que aparece en la pantalla de la cámara y guardarlo.
1. En el modo de captura, pulse [1].
2. Ajuste la imagen que desea capturar.
• Pulse < > para acceder a las opciones de la cámara.sección siguiente
• Use el teclado para cambiar la configuración de la cámara o para pasar a otros modos.p. 66
3. Pulse [] para comenzar la grabación.
4. Pulse [] o la la tecla de función derecha para detener la grabación. El vídeo se guarda automáticamente en la carpeta
5.
Para Pulse
reproducir el videoclip [ ]. acceder a las opciones de
vídeo eliminar el videoclip [C] y luego <Sí>. volver al modo de grabación <
Álbum de vídeos
<
Opciones
p. 66
V. prev.
>.
>.
Usar las opciones de la cámara en el modo de grabación
En el modo de grabación, pulse < > para acceder a las siguientes opciones:
Tomar foto
Efectos
un efecto especial.
Contador de tiempo
que debe transcurrir antes de que la cámara comience la grabación.
Ir a vídeos de vídeos
.
Ajustes
para grabar un vídeo:
Tamaño
marco.
Visor
previa.
Grabación de audio
sonido.
: permite cambiar al modo de captura.
: permite cambiar el tono de color o aplicar
: permite definir el tiempo
: permite acceder a la carpeta
.
: permite cambiar los siguientes aj u ste s
: permite seleccionar el tamaño del
: permite seleccionar una pantalla de vista
: graba un videoclip con
Funciones de menú
Cámara
Álbum
(Menú 8)
65
Page 68
Funciones de menú
Sonido Zoom
sonido del zoom.
Sonido Brillo
sonido que se escucha cuando se ajusta el brillo.
Accesos directos
teclas que puede utilizar en el modo de grabación.
Usar el teclado en el modo de grabación
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones de la cámara en el modo de grabación:
Tecla Función
Izquierda/ Derecha
Arriba/ Abajo
1
66
: activa o desactiva el efecto de
: activa o desactiva el efecto de
: muestra las funciones de las
Ajusta el brillo de la imagen.
Acerca o aleja la imagen.
Gira la imagen verticalmente. Muestra la imagen como en un espejo. Cambia al modo de captura.p. 61
Tecla Función 2 5
7 8 9
Cambia el tamaño del marco. Cambia el tono de color o aplica un
efecto especial. Silencia o activa el audio. Programa el contador de tiempo. Va a la carpeta Cambia la pantalla de vista previa.
Álbum de vídeos
Usar las opciones de vídeo
Después de guardar un videoclip, pulse < para acceder a las siguientes opciones:
Grabar otra
grabación.
Enviar como mensaje multimedia
archivo mediante un mensaje MMS.
Definir como fondo
fondo de la pantalla principal.
: permite volver al modo de
: define el videoclip como
.
Opciones
: envía el
>
Page 69
Eliminar
Cambiar nombre
archivo.
Ir a vídeos de vídeos
Protección
borrarse.
Propiedades
del archivo.
: elimina el archivo.
: permite cambiar el nombre del
: permite acceder a la carpeta
.p. 55
: protege el archivo para que no pueda
: permite acceder a las propiedades
Álbum
Ajustes
El menú configuración que permiten personalizar el teléfono de acuerdo con sus preferencias y necesidades. También permite reestablecer los ajustes al estado predeterminado.
Para acceder a este menú, pulse < inactivo y seleccione
Fecha y hora
Use este menú para cambiar la fecha y la hora que aparecen en el teléfono. Antes de definir la fecha y la hora, debe especificar su zona horaria en el menú
Reloj mundial
(Menú 9)
Ajustes
brinda varias opciones de
Ajustes
(Menú 9.1)
.p. 37
Definir hora AM/PM
horas.
Formato hora Definir fecha Día inicio calen.
comienza el calendario.
: escriba la hora actual.
: seleccione AM o PM en el formato de 12
: seleccione un formato de hora.
: escriba la fecha actual.
: defina con qué día de la semana
Menú
.
> en el modo
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
67
Page 70
Funciones de menú
Ajustes de teléfono
Puede personalizar muchas funciones del sistema del teléfono para adaptarlas a sus preferencias.
Idioma
(Menú 9.2.1)
Use este menú para seleccionar uno de los diversos idiomas para el texto de la pantalla.
Mensaje de bienvenida
Use este menú para introducir el mensaje de bienvenida que se muestra brevemente cuando se enciende el teléfono.
Activar infrarrojos
Use este menú para enviar o recibir datos con teléfonos u ordenadores compatibles con IrDA por medio del puerto de infrarrojos.
No es posible usar la función IrDA mientras utiliza funciones multimedia, como el grabador de voz y la cámara, o viceversa.
