* Beskrivningarna i denna guide kan avvika från din telefon beroende på vilka program
som finns installerade, vilken nätverksoperatör du har valt eller aktuellt land.
* Telefonen och tillbehören ser inte likadana ut i alla länder och behöver inte
överensstämma med bilderna i denna guide.
Behöver du hjälp eller har frågor, hänvisar vi till
http://www.samsung.se.
Klicka in på "Support"=>"Frågor och Svar" och välj sedan
produktgrupp och produkttyp
Alternativt ring vår kundsupport
Tel: 08-585 36 787
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-07996A
Swedish. 01/2006. Rev 1.0
Page 2
SGH-X660
Användarhandbok
Page 3
Viktiga
säkerhets
föreskrifter
Att bortse från föreskrifterna kan
vara både riskfyllt och olagligt.
Säkerheten på vägen kommer i första hand
Använd inte mobiltelefonen när du kör. Parkera
fordonet först.
Stäng av telefonen när du tankar
Använd inte telefonen på bensinstationer eller i
närheten av bränsle eller kemikalier.
Stäng av telefonen i flygplan
Mobiltelefoner kan orsaka elektriska störningar.
Det kan vara både olagligt och riskfyllt att
använda dem på flygplan.
Stäng av telefonen när du befinner dig nära
medicinsk utrustning
Sjukhus och andra vårdinrättningar kan använda
utrustning som är känslig för externa radiovågor.
Följ lokala bestämmelser.
Page 4
Störningar
Alla mobiltelefoner kan påverkas av elektriska
störningar vilket kan inverka på deras prestanda.
Kontrollera att gällande föreskrifter iakttas
Iaktta eventuella lokala regler för mobiltelefoni och
stäng alltid av telefonen där det är förbjudet att
använda den eller om den kan orsaka elektriska
störningar eller medföra andra risker.
Vattentålighet
Telefonen är inte vattentät. Se till att hålla den torr.
Använd den med förnuft
Använd bara telefonen för normal användning (mot
örat). Undvik onödig kontakt med antennen när
telefonen är påslagen.
Nödsamtal
Skriv in det lokala larmnumret och tryck sedan på
.
Håll telefonen utom räckhåll för små barn
Förvara telefonen med alla delar, och tillbehör, utom
räckhåll för små barn.
Viktiga säkerhets föreskrifter
Tillbehör och batterier
Använd endast tillbehör och batterier som är
godkända av Samsung. Ej godkänd utrustning kan
skada telefonen och medföra risk för personskador.
• Att använda icke Samsung originalbatterier kan
medföra explosionsrisk.
• Återvinn använda batterier enligt lokala
instruktioner.
Kvalificerad service
Endast specialutbildad servicepersonal får reparera
telefonen.
Mer information om säkerhet finns i "Hälso- och
säkerhetsinformation" på sid 75.
1
Page 5
Om denna handbok
Den här användarhandboken innehåller en kortfattad
information om hur du använder telefonen. Läs
avsnitten "Komma igång" och "Fler funktioner" om du
snabbt vill lära dig telefonens basfunktioner.
Följande ikoner används i handboken:
Anger att du bör vara extra uppmärksam på
den efterföljande informationen som gäller
säkerhetsaspekter eller telefonfunktioner.
[ ]
< >
2
Det finns mer information på den sida som
hänvisas till.
→
Du måste använda navigeringsknapparna för
att bläddra till rätt alternativ och välja det.
En av telefonens knappar. T ex [].
En programstyrd knapp vars funktion visas på
telefonens skärm. T ex <
Meny
>
• Kamera och videokamera
Special
•IrDA
•Webbläsare
Med telefonens kameramodul kan
du ta en bild eller spela in ett
videoklipp.
funktioner på din telefon
Skicka och ta emot uppgifter från
telefonboken och kalendern via en
infraröd port.
När du ansluter till trådlöst
Internet får du tillgång till senaste
information och en mängd olika
media.
Page 6
• Bli personlig med ett foto-ID
Du ser ett foto på den person som
ringer till dig.
•Kalender
Håll reda på din planering per dag,
vecka och månad.
Special funktioner på din telefon
• Visitkort
Skapa visitkort med ditt nummer
och profil.
•
Bildmeddelande (MMS)
Skicka och ta emot bildmeddelanden som kan
innehålla text, bild, video och ljud.
•Java
Spela Java™-baserade
förprogrammerade spel och hämta
fler när du vill.
•Röstinspelning
Spela in röstmemon och ljud.
•Larm
Använd telefonen som en
väckarklocka som väcker dig på
morgonen eller larmar om en
förestående händelse.
• Timer och stoppur
Räkna ned tiden till en viss
händelse eller mät hur lång tid ett
motionspass eller ett visst jobb tar.
3
Page 7
Innehåll
Packa upp 6
Kontrollera att allt är med
Telefonen 6
Knappar, funktioner och platser
Komma igång 7
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i kortet och ladda telefonen .............................. 7
Du kan inhandla olika tillbehör hos din
lokala Samsung-återförsäljare.
Vilka artiklar som medföljer telefonen
och vilka tillbehör som finns hos din
Samsung-återförsäljare kan variera
mellan olika länder och
telefonoperatörer.
6
Display
Programstyrd
knapp (vänster)
Uttag för headset
Volymknappa r
Uppringnings-
knapp
Alfanumeriska
knappar
Special
funktionsknappar
Navigeringskna
ppar (Upp/Ned/
Vänster/Höger)
Internet/
Bekräfta-knapp
Programstyrd
knapp (höger)
Strömbrytare
på/av/knapp
lämna meny
Korrigera
Mikrofon
Kamera
Knapp för
kamera
Yttre
display
Infraröd
port
Page 10
Komma igång
Första stegen för att använda telefonen
Sätta i SIM-kortet
När du tecknar ett mobiltelefonabonnemang får du ett
SIM-kort till telefonen. Det är laddat med information
om ditt abonnemang, t ex PIN-kod och tillgängliga
tilläggstjänster.
Sätta i kortet och ladda telefonen
Ta bort batteriet.
Sätt i SIM-kortet.
Sätt i batteriet.Anslut reseadaptern
till telefonen.
Anslut adaptern till ett vanligt vägguttag.
Ta bort adaptern från vägguttaget när telefonen är
fulladdad (batteriikonen lyser stadigt).
Stäng av telefonen, om
den är på, genom att
hålla knappen
nedtryckt.
[]
Kontrollera att de
guldfärgade kontakterna
på kortet är vända mot
telefonen.
7
Page 11
Komma igång
Ta bort adaptern från telefonen.
Slå på/av telefonen
Slå på
1. Öppna telefonen.
2. Håll knappen [] nedtryckt
tills telefonen slås på.
Svagt batteri, indikator
När batteriet är svagt:
• hörs en varningssignal
• visas ett meddelande om svagt batteri
• blinkar ikonen för tomt batteri
Om batteriet blir alltför svagt stängs telefonen av
automatiskt. Ladda batteriet.
8
Slå inte på
telefonen där det
är förbjudet att
använda
mobiltelefoner.
Slå av
3. Om du tillfrågas om PIN skriver
du in det och trycker sedan på
<OK>.
1. Öppna telefonen.
2. Håll knappen [] nedtryckt.
Page 12
Knappar och display
Knapp
Utföra de funktioner som anges på
displayens nedersta textrad.
I viloläge: Direktöppna dina
favoritmenyer.
I menyläge: Bläddra igenom
menyalternativen.
I viloläge: Öppna WAP Browser.
I menyläge: Välja den markerade menyn
eller bekräfta det inmatade.
Ringa upp eller besvara ett samtal.
I viloläge: Hämta det senast slagna, missade
eller mottagna numret.
Radera tecken på displayen eller ett objekt i
ett program.
Avsluta ett samtal.
Håll knappen nedtryckt för att slå på eller
stänga av telefonen.
I menyläge: Avbryta inmatningen och gå
tillbaka till viloläget.
sid 64
Skriva in siffror, bokstäver och vissa
specialtecken.
I viloläge: När du håller knappen
nedtryckt kopplas du upp till din
röstbrevlåda. Håll [
utlandsprefix.
Skriva in specialtecken.
I viloläge: Håll [ ] nedtryckt för att aktivera
eller deaktivera tyst läge. Håll [ ] nedtryckt
för att infoga en paus mellan nummer.
Ställa in telefonens volym.
I viloläge: När telefonen är öppen justerar
du volymen på knappljudet. När telefonen är
stängd: Håll nedtryckt för att aktivera den
yttre displayen.
I viloläge: Håll nedtryckt för att starta
kameran.
I läget Ta bild: Ta ett foto eller börja spela in
ett videoklipp.
0
] nedtryckt för att ange
[1]
Komma igång
9
Page 13
Komma igång
Display
Layout
Ikoner
10
Meny Namn
*
Ikoner
Visar olika ikoner.
Text och grafik
Visar meddelanden,
instruktioner och information
som du skriver in.
Informationsområde för
de programstyrda
funktionerna
Visar vilka funktioner som för
närvarande hör ihop med de
programstyrda knapparna.
Styrkan på den mottagna signalen
Samtal pågår
Du är utanför din egen operatörs
täckningsområde och det går varken
att ringa eller ta emot samtal
GPRS-nätet
Roaming-nät
Funktionen Vidarekoppling är aktiv
Hemområdet, om du har registrerat
dig för den tjänsten
Kontorsområdet, om du har
registrerat dig för den tjänsten
Infraröd port aktiv
Telefonen vibrerar vid inkommande
samtal
Tystlä g e ( V i b r at ion)
Tystläge (Mikrofon av)
Mikrofonen är avstängd under
samtal
Nytt meddelande
Nytt röstmeddelande
Ett larm är inställt
Batteriets laddningsnivå
* Ikonerna som visas på skärmen kan variera mellan olika
länder och operatörer.
Page 14
Välja menyfunktioner
Å
Använda de
programstyrda
knapparna
De programstyrda knapparnas
funktion varierar beroende på
vilken telefonfunktion som är aktiv.
Texten på displayens nedersta rad,
strax ovanför varje knapp, visar
den aktuella funktionen.
Välj
ter
Välja
alternativ
1. Tryck på lämplig programstyrd
knapp.
2. Tryck på navigeringsknapparna
för att flytta till nästa eller
föregående alternativ.
3. Tryck på <
Välj
> eller [] för
att välja funktionen som visas
eller det markerade alternativet.
4. Avsluta på något av följande
sätt.
Åter
•Tryck på <
> om du vill
gå en nivå uppåt i
menystrukturen.
• Tryck på [ ] om du vill
återgå till viloläget.
Komma igång
Tryck på den
vänstra
programstyrda
knappen för att
välja det markerade
alternativet.
Tryck på den högra
programstyrda
knappen för att
återgå till
föregående
menynivå.
Använda
genvägar
Tryck på den sifferknapp som
motsvarar det alternativ som du ska
välja.
Du kan byta färg på displayens
olika delar, t ex menytitlar och
markeringar.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Displayinställningar
Färgtema
2. Välj färgtema.
Välj
Spara
Inställningar
.
Meny
→
→
→
.
>.
>.
Meny
→
→
>
>
Page 16
Genvägar till
menyer
Tystläge
Navigeringsknapparna kan anges
som genvägar för att öppna
favoritmenyerna.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Telefoninställningar
Genvägar
2. Välj en knapp.
3. Välj den menyn som ska
tilldelas knappen.
Du kan växla till Tystläge för att
undvika att störa andra människor.
Håll [ ] nedtryckt i viloläget.
.
Meny
→
→
>
Telefonlås
Du kan skydda telefonen mot
obehörig användning med hjälp av
ett lösenord. Det behövs ett
lösenord när telefonen slås på.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Inställningar
Säkerhet
2. Ange det förinställda lösenordet
00000000
3. Ange ett nytt lösenord med 4 8 siffror och tryck sedan på
<OK>.
4. Skriv det nya lösenordet en
gång till och tryck på <OK>.
5. Markera
6. Markera
7. Skriv lösenordet och tryck på
<OK>.
→
och tryck på <OK>.
Telefonlås
Aktivera
Meny
>
Ändra lösenord
→
.
.
Komma igång
.
13
Page 17
Ringa/besvara samtal
Ringa ett
samtal
Besvara ett
samtal
Ställa in
volymen under
ett samtal
14
1. I viloläge: Ange riktnummer
och telefonnummer.
2. Tryck på [ ].
3. Avsluta samtalet genom att
trycka på [].
1. Tryck på [ ] när telefonen
ringer.
2. Avsluta samtalet genom att
trycka på [].
Tryck på [ / ].
Fler funktioner
Starta kamera, Internet, meddelandehantering och andra
specialfunktioner
Använda kameran
Ta ett foto
Titta på ett
foto
1. Öppna telefonen.
2. I viloläge: Håll [] nedtryckt
för att starta kameran.
3. Rikta in kameran mot motivet.
4. Tryck på [] för att ta ett foto.
Fotot sparas automatiskt.
5.
Tryc
k på <
Återgå
Foton
> om du vill
Meny
→
.
>
ta fler foton.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Filhanteraren
Bilder
→
2. Välj foto.
Page 18
Spela in ett
videoklipp
Spela upp ett
videoklipp
1. I viloläge: Håll [] nedtryckt
för att starta kameran.
2. Tryck på [1] för att byta till
läget Spela in ett videoklipp.
3. Tryck på [] när du vill starta
inspelningen.
4. Tryck på [] när du vill avsluta
inspelningen. Videoklippet
sparas automatiskt.
5. Tryck på <
spela in ett videoklipp till.
1.
I viloläge: Tryck på <
välj
Videoklipp
2. Välj videoklipp.
Återgå
Filhanteraren
→
Videoalbum
> om du vill
Meny
> och
→
.
Surfa på Internet
Med den inbyggda webbläsaren får du tillgång till
trådlöst Internet med aktuella tjänster och senaste
information och du kan också ladda ned filer.
Starta WAP
Browser
Navigera i
WAP-browser
I viloläge: Tryck på [].
• Bläddra mellan olika objekt i
webbläsaren med [Upp] eller
[Ned].
• Tryck på [] för att välja
objekt.
•Tryck på <
om du vill återgå till föregående
sida.
•Tryck på <
alternativ i Browsern.
Val
> och välj
Meny
> för att välja
Åter
Fler funktioner
15
Page 19
Fler funktioner
Använda telefonboken
Lägga till en
post
16
I telefonminnet:
1. I viloläge: Skriv telefonnumret
och tryck på <
2. Välj
→
nummertyp.