68
(Menú 9.2)
(Menú 9.2.2)
(Menú 9.2.3)
Conectar el teléfono a un equipo
Seleccione
Con el ordenador
para usar la función
IrDA con un equipo. Para utilizar una conexión de infrarrojos, debe:
• configurar y activar un puerto de infrarrojos compatible con IrDA en su PC.
• activar la función de infrarrojos en el teléfono; el icono de IrDA ( ) aparece en la línea superior de la pantalla.
• alinear el puerto IrDA del teléfono con el puerto IrDA del ordenador o del otro teléfono.
En caso de que no haya comunicación entre el teléfono y el dispositivo compatible con IrDA, esta función se desactivará automáticamente.
Page 71
Recibir datos de otro teléfono
1. Alinee los puertos infrarrojos de los dos teléfonos.
2. Seleccione
infrarrojos
Con otro teléfono
.
del menú
Activar
3. Cuando aparece la lista de datos recibidos, seleccione una de las dos opciones:
Para guardar un solo elemento: a. Seleccione el elemento que desee de la lista. b. Pulse <
Opciones
> y seleccione
Guardar
para
almacenar los datos. De lo contrario, seleccione
Descartar
para
eliminar los datos. Para guardar todos los datos: En la lista de elementos, pulse <
Opciones
> para
seleccionar una de las siguientes opciones:
Guardar todo
Guardar todas las Vcard
: guarda todos los datos.
: guarda todas
las entradas de Contactos.
Guardar todos los Vcalendar
: permite
guardar todos los elementos del calendario.
De lo contrario, seleccione una de las siguientes opciones para borrar los datos:
Descartar todo
Descartar todas las Vcard
: elimina todos los datos.
: elimina todas
las entradas de Contactos.
Descartar todas las Vcalendar
: elimina
todos los elementos del calendario.
Enviar datos a otro teléfono
Puede enviar las entradas de Contactos y las notas del calendario mediante la conexión IrDA.
1. Alinee los puertos infrarrojos de los dos teléfonos.
2. Seleccione
infrarrojos
Con otro teléfono
.
del menú
Activar
3. Seleccione el elemento que desee del menú correspondiente.
4. Pulse <
Opciones
Infrarrojos
> y seleccione
.
Enviar →
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
69
Page 72
Funciones de menú
Accesos directos
Puede usar las teclas de desplazamiento como teclas de acceso directo a menús específicos en el modo inactivo. Use este menú para asignar un acceso directo a una tecla.
Asignar un menú de acceso directo
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso directo.
2. Seleccione el menú que se asignará a la tecla.
Usar las opciones de los accesos directos
Pulse <
Opciones
opciones:
Cambiar
acceso directo.
Quitar
: permite desactivar el acceso directo
asignado a la tecla seleccionada.
Quitar todos
accesos directos asignados.
70
(Menú 9.2.4)
> para acceder a las siguientes
: permite asignar o cambiar el menú de
: permite desactivar todos los
Tecla lateral
Use este menú para establecer si el te léfono debe silenciar el timbre o rechazar una llamada al mantener pulsada la tecla [ / ] cuando recibe una llamada.
Ajustes extra
Puede activar o desactivar las funciones de respuesta o rellamada automática.
Rellamada automática
teléfono para que realice hasta diez intentos de llamar a un número de teléfono después de una llamada fallida.
Tapa activa
entrante con sólo abrir el teléfono.
Responde con cualquier tecla
contestar una llamada entrante pulsando cualquier tecla, excepto <
Ajustes pantalla
Use este menú para cambiar la configuración de la pantalla y la luz de fondo.
(Menú 9.2.5)
(Menú 9.2.6)
: permite configurar el
: permite responder una llamada
: permite
Rechazar
(Menú 9.3)
> o [ ].
Page 73
Fondo
(Menú 9.3.1)
Puede cambiar los ajustes de la pantalla inactiva.
Pantalla interior
: permite seleccionar una imagen o un videoclip para que se muestre en la pantalla interior.
Posición de texto
: permite seleccionar la posición del texto. Si no desea que aparezca texto en la pantalla inactiva, seleccione
Modo de texto
: permite seleccionar un estilo de
Desactivado
.
fuente.
Color del texto
: permite seleccionar un color de
fuente.
Logotipo gráfico
: permite configurar el teléfono para que muestre un icono gráfico en lugar del logotipo del proveedor de servicios en la pantalla inactiva. Esta función sólo estará disponible si se recibió un icono gráfico en un mensaje.
Color Menú
(Menú 9.3.2)
Puede seleccionar una combinación de colores para el modo de menús.
Brillo LCD
(Menú 9.3.3)
Es posible ajustar el brillo de la pantalla para diferentes condiciones de luz.
Contraste
(Menú 9.3.4)
Es posible ajustar el contraste de cada pantalla para diferentes condiciones de luz.
Iluminación
(Menú 9.3.5)
Puede seleccionar el tiempo que la iluminación permanecerá encendida o el tiempo que la pantalla permanecerá en el modo de iluminación atenuada después de que se apaga la iluminación.
LCD ppal encendida
: permite seleccionar el tiempo que desea que la iluminación permanezca encendida.
LCD ppal atenuada
: permite seleccionar el tiempo que desea que la pantalla permanezca en modo de iluminación atenuada después de que se apague la iluminación. Después de un tiempo especificado, la pantalla se apaga.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
71
Page 74
Funciones de menú
Pantalla marcación
Use este menú para seleccionar un color de fuente para los números introducidos durante la marcación.
Mostrar información del llamante
Use este menú para configurar el teléfono para que muestre los avisos de llamadas perdidas con la información de esas últimas personas que llamaron. Para mostrar la información de la persona que llama en la pantalla externa, seleccione
externa
.
Ajustes de sonido
Use este menú para personalizar los diversos ajustes del sonido.
Llamada entrante
Use este menú para cambiar la configuración de sonido de las llamadas entrantes.
Tono del timbre
timbre para las llamadas.
Volumen del timbre
volumen del timbre.
72
(Menú 9.3.6)
(Menú 9.3.7)
Mostrar en
(Menú 9.4)
(Menú 9.4.1)
: permite seleccionar e l tono del
: permite seleccionar el
Tipo de alerta
: permite especificar cómo desea
que se le informe que está recibiendo una llamada.
Tono del teclado
(Menú 9.4.2)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el teléfono al pulsar una tecla.
Puede ajustar el volumen del tono del teclado con
/
] en el modo inactivo.
[
Tono de mensaje
(Menú 9.4.3)
Use este menú para cambiar la configuración de sonido de los mensajes SMS, MMS y de difusión entrantes.
Tono
: permite seleccionar un tono para los
mensajes.
Tipo de alerta
: permite especificar cómo desea
que se le informe cuando recibe un mensaje.
Repetición
: permite especificar la frecuencia con la que desea que el teléfono le informe que tiene un nuevo mensaje.
Page 75
Tono Enc/Apag
(Menú 9.4.4)
Use este menú para seleccionar la melodía que produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Tono de la tapa
(Menú 9.4.5)
Use este menú para seleccionar el tono que em ite el teléfono cuando se abre o se cierra.
Modo de silencio
(Menú 9.4.6)
Use este menú para configurar de qué manera le avisa el teléfono sobre un evento específico en el modo de silencio.
Tonos extra
(Menú 9.4.7)
Use este menú para personalizar los tonos adicionales del teléfono.
Tono control de tiempo
: permite configur ar el teléfono para que emita un sonido a cada minuto durante una llamada saliente, a fin de mantenerlo informado sobre la duración de la llamada.
Tono de conexión
: permite configurar el teléfono para que emita un sonido cuando la llamada saliente se conecta al sistema.
Alerta durante llamada
: permite configurar el teléfono para que emita un sonido si recibe un mensaje nuevo o si debe sonar una alarma durante una llamada.
Tono error
: permite configurar el teléfono para que emita un sonido cuando se comete un error o cuando hay algún inconveniente con el dispositivo.
Servicios de red
(Menú 9.5)
Use este menú para acceder a los servicios de la red. Póngase en contacto con el proveedor de servicios para comprobar la disponibilidad del servicio y suscribirse, si así lo desea.
Desvío de llamadas
(Menú 9.5.1)
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
Desviar siempre
Ocupado
: desvía las llamadas cuando está
: desvía todas las llamadas.
ocupado con otra llamada.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
73
Page 76
Funciones de menú
Sin respuesta
contesta el teléfono.
No localizable
en un área de cobertura del proveedor de servicios o si el teléfono está apagado.
Cancelar todo
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
3. Seleccione llamadas, seleccione
4. Vaya a la línea
5. Introduzca el número al que desea desviar las llamadas.
6. Si seleccionó
segundos
la red antes de desviar la llamada.
7. Pulse <
74
Seleccionar
: desvía las llamadas si no
: desvía las llamadas si no está
: cancela todas las opciones de
Activar
. Para desactiv ar el desvío de
Desactivar
Desviar a
Sin respuesta
y seleccione el tiempo que debe esperar
>.
.
.
, vaya a la línea
Restricción de llamadas
Este servicio de red permite restringir las llamadas.
1. Seleccione una opción de restricción de llamadas:
Todas las llamadas salientes
las llamadas salientes.
Internacional
internacionales.
Internacional excepto local
realizar llamadas a números que pertenezcan al país en el que se encuentra cuando está en el extranjero y a su país de origen.
Todas las llamadas entrantes
llamadas entrantes.