3. Ange postinformationen:
Förnamn, Efternamn, Mobil,
Hem, Kontor, Fax, Annat,
E-post, Foto-ID, Ringsignal,
Grupp och Memo.
4. Tryck på <
posten.
På SIM-kortet:
1. I viloläge: Skriv telefonnumret
och tryck på <
2. Välj
3. Skriv namnet.
4. Tryck på <
posten.
Val
Spara kontakt
Spara
> för att spara
Val
Spara kontakt
Spara
> för att spara
>.
>.
→
→
Telefon
SIM
.
Söka en post
Skapa och
sända ett
visitkort
1. I viloläge: Tryck på <
2. Välj post.
3. Bläddra till ett nummer och
tryck på [ ] om du vill ringa
upp eller tryck på [] om du
vill redigera informationen.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Kontakter
visitkort
2. Ange din kontaktinformation.
3. Tryck på <
visitkortet.
4. Om du vill skicka visitkortet till
andra personer trycker du på
<
lämplig sändmetod.
Val
> och väljer
.
Spara
Namn
>.
Meny
>
→ Mitt
> för att spara
Sänd via
→
Page 20
Sända meddelanden
Sända ett textmeddelande
(SMS)
Sända ett bildmeddelande
(MMS)
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Skapa →
2. Skriv meddelandetexten.
3. Tryck på <
& sänd
4. Ange mottagarnas nummer.
5. Tryck på [] när du vill sända
iväg meddelandet.
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Skapa →
2. Välj
3. Skriv rubriken för meddelandet
och tryck på [].
Meddelanden
Textmeddelande
Val
> och välj
eller
Sänd
Meddelanden
Bildmeddelande
Rubrik
.
.
Meny
→
Spara
Meny
→
>
>
4. Välj
Bild&Video
5. Om du väljer
du även välja
eller
.
.
Lägg till videoklipp
lägga till en bild eller ett
videoklipp.
Om du väljer
välja
Lägg till ljud
till ett ljudklipp.
6. Välj
Meddelande
7. Skriv in meddelandetexten och
tryck på [].
8. Tryck på <
9. Ange mottagarens nummer
eller adress.
10. Tryck på [] när du vill sända
iväg meddelandet.
eller
Bild&Video
Lägg till bild
Ljud
ska du även
.
Val
> och välj
Ljud
.
ska
och
och lägga
Sänd
Fler funktioner
.
17
Page 21
Fler funktioner
Visa meddelanden
Visa ett textmeddelande
18
När ett förhandsbesked visas:
1. Tryck på <Se>.
2. Välj meddelande i Inkomna.
I Inkomna:
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
Meddelanden
meddelanden
2. Välj textmeddelandet ().
→
Inkomna
Meny
→
>
Mina
.
Visa ett bildmeddelande
När ett förhandsbesked visas:
1. Tryck på <Se>.
2. Tryck på <
meddelandet
3. Välj meddelande i Inkomna.
I Inkomna:
1. I viloläge: Tryck på <
och välj
meddelanden
2. Välj bildmeddelandet ().
Val
> och välj
.
Meddelanden
→
Inkomna
Hämta
Meny
→
Mina
>
.
Page 22
Ange text
ABC-, T9-, siffer- och symbolläge
I vissa funktioner, t ex meddelandehantering,
telefonboken eller kalendern, går det att skriva in text
i ABC-, T9-, siffer- eller symbolläget.
Byta textinmatningsläge
• Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla mellan
T9-läget () och ABC-läget (). I vissa
länder finns även ett speciellt inmatningsläge för
landets språk.
• Tryck på [ ] om du vill ändra skiftläge eller byta
till sifferläget ().
• Håll knappen [ ] nedtryckt för att växla mellan
T9- och ABC-läget.
Använda ABC-läget
Tryck på lämplig knapp tills rätt tecken visas på
displayen.
Knapp
(Skapa ett textmeddelande med GSM-alfabetet)
Tecken i den ordning de visas
Versaler
Blanksteg
Gemener
19
Page 23
Ange text
Användningstips för ABC-läget
• När du vill skriva in samma bokstav två gånger
(eller en annan bokstav på samma knapp) väntar
du bara så flyttas markören automatiskt åt höger
eller så trycker du på [Höger]. Skriv sedan nästa
bokstav.
• Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg.
• Tryck på navigeringsknapparna för att flytta
markören.
•Tryck på [C] när du vill ta bort tecken ett i taget.
Håll knappen [C] nedtryckt för att radera
displayen.
Använda T9-läget
I textinmatningsläget T9 kan du skriva in alla tecken
med enstaka knapptryckningar.
20
Skriva in ord i T9-läget
1. Tryck på [2] - [9] när du vill börja skriva ett ord.
Tryck bara en gång på varje knapp per bokstav.
Till exempel trycker du på [4], [3] och [5] för att
skriva HEJ i T9-läget.
T9 gissar vilket ord du vill skriva och det kan
ändras för varje tecken som du skriver.
2. Skriv hela ordet innan du ändrar eller tar bort
tecken.
3. Om rätt ord visas fortsätter du med steg 4. I annat
fall trycker du på [0] för att visa alternativa ordval
för de knappar som du har tryckt på.
Till exempel, för både GE och ID trycker du på
[4] och [3].
4. Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg och
börja på nästa ord.
Page 24
Användningstips för T9-läget
•Tryck på [1] för att skriva punkter och apostrofer
automatiskt.
• Tryck på [ ] när du vill skriva ett blanksteg.
• Tryck på navigeringsknapparna för att flytta
markören.
•Tryck på [C] när du vill ta bort tecken ett i taget.
Håll knappen [C] nedtryckt för att radera
displayen.
Lägga till ett nytt ord i T9-ordboken
Funktionen finns inte i alla språk.
1. Skriv ordet som du vill lägga till.
2. Tryck på [0] för att visa alternativa ord för dina
knapptryckningar. När det inte finns fler alternativa
ord visas
3. Tryck på <
4. Skriv ditt ord i ABC-läget och tryck på <OK>.
Lägg till
Lägg till
på nedersta raden.
>.
Använda sifferläget
I sifferläget kan du skriva in siffror.
Tryck på knapparna med de siffror som ska skrivas in.
Använda symbolläget
I symbolläget kan du skriva in symboler.
För att…Tryck på…
visa fler symboler[Upp] eller [Ned].
välja en symbolmotsvarande
sifferknapp.
ta bort inskrivna symboler [C].
infoga symboler<OK>.
Ange text
21
Page 25
Samtalsfunktioner
Avancerade samtalsfunktioner
Ringa ett samtal
1. I viloläge: Ange riktnummer och telefonnummer.
2. Tryck på [ ].
• Tryck på [C] för att radera den sista siffran eller
håll [C] nedtryckt för att radera alla tecknen på
displayen. Du kan flytta markören om du vill
ändra en felaktig siffra.
• Håll [ ] nedtryckt för att infoga ett blanksteg
mellan siffror.
Ringa ett utlandssamtal
1. I viloläge: Håll [0] nedtryckt. Tecknet + visas.
2. Skriv in landsnumret, riktnumret och
telefonnumret och tryck på [ ].
22
Återuppringning av de senaste numren
1. I viloläge: Tryck på [ ] för att visa en lista med de
senaste numren.
2. Bläddra till rätt nummer och tryck på [ ].
Ringa upp ett nummer i telefonboken
När du har sparat ett nummer i telefonboken kan du
ringa upp numret genom att välja det i telefonboken.
sid 28
Du kan också ange kortnummer för de mest använda
numren med funktionen Kortnummer.sid 30
Du kan snabbt ringa upp ett nummer som finns på
SIM-kortet genom att slå det platsnummer som du
gav telefonnumret när du sparade det.
1. I viloläge: Skriv platsnumret och tryck på [ ].
2. Tryck på [Vänster] eller [Höger] om du vill bläddra
igenom numren.
3. Tryck på <
numret.
Slå nr.
> eller [ ] för att ringa upp
Page 26
Avsluta ett samtal
Stäng telefonen eller tryck på [].
Besvara ett samtal
När någon ringer upp dig, ringer telefonen och bilden
för inkommande samtal visas.
Tryc k p å <
Tips för att besvara samtal
•När
•När
•Tryck på <
• Håll [ / ] nedtryckt för att avvisa ett inkommande
Svara
> eller [ ] för att besvara samtalet.
Svar valfri knapp
på valfri knapp, utom <
sid 64
Aktiv lucka
öppna telefonen för att svara på ett samtal.
sid 64
Avvisa
samtal eller tysta ringsignalen, beroende på
inställningen för
är aktiverat kan du trycka
Avvisa
> och [].
är aktiverat behöver du bara
> eller [] om du inte vill svara.
Sidoknapp
.sid 64
Visa missade samtal
Om du har missat samtal visar displayen hur många
samtal du har missat.
1. Tryck på <Se>.
2. Bläddra igenom de missade samtalen om det
behövs.
3. Tryck på [ ] för att ringa upp numret.
Använda headset
Använd headsetet om du vill ringa upp eller besvara
samtal utan att hålla i telefonen.
Anslut headsetet till uttaget på telefonens vänstra
sida. Knappen på headsetet fungerar på följande sätt:
För att…Tryck på…
ringa upp det senaste
samtalet igen
besvara ett samtalknappen.
avsluta ett samtalknappen.
två gånger och håll
knappen nedtryckt.
Samtalsfunktioner
23
Page 27
Samtalsfunktioner
Alternativ under ett samtal
Du kan använda ett antal funktioner under ett samtal.
Ställa in volymen under ett samtal
Använd [ / ] till att ställa in volymen i hörluren under
ett samtal.
Tryck på [ ] för att höja volymen och på [ ] för att
sänka den.
Parkera ett samtal/Återta
Tryc k p å <
eller återta ett samtal.
Ringa ett andra samtal
Du kan ringa ytterligare samtal om det stöds i ditt
nätverk.
1. Tryck på <
2. Ring det andra samtalet på vanligt sätt.
3. Tryck på <
4. Tryck på <
24
Parkera
samtal
när du vill avsluta det parkerade samtalet.
> eller <
Parkera
Växla
Val
> och välj
Återta
> för att parkera
> för att parkera samtalet.
> för att växla mellan samtalen.
Avsluta parkerat
5. Avsluta det pågående samtalet genom att trycka
på [].
Besvara ett andra samtal
Du kan besvara ett inkommande samtal även om du
redan pratar med någon i telefonen om den funktionen
stöds i ditt nätverk och du har aktiverat funktionen
Samtal väntar.sid 68
1. Tryck på [ ] för att svara. Det första samtalet
parkeras automatiskt.
2. Tryck på <
3. Tryck på <
samtal
4. Avsluta det pågående samtalet genom att trycka
på [].
Växla
> för att växla mellan samtalen.
Val
> och välj
när du vill avsluta det parkerade samtalet.
Avsluta parkerat
Använda högtalarfunktionen
Använd telefonen som högtalartelefon när du vill
kunna prata med telefonen placerad en bit bort.
Tryck på [] och sedan <Ja> när du vill aktivera
högtalarfunktionen. Tryck på [] igen för att växla
tillbaka till luren.
Page 28
Använda alternativ under samtal
Tryc k p å <
ett samtal:
•
•
•
•
•
Val
> för att välja följande alternativ under
Högtalare på/Normal
: Slå på eller av
högtalarfunktionen.
Meny
: Välja bland telefonens menyfunktioner.
Mikrofon på/Tyst
: Stänga av telefonens mikrofon
så att den andra personen, i telefonen, inte kan
höra dig eller koppla in mikrofonen igen.
Ej knappton/Knapptoner
: Slå på/stänga av
knapptonerna.
För att kommunicera med telefonsvarare och
datoriserade telefonväxlar måste alternativet
Knapptoner
Sänd DTMF
vara valt.
: Du kan sända DTMF-toner (dual tone
multi-frequency) gruppvis. DTMF-toner är de toner
du hör när du trycker på sifferknapparna på en
tonvalstelefon. Detta alternativ är praktiskt att
använda när ett lösenord eller kontonummer ska
sändas till ett automatiserat system, t ex en
banktjänst.
•
Kontakter
•
Avsluta parkerat samtal
: Söka efter ett namn i namnlistan.
: Koppla ned det
parkerade samtalet.
•
Överföra
: Överföra det aktiva samtalet till det
parkerade samtalet. De två personerna kan prata
med varandra, men du blir bortkopplad från
samtalet.
•
Koppla samman
: Skapa ett gruppsamtal genom
att lägga till ett parkerat samtal i det aktiva
samtalet. Upp till 5 personer kan delta i ett
gruppsamtal.
•
Välj en
: Välja en av deltagarna i gruppsamtalet.
Därefter kan du välja mellan följande alternativ:
Privat
: Tala privat med en deltagare i ett
gruppsamtal. De övriga deltagarna kan fortsätta
tala med varandra. Efter den privata
konversationen väljer du
Koppla samman
återgå till gruppsamtalet.
Ta bort
: Koppla ned en deltagare i gruppsamtalet.
Samtalsfunktioner
för att
25
Page 29
Menyfunktioner
Alla menyalternativ
Samtalslista
I denna meny kan du se samtal som du har ringt upp,
tagit emot eller missat samt längden på samtalen. Du
kan också kontrollera samtalskostnaderna, om det
stöds av SIM-kortet.
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Alla samtal
Menyn visar de senaste ringda, mottagna eller
missade samtalen.
Hämta en samtalslista
1. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att flytta till en
annan samtalstyp.
2. Tryck på [Upp] eller [Ned] för att bläddra igenom
samtalslistan.
26
(Meny 1)
Meny
(Meny 1.1)
> och välj
Samtalslista
3. Tryck på [] om du vill granska
samtalsinformation eller [ ] ringa upp ett
nummer.
Använda alternativ för samtalslistan
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
Missade samtal
I den här menyn visas de senaste, obesvarade
samtalen.
Uppringda nummer
I denna meny visas de senaste samtalen som du har
ringt.
Val
> när samtalsposterna visas för att välja
Ring
: Redigera numret och ringa upp.
Spara kontakt
Sänd meddelande
bildmeddelande till det markerade numret.
Radera
poster.
: Spara numret i telefonboken.
: Skicka ett text- eller
: Radera den markerade posten eller alla
(Meny 1.2)
(Meny 1.3)
Page 30
Mottagna samtal
(Meny 1.4)
I denna meny visas de senaste samtalen som du har
tagit emot.
Radera alla
(Meny 1.5)
Använd den här menyn till att radera alla poster av en
viss samtalstyp.
1. Tryck på [] för att markera samtalstyperna som
ska raderas.