Entrantes si en extranjero
llamadas entrantes cuando utiliza el teléfono fuera de su país de origen.
Cancelar todo
restricción de llamadas. Las llamadas pueden enviarse y recibirse normalmente.
Cambiar contraseña de restricción
la contraseña de restricción de llamadas suministrada por el proveedor de servicios.
(Menú 9.5.2)
: prohíbe todas
: prohíbe las llamadas
: sólo permite
: prohíbe las
: prohíbe las
: cancela todos los ajustes de
: cambia
Page 77
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir .
3. Seleccione de llamadas, pulse
Activar
. Para desactivar la restricción
Desactivar
.
4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas suministrada por el proveedor de servicios y pulse <
Llamada en espera
Seleccionar
(Menú 9.5.3)
>.
Este servicio de red le informa si alguien intenta ponerse en contacto con usted cuando está atendiendo otra llamada.
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que desea aplicar la función de llamada en espera.
2. Seleccione
Activar
y pulse <
Seleccionar
>. Para
desactivar la función de llamada en espera, pulse
Desactivar
Selección de red
.
(Menú 9.5.4)
Este servicio de red permite seleccionar de manera automática o manual la red que desea utilizar cuando esté fuera de su área de cobertura local. Sólo puede seleccionar una red distinta de su red local si existe un acuerdo válido de intercambio con su red local.
Identificador de línea
(Menú 9.5.5)
Este servicio de red permite impedir que su número de teléfono aparezca en e l teléfono de la p ersona a la que llama. Si selecciona
Predefinido
, el teléfono utilizará la configuración predeterminada proporcionada por la red.
Algunas redes no permiten modificar esta configuración.
Buzón de voz
(Menú 9.5.6)
Use este menú para guardar el número del servidor del buzón de voz y para acceder al buzón de voz.
Debe guardar el número del buzón de voz antes de acceder al servidor. El proveedor de servicios puede proporcionarle el número.
Llamar al buzón de voz
: se conecta al buzón de
voz para que pueda escuchar los mensajes.
Número de servidor de voz
: permite introducir
el número del servidor del buzón de voz.
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
75
Page 78
Funciones de menú
Grupo cerrado de usuarios
Use este menú para restringir las llamadas entrantes y salientes de un grupo de usuarios seleccionado. Para obtener más información acerca de cómo crear un grupo cerrado de usuarios (CUG), póngase en contacto con el proveedor de servicios.
Lista de índice
: permite agregar, borrar o a ctivar números de índice de un grupo cerrado de usuarios.
Acceso externo
: permite realizar llamadas a números distintos de los asignados para el grupo cerrado de usuarios. Esta función depende de las características de la suscripción al grupo cerrado de usuarios.
Grupo predefinido
: habilita el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en caso de lo haya establecido con el proveedor de servicios. Cuando realice una llamada, tendrá la posibilidad de usar el grupo cerrado de usuarios predeterminado, en lugar de seleccionar uno de la lista.
76
(Menú 9.5.7)
Selección de banda
(Menú 9.5.8)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas, debe suscribirse a una red disponible. El teléfono admite cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM 1900 y GSM 900/1800 combinada.
El país en el que adquiere el teléfono determina la banda que se usa como predeterminada. Cuando viaje al extranjero, no se olvide de cambiar el teléfono a una banda apropiada.
Seguridad
(Menú 9.6)
Use este menú para proteger el teléfono del uso no autorizado. Administre los diversos modos de acceso del teléfono y de la tarjeta SIM.
Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres veces seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para desbloquearla, debe introducir su PUK/PUK2 (clave de desbloqueo personal). El proveedor de servicios le proporcionará los códigos.
Page 79
Comprobación PIN
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8 dígitos protege la tarjeta SIM del uso sin autorización. Cuando esta función esté activada, el teléfono le solicitará el PIN cada vez que lo encienda.
Cambiar PIN
Use este menú para cambiar el PIN. Sólo podrá cambiar el PIN si la función Comprobación PIN está activada.
Bloqueo teléfono
Use este menú para bloquear el teléfono y protegerlo del uso no autorizado.
Cuando esta función está activada, deberá introducir una contraseña de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda el teléfono.
La contraseña predefinida es cambiarla, utilice el menú
Cambiar contraseña
Use este menú para cambiar la contraseña del teléfono.
(Menú 9.6.1)
(Menú 9.6.2)
(Menú 9.6.3)
(Menú 9.6.4)
00000000
Cambiar contraseña
. Para
.
Privado
Use este menú para bloquear el acceso a los mensajes, los archivos o todas las funciones de menú del teléfono, excepto las funciones de llamada.
Cuando se activa una opción de privacidad, debe introducir la contraseña del teléfono para acceder a los elementos o funciones bloqueados.
Bloqueo SIM
Este menú permite que el teléfono funcione solamente con la tarjeta SIM actual mediante la asignación de un código de bloqueo SIM. Debe introducir el código de bloqueo SIM para usar una tarjeta SIM diferente.
Modo FDN
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo FDN (número de marcación fija) permite restringir las llamadas salientes a un grupo limitado de números de teléfono. Cuando esta función está activada, sólo puede realizar llamadas a los números de teléfono almacenados en la tarjeta SIM.
(Menú 9.6.5)
(Menú 9.6.6)
(Menú 9.6.7)
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
77
Page 80
Funciones de menú
Cambiar PIN2
Si la tarjeta SIM lo admite, utilice este menú para cambiar el PIN2 actual.
Configuración de conexión
Use este menú para crear y personalizar los perfiles que contengan la configuración para conectar el teléfono a la red. Necesitará esta configuración para usar el navegador wap o para enviar mensajes multimedia.
De forma predeterminada, su teléfono es apto para conectarse a la red. Si cambia la configuración sin consultarlo previamente con el proveedor de servicios, es posible que las funciones de navegador wap y de los mensajes multimedia no funcionen correctamente.
Crear un perfil
1. Pulse < <
Opciones
conexión
78
(Menú 9.6.8)
(Menú 9.7)
Nuevo
>. Si ya se guardó un perfil, pulse
> y seleccione
Añadir nueva
.
2. Especifique la siguiente información:
Nombre de perfil
: escriba un nombre para el
perfil.
URL de inicio
: escriba la dirección URL de la
página que utilizará como página de inicio.
Proxy
: active o desactive el servidor proxy.
Dirección IP
: escriba la dirección IP del
servidor proxy.
Puerto
: escriba el número de puerto del
servidor proxy.
DNS
: active o desactive las direcciones DNS
(servidor de nombres de dominio).
DNS1
y
DNS2
: escriba las direcciones DNS
principal y secundaria.
Portador
: seleccione el tipo de portador de la
red.
Configuración avanzada
: cambie las opciones avanzadas. Las opciones disponibles varían de acuerdo con la configuración del portador.
Page 81
Si el portador está definido como
APN
: escriba el nombre del punto de acceso.
ID de acceso
: escriba la identificación de
acceso.
Contraseña
: escriba la contraseña de acceso.
Si el portador está definido como
Núm. de teléfono
: escriba el número de
teléfono del servidor PPP.
ID de acceso
: escriba la identificación de
acceso.
Contraseña
: escriba la contraseña de acceso.
Tipo llamada de datos
llamada para la transmisión de datos.
3. Pulse <
Guardar
> para guardar el perfil.
Usar las opciones del perfil
Pulse <
Opciones
> para acceder a las siguientes
opciones:
Editar
: permite modificar el perfil seleccionado.
Eliminar
: elimina el perfil.
GPRS
:
GSM
:
: seleccione un tipo de
Añadir nueva co nexión
: permite añadir un
nuevo perfil.
Restablecer ajustes
(Menú 9.8)
Use este menú para restablecer la configuración del teléfono.
1. Pulse [ ] para seleccio nar las categorías de configuración que desea restablecer.
2. Pulse <
Reinic.
>.
3. Pulse <Sí> para confirmar que desea restablecer la configuración.
4. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse <
Aceptar
>.
La contraseña predefinida es cambiar esta contraseña.
00000000
p. 77
. Puede
Funciones de menú
Ajustes
(Menú 9)
79
Page 82
Resolución de problemas
Ayuda y requisitos personales
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada innecesaria al servicio de atención al cliente, realice las sencillas verificaciones de esta sección antes de contactar a un profesional del servicio.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los siguientes mensajes:
"Inserte tarjeta SIM"
• Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada correctamente.
"Introducir contraseña"
• Se ha activado la función de bloqueo automático. Debe introducir la contraseña del teléfono antes de poder usarlo.
"Escriba PIN"
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe introducir el número de identificación personal (PIN) suministrado con la tarjeta SIM.
80
• La función Comprobación PIN está activada. Cada vez que encienda el teléfono, deberá introducir el PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN
"Escriba PUK"
• El código PIN se ha introducido de forma errónea tres veces seguidas y ahora el teléfono está bloqueado. Introduzca el código PUK suministrado por su proveedor de servicios.
.
Aparece el mensaje "Sin servicio", "Error en la red" o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible que se encuentre en una zona de recepción débil. Muévase e inténtelo de nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no se ha abonado con su proveedor de servicios. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Page 83
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• Asegúrese de haber pulsado [ ].
• Asegúrese de haber accedido a la red de celular correcta.
• Asegúrese de no haber establecido una opción de restricción de llamadas salientes.
Su interlocutor no puede ponerse en contacto con usted
• Asegúrese de que el teléfono esté encendido. ([ ] pulsado durante más de un segundo).