2. Tryck på <
Radera
>.
3. Tryck på <Ja> för att bekräfta raderingen.
Samtalstid
(Meny 1.6)
I denna meny visas tidslogg för alla inkommande och
utgående samtal. Den verkliga tidsåtgången som
faktureras av din operatör kan vara en annan.
•
Senaste samtalet
: Kontrollera längden på det
senaste samtalet.
•
Totalt ringt
: Kontrollera sammanlagda längden
på alla samtal som du har ringt.
•
Totalt mottaget
: Kontrollera sammanlagda
längden på alla samtal som du har tagit emot.
Tryck på <
Nollställ
> för att nollställa alla
samtalstimers. Du måste ange telefonlösenordet.
Lösenordet är förinställt på
kan ändras.
sid 71
Samtalskostnad
(Meny 1.7)
00000000
. Lösenordet
Den här nätverksfunktionen visar kostnaden för
samtal. Menyn är endast tillgänglig om det stöds av
SIM-kortet. Observera att den inte är avsedd att
användas för fakturering.
•
Samtalskostnad
: Kontrollera kostnaden för det
senaste samtalet.
•
Total kostnad
: Kontrollera totala kostnaden för
alla samtal. Om totala kostnaden överstiger
maximala kostnaden som angetts i
maxkostnad
måste räkneverket nollställas innan
Ange
det går att ringa på nytt.
•
Maxkostnad
som angetts i
: Kontrollera maxkostnadsgränsen
Ange maxkostnad
.
Menyfunktioner
Samtalslista
(Meny 1)
27
Page 31
Menyfunktioner
•
Nollställ räknare
•
Ange maxkostnad
som godkänns för dina samtal.
•
Pris/enhet
användas när kostnaden för dina samtal beräknas.
Kontakter
Du kan spara telefonnummer på ditt SIM-kort och i
telefonens minne. SIM-kortet och telefonens minne är
fysiskt åtskilda men de fungerar som en enhet som
kallas Telefonboken.
I viloläge: Tryck på <
att öppna menyn.
Kontakter
Använd den här menyn när du vill söka efter namn i
telefonboken.
28
(Meny 2.1)
: Nollställa kostnadsräknarna.
: Ange den maximala kostnad
: Ange det pris per enhet som ska
(Meny 2)
Meny
> och välj
Kontakter
för
Söka efter en kontakt
1. Ange de första bokstäverna i namnet som du
söker.
2. Välj namnet i listan.
3. Bläddra till ett nummer och tryck på [ ] om du vill
ringa upp det eller tryck på [] om du vill
redigera kontaktinformationen.
Använda kontaktalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
Val
> när kontakten visas för att välja
Redigera
Sänd meddelande
bildmeddelande till det markerade numret.
Kopiera
eller SIM-kortet.
Sänd via
bildmeddelande eller infraröd port.
Radera
: Redigera informationen i kontakten.
: Skicka ett text- eller
: Kopiera kontakten till telefonens minne
: Skicka kontakten via textmeddelande,
: Radera den markerade kontakten.
Page 32
Lägg till ny kontakt
Använd den här menyn när du vill lägga till en ny
kontakt i telefonboken.
(Meny 2.2)
Spara ett nummer i telefonminnet
1. Välj
Telefon
.
2. Ändra inställningarna eller ange information om
kontakten.
•
Förnamn/Efternamn
•
Mobil/Hem/Kontor/Fax/Annat
telefonnummer i valfri kategori.
•
E-post
: Ange en e-postadress.
•
Foto-ID
från personen.
•
Ringsignal
personen.
•
Grupp
ringprofil.
•
Memo
3. Tryck på <
: Välja en bild som signalerar samtal
: Välja en ringsignal för samtal från
: Ange att namnposten ska tilldelas en
: Lägg till ett memo om personen.
Spara
> för att spara kontakten.
: Ange ett namn.
: Lägga till ett
Spara ett nummer på SIM-kortet
1. Välj
SIM
.
2. Ange information om kontakten.
•
Namn
: Ange ett namn.
•
Telefonnummer
telefonnummer.
•
Plats
: Tilldela ett platsnummer.
När du tilldelar foto-ID, ringsignal eller ringprofil
måste kontakten sparas i telefonminnet.
3. Tryck på <
Grupp
Använd den här menyn när du vill sortera dina
kontakter i ringprofiler.
Spara
(Meny 2.3)
: Lägga till ett
> för att spara kontakten.
Skapa en ny ringprofil
1. Tryck på <
2. Ge gruppen ett namn.
3. Markera fältet Foto-ID och välj en bild.
4. Markera fältet Ringsignal och välj en melodi.
5. Tryck på <
Val
> och välj
Spara
Lägg till
> för att spara gruppen.
.
Menyfunktioner
Kontakter
(Meny 2)
29
Page 33
Menyfunktioner
Lägga till medlemmar i en ringprofil
1. Välj grupp.
2. Tryck på <
3. Tryck på [] för att markera kontakterna som
ska läggas till.
4. Tryck på <
Hantera ringprofiler
Tryc k p å <
följande alternativ:
•
Visa
gruppen.
•
Lägg till
•
Redigera
•
Sänd meddelande
bildmeddelande till utvalda gruppmedlemmar.
•
Radera
grupper. Gruppmedlemmarna raderas dock inte
från telefonboken.
30
Lägg till
Välj
Val
> när grupplistan visas för att välja
: Visa medlemmarna i den markerade
: Lägga till en ny grupp.
: Ändra gruppegenskaperna.
: Radera den markerade gruppen eller alla
>.
>.
: Skicka ett text- eller
Kortnummer
I den här menyn kan du ange kortnummer (2 - 9) för
8 av de telefonnummer som du oftast ringer upp.
(Meny 2.4)
Tilldela kortnummer
1. Välj en knapp mellan 2 och 9. Knappen 1 är
reserverad för din röstbrevlåda.
2. Välj kontakt i telefonboken.
3. Bläddra till rätt nummer om det finns flera att välja
mellan.
Hantera kortnummer
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
Val
> på skärmen Kortnummer för att välja
Lägg till
Visa
tilldelats knappen.
Ändra
Ta bort
knappen.
: Ge en ledig knapp ett telefonnummer.
: Kontrollera namnet och numret som
: Tilldela att annat nummer till knappen.
: Radera kortnummerinställningen för
Page 34
Ringa upp med kortnummer
I viloläge: Håll önskad knapp nedtryckt.
Mitt visitkort
Använd den här menyn när du vill skapa ett visitkort
och skicka det till andra personer.
(Meny 2.5)
Spara ditt visitkort
Du skapar ett visitkort på samma sätt som du sparar
ett telefonnummer i telefonens minne.sid 29
Använda alternativ för visitkort
När du har sparat visitkortet trycker du på <
att välja följande alternativ:
•
Redigera
•
Sänd via
bildmeddelande eller infraröd port.
•
Radera
: Redigera visitkortet.
: Skicka visitkortet via textmeddelande,
: Radera visitkortet.
Val
> för
Eget nummer
Använd den här funktionen när du vill kontrollera dina
egna telefonnummer eller när du vill tilldela namn till
de olika telefonnumren. Ändringar som du gör här
påverkar inte abonnentnumren på SIM-kortet.
Hantering
Använd den här menyn när du vill hantera
telefonboksposter.
•
Spara i
kontakter i. Om du väljer
sparar
varje gång du ska spara ett nummer.
•
Kopiera alla till telefon
finns sparade på SIM-kortet till telefonens minne.
•
Radera alla
minne, på SIM-kortet eller i båda minnena.
•
Minnesstatus
du har sparat i telefonens minne och på SIMkortet.
(Meny 2.6)
(Meny 2.7)
: Ange standardminne för att spara
får du en fråga om var du vill spara numret
: Radera kontakterna i telefonens
: Kontrollera hur många kontakter
Bekräfta innan du
: Kopiera alla poster som
Menyfunktioner
Kontakter
(Meny 2)
31
Page 35
Menyfunktioner
Tjänstnummer
Använd den här menyn för att granska en lista över de
tjänstnummer som tilldelats av din operatör, inklusive
larmnummer och nummerupplysning. Denna funktion
kan endast väljas om SIM-kortet stöder
tjänstnummer.
1. Bläddra till rätt nummer och tryck på <Se>.
2. Tryck på <
Applikationer
Använd den här menyn när du vill spela Java-spel,
spela in röstmemon eller ställa in en tidzon. Du kan
också använda praktiska funktioner som t ex
larmklocka, kalkylator, omvandlare, timer och stoppur.
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Vissa ljudformat stödjs kanske inte av telefonen.
Detta kan påverka nedladdat innehåll, som t. ex.
vissa Java-spel eller ljudfiler.
32
Slå nr
(Meny 2.8)
> eller [ ].
(Meny 3)
Meny
> och välj
Applikationer
JAVA
(Meny 3.1)
Använd den här menyn för att öppna inbäddade Javaspel och nedladdade Java-applikationer.
Öppna ett inbäddat spel
1. Välj
JAVA nedladdningar
Java.
2. Tryck på [] om det behövs.
→ ett spel, på skärmen
Använda alternativ för Java-program
Tryck på <
alternativ:
•
•
•
•
•
•
Val
> i programlistan för att välja följande
Starta
: Starta det markerade programmet.
Radera
: Radera det markerade programmet eller
alla program utom standardspelen.
Info
: Visa egenskaperna för programmet.
Uppgradera
senaste versionen.
Skydda
raderas, eller låsa upp det.
Sänd information
applikationen via SMS.
: Uppgradera applikationen till den
: Låsa ett program så att det inte kan
: Skicka URL-adressen till
Page 36
Ändra Java-inställningar
Välj den anslutningsprofil som ska användas för
applikationer som kräver nätanslutning.
Välj
Internetinställningar
Java.
Du kan lägga till eller redigera en profil med hjälp av
Anslutningar
menyn
→ en profil, på skärmen
.
sid 71
Kontrollera minnesstatus
Du kan kontrollera använt och tillgängligt minne för
Java-spel. Du kan även kontrollera antalet nedladdade
spel.
Välj
Minnesstatus
Röstmemo
Använd den här menyn när du vill spela in röstmemon.
på skärmen JAVA.
(Meny 3.2)
Spela in ett röstmemo
1. Tryck på [] när du vill starta inspelningen.
2. Tala i mikrofonen.
Tryck på [] för att pausa eller återuppta
inspelningen.
3. Tryck på <
inspelningen. Röstmemot sparas automatiskt.
Stopp
> eller [Ned] för att avsluta
Lyssna på röstmemot
Tryck på [] för att lyssna på ett memo när du
spelat in det.
Under uppspelningen kan du använda följande
knappar:
KnappFunktion
Pausa eller fortsätta uppspelningen.
VänsterGå bakåt i memot.
HögerGå framåt i memot.
/Ställa in volymen.
NedStoppa uppspelningen.
Använda alternativ för röstmemo
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
Val
> efter uppspelningen för att välja
Spela
: Spela upp röstmemot.
Spela in
: Spela in ett nytt röstmemo.
Menyfunktioner
Applikationer
(Meny 3)
33
Page 37
Menyfunktioner
•
Gå till röstmemolistan
Röstmemolista
•
Sänd via bildmeddelande
ett bildmeddelande.
•
Radera
: Radera röstmemot.
•
Byt namn
•
Skydda
•
Egenskaper
Världstid
Använd den här menyn när du vill ange lokal tidzon
och ta reda på vad klockan är i andra delar av världen.
: Byta namn på röstmemot.
: Skydda röstmemot från att raderas.
: Visa egenskaperna för röstmemot.
(Meny 3.3)
Visa världstid
1. Tryck på [Vänster] eller [Höger] på världskartan
för att välja stad. Medan tidslinjen flyttas visas tid
och datum för den visade tidzonen.
2. Tryck på [] för att spara staden som din tidzon.
34
: Öppna mappen
.
: Skicka röstmemot i
Använda sommartid
1. Tryck på <
sommartid
2. Tryck på [] för att markera tidzon(-er).
3. Tryck på <
Larm
Använd den här menyn när du vill ställa in larm. För
vanliga larm gäller inställningarna för ringsignalens
larmtyp. Väckningslarm påverkas inte av
ljudinställningarna.
Val
Spara
(Meny 3.4)
> på världskartan och välj
.
>.
Ange
Ange ett larm
1. Välj larmtyp.
2. Ställa in larmalternativ:
•
Larm
: Aktivera larmet.
•
Larmtid
•
FM/EM
timmarsformat.
•
Upprepa
•
Larmsignal
3. Tryck på <
: Ange tidpunkt för larmet.
: Välj FM eller EM om telefonen har 12-
: Välja repetitionsenhet.
: Välja en larmsignal.
Spara
>.
Page 38
Stoppa ett larm
• Om det inte är ett väckningslarm trycker du på
valfri knapp.
• Om det är ett väckningslarm trycker du på
<
Godkänn
Tryck på valfri knapp, utom <
[], om du vill snooza väckningslarmet 5
minuter. Detta kan du göra högst 5 gånger.
> eller [].
Godkänn
> och
Ange att larmet ska aktiveras även om
telefonen är avstängd
Välj
Autopåslag
Om telefonen är avstängd när tidpunkten för larmet är
inne slås telefonen på automatiskt och larmet
aktiveras.
Kalkylator
Använd den här menyn för enkla matematiska
beräkningar med räknesätten addition, subtraktion,
multiplikation och division.
→ PÅ på skärmen Larm.
(Meny 3.5)
1. Skriv in det första talet.
•Tryck på <
parentestecken.
•
Tryck på
2. Tryck på någon av navigeringsknapparna för att
välja räknesätt.
3. Skriv in det andra talet.
4. Tryck på [] för att visa resultatet.
5. Upprepa från steg 2 för att fortsätta beräkningen
om det behövs.
Omvandlare
Använd den här menyn för vanliga omvandlingar av
t ex valuta och temperatur.
1. Välj en omvandlare.
2. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att välja
basenhet och tryck sedan på [Ned].
3. Ange värdet som ska omvandlas och tryck på
[Ned].
• Tryck på [ ] för att skriva decimaltecken.
.()
> för att skriva decimal- eller
[] eller []
(Meny 3.6)
för att flytta markören.
Menyfunktioner
Applikationer
(Meny 3)
35
Page 39
Menyfunktioner
• Tryck på [ ] om du vill ändra
temperaturangivelsen till plusgrader (+)
respektive minusgrader (-).
4. Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att välja den
enhet som omvandlingen ska göras till.
Det omvandlade värdet visas.
Kontrollera och ange växelkurser för
valutaomvandlaren genom att trycka på
Visa kurs
<
Timer
Använd den här menyn för att ange en
nedräkningsperiod för telefonen. Larmet aktiveras när
den angivna tidsperioden har löpt ut.
Starta timern
1. Tryck på <
2. Ange tidsperioden för nedräkningen och tryck på
<OK>.
3. Tryck på [] när du vill starta nedräkningen.
36
(Meny 3.7)
Ställ
>.
>.
Stoppa timern
• Tryck på valfri knapp för att stoppa timern när den
ringer.
• Tryck på [] på skärmen Timer om du vill stoppa
timern innan den ringer.
Stoppur
Använd den här menyn när du vill ta tiden. Maxtiden
är 10 timmar.
1. Tryck på [] för att starta stoppuret.
2. Tryck på [] om du vill ta mellantider. Du kan
SIM Tjänster
Den här menyn finns tillgänglig om du använder ett
SIM-AT-kort som stöder SAT-menyer (SIM Application
Toolkit) med tilläggstjänster som t ex nyheter, väder,
sport, underhållning och navigeringstjänster.
Tillgängliga tjänster kan variera beroende på utbudet
från din operatör. Mer information finns i
anvisningarna till SIM-kortet. Du kan också kontakta
din operatör.
(Meny 3.8)
upprepa detta för maximalt 4 intervall.
(Meny 3.9)
Page 40
Webbläsare
Med en webbläsare (WAP) i telefonen kan du ansluta
dig trådlöst mot Internet. Med trådlöst Internet får du
tillgång till den senaste informationen och en mängd
olika mediaföremål, t ex spel, bakgrundsbilder,
ringsignaler och musikfiler.
I viloläge: Tryck på <
att öppna menyn.
Hem
(Meny 4.1)
Använd den här menyn när du vill koppla upp
telefonen mot Internet och visa hemsidan till din
operatör för trådlöst Internet. Du kan också trycka på
[] i viloläget.
(Meny 4)
Meny
> och välj
Webbläsare
för
Navigera i webbläsaren
För att…Tryck på…
bläddra mellan objekten i
webbläsaren
välja ett objekt<
återgå till föregående
sida
[Upp] eller [Ned].
Val
> och välj sedan
Välj
.
<
Val
> och välj sedan
Åter
.
Använda alternativ för WAP-sidor
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
Meny
> på en WAP-sida för att välja
Bokmärken
eller öppna listan med bokmärken.
Uppdatera
senaste information.
Hem
Gå till URL
: Spara aktuell sida som bokmärke
: Uppdatera den aktuella sidan med
: Återgå till startsidan.
: Ange en URL-adress manuellt.
Menyfunktioner
Webbläsare
(Meny 4)
37
Page 41
Menyfunktioner
•
Visa URL
uppkopplad till. Du kan också ange denna sida som
startsida för WAP Browser eller som ett bokmärke.
•
Töm Cache
temporärt minne som sparar de senast hämtade
sidorna från Internet.
•
Inkomna
Browser.
•
Visa bilder
•
Certifikat
Avsluta WAP Browser
Tryck på [] när du vill avsluta uppkopplingen mot
Internet och stänga webbläsaren.
Bokmärken
Använd den här menyn när du vill spara en URL-adress
för att snabbt kunna koppla upp dig mot hemsidan.
Lägga till ett bokmärke
1. Välj en ledig plats.
38
: Visa URL-adressen till den sida du är
: Tömma cache-minnet. Cache är ett
: Öppna push-meddelanden i WAP
: Visa bilderna på den aktuella sidan.
: Visa certifikatinformation.
(Meny 4.2)
2. Skriv in rubriken för bokmärket och tryck på
[Ned].
3. Skriv URL-adressen och tryck på <
Spara
>.
Öppna en sida med bokmärke
När du väljer ett bokmärke startas webbläsaren och
hemsidan öppnas.
Använda alternativ för bokmärken
När du har sparat ett bokmärke trycker du på <
för att välja följande alternativ:
•
Gå till URL
•
Redigera
namn.
•
Radera
alla bokmärken.
http://
Använd denna meny när du vill öppna en hemsida
genom att skriva in adressen manuellt.
: Öppna den markerade hemsidan.
: Redigera URL-adressen och bokmärkets
: Radera det markerade bokmärket eller
(Meny 4.3)
Val
>
Page 42
WAP profile
(Meny 4.4)
I den här menyn väljer du profil för anslutning till
trådlöst Internet.
Du kan också lägga till eller redigera
en profil.sid 71
Töm Cache
(Meny 4.5)
Använd den här menyn när du vill ta bort
informationen som har sparats i cache-minnet.
Meddelanden
Använd menyn
(Meny 5)
Meddelanden
när du vill skicka och ta
emot textmeddelanden och bildmeddelanden. Du kan
även använda funktionerna Push-meddelanden och
Broadcast-meddelanden.
I viloläge: Tryck på <
Meny
> och välj
Meddelanden
när du vill öppna menyn.
Skapa
(Meny 5.1)
Använd den här menyn när du vill skapa och skicka
meddelanden.
Textmeddelande
(Meny 5.1.1)
Med SMS (Short Message Service) skickar och tar du
emot meddelanden som kan innehålla enkla bilder,
animerade bilder och melodier.
1. Skriv in meddelandet.
Maximala antalet tecken som får plats i ett
meddelande bestäms av din nätverksoperatör.
Om ditt meddelande överskrider maxantalet
delar telefonen upp det.
2. Tryck på <
Val
> för att välja följande alternativ när
du skapar ett meddelande:
•
Infoga
•
: Lägga till en mall, en kontakt eller ett
bokmärke.
Lägg till bild/Lägg till animation/Lägg till
melodi
: Bifoga en enkel bild, en animerad bild
eller en melodi.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
39
Page 43
Menyfunktioner
•
Bifoga
: Bifoga en post från telefonboken som
ett visitkort eller kalenderdata som en bilaga i
dataformat.
•
Textstil
: Ändra textattribut.
3. När du är klar trycker du på <
Spara & sänd
eller
Sänd
4. Ange ett telefonnummer.
Om du vill skicka meddelandet till mer än en
mottagare fyller du i ytterligare mottagarfält.
5. Tryck på [] när du vill sända iväg meddelandet.
Bildmeddelande
(Meny 5.1.2)
Via MMS (Multimedia Message Service) skickas
meddelanden som innehåller en kombination av text,
bild, video och ljud från telefon till telefon eller från
telefon till e-post.
1. Markera fältet
Rubrik
2. Skriv rubriken för meddelandet och tryck på [].
40
Val
> och väljer
.
.
3. Välj fältet
Bild&Video
eller
Ljud
och lägg till en
bild-, video- eller ljudfil.
• Tillåten maxstorlek för meddelanden
varierar mellan olika operatörer.
• Beroende på typ av fil eller DRM (Digital
Rights Management) är det möjligt att
vissa filer inte kan vidarebefordras.
4. Markera fältet
Meddelande
.
5. Skriv meddelandetexten och tryck på [].
6. Tryck på <
Val
> för att välja följande alternativ när
du redigerar ett meddelande:
•
Redigera
: Ändra meddelandets rubrik eller
text.
•
Ändra bild/Ändra videoklipp/Ändra ljud
Byta ut ett bifogat objekt.
•
Lägg till sida
: Lägga till fler sidor. Du kan byta
sida med [Vänster] eller [Höger].
•
Radera sida
•
Redigera sida
: Radera en tillagd sida.
: Ändra varaktigheten för sidan
på displayen eller flytta sidan framåt bland
övriga sidor.
:
Page 44
•
Bifoga
: Bifoga en post från telefonboken som
ett visitkort eller kalenderdata som bilaga i
dataformat.
•
Radera rubrik/Radera meddelande
: Radera
rubriken eller texten.
•
Radera media/Radera ljud
: Ta bort ett
bifogat objekt.
7. Tryck på <
Val
> och välj
Sänd
när du är klar.
8. Ange telefonnummer eller e-postadress.
Om du vill skicka meddelandet till mer än en
mottagare fyller du i ytterligare mottagarfält.
9. Tryck på [] när du vill sända iväg meddelandet.
Mina meddelanden
(Meny 5.2)
Använd den här menyn till att öppna meddelanden
som du har tagit emot, skickat eller som inte har
kunnat skickas.
Inkomna
(Meny 5.2.1)
I den här mappen sparas alla meddelanden som du
har tagit emot.
Visa ett meddelande
I meddelandelistan visas följande ikoner beroende på
meddelandetyp:
• Textmeddelande
• Bildmeddelande
• Bildmeddelandebesked (: Hämtas,
: Kunde inte hämtas)
• Röstbrevlåda
• Push-meddelande från webbserver
• Konfigurationsmeddelande med
nätverksparametrar från nätverksoperatören
• CB-meddelande (Cell broadcast) från din
operatör
• Leveransrapport om skickade meddelanden
• I enlighet med DRM (Digital Rights Management)
kan inte meddelanden med visst webbinnehåll
vidarebefordras.
!
• Ikonen
visas vid meddelanden meddelandet har
hög prioritet. En grå meddelandeikon anger låg
prioritet.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
41
Page 45
Menyfunktioner
Använda alternativ för meddelandet
Tryc k p å <
följande alternativ:
Textmeddelanden
•
•
•
•
•
•
•
42
Val
> när ett meddelande visas för att välja
Svara
: Svara avsändaren via text- eller
bildmeddelande.
Sänd vidare
andra.
Radera
Flytta till telefon/Flytta till SIM
meddelandet mellan SIM-kortets och telefonens
minne.
Kopiera nummer
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
Kopiera ut media
meddelandet i telefonens minne.
Skydda
kan endast skydda de meddelanden som sparats i
telefonens minne.
: Vidarebefordra meddelandet till
: Radera meddelandet.
: Flytta
: Kopiera URL-adresser,
: Spara mediainnehåll från
: Skydda meddelandet från att raderas. Du
•
Blockera nummer
nummer i listan Blockera för att avvisa
meddelanden från denna avsändare.
Bildmeddelande/Bildmeddelandebesked
•
Hämta meddelandet
från MMS-servern.
•
Svara via textmeddelande
via textmeddelande.
•
Svara via bildmeddelande till
avsändaren via bildmeddelande.
•
Sänd vidare
andra.
•
Radera
: Radera meddelandet.
•
Kopiera nummer
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Kopiera ut media
meddelandet i telefonens minne.
•
Skydda
: Skydda meddelandet från att raderas.
•
Egenskaper
: Lägga till avsändarens
: Hämta bildmeddelandet
: Svara avsändaren
: Svara
: Vidarebefordra meddelandet till
: Kopiera URL-adresser,
: Spara mediainnehåll från
: Visa egenskaperna för meddelandet.
Page 46
Konfigurationsmeddelanden
•
Installera
: Använda den konfiguration som
angetts i meddelandet i din telefon.
•
Radera
: Radera meddelandet.
•
Skydda
: Skydda meddelandet från att raderas.
Push-meddelande
•
Gå till URL
: Ansluta till URL-adressen som anges i
meddelandet.
•
Radera
: Radera meddelandet.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adresser,
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Skydda
: Skydda meddelandet från att raderas.
CB-meddelanden
•
Spara
: Spara meddelandet i telefonminnet.
•
Radera
: Radera meddelandet.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adresser,
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
Leveransrapporter
•
Radera
: Radera rapporten.
•
Kopiera nummer
: Kopiera URL-adresser,
e-postadresser eller telefonnummer från
rapporten.
•
Skydda
: Skydda rapporten från att raderas.
Utkast
(Meny 5.2.2)
I den här mappen sparas meddelanden som du vill
sända vid ett senare tillfälle.
Utgående
(Meny 5.2.3)
I den här mappen sparas meddelanden som telefonen
försöker att skicka eller som misslyckats att skicka.
Följande ikoner visar meddelandets status:
• Sänds
• Kunde inte sändas
Tryck på <
Val
> när ett meddelande visas för att välja
följande alternativ:
•
Skicka igen
: Försöka att skicka meddelandet
igen.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
43
Page 47
Menyfunktioner
•
Sänd vidare
andra.
•
Kopiera nummer
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Radera
•
Skydda
•
Egenskaper
Sänt
(Meny 5.2.4)
I den här menyn sparas de meddelanden som du har
skickat.
Tryc k p å <
följande alternativ:
•
Sänd vidare
andra.
•
Kopiera nummer
e-postadresser eller telefonnummer från
meddelandet.
•
Radera
•
Skydda
44
: Vidarebefordra meddelandet till
: Kopiera URL-adresser,
: Radera meddelandet.
: Skydda meddelandet från att raderas.
: Visa egenskaperna för meddelandet.
Val
> när ett meddelande visas för att välja
: Vidarebefordra meddelandet till
: Kopiera URL-adresser,
: Radera meddelandet.
: Skydda meddelandet från att raderas.
•
Egenskaper
Mina mappar
Använd den här menyn för att skapa nya mappar och
sortera dina meddelanden.
Skapa en ny mapp
1. Tryck på <Ja>.
2. Ange ett mappnamn och tryck på <OK>.
Använda mappalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
Öppna
•
Lägg till mapp
•
Byt mappnamn
•
Radera
Mallar
Använd den här menyn när du vill skapa
textmeddelandemallar med meningar som du ofta
använder och som du sedan kan hämta och infoga i de
textmeddelanden du skriver.
: Visa egenskaperna för meddelandet.
(Meny 5.2.5)
Val
> medan mapplistan visas för att välja
: Öppna den markerade mappen.
: Lägga till en ny mapp.
: Ändra mappnamnet.
: Radera den markerade mappen.
(Meny 5.3)
Page 48
Skapa en mall
1. Välj en ledig plats.
2. Skriv meddelandet och och tryck på <OK>.
Använda mallalternativ
Tryc k p å <
följande alternativ:
•
•
•
•
Val
> medan mallistan visas för att välja
Redigera
Sänd meddelande
meddelande.
Radera
Lägg till ny
: Redigera den markerade mallen.
: Skapa och sända ett nytt
: Radera den markerade mallen.
: Lägga till en ny mall.
Radera alla
Använd den här menyn när du vill ta bort alla
meddelanden i en meddelandemapp på en gång.
1. Tryck på [] för att markera
meddelandemapparna som ska tömmas.
När du trycker två gånger på knappen visas
meddelandetyperna och du kan ange vilka som ska
raderas.
2. Tryck på <
3. Om du vill radera skyddade meddelanden trycker
du på [] för att markera kryssrutan och trycker
sedan på <Ja>.