• Asegúrese de acceder a la red móvil correcta.
• Asegúrese de no haber establecido una opción de restricción de llamad as en trantes.
Su interlocutor no escucha lo que usted dice
• Asegúrese de haber encendido el micrófono.
• Asegúrese de que el teléfono se encuentre lo suficientemente cerca de la boca. El micrófono está situado en la parte inferior del teléfono.
El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje "Aviso Batería baja" en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada. Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la pantalla ( ); el número de barras indica el nivel de cobertura, que puede ser de alto ( ) a bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una ventana si está en un edificio.
Al recuperar una entrada de los contactos, no se marca ningún número
• Use el menú número se almacenó correctamente.
• Si es necesario, vuelva a guardar el número.
Contactos
para asegurarse de que el
Resolución de problemas
81
Page 84
La batería no se carga correctamente o el teléfono se apaga
• Limpie los contactos del cargador del teléfono y los contactos de la batería con un paño suave limpio.
Si las directrices anteriores no ayudan a resolver el problema, apunte:
• El modelo y número de serie del teléfono
• Los detalles de la garantía
• Una descripción clara del problema
A continuación, póngase en contacto con su distribuidor local o con el servicio de posventa de Samsung.
82
Información sobre salud y seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea (UE) relativos a la exposición de ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea. Estos límites forman parte de unas directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población. Estas directrices las han desarrollado organizaciones científicas independientes a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos. Los límites contienen unos márgenes de seguridad considerables para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad y su estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption Rate, Tasa de absorción específica).
El límite SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea es 2,0 W/kg.
*
Page 85
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es 0,816 W/kg
.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras que el teléfono transmite al máximo nivel de potencia certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor máximo.
*
El límite SAR para los teléfonos m óvile s q u e utiliza la
población es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos de tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad considerable que aporta protección adicional para la población y tiene en cuenta cualqu ie r variación de las medidas. Los valores SAR pueden modificarse dependiendo de los requis ito s de los informes nacionales y de la banda de red.
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear exclusivamente la potencia necesaria par a conec tarse con la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se debe demostrar que cumple la directiva europea sobre equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE ). Esta directiva contempla como requisito esencial la protección de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra persona.
Precauciones al usar las baterías
• No utilice nunca ningún cargador o batería que estén dañados de alguna manera.
• Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
• Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la red, éste emplea menos energía; los tiempos en espera y de llamada resultan enormemente afectados por la intensidad de la señal de la red móvil y por los parámetros establecidos por el operador de red.
Información sobre salud y seguridad
83
Page 86
Información sobre salud y seguridad
• Los tiempos de carga de la batería dependen de la carga de la batería restante y del tipo de batería y cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de llamada y tiempo en espera) sea perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento de comprar una nueva batería.
• Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se descargará sola con el tiempo.
• Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y recárguelas sólo con cargadores autorizados por Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando, desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la batería conectada a un cargador durante más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida útil.
• Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de carga de la batería: puede que primero sea necesario enfriarla o calentarla.
84
• No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá la capacidad y la vida útil de la batería. Intente siempre mantener la batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría podría no funcionar temporalmente, incluso si la batería está totalmente cargada. A las baterías de Li-ion les afectan particularmente las temperaturas por debajo de 0 °C (32 °F).
• No cortocircuite la batería. Se puede producir un cortocircuito accidental cuando un objeto metálico (una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una conexión directa entre los bornes + y - de la batería (las bandas metálicas situadas en la batería), por ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
• Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. Recíclelas siempre. No tire las baterías al fuego.
Page 87
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a través de los teléfonos inalámbricos conllevan una responsabilidad que todo usuario debe recordar.
Cuando conduce, la conducción es la primera responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor de la zona o país determinado.
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial en vigor en cualquier área y desconecte siempre el teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las instrucciones de seguridad detalladas. No conecte productos inco mpatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión móviles, se recomienda que para que el equipo funcione correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se utilice el equipo en posición normal de funcionamiento (es decir, cerca de la oreja con la antena por encima del hombro).
Dispositivos electrónicoss
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia (RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen de esta protección contra las señales RF que emite su teléfono móv il. Consulte al fabrican te la existencia de otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con este último. Estas recomendaciones obedecen a investigaciones independientes y a recomendaciones de Wireless Technology Research (Investigación sobre tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo lugar alguna interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
Información sobre salud y seguridad
85
Page 88
Información sobre salud y seguridad
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su audífono si existe alguna alternativa.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la energía de RF externa.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan instalado correctamente o que no se encuentren protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al fabricante o al representante de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier equipo que se haya añadido a su vehículo.
86
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique a tal efecto.