4. Tryck på <Ja> för att bekräfta raderingen.
(Meny 5.4)
Radera
>.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
45
Page 49
Menyfunktioner
Inställningar
I denna meny anger du de olika inställningar som
behövs för meddelandetjänster.
Textmeddelande
Du kan ange inställningar för textmeddelanden.
•
Sändinställningar
att sända textmeddelanden:
Svarsväg
svarsmeddelande till dig via SMS-servern.
Leveransrapport
informera dig när dina meddelanden har
levererats.
Teckeninställning
du väljer
teckenuppsättning från GSM-alfabetet till Unicode
när du skriver ett Unicode-tecken. När du
använder Unicode-tecken minskas maximala
antalet tecken som kan användas i meddelandet
till ungefär hälften. Om den här menyn inte visas
har automatisk teckenuppsättning ställts in som
standard.
46
(Meny 5.5)
(Meny 5.5.1)
: Ange följande alternativ för
: Tillåta att mottagarna skickar ett
: Ange att nätverket ska
Automatisk
: Välja teckenuppsättning. Om
byter telefonen automatiskt
Bärare
: Välj antingen
prioriteras
•
Blockera nummer
vill avvisa meddelanden från.
•
Aktuell profil
•
Profilinställningar
respektive profil.
Servicecenter
servern.
Standardmottagare
Grundinställning
meddelanden. Operatören kan konvertera
meddelandet till det valda formatet.
Giltighet
ska sparas på SMS-servern.
Namninställning
beroende på vilket nätverk du har.
: Välja en inställningsprofil för SMS.
: Ange hur lång tid dina meddelanden
GSM
eller
: Spara telefonnummer som du
: Ange egenskaperna för
: Spara eller ändra numret till SMS-
: Ange standardmottagare.
: Ange standardtypen för
: Ange namnet på profilen.
GPRS
Page 50
Bildmeddelande
(Meny 5.5.2)
Du kan ange inställningar för bildmeddelanden.
•
Sändinställningar
: Ange alternativ för att sända
bildmeddelanden:
Leveransrapport
: Ange att nätverket ska
informera dig när dina meddelanden har
levererats.
Dölj adress
: Ange att adressen ska döljas i
mottagarens telefon.
Mottagarkvittens
: Skicka en begäran om
läsbekräftelse tillsammans med meddelandet.
Prioritet
Förfallodatum
: Ange prioritet för meddelandena.
: Ange hur lång tid meddelanden
ska sparas på MMS-servern.
Leveranstid
: Ange den tidsfördröjning som ska
gälla innan meddelandena skickas.
•
Mottagningsinställningar
: Ange alternativ för
att ta emot bildmeddelanden:
Avvisa okänd avsändare
: Avvisa meddelanden
från anonyma avsändare.
Tillåt reklam
Tillåt information
: Acceptera reklam.
: Acceptera
informationsmeddelanden.
Tillåt personligt
: Acceptera personliga
meddelanden.
Tillåt rapport
: Tillåta att avsändaren informeras
via nätverket om att meddelandet har levererats
till dig.
Mottagning inom hemnät
: Ange om din telefon
ska hämta nya meddelanden automatiskt när du är
inom ditt hemområde.
Roaming-mottagning
: Ange om din telefon ska
hämta nya meddelanden automatiskt när du
utnyttjar andra nätverk.
Menyfunktioner
Meddelanden
(Meny 5)
47
Page 51
Menyfunktioner
Mottagning i det egna nätverket eller utomlands
har följande alternativ:
-
Manuellt
Använd alternativet
när du vill hämta nya meddelanden.
-
Automatisk
automatiskt från servern.
-
Avvisa
•
Profiler
användas för bildmeddelanden. Du kan också
lägga till eller redigera en profil.sid 71
Push-meddelande
Du kan ändra inställningarna som behövs för att ta
emot push-meddelanden från trådlöst Internet.
•
Ta emot
meddelanden.
•
Spärrlista
48
: Telefonen visar förhandsbesked.
Hämta bildmeddelandet
: Nya meddelanden hämtas
: Telefonen avvisar alla meddelanden.
: Välja den anslutningsprofil som ska
(Meny 5.5.3)
: Ange hur telefonen ska ta emot push-
: Hantera blockerade serveradresser.
Broadcast
Du kan ändra de inställningar som behövs för att ta
emot CB-meddelanden.
•
Ta emot
eller inte.
•
Kanallista
CB-meddelanden. Kontakta din operatör om du vill
ha mer information.
•
Språk
visas på.
Minnesstatus
Använd den här menyn för att kontrollera hur stort
minnesutrymme som för närvarande används i
respektive meddelandemapp.
(Meny 5.5.4)
: Välja om CB-meddelanden ska tas emot
: Ange från vilka kanaler du vill ta emot
: Ange de språk som CB-meddelanden ska
(Meny 5.6)
Page 52
Filhanteraren
I menyn
videoklipp och ljud som sparats i telefonens minne.
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Bilder
I den här menyn visar du foton som du har tagit och
bilder som du har laddat ned eller tagit emot i
meddelanden.
Filhanteraren
DRM-systemet (Digital Rights Management) kan
möjligen förhindra att meddelanden som innehåller
föremål som har hämtats på Internet skickas.
Sådana meddelanden indikeras med -ikoner.
(Meny 6.1)
(Meny 6)
kan du öppna filer med bilder,
Meny
> och välj
Filhanteraren
Visa en bild
1. Välj bildmapp.
2. Välj bild.
Titta på ett bildspel
Du kan granska fotona i ett bildspel där fotona i den
aktuella mappen visas i en följd.
1. Välj
Foton
2. Tryck på <
3. Välja intervallalternativ.
Bildspelet börjar.
4. Tryck på <
.
Val
> och välj
Stopp
Bildvisning
> för att avbryta bildspelet.
Använda bildalternativ
Tryck på <
följande alternativ:
•
•
•
•
•
Val
> när du visar en bild för att välja
Lista
: Återgå till bildlistan.
Sänd via bildmeddelande
bildmeddelande.
Ställ in som
huvuddisplayen eller som foto-ID för en post i
telefonboken.
Radera
Byt namn
: Använda bilden som bakgrund på
: Radera filen.
: Ändra filnamnet.
: Skicka filen via
Menyfunktioner
.
Filhanteraren
(Meny 6)
49
Page 53
Menyfunktioner
•
Flytta till Favoritbilder
Favoritbilder
•
Flytta till nedladdade bilder
mappen
•
Flytta till Foton
•
Skydda
•
Info
: Visa filegenskaperna.
Videoklipp
I den här menyn visas videoklipp som du har spelat in,
laddat ned eller tagit emot i meddelanden.
Det är möjligt att videoklipp som spelats in på andra
enheter, t ex videokameror, inte spelas upp på rätt
sätt.
.
Nedladdade bilder
: Skydda filen från att raderas.
(Meny 6.2)
Spela upp ett videoklipp
1. Välj videomapp.
2. Välj ett videoklipp.
50
: Flytta filen till mappen
: Flytta filen till
.
: Flytta filen till mappen
Foton
Under uppspelningen kan du använda följande
knappar:
KnappFunktion
.
/Ställa in volymen.
NedStoppa uppspelningen.
Pausa eller fortsätta uppspelningen.
Använda videoalternativ
Tryck på <
alternativ:
•
•
•
•
•
•
Val
> på videoskärmen för att välja följande
Lista
: Återgå till videolistan.
Sänd via bildmeddelande
bildmeddelande.
Ange som bakgrundsbild
ska användas som bakgrund på huvudskärmen.
Radera
: Radera filen.
Byt namn
Flytta till Favoritvideoklipp
mappen
: Ändra filnamnet.
Favoritvideoklipp
: Skicka filen via
: Ange att videoklippet
: Flytta filen till
.
Page 54
•
Flytta till Nedladdade videoklipp
mappen
•
Flytta till videoklipp
Videoalbum
•
Skydda
•
Info
Ljud
I denna meny lyssnar du på röstmemon som du har
spelat in och ljudfiler som du har laddat ned eller tagit
emot i meddelanden.
Nedladdade videoklipp
: Flytta filen till mappen
.
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
(Meny 6.3)
: Flytta filen till
.
Spela upp ett ljudklipp
1. Välj ljudmapp.
2. Välj ljudklipp. Mer information om röstmemon
finns i
Röstmemo
.sid 33
Använda ljudalternativ
Tryck på <
alternativ:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Val
> på ljudskärmen för att välja följande
Lista
: Återgå till ljudlistan.
Sänd via bildmeddelande
bildmeddelande.
Radera
: Radera filen.
Byt namn
Flytta till Favoritljud
Favoritljud
Flytta till Nedladdade ljud
mappen
Flytta till Röstmemolista
Röstmemolista
Skydda
Info
: Ändra filnamnet.
.
Nedladdade ljud
.
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
: Skicka filen via
: Flytta filen till mappen
: Flytta filen till
.
: Flytta filen till mappen
Menyfunktioner
Filhanteraren
(Meny 6)
51
Page 55
Menyfunktioner
Andra filer
Filer som du har tagit emot men som inte stöds av
telefonen sparas i den här mappen. Du kan inte öppna
dessa filer i telefonen. Filformaten *.doc, *.ppt och
*.txt stöds inte.
Tryc k p å <
alternativ:
•
Radera
•
Byt namn
•
Skydda
•
Info
Minnesstatus
Använd den här menyn till att kontrollera
minnesinformationen för mediaobjekt i respektive
mapp. Tryck på [Vänster] eller [Höger ] för att
kontrollera minnesstatus per storlek eller antal objekt.
52
(Meny 6.4)
Val
> när fillistan visas för att välja följande
: Radera den markerade filen eller alla filer.
: Ändra filnamnet.
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
(Meny 6.5)
Kalender
Med menyn
planering.
I viloläge: Tryck på <
öppna menyn.
(Meny 7)
Kalender
kan du hålla kontroll över din
Meny
> och välj
Kalender
för att
Titta i kalendern
När du öppnar menyn
månadsvy. Dagens datum är markerat med en blå
ruta.
Kalender
öppnas den i
Välja dag
• Tryck på [Vänster] eller [Höger] för att flytta
mellan olika dagar.
• Tryck på [Upp] eller [Ned]för att flytta mellan olika
veckor.
• Tryck på [ / ] för att flytta mellan olika månader.
Page 56
Använda alternativ för kalendern
Tryc k p å <
•
•
•
•
•
•
•
Val
> för att välja följande alternativ:
Ändra vy
Skapa
Gå till
Sortera efter
händelse.
Radera
av olika raderingsalternativ.
Missade larmhändelser
larm som du har missat.
Minnesstatus
händelser som sparats i kalendern.
: Ändra vyn som kalendern visas i.
sid 55
: Lägga till en ny händelse.nästa avsnitt
: Välja dagens datum eller ange ett annat.
: Sortera poster efter typ av
: Radera sparade kalenderposter med hjälp
Du kan endast radera återkommande händelser i
dagvyn.
: Visa händelser med
: Öppna minnesinformation för
Skapa en händelse
Du kan spara möten, årsdagar, memon och Att görauppgifter i kalendern. Det går att spara mer än en
händelse per dag.
Ange ett nytt möte
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Ange information eller ändra inställningar:
•
•
•
•
•
•
•
Val
> och välj
Rubrik
: Ange en titel för händelsen.
Detaljer
Startdatum
och -tid för händelsen.
FM/EM
12-timmarsformat.
Slutdatum
tid för händelsen.
FM/EM
12-timmarsformat.
Plats
händelsen.
: Ange information om händelsen.
och
: Välj FM eller EM om telefonen har
och
: Välj FM eller EM om telefonen har
: Ange information om platsen för
Skapa
Starttid
Sluttid
: Ange startdatum
: Ange slutdatum och -
→
Möte
.
Menyfunktioner
Kalender
(Meny 7)
53
Page 57
Menyfunktioner
•
Larm
: Ställ in ett larm inför händelsen.
•
Före
: Ange hur lång tid före händelsen du vill
bli påmind.
•
Larmsignal
•
Upprepa
återkommande händelse och ange en
upprepningsperiod.
•
Tills
återkommande.
4. Tryck på <
Ange en ny årsdag
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Ange information eller ändra inställningar:
•
Händelse
•
Datum
•
Larm
•
Före
bli påmind.
•
Larmtid
54
: Välja en larmsignal.
: Ange att händelsen är en
: Ange slutdatum om händelsen är
Spara
> för att spara händelsen.
Val
> och välj
: Skriv in information om årsdagen.
: Ange datum.
: Ställa in ett larm inför årsdagen.
: Ange hur lång tid före händelsen du vill
: Ange tidpunkt för larmet.
Skapa
→
Årsdag
•
FM/EM
: Välj FM eller EM om telefonen har
12-timmarsformat.
•
Larmsignal
•
Upprepa årligen
påminna om årsdagen varje år.
4. Tryck på <
: Välja en larmsignal.
: Ange att telefonen ska
Spara
> för att spara händelsen.
Ange ett memo
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Skriv memot och tryck på <
Val
> och välj
Skapa
Spara
→
Memo
>.
.
Skriva in en Att göra-post
.
1. Välj ett datum i kalendern.
2. Tryck på <
3. Ange information eller ändra inställningar:
•
•
•
•
4. Tryck på <
Val
> och välj
Att göra
Startdatum
Förfallodatum
Välj prioritet
: Skriv in information om posten.
: Ange startdatum.
Spara
> för att spara händelsen.
Skapa
→
: Ange slutdatum.
: Ange prioritet.
Att göra
.
Page 58
Visa en händelse
När du har sparat en händelse visas händelseikonen
och antalet händelser den aktuella dagen längst ned i
kalendern.
• Schemalagt möte• Årsdag
• Att göra• Memo
Visa en händelse
1. Välj ett datum i kalendern för att visa den dagens
händelser.
2. Välj händelse för att visa informationen om denna
händelse.
3. Tryck på [Vänster] eller [Höger] om du vill visa
andra planerade händelser för samma dag.
Använda händelsealternativ
Tryc k p å <
följande alternativ:
•
•
Val
> när du visar en händelse för att välja
Redigera
Skapa
: Redigera händelsen.
: Lägga till en ny händelse.
•
Sänd via
bildmeddelande eller infraröd port.
•
Ändra vy
•
Radera
•
Minnesstatus
händelser som sparats i kalendern.
: Skicka händelsen via textmeddelande,
: Ändra vyn som kalendern visas i.
: Radera händelsen.
: Öppna minnesinformation för
Visa en händelse i en annan vy
Du kan byta vy för kalendern till dag- eller veckovy.
Tryck på <
Val
> och välj
Ändra vy
→ vy.
Dagvy
Visa händelserna på det markerade datumet. Välj
händelse för att visa informationen om denna
händelse.
Följande ikoner visar händelsens status:
• Ett larm är inställt
• Återkommande händelse
• Att göra-prioritet (: Hög, : normal,
• Slutförd Att göra-uppgift
: låg)
Menyfunktioner
Kalender
(Meny 7)
55
Page 59
Menyfunktioner
Veckovy
Visa händelserna i den markerade veckan. En cell i
kalendern anger att det finns inplanerade händelser.
Välj en cell på den dag du vill se.
Kamera
Med den inbyggda kameramodulen kan du fotografera
och spela in videoklipp.
I viloläge: Tryck på <
håll [] nedtryckt.
(Meny 8)
Meny
> och välj
• Ta inte bilder på personer utan deras medgivande.
• Ta inte bilder i lokaler där kameror inte är tillåtna.
• Ta inte bilder vid tillfällen då du kan inkräkta på
andra människors privatliv.
Kamera
eller
Ta en bild
Du kan ta bilder i olika lägen. Kamerans bilder är i
JPEG-format.
När du fotograferar i solljus eller annat skarpt sken
kan det bli skuggor på fotot.
56
1. Öppna menyn
du vill starta kameran.
2. Rikta in kameran mot motivet.
• Tryck på <> för att välja kameraalternativ.
• Med knappsatsen ändrar du
kamerainställningar eller byter till andra
lägen.sid 57
3. Tryck på [] för att ta ett foto. Fotot sparas i
mappen
4.
För att…Tryck på…
använda fotoalternativ <
radera fotot[C] och sedan <Ja>.
återgå till läget Ta bild <
Kamera
nästa avsnitt
Foton
.
eller håll [] nedtryckt när
Val>.
Återgå
sid 58
>.
Använda kameraalternativ i läget Ta bild
I läget Ta bild trycker du på <> för att välja
följande alternativ:
•
Växla till videoläge
: Byta till läget Spela in.
Page 60
•
Fotoläge
En bild
: Ta ett foto i följande läge:
: Ta fotot i normalt läge. Du kan välja om
kameran ska spara foton automatiskt eller inte.
Bildsekvens
: Ta en serie stillbilder. Du kan ange
antalet bilder som kameran ska ta samt
bildhastigheten.
Mosaikbild
: Ta flera stillbilder och spara dem
inom en ram. Du kan välja layout.
•
Effekter
: Ändra färgtonen eller använda en
specialeffekt.
•
Ramar
: Använda en dekorativ ram.
•
Självutlösare
: Ange en tidsfördröjning innan
bilden tas.
•
Gå till Mina foton
•
Inställningar
: Öppna mappen
Foton
: Ändra standardinställningen för
fotografering.
Storlek
: Välja bildstorlek.
Kvalitet
: Välja inställning för bildkvalitet.
Sökare
: Välja en skärm för förhandsgranskning.
Kamera ljud
: Välja vilket kameraljud som ska
höras när du trycker på avtryckaren, [].
Zoomljud
zoomning.
Ljusstyrkan justeringsljud
: Slå på eller av ljudet som hörs vid
Menyfunktioner
: Slå på eller av
ljudet som hörs vid justering av ljusstyrkan.
•
Genvägar
: Visa funktionerna på de knappar du
kan använda i läget Ta bild.
Använda knappsatsen i läget Ta bild
Du kan ange egna kamerainställningar med hjälp av
Kamera
knappsatsen i läget Ta bild.
KnappFunktion
.
Vänster/
Justera bildens ljusstyrka.
(Meny 8)
Höger
Upp/NedZooma in eller ut.
Vända bilden vertikalt.
Visa bilden spegelvänt.
1
Byta till läget Spela in. sid 59
57
Page 61
Menyfunktioner
KnappFunktion
2
3
4
5
7
8
9
58
Ändra bildstorlek.
Ändra bildkvalitet.
Byta fotoläge.
Ändra färgtonen eller använda en
specialeffekt.
Välja en dekorativ ram.
Ställa in självutlösaren.
Öppna mappen
Ändra förhandsgranskningen.
Foton
Använda fotoalternativ
När du har sparat ett foto trycker du på <
välja följande alternativ:
•
Visa
: Öppna ett av fotona i en flerbild.
•
Ta ett nytt
•
Sänd via bildmeddelande
bildmeddelande.
•
Ställ in som
huvuddisplayen eller som foto-ID för en kontakt i
telefonboken.
•
.
Radera
•
Byt namn
•
Gå till Mina foton
•
Skydda
•
Egenskaper
: Återgå till läget Ta bild.
: Skicka filen via
: Använda fotot som bakgrund på
: Radera filen.
: Ändra filnamnet.
: Öppna mappen
sid 49
: Skydda filen från att raderas.
: Visa filegenskaperna.
Val
Foton
> för att
.
Ta bilder med stängd telefon
1. Håll knappen [
] nedtryckt
.
Page 62
2. Vänd bilden vertikalt med knappen [ ] eller
spegelvänd den med knappen [ ].
3. Tryck på [] för att ta ett foto. Fotot sparas
automatiskt.
Spela in en video
Du kan spela in ett videoklipp av det som du ser i
sökaren och spara den.
1. I läget Ta bild: Tryck på [1].
2. Rikta in kameran mot motivet.
• Tryck på < > för att välja kameraalternativ.
nästa avsnitt
• Med knappsatsen ändrar du
kamerainställningar eller byter till andra
lägen.sid 60
3. Tryck på [] när du vill starta inspelningen.
4. Tryck på [] eller den högra programstyrda
knappen när du vill stoppa inspelningen.
Videoklippet sparas automatiskt i mappen
Videoalbum
.
5.
För att…Tryck på…
spela upp videoklippet [].
använda
videoalternativen
radera videoklippet[C] och sedan <Ja>.
återgå till läget Spela in<
<
Val
Återgå
>.sid 61
>.
Använda kameraalternativen i läget Spela in
I inspelningsläget trycker du på <> för att välja
följande alternativ:
•
Växla till fotoläge
•
Effekter
specialeffekt.
•
Självutlösare
inspelningen börjar.
•
Gå till Mina videoklipp
Videoalbum
: Ändra färgtonen eller använda en
: Byta till läget Ta bild.
: Ange en tidsfördröjning innan
: Öppna mappen
.
Menyfunktioner
Kamera
(Meny 8)
59
Page 63
Menyfunktioner
•
Inställningar
videoinspelning:
Storlek
Sökare
Ljudinspelning
Zoomljud
zoomning.
Ljusstyrkan justeringsljud
ljudet som hörs vid justering av ljusstyrkan.
•
Genvägar
använda i läget Spela in.
60
: Ändra följande inställningar för
: Ändra ramstorlek.
: Välja en skärm för förhandsgranskning.
: Spela in videoklipp med ljud.
: Slå på eller av ljudet som hörs vid
: Slå på eller av
: Visa funktionen hos de knappar du kan
Använda knappsatsen i läget Spela in
Du kan ange egna kamerainställningar med hjälp av
knappsatsen i läget Spela in.
KnappFunktion
Vänster/
Höger
Upp/NedZooma in eller ut.
1
2
5
7
8
9
Justera bildens ljusstyrka.
Vända bilden vertikalt.
Visa bilden spegelvänt.
Byta till läget Ta bild.sid 56
Ändra ramstorlek.
Ändra färgtonen eller använda en
specialeffekt.
Stänga av eller på ljudet.
Ställa in självutlösaren.
Öppna mappen
Videoalbum
.
Page 64
KnappFunktion
Ändra förhandsgranskningen.
Använda videoalternativ
När du har sparat ett videoklipp trycker du på <
för att välja följande alternativ:
•
Spela in en annan
•
Sänd via bildmeddelande
bildmeddelande.
•
Ange som bakgrundsbild
ska användas som bakgrund på huvuddisplayen.
•
Radera
: Radera filen.
•
Byt namn
•
Gå till Mina videoklipp
Videoalbum
•
Skydda
•
Egenskaper
: Ändra filnamnet.
: Skydda filen från att raderas.
: Återgå till läget Spela in.
: Skicka filen via
: Ange att videoklippet
: Öppna mappen
.sid 50
: Visa filegenskaperna.
Val
Inställningar
Menyn
Inställningar
inställningsmöjligheter för att anpassa telefonen efter
dina behov. Du kan också återställa inställningarna till
standardstatus.
>
I viloläge: Tryck på <
för att öppna menyn.
Tid och datum
Använd denna meny när du vill ställa in tid och datum.
Ange tidzon i menyn
och datum.sid 34
•
Ange tiden
•
FM/EM
timmarsformat.
•
Tidsformat
•
Ange datum
•
Kalenderns startdatum
som kalenderveckan ska börja på.
(Meny 9)
ger dig olika
Meny
> och välj
(Meny 9.1)
Världstid
: Ange aktuell tid.
: Ange FM eller EM om telefonen har 12-
: Välj tidsformat.
: Ange dagens datum.
innan du ställer in tid
: Ange vilken veckodag
Inställningar
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
61
Page 65
Menyfunktioner
Telefoninställningar
Många olika funktioner på telefonen kan anpassas
efter dina önskemål.
Språk
(Meny 9.2.1)
Använd den här menyn när du vill välja språk för
texten som visas på displayen.
Välkomsttext
(Meny 9.2.2)
Använd den här menyn för att ange den välkomsttext
som visas en kort stund varje gång du slår på
telefonen.
Aktivera infraröd
Använd denna meny för att sända eller ta emot data
via infraröd port till respektive från en IrDAkompatibel dator eller telefon.
Du kan inte använda IrDA-funktionen medan du
använder mediafunktionerna, t ex röstinspelning och
kamera, och vice versa.
62
(Meny 9.2)
(Meny 9.2.3)
Ansluta till en dator
Välj
Med dator
för att använda den infraröda
funktionen tillsammans med en dator.
För att kunna använda en infraröd anslutning måste
du:
• konfigurera och aktivera en IrDA-kompatibel
infraröd port på datorn.
• aktivera den infraröda funktionen på telefonen.
Ikonen för IrDA () visas överst på displayen.
• rikta IrDA-porten på telefonen mot IrDA-porten på
datorn eller en annan telefon.
Om kommunikationen mellan telefonen och IrDAutrustningen inte startar, deaktiveras funktionen
automatiskt.
Page 66
Ta emot data från en annan telefon
1. Rikta in de båda IrDA-portarna på telefonerna mot
varandra.
2. Välj
Med annan telefon
infraröd
.
i menyn
Aktivera
3. Välj ett av två olika handlingsalternativ när listan
över mottagna data visas:
Spara enskilda meddelanden:
a. Välj objekt i listan.
b. Tryck på <
Val
> och välj
Spara
för att spara
data.
Välj i annat fall
Avbryt
för att radera data.
Spara alla data:
Tryck på <
Val
> i postlistan för att välja ett av
följande alternativ:
•
Spara alla
•
Spara alla vCard
: Spara alla data.
: Spara alla
telefonboksposter.
•
Spara alla vKalender
: Spara alla
kalenderposter.
Annars välj en av följande val för att radera
information:
•
Radera alla
•
Radera alla Vcard
: Radera alla data.
: Radera alla
telefonboksposter.
•
Radera alla Vkalender
: Radera alla
kalenderposter.
Sända data till en annan telefon
Du kan sända telefonboksposter och kalendermemon
via IrDA-anslutningen.
1. Rikta in de båda IrDA-portarna på telefonerna mot
varandra.
2. Välj
Med annan telefon
infraröd
.
i menyn
Aktivera
3. Välj objekt i motsvarande meny.
4. Tryck på <
Val
> och välj
Sänd via →
Infraröd
.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
63
Page 67
Menyfunktioner
Genvägar
Navigeringsknapparna kan användas som
genvägsknappar för att öppna vissa menyer direkt
från viloläget. Använd den här menyn när du vill
tilldela en genväg till en knapp.
Tilldela en genvägsmeny
1. Välj knappen som ska användas som genväg.
2. Välj den menyn som ska tilldelas knappen.
Använda alternativ för genvägar
Tryc k p å <
•
•
•
Sidoknapp
Använd den här menyn för att ange om telefonen ska
tysta ringsignalen eller avvisa inkommande samtal när
du trycker på [ / ] och håller den nedtryckt.
64
(Meny 9.2.4)
Val
> för att välja följande alternativ:
Ändra
: Tilldela eller ändra en genvägsmeny.
Ta bort
: Ta bort knappens tilldelade genväg.
Ta bort alla
: Ta bort alla tilldelade genvägar.
(Meny 9.2.5)
Extra inställningar
Du kan aktivera eller deaktivera den automatiska
funktionen för återuppringning eller svar.
•
Återuppringning
upp till tio försök att ringa upp ett telefonnummer
efter en misslyckad uppringning.
•
Aktiv lucka
genom att öppna luckan.
•
Svar valfri knapp
samtal genom att trycka på vilken knapp som helst
utom <
Avvisa
Displayinställningar
Använd den här menyn när du vill ändra
inställningarna för display och bakgrundsbelysning.
Bakgrundsbilder
Viloskärmens utseende kan ställas in med hjälp av
följande funktioner.
•
Huvuddisplay
som ska visas på huvuddisplayen.
(Meny 9.2.6)
: Ange att telefonen ska göra
: Svara på ett inkommande samtal
: Svara på ett inkommande
> och [].
(Meny 9.3)
(Meny 9.3.1)
: Välja en bild eller ett videoklipp
Page 68
•
Textplacering
: Välja textplacering. Om du inte
vill visa text på viloskärmen väljer du AV.
•
Texteffekt
•
Textfärg
•
Grafisk logo
: Välja teckensnittsstil.
: Välja färg på texten.
: Ange att telefonen ska visa en
grafikikon istället för operatörens logotyp på
viloskärmen. Detta alternativ är endast tillgängligt
om en grafikikon har tagits emot i ett meddelande.
Färgtema
(Meny 9.3.2)
Du kan välja färgtema för menyerna.
Ljusstyrka
(Meny 9.3.3)
Du kan ställa in displayens ljusstyrka för att se bättre
under olika ljusförhållanden.
Kontrast
(Meny 9.3.4)
Du kan ställa in kontrasten på respektive display för
att se bättre under olika ljusförhållanden.
Bakgrundsljus
(Meny 9.3.5)
Du kan ange hur länge bakgrundsljuset ska vara på
och hur länge displayen ska vara nedtonad efter att
bakgrundsljuset stängts av.
•
Huvuddisplay på
: Ange hur länge
bakgrundsljuset ska vara på.