Entornos potencialmente explosivos
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo y siga todas las señales e instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona podría producir alguna explosión o incendio y causar lesiones corporales o incluso la muerte.
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono mientras se encuentren en una gasolinera (estación de servicio). T ambién se recuerda a los usuarios la necesidad de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y distribución de combustible), plantas químicas o cuando existen operaciones de voladura en proceso.
Page 89
Las áreas que tienen entornos potencialmente ex p losivos se encuentran con frecuencia identificadas con claridad, aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la cubierta inferior de un barco, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como propano o butano), áreas en las cuales el aire contiene productos químicos o partículas como, por ejemplo, granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas en donde normalmente se le advertiría que apague el motor de su vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones programadas por el usuario, que no garantizan la conexión en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca exclusivamente en un teléfono móvil para las comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias médicas).
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente (por ejemplo, 112 o cualquier otro número de emergencia oficial). Los números de emergencia varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla [ ].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia. Consulte la documentación y póngase en contacto con su proveedor de servicios móviles local.
Información sobre salud y seguridad
87
Page 90
Información sobre salud y seguridad
Otra información de seguridad importante
• Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar cualquier garantía aplicable a la unidad.
• Compruebe con regularidad que todos los equipos de telefonía móvil de su vehículo están instalados y funcionan correctamente.
• No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimento que el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
• En vehículos equipados con airbag, recuerde que este sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles, en el área en la que se encuentra el airbag o en el área de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla, podrían producirse lesiones graves.
• Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del avión.
88
• El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la suspensión o negación de los servicios del teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o ambas cosas.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado . Las siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar de este producto durante muchos años.
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios lejos del alcance de los niños y las mascotas. Es posible que, en un descuido, los dañen o que se atraganten con las piezas pequeñas.
• Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica o daños en el teléfono.
Page 91
• No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o polvorientos, ya que sus componentes pueden dañarse.
• No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o fundir determinados plásticos.
• No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se puede formar humedad dentro del teléfono, lo que puede dañar los circuitos electrónicos.
• No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos internos.
• No utilice productos químicos fuertes, disolventes de limpieza ni detergentes potentes para limpiar el teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente humedecido en una solución jabonosa suave.
• No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos en las partes móviles del dispositivo e impedir su funcionamiento correcto.
• No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o radiadores. El teléfono puede explotar si se sobrecalienta.
• Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que indica daños causados por el contacto con el agua cambiará de color. En este caso, la garantía del fabricante no cubrirá la reparación del teléfono, aunque dicha garantía no haya caducado.
• Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo utilice demasiado cerca de los ojos de personas o animales. Estos componentes pueden causar lesiones oculares.
• Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto autorizada. Las antenas o accesorios modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de servicio cualificado más cercano. El personal de ese centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la reparación del teléfono.
Información sobre salud y seguridad
89
Page 92
Índice
A
Acceso directo • 70 Ajustes de sonido • 72 Alarma • 38 Altavoz • 27 Aplicaciones Java • 35
B
Banda de red, seleccionar • 76 Bandeja de entrada, mensajes
• 45 Bandeja de salida, mensajes • 48 Batería
carga • 7 indicador de batería baja
• 8 precauciones • 83
Bloqueo
funciones de menú • 77 tarjeta SIM • 77 teléfono • 77
Buzón de voz • 75
C
Calculadora • 39
90