•
Bakgrundsljus
: Ange hur länge displayen ska
vara i nedtoningsläge efter att bakgrundsljuset har
stängts av. Efter den angivna tiden stängs
displayen av.
Uppringningsdisplay
(Meny 9.3.6)
Använd den här menyn när du vill välja teckenfärg för
de siffror du slår när du ringer upp.
Visa uppringarinformation
(Meny 9.3.7)
Använd den här menyn för att ange att information
om det senast missade samtalet ska visas på
telefonen. Välj
Med yttre display
om du vill visa
nummerpresentation på den yttre displayen.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
65
Page 69
Menyfunktioner
Ljudinställningar
Använd denna meny för att anpassa
ljudinställningarna efter eget önskemål.
Samtal
Använd den här menyn när du vill ändra
ljudinställningarna för inkommande samtal.
•
•
•
Knappljud
Använd den här menyn för att välja det ljud som ska
höras när du trycker på en knapp.
66
(Meny 9.4.1)
Ringsignal
Ringvolym
Larmtyp
: Ange hur du vill informeras om
inkommande samtal.
(Meny 9.4.2)
Justera volymen på knappljudet med [/] i
viloläget.
(Meny 9.4)
: Välja ringsignal för samtal.
: Välj volym för ringsignalen.
Meddelandeton
(Meny 9.4.3)
Använd den här menyn för att ändra
ljudinställningarna för inkommande text-, bildrespektive broadcast-meddelanden.
•
Ton
: Välja en av flera meddelandetoner.
•
Larmtyp
: Ange hur du vill informeras om
inkommande meddelanden.
•
Repetition
: Ange hur ofta du vill bli informerad
om nya meddelanden.
Påslagningston
(Meny 9.4.4)
Använd den här meny för att välja det ljud som ska
höras när telefonen slås på eller av.
Uppvikningston
(Meny 9.4.5)
Använd den här menyn för att välja den ton som ska
höras när du öppnar eller stänger telefonen.
Tystläge
(Menu 9.4.6)
Använd den här menyn för att välja hur telefonen skall
bete sig när den är försatt i Tystläge.
Page 70
Extratoner
(Meny 9.4.7)
Du kan ange egna signaler för telefonen.
•
Minutpåminnare
: Ange att telefonen ska pipa en
gång per minut under utgående samtal för att
indikera hur länge samtalet pågått.
•
Anslutningston
: Ange att en signal ska höras när
ett utgående samtal kopplas upp.
•
Notifikation i samtal
: Ange att telefonen ska
informera dig när du får ett nytt meddelande eller
när tiden för ett larm inträffar under ett samtal.
•
Felton
: Ange att telefonen ska ge en signal när du
gör ett misstag eller när någonting blir fel med
telefonen.
Nätverkstjänster
(Meny 9.5)
Använd den här menyn för att öppna nätverkstjänster.
Kontakta din operatör för att kontrollera om de finns
tillgängliga och för att abonnera på dem.
Vidarekoppling
(Meny 9.5.1)
Med denna nätverkstjänst kopplas inkommande
samtal vidare till ett angivet nummer.
1. Välj ett vidarekopplingsalternativ:
•
Alltid vidare
•
Upptaget
: Alla samtal kopplas vidare.
: Samtalet kopplas vidare om du
redan talar i telefon.
•
Inget svar
: Samtalet kopplas vidare om du
inte svarar.
•
Kan ej nås
: Samtalet kopplas vidare om du
befinner dig i ett område utan nätverkstäckning
eller om telefonen är avstängd.
•
Avbryt alla
: Alla vidarekopplingsalternativ tas
bort.
2. Välj samtalstyp som ska vidarekopplas.
3. Välj
Aktivera
. Välj
Deaktivera
när du vill
deaktivera vidarekoppling.
4. Flytta till fältet
Koppla till
.
5. Skriv in det nummer som samtalet ska
vidarekopplas till.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
67
Page 71
Menyfunktioner
6. Flytta till fältet
svar
och ange hur länge nätverket ska vänta på
svar innan samtalet vidarekopplas.
7. Tryck på <
Samtalsspärrar
Nätverkstjänsten Samtalsspärrar ger dig möjlighet att
spärra samtal.
1. Välj alternativ för samtalsspärrar:
•
Alla utgående
telefonen.
•
Utlandssamtal
utlandssamtal från telefonen.
•
Utlandssamtal ej hemlandet
utomlands (i ett annat land än där din
nätverksoperatör finns) kan du endast ringa till
nummer i det land du befinner dig och till
hemlandet.
•
Alla inkommande samtal
tas emot.
68
sekunder
Välj
>.
(Meny 9.5.2)
om du har valt
: Det går inte att ringa från
: Det går inte att ringa
Inget
: När du är
: Samtal kan inte
•
Inkommande utomlands
tas emot när du är utanför din egen operatörs
täckningsområde.
•
Avbryt alla
kan ringa och ta emot samtal som vanligt.
•
Ändra lösenord samtalsspärrar
ändra lösenordet för samtalsspärrar
(tillhandahålls av nätverksoperatören).
2. Välj samtalstyp som ska spärras.
3. Välj
Aktivera
deaktivera samtalsspärrar.
4. Ange det lösenord för samtalsspärrar som du har
fått av din operatör och tryck på <
Samtal väntar
Denna nätverkstjänst informerar dig om att någon
försöker nå dig medan du talar i telefon.
1. Välj den samtalstyp som Samtal väntar ska
användas för.
2. Välj
Aktivera
Deaktivera
: Alla samtalsspärrar tas bort. Du
. Välj
Deaktivera
(Meny 9.5.3)
och tryck på <
när du vill deaktivera Samtal väntar.
: Samtal kan inte
: Du kan
när du vill
Välj
>.
Välj
>. Välj
Page 72
Nätverksval
(Meny 9.5.4)
Med denna nätverkstjänst anger du om valet vid
sökning av nätverk (när du befinner dig utanför din
egen operatörs täckningsområde) ska göras
automatiskt eller manuellt. Det går endast att välja ett
annat nätverk när operatören för nätverket har ett
giltigt roamingavtal med din egen operatör.
Dölj ID
(Meny 9.5.5)
Med den här nätverkstjänsten förhindrar du att ditt
telefonnummer visas på den telefon du ringer till. Om
du väljer
Grundinställning
kommer
standardinställningen i nätverket att användas.
Vissa operatörer tillåter inte att denna inställning
ändras av användaren.
Centralnummer
(Meny 9.5.6)
I den här menyn sparar du centralnummret till
röstbrevlådan och kopplar upp till din röstbrevlåda.
Du måste spara numret till röstbrevlådan innan du
kan ansluta till servern. Du får numret från din
operatör.
•
Koppla till röstbrevlåda
: Ansluta till
röstbrevlådan för att lyssna på dina meddelanden.
•
Centralnummer till röstbrevlåda
: Ange numret
till röstbrevlådan.
Sluten grupp
(Meny 9.5.7)
I den här menyn anger du om inkommande och
utgående samtal ska begränsas till en vald grupp. Din
operatör kan lämna mer information om hur du skapar
slutna grupper (SAG).
•
Indexlista
: Lägga till, ta bort eller aktivera SAG-
indexnummer.
•
Access utifrån
: Tillåta samtal till nummer utanför
den slutna gruppen. Den här funktionen bestäms
av ditt SAG-abonnemang.
•
Standardgrupp
: Aktivera standardgruppen, om
du har angett en sådan hos din operatör. När du
ringer upp kan du välja din standardgrupp istället
för att välja en grupp i listan.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
69
Page 73
Menyfunktioner
Bandval
För att du ska kunna ringa och ta emot samtal måste
telefonen registreras i ett nätverk. Telefonen fungerar i
följande typer av nätverk: GSM 1900 och kombinerat
GSM 900/1800.
Det land där du har köpt din telefon fastställer vilket
standardband som ska användas. När du reser
utomlands kan du behöva ändra till rätt band.
Säkerhet
Med den här menyn skyddar du din telefon mot
obehörig användning med hjälp av olika koder till
telefonen och SIM-kortet.
70
(Meny 9.5.8)
(Meny 9.6)
Om du anger fel PIN/PIN2-kod tre gånger i följd
blockeras SIM-kortet. För att låsa upp det måste du
ange PUK/PUK2-koden (Personal Unblocking Key).
Koderna tillhandahålls av din nätverksoperatör.
PIN-kontroll
PIN-koden, som består av 4 – 8 siffror, skyddar ditt
SIM-kort mot obehörig användning. När funktionen är
aktiverad måste PIN-koden anges varje gång
telefonen slås på.
Ändra PIN-kod
Använd den här menyn om du vill byta PIN-kod.
Funktionen PIN-kontroll måste vara aktiverad för att
du ska kunna ändra PIN-koden.
Telefonlås
Med den här menyn förhindrar du att obehöriga
använder telefonen.
När denna funktion är aktiverad måste du ange
telefonlösenordet på 4 - 8 siffror varje gång du slår på
telefonen.
Lösenordet är förinställt på
menyn
(Meny 9.6.1)
(Meny 9.6.2)
(Meny 9.6.3)
Ändra lösenord
00000000
om du vill byta lösenord.
. Använd
Page 74
Ändra lösenord
(Meny 9.6.4)
Använd den här menyn när du vill ändra
telefonlösenordet.
Privat
(Meny 9.6.5)
Använd den här menyn för att låsa meddelanden, filer
eller alla menyfunktioner, utom samtalsfunktionerna, i
telefonen.
När funktionen Privat är aktiverad måste du ange
telefonlösenordet för att få tillgång till låsta objekt och
funktioner.
Personligt SIM-lås
(Meny 9.6.6)
Med funktionen Personligt SIM-lås anger du en SIMlåskod för att förhindra att telefonen används med
något annat SIM-kort än det aktuella. Du måste ange
SIM-låskoden för att kunna använda ett annat SIMkort.
FDN-läge
(Meny 9.6.7)
Om ditt SIM-kort stöder FDN-läge (fasta nummer) kan
du begränsa dina utgående samtal till vissa
telefonnummer. När den här funktionen är aktiverad
kan du endast ringa upp telefonnummer som finns
sparade på SIM-kortet.
Ändra PIN2
(Meny 9.6.8)
Du kan använda den här menyn för att ändra PIN2kod, om det stöds av ditt SIM-kort.
Anslutningar
(Meny 9.7)
Använd den här menyn när du vill skapa eller ändra
profiler som innehåller inställningar för anslutning av
telefonen till nätverket. Inställningarna behövs när du
använder WAP Browser eller skickar bildmeddelanden.
Telefonen är grundinställd för nätverksanslutning.
Om du ändrar inställningar utan att först kontrollera
med din nätverksoperatör kanske WAP Browser-,
och MMS- funktionerna inte fungerar rätt.
Menyfunktioner
Inställningar
(Meny 9)
71
Page 75
Menyfunktioner
Skapa en profil
1. Tryck på <Ny>. Om det redan finns en sparad
profil trycker du på <
anslutning
2. Ange följande information:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
72
.
Profilnamn
URL till startsida
sidan som ska användas som din startsida.
Proxy
: Aktivera eller deaktivera proxyservern.
IP-adress
Port
: Ange portnumret för proxyservern.
DNS
: Aktivera eller deaktivera DNS-adresser
(Domain Name Server).
DNS1
och
DNS-adress.
Bärare
: Välj typ av bärare.
Avancerade inställningar
alternativ. Beroende på inställningen av bärare
är olika alternativ tillgängliga.
Val
> och väljer
: Ange namnet på profilen.
: Ange URL-adressen till
: Ange IP-adressen till proxyservern.
DNS2
: Ange primär och sekundär
Lägg till ny
: Ändra avancerade
När bärare har angetts till
APN
: Ange namnet på uppkopplingen.
Användarnamn
Lösenord
När bärare anges till
Telefonnummer
Användarnamn
Lösenord
Uppkoppling
3. Tryck på <
Spara
: Ange användarnamnet.
: Ange lösenordet.
: Ange telefonnumret till PPP.
: Ange användarnamnet.
: Ange lösenordet.
: Välj uppkopplingstyp.
> för att spara profilen.
Använda profilalternativ
Tryck på <
•
•
•
Val
> för att välja följande alternativ:
Redigera
Radera
Lägg till ny anslutning
: Redigera den markerade profilen.
: Radera profilen.
GPRS
:
GSM
:
: Lägga till en ny profil.
Page 76
Grundinställning
Använd den här menyn när du vill återställa de
telefoninställningar som du har ändrat.
1. Tryck på [] för att markera de
inställningskategorier som ska återställas.
2. Tryck på <
3. Tryck på <Ja> för att bekräfta återställningen.
4. Skriv in telefonlösenordet och tryck på <OK>.
Lösenordet är förinställt på
Lösenordet kan ändras.
Nollställ
(Meny 9.8)
>.
00000000
sid 71
.
Felsökning
Hjälp och personlig assistans
För att bespara dig både tid och onödiga kostnader är
det lämpligt att göra följande enkla felsökning innan
du kontaktar service.
När du slår på telefonen kan följande
meddelanden visas
"Sätt i SIM-kortet"
• Kontrollera att SIM-kortet sitter rätt.
"Ange lösenord"
• Den automatiska spärrfunktionen är aktiverad. Du
måste ange telefonens lösenord innan du kan
använda telefonen.
"Ange PIN-kod"
• Du använder telefonen för första gången. Du
måste ange SIM-kortets PIN-kod (personligt
ID-nummer).
73
Page 77
Felsökning
• PIN-kodens kontrollfunktion är aktiverad. Du
måste ange PIN-kod varje gång telefonen slås på.
Du kan stänga av funktionen på menyn
kontroll
"Ange PUK-kod"
• Fel PIN-kod har angetts tre gånger i rad och
telefonen är nu spärrad. Ange den PUK-kod som du
har fått av din nätverksoperatör.
.
"Ej service", "Nätfel" eller "Ej utfört" visas
• Ingen anslutning till nätet. Mottagningen kan vara
dålig. Flytta dig till en annan plats och försök på
nytt.
• Du försöker använda en funktion som inte ingår i
ditt abonnemang. Kontakta operatören för
ytterligare information.
Du skrev in ett nummer men det slogs inte
• Kontrollera att du har tryckt på [ ].
• Kontrollera att du har kopplat upp mot rätt
mobilnät.
• Kontrollera att du inte har aktiverat spärr mot
utgående samtal.
74
PIN-
Det går inte att ringa upp dig
• Kontrollera att telefonen är påslagen. (Håll []
intryckt mer än en sekund.)