Calendario • 57 Caracteres, introducción • 21 Color de fuente de marcación, configurar • 72 Color de menú • 71 Contactos
añadir • 31 buscar • 31 eliminar • 31, 35 gestión • 34 marcación rápida • 33
opciones • 31 Contador de tiempo • 39 Contraseña
restricción de llamadas •
74
teléfono • 77 Conversor • 39 Coste de llamadas • 30 Crear mensajes
MMS • 44
SMS • 43 Cronómetro • 40 Cámara
fotografías • 61
vídeos • 65
D
Desvío, llamadas • 73 DRM (Administración de derechos digitales) • 54 Duración de llamadas • 29
E
Eliminar
contactos • 31, 35 eventos • 60 MMS • 47, 49, 50 registro de llamadas • 29
SMS • 46, 49, 50 En espera • 75 Encendido y apagado
micrófono • 27
teléfono • 8 Espera, llamada • 26 Estado de memoria
contactos 35
elementos descargados •
57
gestión multimedia • 57
mensajes • 53
F
Fecha, definir • 67 Fondo • 71 Fotografías
tomar • 61 ver • 54
G
Gestión Multimedia • 54 Grabador de voz
grabación • 36 reproducir • 37
Grabar
notas de voz • 36
vídeos • 65 Grupo cerrado de usuarios (CUG) • 76 Grupos de llamada • 32
H
Hora mundial • 37 Hora, definir • 67
I
Iconos, descripción • 10 Identificador de línea • 72, 75 Idioma, seleccionar • 68
Page 93
Imagen de fondo • 71 Imágenes, descargadas • 54 Indicador de batería baja • 8 Internet • 41
J
Juegos • 35
L
Llamada multiconferencia • 28 Llamadas
desvío • 73 en espera • 75 espera • 26 rechazar • 25 rellamada • 24 responder • 25 restricción • 74
transferencia • 27 Llamadas de emergencia • 87 Llamadas desde extranjero • 75 Llamadas internacionales • 24 Llamadas perdidas • 29 Llamadas realizadas • 29 Llamadas recibidas • 29
M
Marcación rápida • 33
Mensaje de bienvenida • 68 Mensajes
bienvenida • 68 configuración • 47 difusión • 48, 53 MMS • 44, 47 navegador • 47, 53
SMS • 43 Mensajes CB • 48, 53 Mensajes de configuración • 46 Mensajes de difusión • 48, 53 Mensajes de texto
configuración • 51
crear/enviar • 43
eliminar • 46
ver • 45 Mensajes del navegador • 47, 53 Mensajes enviados • 49 Mensajes multimedia
configuración • 52
crear/enviar • 44
eliminar • 47
ver • 45 Mensajes recibidos • 45 Modo ABC, introducción de texto • 21
Modo de silencio
acceso • 13
configuración • 73 Modo FDN (número de marcación fija) • 77 Modo T9, introducción de texto
• 22
N
Navegador wap
acceso • 41
favoritos • 42 Nombres
buscar • 31
introducción • 21
P
Pantalla
ajustes • 70
brillo • 71
contraste • 71
diseño • 10
iconos • 10
idioma • 6 8
iluminación, configurar •
71 PIN, cambiar • 77 PIN2, cambiar • 78 Plantillas, mensaje • 50
Privado • 77 Problemas, resolución • 80 Puerto de infrarrojos • 68
R
Registro de llamadas
perdidas • 29 realizadas • 29
recibidas • 29 Rellamada automática • 70 Rellamar
automáticamente • 70
manualmente • 24 Responde con cualquier tecla • 70 Responder
llamada • 25
segunda llamada • 26 Restablecer teléfono • 79 Restricción, llamadas • 74
S
Salud y seguridad • 82 Seguridad
información • 82 Seguridad en la carretera • 85 Seguridad, llamadas • 76 Selección de banda • 76 Selección de red • 75
Índice
91
Page 94
Índice
Servicios de red • 73 Sonidos, descargados • 56
T
Tapa activa • 70 Tarjeta • 34 Tarjeta SIM
bloqueo • 77 inserción • 7
Teléfono
bloqueo • 77 contraseña • 77 cuidado y mantenimiento
• 88 desembalaje • 6 encendido y apagado • 8 iconos • 10 pantalla • 10
restablecer • 79 Texto, introducción • 21 Tiempo de iluminación, configurar • 71 Tono
llamadas entrantes • 72
mensajes • 72 Tono de conexión • 73 Tono de control del tiempo • 73
92
Tono de encendido/apagado • 73 Tono de la tapa • 73 Tono de mensaje • 72 Tonos del teclado
seleccionar • 72 silenciar/enviar • 27 volumen • 72
Tonos DTMF, enviar • 27
U
Último número, rellamada • 24
V
Vídeos
grabación • 65 reproducir • 55
W
Wap, navegador • 41
Page 95
Declaración de conformidad (R&TTE)
Para el siguiente producto:
GSM900/GSM1800/GSM1900 Teléfono móvil
(Descripción del producto)
SGH-X660
(Nombre del modelo)
Fabricado en:
Samsung Electronics Co., Ltd , 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyun g Buk, Korea, 730-350
(nombre de la fábrica, dirección)
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los siguientes estándares y/o otras normativas.
Seguridad : EN 60950-1:2001 EMC : EN 301 489-01 v1.3.1 (09-20 01)
SAR : EN 50360:2001 Red : EN 301 511 v9.0.2 (03-2003)
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos los requ isit os b ási cos d e la D ire ctiva 19 99/ 5/ EC.
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo 10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas:
BABT, Balfour House, Churchfield Road, Walton-on- Thames, Surrey, KT12 2TD, UK Marca de identificación: 0168
La document a c ió n técnica se conserva e n:
Samsung Electronics QA Lab.
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005.11.03 Yong-Sang Park / S. Manager
(lugar y fecha de emisión) (nombre y firma de la persona autorizada)
*
Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Téc n ico d e Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
EN 301 489-07 v1.2.1 (08-2002) EN 50361:2001
Page 96
* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su
teléfono según el proveedo r de servicio, el país o el software instalado.
* Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre
World Wide Web http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.: GH68-07994A
Spanish. 01/2006. Rev 1.0
Loading...