• Kontrollera att du har kopplat upp mot rätt
mobilnät.
• Kontrollera att du inte har aktiverat spärr mot
inkommande samtal.
Den som ringer upp dig kan inte höra dig
• Kontrollera att mikrofonen inte är avstängd.
• Kontrollera att telefonen hålls tillräckligt nära
munnen. Mikrofonen sitter i mitten längst ned på
telefonen.
Telefonen börjar pipa och "Varning Svagt
batteri" blinkar i teckenfönstret
• Batteriet är dåligt laddat. Ladda batteriet.
Ljudkvaliteten på samtalet är dålig
• Kontrollera signalens styrka på indikatorn (). i
teckenfönstret. Antalet streck indikerar signalens
styrka från stark () till svag ( ).
• Flytta telefonen eller ställ dig vid ett fönster om du
befinner dig inomhus.
Page 78
Numret slås inte när du ringer upp en post i
telefonboken
•Använd menyn
Kontakter
för att kontrollera att
numret har sparats på rätt sätt.
• Spara numret på nytt om nödvändigt.
Batteriet laddas inte upp eller telefonen stängs
av då och då
• Torka försiktigt av kontakterna på telefonen och
batteriet med en ren och mjuk trasa.
Om de ovanstående kontrollerna inte löser
problemet ska du anteckna:
• telefonens modell och serienummer
•garantiuppgifter
• en noggrann beskrivning av problemet
Kontakta sedan din lokala återförsäljare eller
Samsungs service. See baksidan av denna
bruksanvisning för information.
Hälso- och säkerhetsinformation
SAR-värde
Denna telefonmodell uppfyller EU-krav som gäller
exponering mot radiovågor.
Din mobiltelefon är en radiosändare/-mottagare. Den är
konstruerad och tillverkad i enlighet med Europarådets
rekommendationer om gränsvärden för radiovågor (RF).
Dessa gränsvärden ingår som en del i mer omfattande
riktlinjer och avser tillåtna RF-nivåer vid allmän
exponering. Riktlinjerna är fastställda av oberoende
vetenskapliga institutioner genom återkommande och
djupgående utvärderingar av forskningsresultat.
Gränsvärdena inkluderar en betydande säkerhetsmarginal
för att garantera säkerheten för olika individer, oavsett
ålder och hälsotillstånd.
För mobiltelefoner uttrycks exponeringen i SAR (Specific
Absorption Rate). Det SAR-gränsvärde som
rekommenderas av EU är 2,0 W/kg.
Det högsta SAR-värdet för denna telefonmodell är
0,816 W/kg.
*
75
Page 79
Hälso- och säkerhetsinformation
SAR-tester utförs under normala användningsförhållanden
när telefonen sänder med maximal angiven effekt på
samtliga testade frekvensband. Även om SAR fastställs på
den högsta angivna effektnivån kan telefonens faktiska
SAR-nivå vid normal användning väsentligt understiga det
maximala värdet. Anledningen till detta är att telefonen är
konstruerad för användning på olika effektnivåer.
Telefonen använder den lägsta effekt som krävs för att
hålla kontakt med nätet. I allmänhet gäller följande: ju
närmre basstationen du befinner dig desto lägre är
telefonens uteffekt.
Innan en ny telefonmodell erbjuds på marknaden måste
överensstämmelse med EU:s direktiv om radioutrustning
och teleterminalutrustning garanteras. Ett av de viktigaste
villkoren i detta direktiv behandlar användarens och andra
människors hälsa och säkerhet.
* SAR-gränsvärdet för mobiltelefoner som används av allmän-
heten är 2,0 W/kg (watt/kilo) i medeltal för tio grams kroppsvävnad. Gränsvärdet inkluderar en betydande
säkerhetsmarginal för att ge allmänheten ett ökat skydd och
för att ta hänsyn till mätvariationer. SAR-värden kan variera
beroende på lokala rapporteringsförhållanden och frekvensband.
76
Säkerhetsföreskrifter för användning av
batterier
• Använd eller ladda aldrig ett batteri som på något sätt
är skadat.
• Använd endast batteriet för avsett ändamål.
• Om du använder telefonen nära en basstation i nätet
drar den mindre ström. Standby- och samtalstiden
påverkas i hög grad av signalstyrkan i
mobiltelefonnätet och de parametrar som operatören
angett.
• Batteriets laddningstid beror på hur urladdat det är
när det laddas samt på typ av batteri och laddare.
Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger,
men så småningom förbrukas det. Det är det dags att
byta batteri när driftstiden (samtals- och
standbytiden) har blivit märkbart kortare.
• Ett fullt uppladdat batteri som inte används blir
urladdat med tiden.
• Använd bara batterier och laddare som är godkända
av Samsung. När laddaren inte används ska
nätsladden vara urdragen från väggkontakten. Låt inte
batteriet vara anslutet till laddaren längre tid än en
vecka, eftersom överladdning kan förkorta batteriets
livslängd.
Page 80
• Extrema temperaturer påverkar batteriets
laddningskapacitet. Det kan behöva svalna eller
värmas upp innan det laddas.
• Förvara inte batteriet på kalla eller varma platser,
exempelvis i en bil sommar eller vinter, eftersom det
minskar batteriets kapacitet och livslängd. Det är
lämpligt att, så långt det är möjligt, förvara batteriet
vid rumstemperatur. Om batteriet är för varmt eller
kallt kan telefonen tillfälligt upphöra att fungera även
om batteriet är fullt uppladdat. Litiumjonbatterier är
särskilt utsatta för temperaturer under 0 °C (32 °F).
• Kortslut inte batteriet. Batterier, t ex ett reservbatteri
som du har i handväskan eller fickan, kan kortslutas
av misstag om ett metallföremål (mynt, gem, penna)
åstadkommer en direkt förbindelse mellan batteriets
pluspol (+) och minuspol (metallflikarna på batteriets
baksida). Kortslutning av polerna kan skada batteriet
eller det föremål som orsakar kortslutningen.
• Avfallshantera förbrukade batterier i enlighet med
lokala bestämmelser. Återvinn alltid. Kasta inte
batterier på öppen eld.
Säkerhet på vägen
Din mobiltelefon ger dig stora möjligheter till
kommunikation via det talade ordet, så gott som var som
helst och när som helst. Men denna frihet är även
förknippad med ett stort ansvar.
När du kör bil är körningen din viktigaste uppgift. Använd
sunt förnuft när du måste ringa samtidigt som du kör bil
och tänk på att följa de föreskrifter som gäller inom det
land eller område du befinner dig.
Användningsförhållanden
Tänk på att följa eventuella lokala regler för mobiltelefoni
och stäng alltid av telefonen där det är förbjudet att
använda den, där den kan orsaka elektriska störningar
eller medföra andra risker.
Om telefonen eller något tillbehör ska anslutas till annan
utrustning, läs noga igenom anvisningarna i
användarhandboken. Anslut inte produkter som är
inkompatibla.
Hälso- och säkerhetsinformation
77
Page 81
Hälso- och säkerhetsinformation
Som vid all annan användning av radioutrustning
rekommenderas användning endast i normalt
funktionsläge (håll telefonen mot ditt öra med antennen
riktad mot axeln) för en korrekt och säker funktion.
Elektronisk utrustning
De flesta elektroniska utrustningar har skydd för
radiofrekvenssignaler. Det kan dock finnas elektronisk
utrustning som inte har detta skydd. Tillverkaren kan
lämna ytterligare information.
Pacemaker
Pacemakertillverkare rekommenderar ett avstånd på
minst 15 cm mellan mobiltelefon och pacemaker för att
undvika en eventuell störning på pacemakerns funktion.
Dessa rekommendationer överensstämmer med
oberoende forskning och rekommendationer för trådlös
teknik. Om du misstänker att pacemakerfunktionen
påverkas, stäng av telefonen omedelbart.
Hörapparat
Vissa digitala mobiltelefoner kan störa hörapparater. Om
sådana störningar uppstår kan tillverkaren av
hörapparaten lämna ytterligare information.
78
Annan medicinsk utrustning
Om du använder annan medicinsk utrustning kan
tillverkaren lämna information om utrustningen är
skyddad mot externa radiovågor.
Fråga din läkare.
Stäng av din telefon på vårdinrättningar där det finns
anslag om detta.
Fordon
Radiovågor kan påverka felaktigt installerade eller dåligt
avskärmade elektroniska system i motorfordon.
Kontrollera med tillverkaren eller återförsäljaren angående
ditt eget fordon.
Om du har eftermonterad utrustning i fordonet, kan du
även behöva kontrollera med andra tillverkare.
Anslag
Stäng av din telefon om du befinner dig i en lokal med ett
anslag som uppmanar till detta.
Page 82
Miljöer med explosionsrisk
Stäng av din telefon i situationer där det finns en
potentiell risk för explosioner och följ informationen på
varningsskyltar. Det kan räcka med en gnista för att
orsaka en explosion eller brand som medför livsfara eller
risk för personskador.
Det är lämpligt att stänga av telefonen på bensinstationer.
Restriktiv användning av all radioutrustning är även
påkallat i bensinupplag (lagring av bensin och
distributionsområden), kemiska anläggningar och i
områden med sprängningsarbeten.
Områden med explosionsrisk är ofta, men inte alltid, klart
markerade. Exempel på sådana områden är nedre
båtdäck, kemiska transporter eller lager, fordon som
använder kondenserad petroleumgas (t ex propan eller
butan), atmosfärer med kemiska ämnen eller partiklar
som korn, damm eller metallpulver och platser där du av
olika skäl blir uppmanad att stänga av motorn på din bil.
Nödsamtal
Precis som alla trådlösa telefoner använder denna telefon
radiosignaler, mobiltelefonnät, ledningsnät och olika
användarprogrammerade funktioner, och kontakt med
nätet kan inte garanteras under alla förhållanden. Förlita
dig därför aldrig enbart på mobiltelefonen för livsviktig
kommunikation (t ex i medicinska nödsituationer).
Kom ihåg, för att du ska kunna ringa eller ta emot samtal,
måste telefonen vara påslagen och du måste befinna dig i
ett område med tillräcklig signalstyrka. Nödsamtal finns
inte alltid tillgängligt i alla mobiltelefonnät eller i alla
nätverkstjänster och/eller telefonfunktioner. Lokala
nätoperatörer kan lämna mer information.
Gör på följande sätt för att ringa ett nödsamtal.
1. Slå på telefonen om den inte redan är på.
2. Knappa in larmnumret som gäller för det område/land
där du befinner dig (t ex 112 eller något annat officiellt
larmnummer). Larmnummer bestäms lokalt.
3. Tryck på knappen [ ].
Om vissa funktioner används (t.ex. samtalsspärrar) kan
dessa behöva deaktiveras innan du kan ringa larmnumret.
Mer information lämnas i handboken och hos din lokala
nätoperatör.
Hälso- och säkerhetsinformation
79
Page 83
Hälso- och säkerhetsinformation
Annan viktig säkerhetsinformation
• Service eller fordonsmontering av telefonen får endast
utföras av specialutbildad personal. Felaktig
installation eller service medför risker och kan leda till
att garantivillkoren upphör att gälla.
• Kontrollera regelbundet att all mobiltelefoniutrustning i
fordonet är korrekt monterad och fungerar.
• Tänk på att inte förvara eller transportera
lättantändliga vätskor och gaser eller explosiva
material i samma utrymme som telefonen, dess delar
eller tillbehör.
• Det är viktigt att känna till att krockkuddar i bilar löser
ut med stor kraft. Placera därför inte föremål, vilket
inkluderar installerad och bärbar trådlös utrustning, i
aktionsområdet för en krockkudde. Felaktigt
installerad trådlös utrustning i ett fordon medför i
kombination med en utlöst krockkudde betydande
olycksrisker.
• Stäng av mobiltelefonen ombord på flygplan. Det kan
vara olagligt att använda mobiltelefon ombord på
flygplan. Mobiltelefoni kan innebära risker för
flygplanets funktion.
80
• Om anvisningarna för användning av mobiltelefonen
inte följs kan abonnemanget stängas av. Även rättslig
påföljd kan bli aktuellt.
Skötsel och underhåll
Telefonen är en tekniskt avancerad produkt och bör
behandlas därefter. Tipsen nedan hjälper dig att uppfylla
garantivillkoren och ha glädje av din telefon i många år.
• Förvara telefonen med alla delar och tillbehör utom
räckhåll från små barn och husdjur. De kan
oavsiktligen skada utrustningen eller själva utsättas
för fara då utrustningen innehåller smådelar som kan
utgöra en kvävningsrisk.
• Håll telefonen torr. Utfällningar, luftfuktighet och
vätskor som innehåller mineraler orsakar korrosion i
de elektriska kretsarna.
• Använd inte telefonen med våta händer. Du kan få en
elektrisk stöt och telefonen kan skadas.
• Använd eller förvara inte telefonen på dammiga och
smutsiga platser eftersom dess rörliga delar kan
skadas.
• Förvara inte telefonen för varmt. Höga temperaturer
kan förkorta livslängden, skada batterierna och
deformera eller smälta vissa plaster.
Page 84
• Förvara inte telefonen för kallt. När telefonen värms
upp till normal temperatur (rumstemperatur) kan det
bildas kondens inuti telefonen, vilket kan orsaka
skador på elektroniska kretsar.
• Försök att inte tappa telefonen eller att utsätta den för
stötar. Ovarsam hantering kan skada kretsarna.
• Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller
starka rengöringsmedel för att rengöra telefonen.
Torka av den med en mjuk trasa fuktad i milt
tvålvatten.
• Måla inte telefonen. Målarfärg kan täppa till
apparatens rörliga delar och leda till att den inte
fungerar korrekt.
• Placera inte telefonen i eller på någon utrustning som
används till uppvärmning, t ex mikrovågsugn, spis
eller element. Telefonen kan explodera om den
överhettas.
• Om telefonen eller batteriet utsätts för väta ändrar
etiketten för vattenskada i telefonen färg. I detta fall
gäller inte tillverkarens garanti, även om
garantiperioden inte löpt ut.
• Om telefonen har blixt eller fotolampa får den inte
användas för nära ögonen på människor eller djur.
Ögonen kan skadas.
• Använd endast den medföljande eller annan godkänd
antenn. Ej godkända antenner och fel tillbehör kan
skada telefonen och även innebära brott mot gällande
regler för radioutrustning.
• Om telefonen, batteriet eller något tillbehör inte
fungerar korrekt kontaktar du närmaste servicecenter.
Där finns specialutbildad personal som kan hjälpa dig
med ditt problem.